ISSN 1725-2407 |
||
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296 |
|
Ausgabe in deutscher Sprache |
Mitteilungen und Bekanntmachungen |
51. Jahrgang |
Informationsnummer |
Inhalt |
Seite |
|
II Mitteilungen |
|
|
MITTEILUNGEN DER ORGANE UND EINRICHTUNGEN DER EUROPÄISCHEN UNION |
|
|
Kommission |
|
2008/C 296/01 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss (Sache COMP/M.5233 — APMM/Swift Tankers Pool) ( 1 ) |
|
2008/C 296/02 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss (Sache COMP/M.5243 — CVC/RAG/Evonik) ( 1 ) |
|
|
IV Informationen |
|
|
INFORMATIONEN DER ORGANE UND EINRICHTUNGEN DER EUROPÄISCHEN UNION |
|
|
Kommission |
|
2008/C 296/03 |
||
|
INFORMATIONEN DER MITGLIEDSTAATEN |
|
2008/C 296/04 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen gewährt werden ( 1 ) |
|
2008/C 296/05 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Ausbildungsbeihilfen gewährt werden ( 1 ) |
|
|
V Bekanntmachungen |
|
|
VERWALTUNGSVERFAHREN |
|
|
Kommission |
|
2008/C 296/06 |
||
|
Europäisches Amt für Personalauswahl (EPSO) |
|
2008/C 296/07 |
Bekanntmachung des Allgemeinen Auswahlverfahrens EPSO/AST/75/08 |
|
|
VERFAHREN ZUR DURCHFÜHRUNG DER WETTBEWERBSPOLITIK |
|
|
Kommission |
|
2008/C 296/08 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.5402 — Caja Navarra/Aegon/Can Soluciones De Salud) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall ( 1 ) |
|
2008/C 296/09 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.5364 — Iberia/Vueling/Clickair) ( 1 ) |
|
2008/C 296/10 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.5102 — Danfoss/VKR Holding/JV) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall ( 1 ) |
|
2008/C 296/11 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.5339 — Santander/LASG/DCS) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall ( 1 ) |
|
2008/C 296/12 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.5222 — Sofinco/Banco Popolare/Agos/Ducato) ( 1 ) |
|
|
||
2008/C 296/13 |
||
|
|
|
(1) Text von Bedeutung für den EWR |
DE |
|
II Mitteilungen
MITTEILUNGEN DER ORGANE UND EINRICHTUNGEN DER EUROPÄISCHEN UNION
Kommission
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/1 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
(Sache COMP/M.5233 — APMM/Swift Tankers Pool)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/01)
Am 11. November 2008 hat die Kommission entschieden, keine Einwände gegen den obengenannten angemeldeten Zusammenschluss zu erheben und ihn insofern für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären. Diese Entscheidung stützt sich auf Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung (EG) Nr. 139/2004. Der vollständige Text der Entscheidung ist nur auf Englisch erhältlich und wird nach Herausnahme eventuell darin enthaltener Geschäftsgeheimnisse veröffentlicht. Er ist erhältlich:
— |
auf der Europa-Wettbewerb-Website (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Diese Website ermöglicht, einzelne Entscheidungen der Fusionskontrolle aufzufinden, einschließlich Suchmöglichkeiten nach Unternehmen, Fallnummer, Datum und Sektor, |
— |
in elektronischem Format auf der EUR-Lex Website unter der Dokumentennummer 32008M5233. EUR-Lex ist der Online-Zugang für das Gemeinschaftsrecht (http://eur-lex.europa.eu). |
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/1 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
(Sache COMP/M.5243 — CVC/RAG/Evonik)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/02)
Am 8. September 2008 hat die Kommission entschieden, keine Einwände gegen den obengenannten angemeldeten Zusammenschluss zu erheben und ihn insofern für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären. Diese Entscheidung stützt sich auf Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung (EG) Nr. 139/2004. Der vollständige Text der Entscheidung ist nur auf Englisch erhältlich und wird nach Herausnahme eventuell darin enthaltener Geschäftsgeheimnisse veröffentlicht. Er ist erhältlich:
— |
auf der Europa-Wettbewerb-Website (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Diese Website ermöglicht, einzelne Entscheidungen der Fusionskontrolle aufzufinden, einschließlich Suchmöglichkeiten nach Unternehmen, Fallnummer, Datum und Sektor, |
— |
in elektronischem Format auf der EUR-Lex Website unter der Dokumentennummer 32008M5243. EUR-Lex ist der Online-Zugang für das Gemeinschaftsrecht (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informationen
INFORMATIONEN DER ORGANE UND EINRICHTUNGEN DER EUROPÄISCHEN UNION
Kommission
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/2 |
Euro-Wechselkurs (1)
18. November 2008
(2008/C 296/03)
1 Euro=
|
Währung |
Kurs |
USD |
US-Dollar |
1,2653 |
JPY |
Japanischer Yen |
121,92 |
DKK |
Dänische Krone |
7,4484 |
GBP |
Pfund Sterling |
0,8421 |
SEK |
Schwedische Krone |
10,1845 |
CHF |
Schweizer Franken |
1,5166 |
ISK |
Isländische Krone |
215 |
NOK |
Norwegische Krone |
8,9 |
BGN |
Bulgarischer Lew |
1,9558 |
CZK |
Tschechische Krone |
25,655 |
EEK |
Estnische Krone |
15,6466 |
HUF |
Ungarischer Forint |
271,09 |
LTL |
Litauischer Litas |
3,4528 |
LVL |
Lettischer Lat |
0,7093 |
PLN |
Polnischer Zloty |
3,8295 |
RON |
Rumänischer Leu |
3,838 |
SKK |
Slowakische Krone |
30,38 |
TRY |
Türkische Lira |
2,0995 |
AUD |
Australischer Dollar |
1,9511 |
CAD |
Kanadischer Dollar |
1,5554 |
HKD |
Hongkong-Dollar |
9,8061 |
NZD |
Neuseeländischer Dollar |
2,2983 |
SGD |
Singapur-Dollar |
1,9312 |
KRW |
Südkoreanischer Won |
1 839,11 |
ZAR |
Südafrikanischer Rand |
12,99 |
CNY |
Chinesischer Renminbi Yuan |
8,64 |
HRK |
Kroatische Kuna |
7,134 |
IDR |
Indonesische Rupiah |
15 278,5 |
MYR |
Malaysischer Ringgit |
4,5582 |
PHP |
Philippinischer Peso |
63,01 |
RUB |
Russischer Rubel |
34,687 |
THB |
Thailändischer Baht |
44,317 |
BRL |
Brasilianischer Real |
2,9279 |
MXN |
Mexikanischer Peso |
16,6767 |
Quelle: Von der Europäischen Zentralbank veröffentlichter Referenz-Wechselkurs.
INFORMATIONEN DER MITGLIEDSTAATEN
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/3 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/04)
Nummer der Beihilfe |
XS 104/08 |
||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||
Region |
Cantabria |
||||
Bezeichnung der Regelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Subvenciones a empresas turísticas para inversiones en restaurantes y cafeterías |
||||
Rechtsgrundlage |
Orden CUL/17/2008, de 6 de marzo, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria de subvenciones a las empresas turísticas para inversiones en restaurantes y cafeterías. BOC 56 de 19 de marzo de 2008 http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-03/OR%202008-03-19%20056/HTML/2008-3348.asp?resu=2 Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley de Cantabria 10/2006, de 17 de julio, de Subvenciones de Cantabria |
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 0,359 Mio. EUR |
||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-6 und Art. 5 der Verordnung |
||||
Inkrafttreten der Regelung |
20.3.2008 |
||||
Laufzeit |
31.12.2008 |
||||
Ziel |
Kleine und mittlere Unternehmen |
||||
Wirtschaftssektoren |
Sonstige Dienstleistungen: Tourismus-Branche (Restaurants und Cafés) |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XS 105/08 |
||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||
Region |
Cantabria |
||||
Bezeichnung der Regelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Subvenciones a empresas turísticas para inversiones en tecnología |
||||
Rechtsgrundlage |
Orden CUL/19/2008, de 6 de marzo, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria de subvenciones a las empresas turísticas para inversiones en tecnología. BOC 56 de 19 de marzo de 2008 http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-03/OR%202008-03-19%20056/HTML/2008-3350.asp?resu=2 Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley de Cantabria 10/2006, de 17 de julio, de Subvenciones de Cantabria |
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 0,015 Mio. EUR |
||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-6 und Art. 5 der Verordnung |
||||
Inkrafttreten der Regelung |
20.3.2008 |
||||
Laufzeit |
31.12.2008 |
||||
Ziel |
Kleine und mittlere Unternehmen |
||||
Wirtschaftssektoren |
Sonstige Dienstleistungen: Tourismus-Branche |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XS 106/08 |
||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||
Region |
Cantabria |
||||
Bezeichnung der Regelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Subvenciones a empresas turísticas para inversiones en campamentos de turismo |
||||
Rechtsgrundlage |
Orden CUL/18/2008, de 6 de marzo, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria de subvenciones a las empresas turísticas para inversiones en campamentos de turismo. BOC 56 de 19 de marzo de 2008 http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-03/OR%202008-03-19%20056/HTML/2008-3349.asp?resu=2 Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley de Cantabria 10/2006, de 17 de julio, de Subvenciones de Cantabria |
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 0,055 Mio. EUR |
||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-6 und Art. 5 der Verordnung |
||||
Inkrafttreten der Regelung |
20.3.2008 |
||||
Laufzeit |
31.12.2008 |
||||
Ziel |
Kleine und mittlere Unternehmen |
||||
Wirtschaftssektoren |
Sonstige Dienstleistungen: Tourismus-Branche |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XS 108/08 |
||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||
Region |
Cantabria |
||||
Bezeichnung der Regelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Subvenciones a empresas turísticas para inversiones en alojamientos |
||||
Rechtsgrundlage |
Orden CUL/16/2008, de 6 de marzo, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria de subvenciones a las empresas turísticas para inversiones en alojamientos. BOC 56 de 19 de marzo de 2008 http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-03/OR%202008-03-19%20056/HTML/2008-3347.asp?resu=2 Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley de Cantabria 10/2006, de 17 de julio, de Subvenciones de Cantabria |
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 0,233 Mio. EUR |
||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-6 und Art. 5 der Verordnung |
||||
Inkrafttreten der Regelung |
20.3.2008 |
||||
Laufzeit |
31.12.2008 |
||||
Ziel |
Kleine und mittlere Unternehmen |
||||
Wirtschaftssektoren |
Sonstige Dienstleistungen: Tourismus-Branche |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XS 163/08 |
||
Mitgliedstaat |
Republik Polen |
||
Region |
Gesamtes Staatsgebiet |
||
Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego w sprawie udzielania pomocy na usługi doradcze dla mikroprzedsiębiorców oraz małych i średnich przedsiębiorców w ramach regionalnych programów operacyjnych |
||
Rechtsgrundlage |
Die Rechtsgrundlage bilden die 16 regionalen operationellen Programme (ROP) der einzelnen Woiwodschaften. Liste der Fundstellen der Veröffentlichung der 16 ROP in Anhang I. Die Beihilfevoraussetzungen enthält die einschlägige Ministerialverordnung: Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 11 października 2007 r. w sprawie udzielania pomocy na usługi doradcze dla mikroprzedsiębiorców oraz małych i średnich przedsiębiorców w ramach regionalnych programów operacyjnych (Dz.U. nr 193, poz. 1398) wydane na podstawie art. 21 ust. 3 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 227, poz. 1658 oraz z 2007 r. nr 140, poz. 984) |
||
Voraussichtliches jährliches Beihilfevolumen der Regelung bzw. Gesamtbetrag der gewährten Einzelbeihilfe |
Beihilferegelung |
Jährliches Gesamtbeihilfevolumen |
EFRE: 12 992 278 EUR Nationaler Haushalt: 1 746 833 EUR Insgesamt: 14 739 111 EUR |
Darlehensbürgschaft |
— |
||
Einzelbeihilfe |
Gesamtbeihilfebetrag |
— |
|
Darlehensbürgschaft |
— |
||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-6 und Art. 5 des EG-Vertrags |
Ja |
|
Anwendungsbeginn |
3.11.2007 (Inkrafttreten der Ministerialverordnung) |
||
Laufzeit der Regelung oder der Einzelbeihilfe |
Bis 31.12.2008 |
||
Zweck der Beihilfe |
Beihife für kleine und mittlere Unternehmen |
Ja |
|
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Alle Wirtschaftssektoren, in denen KMU-Beihilfen gewährt werden dürfen |
Ja |
|
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Gemäß Art. 21. Abs. 2 des zugrundeliegenden Gesetzes gelten als Bewilligungsbehörden für Beihilfen im Sinne von Art. 87 Abs. 1 des EG-Vertrags die Verwaltungsbehörden, zwischengeschalteten Stellen oder Durchführungsstellen. Verzeichnis sämtlicher Behörden in Anhang II |
||
Internetadresse der Veröffentlichung der Beihilferegelung |
Liste der Internetadressen in Anhang III |
||
Einzelbeihilfen größeren Umfangs |
Im Einklang mit Artikel 6 des EG-Vertrags |
Ja |
ANHANG I
Fundstellen der Veröffentlichung der Rechtsgrundlagen für die Beihilferegelung
ROP der Woiwodschaft |
Fundstelle im Woiwodschafts-Amtsblatt |
Niederschlesien |
Dziennik Urzędowy Województwa Dolnośląskiego, 12.10.2007 r., nr 252, poz. 2902 |
Kujawien-Pommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Kujawsko-Pomorskiego, 20.12.2007 r., nr 152 poz. 2735 |
Lodsch |
Dziennik Urzędowy Województwa Łódzkiego, 22.12.2007 r., nr 395, poz. 4133 |
Lublin |
Dziennik Urzędowy Województwa Lubelskiego, 20.3.2008 r., nr 37, poz. 1209 |
Lebuser Land |
Dziennik Urzędowy Województwa Lubuskiego, 6.12.2007 r., nr 134, poz. 1907 |
Kleinpolen |
Dziennik Urzędowy Województwa Małopolskiego, 25.1.2008 r., nr 59, poz. 434 |
Masowien |
k. A. |
Oppeln |
Dziennik Urzędowy Województwa Opolskiego, 27.11.2007 r., nr 87, poz. 2764 |
Karpatenvorland |
Dziennik Urzędowy Województwa Podkarpackiego, 7.12.2007 r., nr 103, poz. 2334 |
Podlachien |
Dziennik Urzędowy Województwa Podlaskiego, 7.12.2007 r., nr 265, poz. 2858 |
Pommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Pomorskiego, 14.12.2007 r., nr 164, poz. 3344 |
Schlesien |
Dziennik Urzędowy Województwa Śląskiego, 2.10.2007 r., nr 164, poz. 3036 |
Heiligkreuz |
Dziennik Urzędowy Województwa Świętokrzyskiego, 22.1.2008 r., nr 12, poz. 190 |
Ermland-Masuren |
Dziennik Urzędowy Województwa Warmińsko-Mazurskiego, 6.12.2007 r., nr 188, poz. 2403 |
Großpolen |
Dziennik Urzędowy Województwa Wielkopolskiego, 26.11.2007 r., nr 169, poz. 3712 |
Westpommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Zachodniopomorskiego, 10.6.2008 r., nr 54, poz. 1237 |
ANHANG II
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörden
ROP NIEDERSCHLESIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego |
Departament Regionalnego Programu Operacyjnego |
ul. Wybrzeże J. Słowackiego 12-14 |
PL-50-411 Wrocław |
Tel: (48-71) 776 91 53 |
Fax: (48-71) 776 91 66 |
rpo@dolnyslask.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Dolnośląska Instytucja Pośrednicząca (1) |
ul. Wybrzeże J. Słowackiego 12-14 |
PL-50-411 Wrocław |
Tel: (48-71) 776 69 39 |
Fax: (48-71) 776 91 66 |
ROP KUJAWIEN-POMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Kujawsko-Pomorskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Pl. Teatralny 2 |
PL-87-100 Toruń |
Tel: (48-56) 656 11 30 |
Fax: (48-56) 656 11 29 |
politykaregionalna@kujawsko-pomorskie.pl |
ROP LUBLIN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Lubelskiego |
Departament Strategii i Rozwoju Regionalnego |
ul. Czechowska 19 |
PL-20-074 Lublin |
Tel: (48-81) 441 67 38 |
Fax: (48-81) 441 67 40 |
rpo@lubelskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Lubelska Agencja Wspierania Przedsiębiorczości |
ul. Graniczna 4 |
PL-20-010 Lublin |
Tel: (48-81) 462 38 00 |
Fax: (48-81) 462 38 40 |
lawp@lubelskie.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Lubelska Agencja Wspierania Przedsiębiorczości |
ul. Graniczna 4 |
PL-20-010 Lublin |
Tel: (48-81) 462 38 00 |
Fax: (48-81) 462 38 40 |
lawp@lubelskie.pl |
ROP LEBUSER LAND
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego |
Biuro Instytucji Zarządzającej Lubuskim Regionalnym Programem Operacyjnym |
ul. Podgórna 7 |
PL-65-057 Zielona Góra |
Tel: (48-68) 456 53 94 |
Fax: (48-68) 456 52 96 |
sekretariat.biz@lrpo.lubuskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Zielonej Górze |
Wydział Funduszy Europejskich |
ul. Kożuchowska 4 |
PL-65-364 Zielona Góra |
Tel: (48-68) 328 86 06 |
mailto:sekretariat@wfosigw.zgora.pl |
ROP LODSCH
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Łódzkiego |
Departament Polityki Regionalnej |
p.o. Dyrektora: Marcin Podgórski |
Tel: (48-42) 663 30 92/663 30 93 |
Fax: (48-42) 663 30 94 |
strategia@lodzkie.pl |
Departament ds. Regionalnego Programu Operacyjnego |
Tel: (48-42) 663 30 64 |
Fax: (48-42) 663 30 54 |
Al. Piłsudskiego 8 |
PL-90-051 Łódź |
ROP KLEINPOLEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Tel: (48-12) 299 07 00 |
Fax: (48-12) 299 07 26 |
Departament Funduszy Europejskich |
Tel: (48-12) 299 07 40 |
Fax: (48-12) 299 07 41 |
ul. Racławicka 56 |
PL-30-017 Kraków |
ife@umwm.pl |
ROP MASOWIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego |
Departament Strategii i Rozwoju Regionalnego |
ul. Ks. I. Kłopotowskiego 5 |
PL-03-718 Warszawa |
Tel: (48-22) 597 97 51/597 97 55 |
Fax: (48-22) 597 97 52 |
urzad_marszalkowski@mazovia.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Mazowiecka Jednostka Wdrażania Programów Unijnych |
ul. Jagiellońska 74 |
PL-03-301 Warszawa |
Tel: (48-22) 295 20 00 |
Fax: (48-22) 295 20 01 |
punkt_kontaktowy@mazowia.eu |
ROP OPPELN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Opolskiego |
Departament Koordynacji Programów Operacyjnych |
ul. Piastowska 12 |
PL-45-081 Opole |
Tel: (48-77) 541 65 65/541 65 66 |
Fax: (48-77) 541 65 67 |
dpo@umwo.opole.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Opolskie Centrum Rozwoju Gospodarki |
ul. Plac Wolności 5 |
PL-45-018 Opole |
Tel./Fax: (48-77) 441 41 16 |
info@ocrg.opolskie.pl |
ROP KARPATENVORLAND
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Podkarpackiego |
Departament Rozwoju Regionalnego |
Tel: (48-17) 747 65 50/747 64 67 |
Fax: (48-17) 747 65 51 |
urzad@podkarpackie.pl |
Departament Wdrażania Projektów Infrastrukturalnych RPO |
Tel: (48-17) 747 65 00 |
Fax: (48-17) 747 65 01 |
ul. Grunwaldzka 15/17 |
PL-35-959 Rzeszów |
ROP PODLACHIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Podlaskiego |
Departament Funduszy Strukturalnych |
ul. Kardynała Stefana Wyszyńskiego 1 |
PL-15-888 Białystok |
Tel: (48-85) 654 82 00 |
Fax: (48-85) 654 82 01 |
sekretariat.rpo@wrotapodlasia.pl |
ROP POMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego |
Departament Programów Regionalnych |
ul. Okopowa 21/27 |
PL-80-810 Gdańsk |
Tel: (48-58) 326 81 33 |
Fax: (48-58) 326 81 34 |
dpr@woj-pomorskie.pl |
ROP SCHLESIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego |
Wydział Rozwoju Regionalnego |
ul. Dąbrowskiego 23 |
PL-40-037 Katowice |
Tel: (48-32) 774 06 54 |
Fax: (48-32) 774 01 35 |
fundusze@silesia-region.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Śląskie Centrum Przedsiębiorczości |
ul. Dąbrowskiego 23 |
PL-40-032 Katowice |
Tel. (nunmehr) — (48-32) 774 01 23/774 01 29 |
Fax (nunmehr) — (48-32) 774 01 35 |
ROP HEILIGKREUZ
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Al. IX Wieków Kielc 3 |
PL-25-516 Kielce |
Tel: (48-41) 342 10 36 |
Fax: (48-41) 342 10 38 |
kancelaria@sejmik.kielce.pl |
ROP ERMLAND-MASUREN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Tel: (48-89) 523 27 89 |
Fax: (48-89) 523 24 66/523 26 09 |
Al. Piłsudskiego 7/9 |
PL-10-575 Olsztyn |
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego |
Departament Zarządzania Programami Rozwoju Regionalnego |
ul. Emilii Plater 1 |
PL-10-562 Olsztyn |
Tel: (48-89) 521 96 00 |
Fax: (48-89) 521 96 09 |
prr@warmia.mazury.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Olsztynie |
ul. Św. Barbary 9 |
PL-10-026 Olsztyn |
Tel: (48-89) 522 02 00 |
Fax: (48-89) 522 02 09 |
info@wfosigw.olsztyn.pl |
ROP GROSSPOLEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Al. Kościuszki 95 |
PL-61-716 Poznań |
Tel: (48-61) 854 17 88 |
Fax: (48-61) 854 17 85 |
info.wrpo@wielkopolskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Poznaniu |
ul. Szczepanowskiego 15A |
PL-60-541 Poznań |
Tel: (48-61) 845 62 00 |
Fax: (48-61) 841 10 09 |
ROP WESTPOMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego |
Wydział Zarządzania RPO |
Tel: (48-91) 441 11 27 |
Fax: (48-91) 489 08 66 |
wzrpo@wzp.pl |
Wydział Wdrażania |
Tel: (48-91) 441 11 00 |
Fax: (48-91) 488 99 94 |
ul. Korsarzy 34 |
PL-70-540 Szczecin |
wwrpo@wzp.pl |
(1) Vorläufige Angaben.
ANHANG III
Internetadressen der Veröffentlichung der Beihilferegelung
ROP der Woiwodschaft |
Webadresse |
Entscheidung der Europäischen Kommission |
Erlassen am |
Niederschlesien |
http://www.rpo.dolnyslask.pl/ |
K(2007) 4207 |
4.9.2007 |
Kujawien-Pommern |
http://fundusze.kujawsko-pomorskie.pl/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=61&Itemid=146#dok%20prog |
K(2007) 5071 |
10.10.2007 |
Lublin |
http://www.rpo.lubelskie.pl/ |
K(2007) 4578 |
2.10.2007 |
Lebuser Land |
http://www.lrpo.lubuskie.pl/ |
K(2007) 4572 |
1.10.2007 |
Lodsch |
http://www.lodzkie.pl/lodzkie/fundusze/programowanie/rop/index.html |
K(2007) 4580 |
2.10.2007 |
Kleinpolen |
http://www.wrotamalopolski.pl/root_MRPO/Wazne+dokumenty/Dokumenty+programowe/ |
K(2007) 4206 |
4.9.2007 |
Masowien |
http://www.mazovia.pl/?a=news&id=2837 |
K(2007) 5072 |
10.10.2007 |
Oppeln |
http://www.umwo.opole.pl/serwis/index.php?id=3467 |
K(2007) 4558 |
1.10.2007 |
Karpatenvorland |
http://www.si.podkarpackie.pl/Urzad/K0/ |
K(2007) 4560 |
1.10.2007 |
Podlachien |
http://www.rpowp.wrotapodlasia.pl/?DownloadsList=11 |
|
|
Pommern |
http://www.dpr.woj-pomorskie.pl/?dzial=862 |
K(2007) 4209 |
4.9.2007 |
Schlesien |
http://rpo.silesia-region.pl/?grupa=1&art=1130167451&kat=0_02&katrodzic=0 |
K(2007) 4208 |
4.9.2007 |
Heiligkreuz |
http://www.rozwoj-swietokrzyskie.pl/pliki.html |
K(2007) 6888 |
21.12. 2007 |
Ermland-Masuren |
http://www.rpo.warmia.mazury.pl/index.php?page=dzial&dzial_id=79 |
K(2007) 4624 |
4.10.2007 |
Großpolen |
http://www.wrpo.wielkopolskie.pl/portal.php?aid=119098800846fd08e8d0b75 |
K(2007) 4205 |
4.9.2007 |
Westpommern |
http://www.um-zachodniopomorskie.pl/index.php?wiad=3651 |
K(2007) 5084 |
11.10.2007 |
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/14 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Ausbildungsbeihilfen gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/05)
Nummer der Beihilfe |
XT 74/08 |
||
Mitgliedstaat |
Republik Polen |
||
Region |
Gesamtes Staatsgebiet |
||
Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des Begünstigten |
Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego w sprawie udzielania pomocy na szkolenia w ramach regionalnych programów operacyjnych |
||
Rechtsgrundlage |
Die Rechtsgrundlage bilden die 16 regionalen operationellen Programme (ROP) der einzelnen Woiwodschaften. Liste der Fundstellen der Veröffentlichung der 16 ROP in Anhang I. Die Beihilfevoraussetzungen enthält die einschlägige Ministerialverordnung: Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 2 października 2007 r. w sprawie udzielania pomocy na szkolenia w ramach regionalnych programów operacyjnych (Dz.U. nr 185, poz. 1318) wydane na podstawie art. 21 ust. 3 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 227, poz. 1658 oraz z 2007 r. nr 140, poz. 984) (Verordnung des Ministers für Regionalentwicklung vom 2. Oktober 2007 über die Förderung von Ausbildungsmaßnahmen im Rahmen der regionalen operationellen Programme (Ges.Bl. 2007 Nr. 185, Pos. 1318), erlassen auf der Grundlage von Art. 21 Abs. 3 des Gesetzes vom 6. Dezember 2006 über die Grundsätze der Regionalentwicklungspolitik (Ges.Bl. 2006 Nr. 227, Pos. 1658, und Ges.Bl. 2007 Nr. 140, Pos. 984) |
||
Voraussichtliches jährliches Beihilfevolumen der Regelung bzw. Gesamtbetrag der gewährten Einzelbeihilfe |
Beihilferegelung |
Jährliches Gesamtbeihilfevolumen |
EFRE: 21 880 883 EUR Nationaler Haushalt: 2 897 329 EUR Insgesamt: 24 778 212 EUR |
Darlehensbürgschaft |
— |
||
Einzelbeihilfe |
Gesamtbeihilfebetrag |
— |
|
Darlehensbürgschaft |
— |
||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-7 des EG-Vertrags |
Ja |
|
Anwendungsbeginn |
25.10.2007 (Inkrafttreten der Ministerialverordnung) |
||
Laufzeit der Regelung oder der Einzelbeihilfe |
Bis 31.12.2008 |
||
Zweck der Beihilfe |
Allgemeine Ausbildungsmaßnahmen |
Nein |
|
Spezifische Ausbildungsmaßnahmen |
Ja |
||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Alle Wirtschaftssektoren, in denen Ausbildungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
Ja |
|
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Gemäß Art. 21. Abs. 2 des zugrundeliegenden Gesetzes gelten als Bewilligungsbehörden für Beihilfen im Sinne von Art. 87 Abs. 1 des EG-Vertrags die Verwaltungsbehörden, zwischengeschalteten Stellen oder Durchführungsstellen. Verzeichnis sämtlicher Behörden in Anhang II |
||
Internetadresse der Veröffentlichung der Beihilferegelung |
Liste der Internetadressen in Anhang III |
||
Einzelbeihilfen größeren Umfangs |
Im Einklang mit Artikel 5 des EG-Vertrags |
Ja |
ANHANG I
Fundstellen der Veröffentlichung der Rechtsgrundlagen für die Beihilferegelung
ROP der Woiwodschaft |
Fundstelle im Woiwodschafts-Amtsblatt |
Niederschlesien |
Dziennik Urzędowy Województwa Dolnośląskiego, 12.10.2007, No 252, item 2902 |
Kujawien-Pommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Kujawsko-Pomorskiego, 20.12.2007, No 152 item 2735 |
Lodsch |
Dziennik Urzędowy Województwa Łódzkiego, 22.12.2007, No 395, item 4133 |
Lublin |
Dziennik Urzędowy Województwa Lubelskiego, 20.3.2008, No 37, item 1209 |
Lebuser Land |
Dziennik Urzędowy Województwa Lubuskiego, 6.12.2007, No 134, item 1907 |
Kleinpolen |
Dziennik Urzędowy Województwa Małopolskiego, 25.1.2008, No 59, item 434 |
Masowien |
k. A. |
Oppeln |
Dziennik Urzędowy Województwa Opolskiego, 27.11.2007, No 87, item 2764 |
Karpatenvorland |
Dziennik Urzędowy Województwa Podkarpackiego, 7.12.2007, No 103, item 2334 |
Podlachien |
Dziennik Urzędowy Województwa Podlaskiego, 7.12.2007, No 265, item 2858 |
Pommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Pomorskiego, 14.12.2007, No 164, item 3344 |
Schlesien |
Dziennik Urzędowy Województwa Śląskiego, 2.10.2007, No 164, item 3036 |
Heiligkreuz |
Wojewódzki Dziennik Urzędowy Województwa Świętokrzyskiego, 22.1.2008, No 12, item 190 |
Ermland-Masuren |
Dziennik Urzędowy Województwa Warmińsko-Mazurskiego, 6.12.2007, No 188, item 2403 |
Großpolen |
Dziennik Urzędowy Województwa Wielkopolskiego, 26.11.2007, No 169, item 3712 |
Westpommern |
Dziennik Urzędowy Województwa Zachodniopomorskiego, 10.6.2008, No 54, item 1237. |
ANHANG II
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörden
ROP NIEDERSCHLESIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego |
Departament Regionalnego Programu Operacyjnego |
ul. Wybrzeże J. Słowackiego 12-14 |
PL-50-411 Wrocław |
Tel.: (48-71) 776 91 53 |
Fax: (48-71) 776 91 66 |
rpo@dolnyslask.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Dolnośląska Instytucja Pośrednicząca (1) |
ul. Wybrzeże J. Słowackiego 12-14 |
PL-50-411 Wrocław |
Tel.: (48-71) 776 69 39 |
Fax: (48-71) 776 91 66 |
ROP KUJAWIEN-POMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Kujawsko-Pomorskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Pl. Teatralny 2 |
PL-87-100 Toruń |
Tel.: (48-56) 656 11 30 |
Fax: (48-56) 656 11 29 |
politykaregionalna@kujawsko-pomorskie.pl |
ROP LUBLIN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Lubelskiego |
Departament Strategii i Rozwoju Regionalnego |
ul. Czechowska 19 |
PL-20-074 Lublin |
Tel.: (48-81) 441 67 38 |
Fax: (48-81) 441 67 40 |
rpo@lubelskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Lubelska Agencja Wspierania Przedsiębiorczości |
ul. Graniczna 4 |
PL-20-010 Lublin |
Tel.: (48-81) 462 38 00 |
Fax: (48-81) 462 38 40 |
lawp@lubelskie.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Lubelska Agencja Wspierania Przedsiębiorczości |
ul. Graniczna 4 |
PL-20-010 Lublin |
Tel.: (48-81) 462 38 00 |
Fax: (48-81) 462 38 40 |
lawp@lubelskie.pl |
ROP LEBUSER LAND
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego |
Biuro Instytucji Zarządzającej Lubuskim Regionalnym Programem Operacyjnym |
ul. Podgórna 7 |
PL-65-057 Zielona Góra |
Tel.: (48-68) 456 53 94 |
Fax: (48-68) 456 52 96 |
sekretariat.biz@lrpo.lubuskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Zielonej Górze |
Wydział Funduszy Europejskich |
ul. Kożuchowska 4 |
PL-65-364 Zielona Góra |
Tel.: (48-68) 328 86 06 |
mailto:sekretariat@wfosigw.zgora.pl |
ROP LODSCH
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Łódzkiego |
Departament Polityki Regionalnej |
p.o. Dyrektora: Marcin Podgórski |
Tel.: (48-42) 663 30 92/663 30 93 |
Fax: (48-42) 663 30 94 |
strategia@lodzkie.pl |
Departament ds. Regionalnego Programu Operacyjnego |
Tel.: (48-42) 663 30 64 |
Fax: (48-42) 663 30 54 |
Al. Piłsudskiego 8 |
PL-90-051 Łódź |
ROP KLEINPOLEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Tel.: (48-12) 299 07 00 |
Fax: (48-12) 299 07 26 |
Departament Funduszy Europejskich |
Tel.: (48-12) 299 07 40 |
Fax: (48-12) 299 07 41 |
ul. Racławicka 56 |
PL-30-017 Kraków |
ife@umwm.pl |
ROP MASOWIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego |
Departament Strategii i Rozwoju Regionalnego |
ul. Ks. I. Kłopotowskiego 5 |
PL-03-718 Warszawa |
Tel.: (48-22) 597 97 51/597 97 55 |
Fax: (48-22) 597 97 52 |
urzad_marszalkowski@mazovia.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Mazowiecka Jednostka Wdrażania Programów Unijnych |
ul. Jagiellońska 74 |
PL-03-301 Warszawa |
Tel.: (48-22) 295 20 00 |
Fax: (48-22) 295 20 01 |
punkt_kontaktowy@mazowia.eu |
ROP OPPELN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Opolskiego |
Departament Koordynacji Programów Operacyjnych |
ul. Piastowska 12 |
PL-45-081 Opole |
Tel.: (48-77) 541 65 65/541 65 66 |
Fax: (48-77) 541 65 67 |
dpo@umwo.opole.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Opolskie Centrum Rozwoju Gospodarki |
ul. Plac Wolności 5 |
PL-45-018 Opole |
Tel.:/Fax: (48-77) 441 41 16 |
info@ocrg.opolskie.pl |
ROP KARPATENVORLAND
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Podkarpackiego |
Departament Rozwoju Regionalnego |
Tel.: (48-17) 747 65 50/747 64 67 |
Fax: (48-17) 747 65 51 |
urzad@podkarpackie.pl |
Departament Wdrażania Projektów Infrastrukturalnych RPO |
Tel.: (48-17) 747 65 00 |
Fax: (48-17) 747 65 01 |
ul. Grunwaldzka 15/17 |
PL-35-959 Rzeszów |
ROP PODLACHIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Podlaskiego |
Departament Funduszy Strukturalnych |
ul. Kardynała Stefana Wyszyńskiego 1 |
PL-15-888 Białystok |
Tel.: (48-85) 654 82 00 |
Fax: (48-85) 654 82 01 |
sekretariat.rpo@wrotapodlasia.pl |
ROP POMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego |
Departament Programów Regionalnych |
ul. Okopowa 21/27 |
PL-80-810 Gdańsk |
Tel.: (48-58) 326 81 33 |
Fax: (48-58) 326 81 34 |
dpr@woj-pomorskie.pl |
ROP SCHLESIEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego |
Wydział Rozwoju Regionalnego |
ul. Dąbrowskiego 23 |
PL-40-037 Katowice |
Tel.: (48-32) 774 06 54 |
Fax: (48-32) 774 01 35 |
fundusze@silesia-region.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Śląskie Centrum Przedsiębiorczości |
ul. Dąbrowskiego 23 |
PL-40-032 Katowice |
Tel. (nunmehr) — (48-32) 774 01 23/774 01 29 |
Fax (nunmehr) — (48-32) 774 01 35 |
ROP HEILIGKREUZ
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Al. IX Wieków Kielc 3 |
PL-25-516 Kielce |
Tel.: (48-41) 342 10 36 |
Fax: (48-41) 342 10 38 |
kancelaria@sejmik.kielce.pl |
ROP ERMLAND-MASUREN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Tel.: (48-89) 523 27 89 |
Fax: (48-89) 523 24 66/523 26 09 |
Al. Piłsudskiego 7/9 |
PL-10-575 Olsztyn |
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego |
Departament Zarządzania Programami Rozwoju Regionalnego |
ul. Emilii Plater 1 |
PL-10-562 Olsztyn |
Tel.: (48-89) 521 96 00 |
Fax: (48-89) 521 96 09 |
prr@warmia.mazury.pl |
Durchführungsstelle/Zwischengeschaltete Stelle der 2. Stufe:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Olsztynie |
ul. Św. Barbary 9 |
PL-10-026 Olsztyn |
Tel.: (48-89) 522 02 00 |
Fax: (48-89) 522 02 09 |
info@wfosigw.olsztyn.pl |
ROP GROSSPOLEN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego |
Departament Polityki Regionalnej |
Al. Kościuszki 95 |
PL-61-716 Poznań |
Tel.: (48-61) 854 17 88 |
Fax: (48-61) 854 17 85 |
info.wrpo@wielkopolskie.pl |
Zwischengeschaltete Stelle:
Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Poznaniu |
ul. Szczepanowskiego 15A |
PL-60-541 Poznań |
Tel.: (48-61) 845 62 00 |
Fax: (48-61) 841 10 09 |
ROP WESTPOMMERN
Verwaltungsbehörde:
Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego |
Wydział Zarządzania RPO |
Tel.: (48-91) 441 11 27 |
Fax: (48-91) 489 08 66 |
wzrpo@wzp.pl |
Wydział Wdrażania |
Tel.: (48-91) 441 11 00 |
Fax: (48-91) 488 99 94 |
ul. Korsarzy 34 |
PL-70-540 Szczecin |
wwrpo@wzp.pl |
(1) Vorläufige Angaben.
ANHANG III
Internetadressen der Veröffentlichung der Beihilferegelung
ROP der Woiwodschaft |
Webadresse |
Entscheidung der Europäischen Kommission |
Erlassen am |
Niederschlesien |
http://www.rpo.dolnyslask.pl/ |
K(2007) 4207 |
4.9.2007 |
Kujawien-Pommern |
http://fundusze.kujawsko-pomorskie.pl/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=61&Itemid=146#dok%20prog |
K(2007) 5071 |
10.10.2007 |
Lublin |
http://www.rpo.lubelskie.pl/ |
K(2007) 4578 |
2.10.2007 |
Lebuser Land |
http://www.lrpo.lubuskie.pl/ |
K(2007) 4572 |
1.10.2007 |
Lodsch |
http://www.lodzkie.pl/lodzkie/fundusze/programowanie/rop/index.html |
K(2007) 4580 |
2.10.2007 |
Kleinpolen |
http://www.wrotamalopolski.pl/root_MRPO/Wazne+dokumenty/Dokumenty+programowe/ |
K(2007) 4206 |
4.9.2007 |
Masowien |
http://www.mazovia.pl/?a=news&id=2837 |
K(2007) 5072 |
10.10.2007 |
Oppeln |
http://www.umwo.opole.pl/serwis/index.php?id=3467 |
K(2007) 4558 |
1.10.2007 |
Karpatenvorland |
http://www.si.podkarpackie.pl/Urzad/K0/ |
K(2007) 4560 |
1.10.2007 |
Podlachien |
http://www.rpowp.wrotapodlasia.pl/?DownloadsList=11 |
|
|
Pommern |
http://www.dpr.woj-pomorskie.pl/?dzial=862 |
K(2007) 4209 |
4.9.2007 |
Schlesien |
http://rpo.silesia-region.pl/?grupa=1&art=1130167451&kat=0_02&katrodzic=0 |
K(2007) 4208 |
4.9.2007 |
Heiligkreuz |
http://www.rozwoj-swietokrzyskie.pl/pliki.html |
K(2007) 6888 |
21.12. 2007 |
Ermland-Masuren |
http://www.rpo.warmia.mazury.pl/index.php?page=dzial&dzial_id=79 |
K(2007) 4624 |
4.10.2007 |
Großpolen |
http://www.wrpo.wielkopolskie.pl/portal.php?aid=119098800846fd08e8d0b75 |
K(2007) 4205 |
4.9.2007 |
Westpommern |
http://www.um-zachodniopomorskie.pl/index.php?wiad=3651 |
K(2007) 5084 |
11.10.2007 |
V Bekanntmachungen
VERWALTUNGSVERFAHREN
Kommission
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/21 |
Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der Arbeitsprogramme 2008 und 2009 des 7. Rahmenprogramms (EG) für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und im Rahmen des Arbeitsprogramms 2009 des 7. Rahmenprogramms (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Kerntechnik
(2008/C 296/06)
Hiermit wird zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Arbeitsprogramms 2008 „Menschen“ sowie der Arbeitsprogramme 2009 „Zusammenarbeit“ und „Ideen“ des 7. Rahmenprogramms (EG) der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) und im Rahmen des Arbeitsprogramms 2009 des 7. Rahmenprogramms (Euratom) der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Kerntechnik (2007-2011) aufgefordert.
Für folgende Einzelaufforderungen werden Vorschläge erbeten (Fristen und Mittelausstattung sind dem Wortlaut der Aufforderungen zu entnehmen, die auf den CORDIS-Internetseiten veröffentlicht sind):
Arbeitsprogramm „Zusammenarbeit“:
Thema |
Kennnummer der Aufforderung |
||
|
FP7-ICT-2009-4 |
||
FP7-ICT-2009-C |
|||
|
FP7-NMP-2009-LARGE-3 |
||
FP7-NMP-2009-SMALL-3 |
|||
FP7-NMP-2009-SME-3 |
|||
FP7-NMP-2009-CSA-3 |
|||
FP7-NMP-2009-EU-Russia |
|||
FP7-NMP-2009-Mapping |
|||
Gemeinsame Aufforderung: Thema 3: Informations- und Kommunikationstechnologien und Thema 5: Energie |
FP7-ICT-ENERGY-2009-1 |
||
Gemeinsame Aufforderung: Thema 4: Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien und Thema 6: Umwelt (einschließlich Klimaänderung) |
FP7-NMP-ENV-2009 |
||
Koordinierte Aufforderung: Themen 1: Gesundheit; 2: Lebensmittel, Landwirtschaft und Fischerei sowie Biotechnologie; 4: Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien; 6: Umwelt (einschließlich Klimaänderung) und 8: Sozial-, Wirtschafts- und Geisteswissenschaften |
FP7-ERANET-2009-RTD |
Arbeitsprogramm „Ideen“:
Aufforderungstitel |
Kennnummer der Aufforderung |
ERC-Finanzhilfen für etablierte Forscher |
ERC-2009-AdG |
Arbeitsprogramm „Menschen“:
Aufforderungstitel |
Kennnummer der Aufforderung |
Marie-Curie-Kofinanzierung von regionalen, nationalen und internationalen Programmen |
FP7-PEOPLE-COFUND-2008 |
Arbeitsprogramm „Euratom“:
Aufforderungstitel |
Kennnummer der Aufforderung |
Kernspaltung und Strahlenschutz |
FP7-Fission-2009 |
Diese Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen entsprechen den Arbeitsprogrammen, die die Kommission mit den Beschlüssen K(2008) 3673 vom 23. Juli 2008, K(2008) 4483 vom 22. August 2008, K(2008) 4598 vom 28. August 2008, K(2008) 6827 vom 17. November 2008 und K(2008) 6800 vom 17. November 2008 verabschiedet hat.
Praktische Einzelheiten zu den Aufforderungen, die Arbeitsprogramme und der Leitfaden für Antragsteller sind über die CORDIS-Webseite zugänglich:
http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
Europäisches Amt für Personalauswahl (EPSO)
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/23 |
BEKANNTMACHUNG DES ALLGEMEINEN AUSWAHLVERFAHRENS EPSO/AST/75/08
(2008/C 296/07)
Das Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften (EPSO) führt das allgemeine Auswahlverfahren EPSO/AST/75/08 zur Einstellung von Sozialarbeitern/Sozialarbeiterinnen (AST 3) durch.
Die Bekanntmachung des Auswahlverfahrens wird ausschließlich in deutscher, englischer und französischer Sprache im Amtsblatt C 296 A vom 19. November 2008 veröffentlicht.
Weitere Informationen befinden sich auf der EPSO-Website: http://europa.eu/epso
VERFAHREN ZUR DURCHFÜHRUNG DER WETTBEWERBSPOLITIK
Kommission
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/24 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.5402 — Caja Navarra/Aegon/Can Soluciones De Salud)
Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/08)
1. |
Am 12. November 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Aegon Spanje („Aegon Spanje“, Spanien), das von Aegon NV („Aegon“, Niederlande) und Caja de Ahorros y del Monte de Piedad de Navarra, SA („Caja Navarra“, Spanien) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen CAN Soluciones de Salud, S.A.U („CAN Salud“, Spanien), eine hundertprozentige Tochtergesellschaft von Caja Navarra. |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 (2) in Frage. |
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5402 — Caja Navarra/Aegon/Can Soluciones De Salud per Fax (Fax-Nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
(2) ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 32.
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/25 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.5364 — Iberia/Vueling/Clickair)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/09)
1. |
Am 11. November 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Iberia Líneas Aéreas de España, SA („Iberia“, Spanien) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Tausch und Erwerb von Aktien die Kontrolle über die Unternehmen Vueling Airlines, SA („Vueling“, Spanien) und Clickair, SA („Clickair“, Spanien). |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. |
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5364 — Iberia/Vueling/Clickair per Fax (Fax-Nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/26 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.5102 — Danfoss/VKR Holding/JV)
Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/10)
1. |
Am 7. November 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Danfoss A/S („Danfoss“, Dänemark) und das Unternehmen SolarCAP A/S („SolarCAP“, Dänemark), das von VKR Holding A/S („VKR Holding“, Dänemark) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das neugegründete Gemeinschaftsunternehmen („Joint Venture“, Österreich). |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) in Frage. |
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5102 — Danfoss/VKR Holding/JV per Fax (Fax-Nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
(2) ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 32.
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/27 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.5339 — Santander/LASG/DCS)
Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/11)
1. |
Am 10. November 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Banco Santander SA („Santander“, Spanien) und das Unternehmen Lufthansa AirPlus Servicekarten GmbH („LASG“, Deutschland), das der Deutschen Lufthansa AG angehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Diners Club Spain („DSC“, Spanien). |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) in Frage. |
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5339 — Santander/LASG/DCS per Fax (Fax-Nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
(2) ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 32.
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/28 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.5222 — Sofinco/Banco Popolare/Agos/Ducato)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 296/12)
1. |
Am 12. November 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Sofinco SA („Sofinco“, Frankreich), das von der Crédit Agricole SA („CASA“, Frankreich) kontrolliert wird, und das Unternehmen Banco Popolare Soc. Coop. („Banco Popolare“, Italien) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über ihre Tochtergesellschaften Agos SpA („Agos“, Italien) und Ducato SpA („Ducato“, Italien). |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. |
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5222 — Sofinco/Banco Popolare/Agos/Ducato per Fax (Fax-Nr. (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
19.11.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 296/s3 |
HINWEIS FÜR DEN LESER
Nach entsprechendem Beschluss der Organe entfällt künftig der Hinweis auf die letzte Änderung der zitierten Rechtsakte.
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich in den hier veröffentlichten Texten Verweise auf Rechtsakte auf die jeweils geltende Fassung der Rechtsakte.