European flag

Amtsblatt
der Europäischen Union

DE

Reihe L


2026/1367

26.6.2026

BESCHLUSS (EU) 2026/1367 DER KOMMISSION

vom 15. Juni 2026

zur Genehmigung — im Namen der Europäischen Union — der Änderung des Anhangs X des Abkommens über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits

DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION —

gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,

gestützt auf den Beschluss (EU) 2021/270 des Rates vom 25. Januar 2021 über den Abschluss — im Namen der Union — des Abkommens über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits (1), insbesondere auf Artikel 3,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Das Abkommen über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits (im Folgenden „Abkommen“) wurde ab dem 1. Juni 2018 vorläufig angewendet und trat am 1. März 2021 in Kraft.

(2)

Gemäß Artikel 232 des Abkommens können nach Abschluss des Einspruchsverfahrens und nach Prüfung der neuen geografischen Angaben zur Zufriedenheit jeder Vertragspartei neue geografische Angaben in Anhang X des Abkommens aufgenommen werden.

(3)

Mit Artikel 240 des Abkommens wurde der Unterausschuss für geografische Angaben eingesetzt, der die Aufgabe hat, für das ordnungsgemäße Funktionieren des geografische Angaben betreffenden Unterabschnitts des Abkommens zu sorgen, und der u. a. für die Änderung des Verzeichnisses der geografischen Angaben in Anhang X des Abkommens zuständig ist.

(4)

Der Unterausschuss für geografische Angaben hat die Liste der neu eingetragenen geografischen Angaben, deren Aufnahme in Anhang X des Abkommens vorgeschlagen wird, ebenso geprüft wie die vorgeschlagenen Korrekturen und Löschungen von Namen, die derzeit in dem genannten Anhang aufgeführt, aber im Hoheitsgebiet der Vertragsparteien nicht mehr geschützt sind. Die Vertragsparteien haben das Einspruchsverfahren und die Prüfung des geänderten Verzeichnisses im Einklang mit Artikel 231 Absätze 3 und 4 des Abkommens abgeschlossen.

(5)

Anhang X des Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden und die Änderung sollte im Namen der Union genehmigt werden —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Die Änderung des Anhangs X des Abkommens über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits, die im Beschlussentwurf des Unterausschusses für geografische Angaben enthalten ist, wird im Namen der Europäischen Union genehmigt.

Artikel 2

Der Vertreter der Europäischen Union im Unterausschuss für geografische Angaben wird ermächtigt, sich dem Konsens über die Annahme des Beschlusses des Unterausschusses für geografische Angaben, der dem vorliegenden Beschluss beigefügt ist, im Namen der Europäischen Union anzuschließen.

Artikel 3

Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

Der Beschluss des Unterausschusses für geografische Angaben wird nach seiner Annahme im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 15. Juni 2026

Für die Kommission

Christophe HANSEN

Mitglied der Kommission


(1)   ABl. L 61 vom 22.2.2021, S. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/270/oj.


ANHANG

BESCHLUSS Nr. …/2026 DES UNTERAUSSCHUSSES FÜR GEOGRAFISCHE ANGABEN EU-ARMENIEN

vom ………. 2026

zur Änderung des Anhangs X des Abkommens über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits

DER UNTERAUSSCHUSS FÜR GEOGRAFISCHE ANGABEN EU-ARMENIEN —

gestützt auf das Abkommen über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits (im Folgenden „Abkommen“), insbesondere auf Artikel 240 Absatz 3 Buchstabe c,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Gemäß Artikel 232 des Abkommens können nach Abschluss des Einspruchsverfahrens und nach Prüfung der neuen geografischen Angaben gemäß Artikel 231 Absätze 3 und 4 des Abkommens zur Zufriedenheit jeder Vertragspartei neue geografische Angaben in Anhang X des Abkommens aufgenommen werden.

(2)

Der Unterausschuss für geografische Angaben hat die Liste der neu eingetragenen geografischen Angaben, deren Aufnahme in Anhang X des Abkommens vorgeschlagen wird, ebenso geprüft wie die vorgeschlagenen Korrekturen und Löschungen von Namen, die derzeit in dem genannten Anhang aufgeführt, aber im Hoheitsgebiet der Vertragsparteien nicht mehr geschützt sind.

(3)

Die Vertragsparteien haben ihre Überprüfung und ihr für die Annahme des Beschlusses durch den Unterausschuss für geografische Angaben im Rahmen des Abkommens erforderliches Verfahren abgeschlossen. Anhang X des Abkommens sollte daher geändert werden —

HAT FOLGENDEN BESCHLUSS ERLASSEN:

Artikel 1

Anhang X des Abkommens über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits wird durch den Text im Anhang dieses Beschlusses ersetzt.

Artikel 2

Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Annahme in Kraft.

Geschehen zu Brüssel am

Für den Unterausschuss für geografische Angaben

Der Vorsitzende (Leiter der EU-Delegation)

Die Sekretäre des Unterausschusses

Herr Frank BOLLEN

Die Sekretärin der Republik Armenien

Frau Kristine HAMBARYAN

Der Sekretär der EU

Herr Jesús GONZÁLEZ GARCÍA

ANHANG

VERZEICHNIS DER GESCHÜTZTEN GEOGRAFISCHEN ANGABEN

Teil A

Geografische Angaben von Erzeugnissen der Europäischen Union gemäß Artikel 231 Absatz 3

1.

Verzeichnis der aromatisierten Weine

Mitgliedstaat

Zu schützender Name

Transkription in armenische Buchstaben

HR

Samoborski bermet

Սամոբորսկի բերմետ

DE

Nürnberger Glühwein

Նյուրնբերգեր Գլյուվայն

DE

Thüringer Glühwein

Թյուրինգեր Գլյուվայն

IT

Vermut di Torino / Vermouth di Torino

Վերմուտ դի Տորինո / Վերմութ դի Տորինո

ES

Vino Naranja del Condado de Huelva

Վինո Նարանխա դել Կոնդադո դե Ուելվա

2.

Verzeichnis der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel, ausgenommen Weine, Spirituosen und aromatisierte Weine

Mitgliedstaat

Zu schützender Name

Art (g.U./g.g.A.)

Art des Erzeugnisses

Transkription des Namens in armenische Buchstaben

AT

Ennstaler Steirerkas

g.U.

Käse

Էնսթալը Շթայղակաս

AT

Gailtaler Almkäse

g.U.

Käse

Գայլթալեր Ալմքէզե

AT

Gailtaler Speck

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գայլթալեր Շպեկ

AT

Lesachtaler Brot

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լիզախթալը Բղութ

AT

Marchfeldspargel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մարխֆելդշպարգել

AT

Pöllauer Hirschbirne

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Փյոլաուեր Հիրշբիրնը

AT

Steirische Käferbohne

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շտայրիշե Կեֆեբոնը

AT

Steirischer Kren

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շտայրըշեր Քըեն

AT

Steirisches Kürbiskernöl

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Շտայրըշես Քյուրբըսկերնոլ

AT

Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse

g.U.

Käse

Թիրոլեր Ալմքէզե / Թիրոլեր Ալփքէզե

AT

Tiroler Bergkäse

g.U.

Käse

Թիրոլեր Բերգքէզե

AT

Tiroler Graukäse

g.U.

Käse

Թիրոլեր Գրաուքէզե

AT

Tiroler Speck

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Թիրոլեր Շպեկ

AT

Vorarlberger Alpkäse

g.U.

Käse

Ֆորարլբերգեր Ալփքէզե

AT

Vorarlberger Bergkäse

g.U.

Käse

Ֆորարլբերգեր Բերգքէզե

AT

Wachauer Marille

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վախաուեր Մարիլե

AT

Waldviertler Graumohn

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վալդֆիրտլեր Գրաումոն

BE

Beurre d’Ardenne

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բերր դ՛Արդեն

BE

Brussels grondwitloof

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բրուսսելս Գրոնդվիթլոֆ

BE

Escavèche de Chimay

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Իսկավեշ դը Շիմե

BE

Fromage de Herve

g.U.

Käse

Ֆրոմաժ դը Էրվ

BE

Gentse azalea

g.g.A.

Blumen und Zierpflanzen

Խենթսե Ազալեա

BE

Geraardsbergse mattentaart

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Խերաարդսբերխրե Մատընթաարթ

BE

Jambon d’Ardenne

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դ՛Արդեն

BE

Liers vlaaike

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լիրս Ֆլաիկը

BE

Pâté gaumais

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պաթե Գօմե

BE

Plate de Florenville

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Փլաթ դը Ֆլորանվիլլ

BE

Poperingse Hopscheuten / Poperingse Hoppescheuten

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոպըրինգսը Հոփսխըլթըն

BE

Potjesvlees uit de Westhoek

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պոտյեսվլէս այտ դը Վեստհուք

BE

Saucisson d’Ardenne / Collier d’Ardenne / Pipe d’Ardenne

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիսոն դ’Աղդեն/ Կոլյե դ’Աղդեն/ Պիպ դ’Աղդեն

BE

Saucisson gaumais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սուսիսոն Գոմե

BE

Vlaams-Brabantse tafeldruif

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆլամս-Բրաբանթսե Տաֆըլդրայֆ

BE

Vlaamse laurier

g.g.A.

Blumen und Zierpflanzen

Ֆլամսե Լաուրիըր

BE

Vlees van het rood ras van West-Vlaanderen

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Ֆլեjս ֆան հետ ռոուտ րաս ֆան Վեստ-Ֆլանդերեն

BG

Българско бяло саламурено сирене

g.U.

Käse

Բուլգարսկո բայաու սաուամուրենո սիրեն

BG

Българско розово масло

g.g.A.

Ätherische Öle

Բրլգառսկո ռոզովո մասլո

BG

Българско кисело мляко

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Բուլգարսկո կիսոու մուակո

BG

Горнооряховски суджук

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գոռնոոռյախովսկի սուդժուկ

BG

Странджански манов мед / Maнов мед от Странджа

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ստրանժասկի մանով մեդ/ Մանով մեդ ուդ Ստրանժա

HR

Baranjski kulen

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բարանյսկի կուլեն

HR

Bjelovarski kvargl

g.g.A.

Käse

Բjելովարսկի կվարգլ

HR

Brački varenik

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Բրաչկի վարենիկ

HR

Bračko maslinovo ulje

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բրաչկո մասլենովո ուլյե

HR

Dalmatinska janjetina

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Դալմատինսկա յանյետինա

HR

Dalmatinska panceta

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Դալմատինսկա պանցետա

HR

Dalmatinska pečenica

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Դալմատինսկա պեչենիցա

HR

Dalmatinski med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Դալմատինսկի մեդ

HR

Dalmatinski pršut

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Դալմատինսկի պռշուտ

HR

Drniški pršut

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Դռնիշկի պռշուտ

HR

Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էկստրա դյեվիչանսկո մասլինովո ուլյե Ցրես

HR

Goranski medun

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Գորանսկի մեդուն

HR

Krčki pršut

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռչկի պռշուտ

HR

Komiški rogač

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոմիշկի ռոգաչ

HR

Korčulansko maslinovo ulje

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կորչուլանսկո մասլինովո ուլjե

HR

Krčko maslinovo ulje

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կրըչկո մասլինովո ուլիե

HR

Lički krumpir

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիչկի կռումպիռ

HR

Lički škripavac

g.g.A.

Käse

Լիչկի Շկրիպավաչ

HR

Lička janjetina

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Լիչկա յանjետինա

HR

Ludbreški hren

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լուդբրեշկի խրեն

HR

Lumblija

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լումբլիյա

HR

Malostonska kamenica

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մալոստոնսկա կամենիցա

HR

Međimursko meso ’z tiblice

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մեջիմուրսկո մեսո զէ տիբլիցե

HR

Meso crne slavonske svinje

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Մեսո ցըռնե սլավոնսկե սվինյե

HR

Meso turopoljske svinje

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Մեսո պուռոպոյսկե սվինյե

HR

Neretvanska mandarina

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նեռետվանսկա մանդառինա

HR

Novigradska dagnja

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Նովիգռադսկա դագնյա

HR

Ogulinski kiseli kupus/Ogulinsko kiselo zelje

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օգուլինսկի կիսելի կուպուս/Օգուլինսկո կիսելո զելյե

HR

Paška janjetina

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պաշկա յանjետինա

HR

Paška sol

g.U.

Salz

Պաշկա սոլ

HR

Paški sir

g.U.

Käse

Պաշկի սիր

HR

Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պոլjիչկի սոպարնիկ/Պոլjիչկի զելյանիկ/ Պոլիչկի ուլjենյակ

HR

Rudarska greblica

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ռուդարսկա գրեբլիցա

HR

Samoborska češnjovka / Samoborska češnofka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սամոբորսկա չեշնյովկա / Սամոբորսկա չեշնյոֆկա

HR

Slavonska kobasica

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սլավոնսկա կոբասիցա

HR

Slavonski kulen / Slavonski kulin

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սլավոնսկի կուլեն/ Սլավոնսկի կուլին

HR

Slavonski med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Սլավոնսկի մեդ

HR

Šoltansko maslinovo ulje

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Շոլտանսկո մասլինովո ուլjե

HR

Varaždinski klipič

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Վարաժդինսկի կլիպիչ

HR

Varaždinsko bučino ulje

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վարաժդինսկո բուչինո ուլյե

HR

Varaždinsko zelje

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վարաժդինսկո զելjե

HR

Zagorski bagremov med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Զագորսկի բագրեմով մեդ

HR

Zagorski mlinci

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Զագորսկի մլինծի

HR

Zagorski puran

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Զագորսկի պուրան

HR

Zagorski štrukli / Zagorski štruklji

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Զագորսկի շտրուկլի / Զագորսկի շտրուկլյի

HR, SI

Istarski med / Istrski med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Իստարսկի մեդ / Իստրսկի մեդ

HR, SI

Istarski pršut / Istrski pršut

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Իստառսկի պռշուտ/Իստռսկի պռշուտ

HR, SI

Istra

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Իստրա

HR, SI

Meso istarskog goveda — boškarina / Meso istrskega goveda — boškarina

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Մեսո իստարսկոգ գովեդա — բոշկարինա / Մեսո իստրսկեգա գովեդա — բոշկարինա

CY

Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ղլիկո Տրիադաֆիլո Աղրու

CY

Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոլոկասի Շոտիրաս/Կոլոկասի-Պուլես Շոտիրաս

CY

Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կուֆետա Ամիրղալու Գերոսկիպու

CY

Λούντζα Πιτσιλιάς

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լուձա Պիցիաս

CY

Λουκάνικο Πιτσιλιάς

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լուկանիկո Պիցիաս

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լուկումի Գերոսկիպու

CY

Μακαρόνια της Σμίλας / Μακαρόνια του Σκλινιτζιού

g.g.A.

Teigwaren

Մակարոնիա տիզ Զմիլաս / Մակարոնիա տու Սկլինիձիու

CY

Παφίτικο Λουκάνικο

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պաֆիտիկո Լուկանիկո

CY

Ροδόσταγμα Αγρού

g.g.A.

Ätherische Öle

Ռոդոստագմա Ագրու / Ագրոս Րոուզուոթը

CY

Τερτζιελλούθκια

g.g.A.

Teigwaren

Տերձիելութկիա

CY

Χαλίτζια Τηλλυρίας

g.g.A.

Käse

Հալիձիա Տիլիրիաս

CY

Χαλλούμι

g.U.

Käse

Հալումի / Հելիմ

CY

Χοιρομέρι Πιτσιλιάς

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Խիրոմերի Պիցիլիաս

CZ

Březnický ležák

g.g.A.

Bier

Բրժեզնիցկի լեժակ

CZ

Brněnské pivo / Starobrněnské pivo

g.g.A.

Bier

Բռնյենսկե պիվո/ Ստառոբրենյենսկէ պիվո

CZ

Budějovické pivo

g.g.A.

Bier

Բուդյեյովիցկէ պիվո

CZ

Budějovický měšťanský var

g.g.A.

Bier

Բուդյեյովիցկի մյեշտյանսկի վառ

CZ

Černá Hora

g.g.A.

Bier

Չեռնա Հոռա

CZ

České pivo

g.g.A.

Bier

Չեսկէ պիվո

CZ

Českobudějovické pivo

g.g.A.

Bier

Չեսկոբուդյովիցկէ պիվո

CZ

Český kmín

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Չեսկի կմին

CZ

Český modrý mák

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Չեսկի մոդրի մակ

CZ

Chamomilla bohemica

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Շամոմիլլա բոհեմիկա

CZ

Chelčicko — Lhenické ovoce

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Խելչիցկո-Լհենիցկէ oվոցե

CZ

Chodské pivo

g.g.A.

Bier

Խոդսկէ պիվո

CZ

Hořické trubičky

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Հորժիցկէ տռուբիչկի

CZ

Jihočeská Niva

g.g.A.

Käse

Յիհոչեսկա Նիվա

CZ

Jihočeská Zlatá Niva

g.g.A.

Käse

Յիհոչեսկա Զլատա Նիվա

CZ

Karlovarské oplatky

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կառլովառսկէ օպլատկի

CZ

Karlovarské trojhránky

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կառլովառսկէ տռոյհռանկի

CZ

Karlovarský suchar

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կառլովառսկի սուխառ

CZ

Lomnické suchary

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լոմնիցկէ սուխառի

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մարիանսկոլազենյսկէ օպլատկի

CZ

Nošovické kysané zelí

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոշովիցկէ կիսանէ զելի

CZ

Olomoucké tvarůžky

g.g.A.

Käse

Օլոմoուցկէ տվարուժկի

CZ

Pardubický perník

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պառդուբիցկի պեռնիկ

CZ

Pohořelický kapr

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Պոհորժելիցկի կապռ

CZ

Štramberské uši

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Շտռամբեռսկէ ուշի

CZ

Třeboňský kapr

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Տրժեբոնյսկի կապռ

CZ

VALAŠSKÝ FRGÁL

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

ՎԱԼԱՇՍԿԻ ՖՌԳԱԼ

CZ

Všestarská cibule

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վշեստառսկա ցիբուլե

CZ

Žatecký chmel

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ժատեցկի խմել

CZ

Znojemské pivo

g.g.A.

Bier

Զնոյեմսկէ պիվո

DK

Danablu

g.g.A.

Käse

Դանաբլու

DK

Danbo

g.g.A.

Käse

Դանբո

DK

Esrom

g.g.A.

Käse

Էսրոմ

DK

Havarti

g.g.A.

Käse

Հավարթի

DK

Lammefjordsgulerod

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լամմեֆյորսգուլըրոդ

DK

Lammefjordskartofler

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լամմեֆյորսքաթոֆլեր

DK

Vadehavslam

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վեդըհաուսլամ

DK

Vadehavsstude

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վեդըհաուստուդը

EE

Sõir

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Սուիր

FI

Aito saunapalvikinkku / Äkta basturökt skinka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Այտո սոունապալվիկինկու / Էնկտա բաստուռուկտ շինկա

FI

Kainuun rönttönen

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կայնուն ռյոնտյոնեն

FI

Kitkan viisas

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կիտկան վիիսաս

FI

Lapin Poron kuivaliha

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լապին Պորոն կուիվալիհա

FI

Lapin Poron kylmäsavuliha

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լապին Պորոն կյուլմասավուլիհա

FI

Lapin Poron liha

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Լապին Պորոն լիհա

FI

Lapin Puikula

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լապին Պուիկուլա

FI

Puruveden muikku

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Պուրուվեդեն մուիկկու

FI

Suonenjoen mansikka

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սուենյոնեն մանսիկա

FR

Abondance

g.U.

Käse

Աբոնդանս

FR

Abricot des Baronnies

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Աբղիկո դե Բաղոնի

FR

Abricots rouges du Roussillon

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Աբրիկո րուժ դյու Րուսսիյոն

FR

Agneau des Pyrénées

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դե Պիղենե

FR

Agneau de l’Aveyron

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դր լ՛Ավերոն

FR

Agneau de Lozère

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դր Լոզեր

FR

Agneau de Pauillac

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դր Պոյակ

FR

Agneau de Sisteron

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դր Սիստերոն

FR

Agneau du Bourbonnais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դյու Բուրբոնե

FR

Agneau du Limousin

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դյու Լիմուզան

FR

Agneau du Périgord

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դյու Պերիգոր

FR

Agneau du Poitou-Charentes

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դյու Փուաթյու-Շարանթ

FR

Agneau du Quercy

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյո դյու Քերսի

FR

Ail blanc de Lomagne

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Այ բլոն դը Լոմանյ

FR

Ail de la Drôme

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Այ դր լա Դրոմ

FR

Ail fumé d’Arleux

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Այ ֆյումէ դ՛Արլո

FR

Ail rose de Lautrec

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Այ րոզ դր Լոտրեկ

FR

Ail violet de Cadours

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Աj վիոլե դե Կադուր

FR

Anchois de Collioure

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Անշուա դը Կոլյուր

FR

Artichaut du Roussillon

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արտիշո դր Րուսսիյոն

FR

Asperge des sables des Landes

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպերժ դե սաբլը դե Լանդ

FR

Asperges du Blayais

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպերժ դյու Բլայե

FR

Banon

g.U.

Käse

Բանոն

FR

Barèges-Gavarnie

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բարեժ-Գավարնի

FR

Béa du Roussillon

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բեա դյու Րուսսիյոն

FR

Beaufort

g.U.

Käse

Բուֆոր

FR

Bergamote de Nancy / Bergamotes de Nancy

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Բեղգամոտ դը Նանսի / Բեղգամոտ դը Նանսի

FR

Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բյոր Շարանթ-Պուաթու, Բյոր դե Շարանթ,

Բյոր դե Դու-Սեվրը

FR

Beurre de Bresse

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բյոր դը Բրես

FR

Beurre d’Isigny

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բյոր դ՛Իզինյի

FR

Bleu d’Auvergne

g.U.

Käse

Բլյո դ՛Օվերն

FR

Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel

g.U.

Käse

Բլյո դր Ժեքս Օ-ժուրա, Բլյո դր Սեմոնսել

FR

Bleu des Causses

g.U.

Käse

Բլյո դե Կոսս

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

g.U.

Käse

Բլյո դյու Վերկոր-Սեսսնաժ

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ շարոլե դյու Բուրբոնե

FR

Bœuf de Bazas

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ դր Բազաս

FR

Bœuf de Chalosse

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ դը Շալոսս

FR

Bœuf de Charolles

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ դը Շարոլ

FR

Boeuf de Vendée

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ դը Վոնդե

FR

Bœuf du Maine

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բյոֆ դյու Մեն

FR

Boudin blanc de Rethel

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բուդան բլոն դը Րետել

FR

Brie de Meaux

g.U.

Käse

Բրի դը Մո

FR

Brie de Melun

g.U.

Käse

Բրի դը Մոլան

FR

Brillat-Savarin

g.g.A.

Käse

Բրjա-Սավարան

FR

Brioche vendéenne

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Բրիոշ վոնդեեն

FR

Brocciu Corse / Brocciu

g.U.

Käse

Բրոչշու կորս/Բրոչշու

FR

Brousse du Rove

g.U.

Käse

Բրուս դու Րով

FR

Bulagna de l’Ile de Beauté

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բուլանյա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Bulot de la Baie de Granville

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Բուլո դը լա Բէ դը Գրանվիլ

FR

Camembert de Normandie

g.U.

Käse

Կեմոնբեր դը Նորմանդի

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կանար ա ֆուաո գրա դյու Սյուդ-Ուեստ (Շալոսս, Գասկոնյ, Ժերս, Լանդ, Պերիգոր, Կերսի)

FR

Cancoillotte

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կանկոյոտ

FR

Cantal / Fourme de Cantal

g.U.

Käse

Կանտալ / Ֆուրմը դը Կանտալ

FR

Cerise des coteaux du Ventoux

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սըղիզ դե կոտո դու Վանտու

FR

Chabichou du Poitou

g.U.

Käse

Շաբիշու դյու Փուաթյու

FR

Chaource

g.U.

Käse

Շաուրս

FR

Chapon du Périgord

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Շապոն դու Պերիգորդ

FR

Charolais

g.U.

Käse

Շարոլե

FR

Charolais de Bourgogne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Շարոլէ դը Բուրգոնj

FR

Chasselas de Moissac

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շասլա դը Մուասսակ

FR

Châtaigne d’Ardèche

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շատենյ դ՛Արդեշ

FR

Châtaigne des Cévennes

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շատենյը դե Սեվեն

FR

Chevrotin

g.U.

Käse

Շըվրոտան

FR

Choucroute d’Alsace

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շուլկուտ դ’Ալզազ

FR

Cidre de Bretagne; Cidre Breton

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդրը դը Բրետանյ, Սիդրը Բրետոն

FR

Cidre Cotentin / Cotentin

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդր Կոտանտեն/Կոտանտեն

FR

Cidre de Normandie; Cidre Normand

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդրը դը Նորմանդի, Սիդրը Նորման

FR

Cidre du Perche / Perche

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդղը դու Պեղշ / Պեղշ

FR

Citron de Menton

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սիտրոն դը Մանտոն

FR

Clémentine de Corse

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Քլեմանտին դը Կորս

FR

Coco de Paimpol

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոկո դը Պամպոլ

FR

Comté

g.U.

Käse

Կոմտե

FR

Coppa de Corse / Coppa de Corse — Coppa di Corsica

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կոպա դը Կորս/Կոպա դե Կորսե — Կոպա դի Կորսիկա

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d’Armor

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կոկի Սան-Ժակ դե Կոտ դ՛Արմոր

FR

Cornouaille

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Կորնուայ

FR

Crème de Bresse

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կրեմ դո Բրես

FR

Crème d’Isigny

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կրեմ դ՛Իզինի

FR

Crème fraîche fluide d’Alsace

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կրեմ ֆրեշ ֆլուի դ՛Ալզաս

FR

Crottin de Chavignol / Chavignol

g.U.

Käse

Կրոտտոն դը Շավինյոլ/Շավինյոլ

FR

Dinde de Bresse

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Դանդ դը Բրես

FR

Domfront

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Դոմֆրոն

FR

Echalote d’Anjou

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Էշալոտ դ՛Անժու

FR

Emmental de Savoie

g.g.A.

Käse

Էմոնտալ դը Սավուա

FR

Emmental français est-central

g.g.A.

Käse

Էմոնտալ ֆրանսե է-սոնթրալ

FR

Époisses

g.U.

Käse

Էփուաս

FR

Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆարին դը բլե նուար դը Բրետայն/Ֆարին դը բլե նուար դը Բրետայն — Գուինիզ դյու Բրեիզ

FR

Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆարին դյո շատանյ կորս/Ֆարինա կաստանինա կորսա

FR

Farine de Petit Epeautre de Haute Provence

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆարին դը Պտիտ Էպոտրը դը Ուտ Փրովոնս

FR

Figatelli de l’Ile de Beauté / Figatellu de l’Ile de Beauté

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ֆիգատելի դը լ՛իլ դը Բոտե / Ֆիգատելու դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Figue de Solliès

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիգ դը Սոլյես

FR

Fin Gras/ Fin Gras du Mézenc

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Ֆան գրա/ֆան գրա դյու Մեզին

FR

Foin de Crau

g.U.

Heu

Ֆուան դը Կրո

FR

Fourme d’Ambert

g.U.

Käse

Ֆուրմը դ՛Ոմբեր

FR

Fourme de Montbrison

g.U.

Käse

Ֆուրմը դը Մոնբրիզոն

FR

Fraise du Périgord

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆրեզ դյու Պերիգոր

FR

Fraises de Nîmes

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆրեզ դը Նիմը

FR

Gâche vendéenne

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Գյաշ Վանդեեն

FR

Génisse Fleur d’Aubrac

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Ժենիս ֆլյոր դ՛Օբրակ

FR

Gruyère

g.g.A.

Käse

Գրուիեր

FR

Haricot de Castelnaudary

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արիկոդ դե Կաստելնոդարի

FR

Haricot de Soissons

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Աղիկո դը Սուասոն

FR

Haricot tarbais

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արիկո տարբե

FR

Huile de noix du Périgord

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Իլ դը նյուա դու Պեղիգող

FR

Huile d’olive d’Aix-en-Provence

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դ՛Էքս-ոն-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Corse; Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դե Կոր, Ուվիլ դ՛օլիվ դե Կոր-Օլիու դի Կորսիկա

FR

Huile d’olive de Haute-Provence

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Օդը-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Provence

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վիլ դ’օլիվ դե Պրովանս

FR

Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դյո լա Վալե դե Բո-դե-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Nice

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նիս

FR

Huile d’olive de Nîmes

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նիմ

FR

Huile d’olive de Nyons

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նյոն

FR

Huile d’olive du Languedoc

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Իլ դ՛օլիվ դու Լոնգոդոկ

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence

g.U.

Ätherische Öle

Ուվիլ էսանսիել դը լավանդ դ Ո-Փրովանս/ էսոնս դը լավանդ դ Ո-Փրովանս

FR

Huître de Normandie

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ուիթղը դը Նողմանդի

FR

Huîtres Marennes Oléron

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ուիթրը մարան Օլերոն

FR

Jambon d’Auvergne

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դ՛Օվերնյ

FR

Jambon de Bayonne

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դը Բայոն

FR

Jambon de Lacaune

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դը Լակոն

FR

Jambon de l’Ardèche

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դյո լ՛Արդեշ

FR

Jambon du Kintoa

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դը Կինտոա

FR

Jambon noir de Bigorre

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն նոար դե Բիգոր

FR

Jambon de Vendée

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն դե Վանդե

FR

Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse — Prisuttu

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն սեկ դը Կորս/ Ժամբոն սեկ դը Կորս — Փրիսութու

FR

Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ժամբոն սեկ դեզ Արդեն/ Նուա դե Ժամբոն սեկ դեզ Արդեն

FR

Kintoa

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կինտոա

FR

Kiwi de l’Adour

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կիուի դյո լ՛Ադյուր

FR

Kiwi de Corse

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կիվի դե Կողս

FR

Laguiole

g.U.

Käse

Լագյոլ

FR

Langres

g.U.

Käse

Լանգր

FR

Lentille verte du Puy

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լանտի վերտ դյու Փուի

FR

Lentilles vertes du Berry

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լանտի վերտ դյու Բերի

FR

Lingot du Nord

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լանգո դյու Նոր

FR

Livarot

g.U.

Käse

Լիվարո

FR

Lonzo de Corse / Lonzo de Corse — Lonzu

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լոնզո դը Կորս/Լոնզո դե Կորս-Լոնզու

FR

Lucques du Languedoc

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լուք դե Լանգեդոկ

FR

Mâche nantaise

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մաշ նանտեզ

FR

Mâconnais

g.U.

Käse

Մակոնե

FR

Maine — Anjou

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Մեն-Անժու

FR

Maroilles / Marolles

g.U.

Käse

Մարուալ/Մարոլ

FR

Melon de Guadeloupe

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոն դը Գուադելուպ

FR

Melon du Haut-Poitou

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոն դյու Օ-Փուաթյու

FR

Melon du Quercy

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոն դյու Կերսի

FR

Miel d’Alsace

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դ՛Ալզաս

FR

Miel de Corse; Mele di Corsica

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դը Կորս, Մելե դի Կորսիկա

FR

Miel de Provence

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դը Պրովանս

FR

Miel de sapin des Vosges

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դը սապան դը Վոժ

FR

Miel des Cévennes

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դը Սեվեն

FR

Mirabelles de Lorraine

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Միրաբել դը Լորեն

FR

Mogette de Vendée

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մոժետ դը Վանդե

FR

Mont d’Or; Vacherin du Haut-Doubs

g.U.

Käse

Մոն դ՛Օր, Վաշրոն դյու Օ-Դու

FR

Morbier

g.U.

Käse

Մորբյե

FR

Moules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մուլ դը Բուշո դո լա Բե դյու Մոն-Սան-Միշել

FR

Moutarde de Bourgogne

g.g.A.

Senfpaste

Մուտարդը դը Բուրգոնյ

FR

Munster; Munster-Géromé

g.U.

Käse

Մանստեր, Մանստեր-Ժերոմե

FR

Muscat du Ventoux

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մյուսկա դյու Վոնտու

FR

Neufchâtel

g.U.

Käse

Նեշատել

FR

Noisette de Cervione — Nuciola di Cervioni

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նուազետտ դո Սարվիոն-Նուչիոլա դի Չերվիոնի

FR

Noix de Grenoble

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նուա դը Գրենոբլ

FR

Noix du Périgord

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նուա դյու Պերիգոր

FR

Nougat de Montélimar

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Նուգա դը Մոնտելիմաղ

FR

Œufs de Loué

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Օ դը Լուե

FR

Oie d’Anjou

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Ուա դ՛Անժու

FR

Oignon de Roscoff

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օնիոն դը Րոսքոֆ

FR

Oignon doux des Cévennes

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օնյոն դու դե Սեվեն

FR

Olive de Nice

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվ դը Նիս

FR

Olive de Nîmes

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվ դը Նիմ

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվ քասե դը լա Վալե դե Բո դը Պրովանս

FR

Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվ նուար դը լա Վալե դը Բո դը Պրովանս

FR

Olives noires de Nyons

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվ նուար դը Նյոնս

FR

Ossau-Iraty

g.U.

Käse

Օսո-Իրատի

FR

Pancetta de l’Ile de Beauté / Panzetta de l’Ile de Beauté

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պանչետա դը լ՛իլ դը Բոտե / Պանցետա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Pâté de Campagne Breton

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պատե դը Կամպանյ Բրոտուն

FR

Pâtes d’Alsace

g.g.A.

Teigwaren

Պատ դ՛Ալզաս

FR

Pays d’Auge; Pays d’Auge-Cambremer

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պեյ դ՛Օժ, Պեյ դ՛Օժ-Կոմբրըմեր

FR

Pélardon

g.U.

Käse

Պելարդոն

FR

Petit Épeautre de Haute Provence

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պետիտ Էպոտր դը Ուտ Պրովանս

FR

Picodon

g.U.

Käse

Պիկոդոն

FR

Piment d’Espelette; Piment d’Espelette — Ezpeletako Biperra

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պիմոն դ՛Էսպելետ, Պիմոն դ՛Էսպելետ-Էզպելետակո Բիպեռա

FR

Pintade de l’Ardèche

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պենտադ դը լ’Արդեշ

FR

Pintadeau de la Drôme

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պանտադո դը լա Դրոմ

FR

Poireaux de Créances

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Փուարո դը Կրեանս

FR

Pomelo de Corse

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմելո դը Կորս

FR

Pomme de terre de l’Île de Ré

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմմ դը տեր դը լ՛Իլ դը Րե

FR

Pomme du Limousin

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմ դյու Լիմուզան

FR

Pommes de terre de Merville

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմմ դը տեր դո Մերվիլլ

FR

Pomme de terre de Noirmoutier

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմ դը տեղ դը Նուարմուտյե

FR

Pommes des Alpes de Haute Durance

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմ դեզ Ալպ դը Οտ Դյորանս

FR

Pommes et poires de Savoie / Pommes de Savoie / Poires de Savoie

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմ է պուար դը Սավուա/Պոմ դը Սավուա/ Պուար դը Սավուա

FR

Pont-l’Évêque

g.U.

Käse

Պոն-լ՛Էվեկ

FR

Porc d’Auvergne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դ՛Օվերնյ

FR

Porc de Franche-Comté

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դը Ֆրանշ-Կոնտե

FR

Porc de la Sarthe

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դը լա Սարտ

FR

Porc de Normandie

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դը Նորմանդի

FR

Porc de Vendée

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դը Վանդե

FR

Porc du Limousin

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դյու Լիմուզան

FR

Porc du Sud-Ouest

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոր դյու Սյուդ-Ուեստ

FR

Porc noir de Bigorre

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պող նուա դե Բիգոր

FR

Poularde du Périgord

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պուլաղ դե Պերիգոր

FR

Poulet de l’Ardèche / Chapon de l’Ardèche

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պուլե դը Լ’Արդեշ/Շապոն դը լ’Արդեշ

FR

Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պուլե դե Սեվեն/Շապոն դե Սեվեն

FR

Poulet du Bourbonnais

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պուլե դու Բողբոնե

FR

Poulet du Périgord

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պուլետ դե Պերիգող

FR

Pouligny-Saint-Pierre

g.U.

Käse

Պուլինյի-Սան-Փիեր

FR

Prés-salés de la baie de Somme

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պրե-սալէ դե լա բե դը Սոմ

FR

Prés-salés du Mont-Saint-Michel

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պրե-սալէ դյու Մոն-Սան-Միշել

FR

Pruneaux d’Agen

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պրյունո դ՛Աժան

FR

Raclette de Savoie

g.g.A.

Käse

Ղակլետ դե Սավուա

FR

Raviole du Dauphiné

g.g.A.

Teigwaren

Րավյոլ դյու Դոֆինի

FR

Reblochon; Reblochon de Savoie

g.U.

Käse

Րեբլոշոն, Րեբլոշոն դը Սավուա

FR

Rigotte de Condrieu

g.U.

Käse

Րիգոտ դը Կոնդրիյո

FR

Rillettes de Tours

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Րիյետ դո Թուր

FR

Riz de Camargue

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Րի դը Կամարգ

FR

Rocamadour

g.U.

Käse

Ռոկամադուր

FR

Roquefort

g.U.

Käse

Ռոկֆոր

FR

Sainte-Maure de Touraine

g.U.

Käse

Սանտ-Մոր դը Տուրեն

FR

Saint-Marcellin

g.g.A.

Käse

Սան-Մարսոլան

FR

Saint-Nectaire

g.U.

Käse

Սան-Նեկտեր

FR

Salers

g.U.

Käse

Սալեր

FR

Saucisse de Montbéliard

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիս դը Մունբելիար

FR

Saucisse de Morteau / Jésus de Morteau

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիս դը Մարթու/Ժեզյու դը Մարթու

FR

Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիսոն դը Լաքոն/

Սոսիս դը Լաքոն

FR

Saucisson de l’Ardèche

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիսոն դը լ՛Արդեշ

FR

Saucisson sec d’Auvergne / Saucisse sèche d’Auvergne

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիսոն սեկ դ’յուվեղնj/Սոսիս սեշ դ’յուվեղնj

FR

Saucisson sec de l’Ile de Beauté / Salciccia de l’Ile de Beauté

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոսիսոն սեկ դը լ՛իլ դը Բոտե / Սալչեչա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Sel de Camargue / Fleur de sel de Camargue

g.g.A.

Salz

Սել դը Կամաղգ / Ֆլուղ դը սել դը Կամաղգ

FR

Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սել դո Գերանդ/Ֆլյոր դը սել դը Գերանդ

FR

Sel de l’Île de Ré / Fleur de sel de l’Île de Ré

g.g.A.

Salz

Սել դը լ՛իլ դը Ղե / Ֆլուղ դը սել դը լ՛իլ դը Ղե

FR

Sel de Salies-de-Béarn

g.g.A.

Salz

Սել դե Սալի դե Բեարն

FR

Selles-sur-Cher

g.U.

Käse

Սել-սյոր-Շեր

FR

Soumaintrain

g.g.A.

Käse

Սումատղա

FR

Taureau de Camargue

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տուրու դը Կամարգ

FR

Thym de Provence

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Տեն դե Պրովանս

FR

Tome des Bauges

g.U.

Käse

Տոմ դե Բուժ

FR

Tomme de Savoie

g.g.A.

Käse

Տոմ դը Սավուա

FR

Tomme des Pyrénées

g.g.A.

Käse

Տոմ դը Փիրենէ

FR

Tome fraîche de l’Aubrac

g.g.A.

Käse

Տոմ ֆղեշ դը լ՛Օբղակ

FR

Valençay

g.U.

Käse

Վալանսե

FR

Vanille de l’île de La Réunion

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Վանյի դը լ՛իլ դը Լա Ղեյունյո

FR

Veau d’Aveyron et du Ségala

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վո դ՛Ավերոն է դյու Սեգալա

FR

Veau du Limousin

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վո դյու Լիմուզան

FR

Volaille de Bresse/Poulet de Bresse/Poularde de Bresse/Chapon de Bresse

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Բրես/Պուլե դը Բրես/Պուլարդը դը Բրես/Շապոն դը Բրես

FR

Volailles d’Alsace

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դ՛Ալզաս

FR

Volailles d’Ancenis

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դ՛Անսենի

FR

Volailles d’Auvergne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դ՛Օվերնյ

FR

Volailles de Bourgogne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Բուրգոնյ

FR

Volailles de Bretagne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Բրետանյ

FR

Volailles de Challans

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Շալոն

FR

Volailles de Cholet

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Շոլե

FR

Volailles de Gascogne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Գասքոնյ

FR

Volailles de Houdan

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Ուդոն

FR

Volailles de Janzé

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Ժոնզե

FR

Volailles de la Champagne

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը լա Շամպանյ

FR

Volailles de la Drôme

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը լա Դրոմ

FR

Volailles de l’Ain

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը լ՛Ան

FR

Volailles de Licques

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դո Լիկ

FR

Volailles de l’Orléanais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը լ’Օրլեանե

FR

Volailles de Normandie

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Նորմանդի

FR

Volailles de Vendée

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դը Վանդե

FR

Volailles des Landes

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դե Լանդ

FR

Volailles du Béarn

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Բեարն

FR

Volailles du Berry

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Բերի

FR

Volailles du Charolais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Շարոլե

FR

Volailles du Forez

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Ֆորե

FR

Volailles du Gatinais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Գաթինե

FR

Volailles du Gers

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Ժերս

FR

Volailles du Languedoc

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Լանդեգոկ

FR

Volailles du Lauragais

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Լուրագե

FR

Volailles du Maine

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Մեն

FR

Volailles du plateau de Langres

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու պլատո դը Լանգր

FR

Volailles du Val de Sèvres

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Վալ դե Սեվր

FR

Volailles du Velay

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վոլայ դյու Վելե

DE

Aachener Printen

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Աախներ Փրինտըն

DE

Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

ԱախներՎայնախտս-Լեբերվուրստ/Օեխեր Վայնախտսլեբերվուրսթ

DE

Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Աբենսբերգեր Շպարգըլ/ Աբենսբերգեր Քֆալիթետսշպարգըլ

DE

Aischgründer Karpfen

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Աիյշգրունդեր Քարպֆըն

DE

Allgäuer Bergkäse

g.U.

Käse

Ալգոյեր Բեագքէզե

DE

Allgäuer Emmentaler

g.U.

Käse

Ալգոյերր Էմընթալեր

DE

Allgäuer Sennalpkäse

g.U.

Käse

Ալգոյեր Զենալպքէզե

DE

Altenburger Ziegenkäse

g.U.

Käse

Ալթենբուրգեր Ցիգենքէզե

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ամալենդը Դիենրաուխշինըն, Ամալենդը Քաթընշինկըն

DE

Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ամալենդեր շինըն, Ամալենդեր Քնոխընշինըն

DE

Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բամբերգեր Հյորնլա / Բամբերգեր Հյորնլե/ Բամբերգեր Հյորնխըն

DE

Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Բայերիշը Բրեցը/ Բայերիշը Բրեցն/ Բայերիշը Բրեցն/

Բայերիշը Բրեցե

DE

Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բայերիշեր Մերեթիխ, Բայերիշեր Քրեն

DE

Bayerisches Bier

g.g.A.

Bier

Բայերիշես Բիր

DE

Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բայերիշես Րինդֆլայշ/ Րինդֆլայշ աուս Բայերն

DE

Bayrisch Blockmalz / Bayrischer Blockmalz / Echt Bayrisch Blockmalz / Aecht Bayrischer Blockmalz

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Բայրիշ Բլոքմալց/ Բայրիշեր Բլոքմալց/ Էխշտ Բայրիշ Բլոքմալց/ Էխշտ Բայրիշեր Բլոքմալց

DE

Beelitzer Spargel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բէլեցեր Շպարգել

DE

Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Borneim

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բորնհայմեր Շպարգըլ/ Շպարգըլ աուս դեմ Անբաուգեբիտ Բորնհայմ

DE

Bremer Bier

g.g.A.

Bier

Բրեմեր Բիր

DE

Bremer Klaben

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Բրեմեր Քլաբըն

DE

Diepholzer Moorschnucke

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Դիփհոլյցեր Մոշնոքը

DE

Dithmarscher Gans

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Դիթմաշա Գանս

DE

Dithmarscher Kohl

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Դիտմարշեր Քոլ

DE

Dortmunder Bier

g.g.A.

Bier

Դորտմունդեր Բիր

DE

Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen/ Dresdner Weihnachtsstollen

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Դրեզդներ Քրիստշտոլեն/ Դրեզդներ Շտոլեն/ Դրեզդներ Վայնախտսշտոլեն

DE

Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert

g.g.A.

Senfpaste

Դյուսելդորֆեր Մոստաթ/ Դյուսելդորֆեր Զենֆ Մոստաթ/ Դյուսելդորֆեր Ուըթյուփ Մոստաթ/ Էխտեր Դյուսելդորֆեր Մոստերթ

DE

Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Այխսֆելդեր Ֆելդգիքեր/ Այխսֆելդեր Ֆելդկիքեր

DE

Elbe-Saale Hopfen

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Էլբը-Զալը Հոպֆըն

DE

Feldsalat von der Insel Reichenau

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆելդսալատ ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Filderkraut / Filderspitzkraut

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիլդերքրաութ/ Ֆիլդերշպիցքրաութ

DE

Flönz

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ֆլոյնց

DE

Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆրանֆուրթեր Գրյունը Զոսը/ ֆրանֆուրթեր Գրի Զոս

DE

Fränkischer Grünkern

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆրենկիշեր Գրյունքեն

DE

Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ֆրենկիշեր Քարպֆըն / Ֆրանկընքարպֆըն/ Քարպֆըն աուս Ֆրանկըն

DE

Glückstädter Matjes

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Գլյուկշտեդթեր Մատյես

DE

Göttinger Feldkieker

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գյոթինգեր Ֆելդքիքեր

DE

Göttinger Stracke

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գյոթինգեր Շտրաքը

DE

Greußener Salami

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գրոյսեներ Զալամի

DE

Gurken von der Insel Reichenau

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գուրկըն ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Halberstädter Würstchen

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Հալբըրշտեթեր Վյուրստխեն

DE

Hessischer Apfelwein

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Հեսիշեր Ապֆելվայն

DE

Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs

g.g.A.

Käse

Հեսիշեր Հանդքէզե/ Հեսիշեր Հանդքիզ

DE

Hofer Bier

g.g.A.

Bier

Հոֆեր Բիր

DE

Hofer Rindfleischwurst

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Հոֆեր Րինֆլայշվուրսթ

DE

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken/ Holsteiner Katenrauchschinken/ Holsteiner Knochenschinken

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Հոլյշտեներ Քաընշինըն / Հոլշտայներ Շինըն/ Հոլշտեներ Քատենրաուրշինկըն/ Հոլշտենը Քնոխընշինըն

DE

Holsteiner Tilsiter

g.g.A.

Käse

Հոլշտեներ Թիլզիթը

DE

Hopfen aus der Hallertau

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Հոփֆըն աուս դե Հալաթաու

DE

Höri Bülle

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Հուորի Բյուլը

DE

Kölsch

g.g.A.

Bier

Քոլչ

DE

Kulmbacher Bier

g.g.A.

Bier

Քուլմբախեր Բիր

DE

Lausitzer Leinöl

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լաուզիցեր Լայնոիլ

DE

Lübecker Marzipan

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լյուբեքեր Մացիփան

DE

Lüneburger Heidekartoffeln

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լյունեբորգեր Հայդեքարթոֆելն

DE

Lüneburger Heidschnucke

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Լյունեբորգեր Հայդշնոքը

DE

Oecher Puttes / Aachener Puttes

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

ՈյՇեր Փուտես/Աախեներյ Փուտես

DE

Mainfranken Bier

g.g.A.

Bier

Մայնֆրանկըն Բիր

DE

Meißner Fummel

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մայսներ Ֆումմե

DE

Münchener Bier

g.g.A.

Bier

Մյունխներ Բիր

DE

Nieheimer Käse

g.g.A.

Käse

Նիհեմեր Քիզը

DE

Nordhessische Ahle Wurscht / Nordhessische Ahle Worscht

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Նորդհեսիշը Ալե Վուրշթ / Նորդհեսիշը Ալե Վորշթ

DE

Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Նյունբերգեր Բրատվյուրստը, Նյունբերգեր Րոստբրատվյուրստը

DE

Nürnberger Lebkuchen

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Նյուրնբերգեր Լեբքուխըն

DE

Obazda / Obatzter

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Օբազդա/Օբացթեր

DE

Oberlausitzer Biokarpfen

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Օբերլաուզիցեր Բիոքարպֆըն

DE

Oberpfälzer Karpfen

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Օբերպֆելցեր Քարպֆըն

DE

Oktoberfestbier

g.g.A.

Bier

Օքթոբըֆեսթբիը

DE

Odenwälder Frühstückskäse

g.U.

Käse

Օդենվելդեր ֆրյուստյուքսքէզե

DE

Peitzer Karpfen

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Փայցը Քապֆըն

DE

Reuther Bier

g.g.A.

Bier

Րոյթեր Բիր

DE

Rheinisches Apfelkraut

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Րայնիշըս Ապֆելքրաութ

DE

Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Րայնիշըս Ցուկըուբենքրաութ/ Րայնիշըս Ցուկըուբենզիրոփ/ Րայնիշըս Րուբընքրաութ

DE

Salate von der Insel Reichenau

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Զալաթե ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Salzwedeler Baumkuchen

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Զալցվեդեըլեր Բաումքուխըն

DE

Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շրոբընհաուզըներ Շպարգըլ/Շպարգըլ աուս դեմ Շրոբընհաուզըներ Լանթ/Շպարգըլ աուս դեմ Անբաուգըբիթ Շրոբընհաուզըն

DE

Schwäbische Maultaschen/Schwäbische Suppenmaultaschen

g.g.A.

Teigwaren

Շվիբիշը Մաուլյթաշըն/ Շվիբիշը Զոպընմաուլյթաշըն

DE

Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle

g.g.A.

Teigwaren

Շվեբիշը Սպեցլը/ Շվեբիշը Քնոպֆլը

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Շվեբիշ-Հելիշես Քվալիթիթսշվայնըֆլայշ

DE

Schwarzwälder Schinken

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շվացվելդեր Շինքըն

DE

Schwarzwaldforelle

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Շվարցվալդֆորելը

DE

Spalt Spalter

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Շպալթ Շպալթեր

DE

Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շպարգըլ աուս Ֆրանկըն /Ֆրենքիշեր Շպարգըլ/ Ֆրանկըն-Շպարգըլ

DE

Spreewälder Gurken

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շպրեվելդեր Գուրկըն

DE

Spreewälder Gurkensülze

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շփրիվելդը Գուրկենզուլցը

DE

Spreewälder Meerrettich

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շպրեվելդեր Մերըթիխ

DE

Stromberger Pflaume

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շտրոմբերգեր Փֆլաումը

DE

Tettnanger Hopfen

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Թետնանգեր Հոպֆըն

DE

Thüringer Leberwurst

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Թյուրիներ Լիբըվոսթ

DE

Thüringer Rostbratwurst

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Թյուրիներ Րոստբրատվուրսթ

DE

Thüringer Rotwurst

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Թյուրիներ Րուտվուրսթ

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Թոմատըն ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Walbecker Spargel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վալբեքեր Շպարգըլ

DE

Weideochse vom Limpurger Rind

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վայդըոքսը ֆոմ Լիմփուրգեր Րինդ

DE

Weißlacker / Allgäuer Weißlacker

g.U.

Käse

Վայսլաքեր / Ալգոյեր Վայսլաքեր

DE

Westfälischer Knochenschinken

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Վեսթֆելիշեր Քնոխընշինկըն

DE

Westfälischer Pumpernickel

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Վեսթֆելիշեր Փումփըրնիքըլ

GR

Αγκινάρα Ιρίων

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Անգինարա Իրիոն

GR

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Այյոս Մատթեոս Կերկիրաս

GR

Αγουρέλαιο Χαλκιδικής

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Աղուրելիո Խալկիդիկիս

GR

Ακτινίδιο Πιερίας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ակտինիդիո Պիերիաս

GR

Ακτινίδιο Σπερχειού

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ակտինիդիո Սպերխիու

GR

Ανεβατό

g.U.

Käse

Անեվատո

GR

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ապոկորոնաս Խանիոն Կրիտիս

GR

Αρσενικό Νάξου

g.U.

Käse

Արսենիկո Նակսու

GR

Αρνάκι Ελασσόνας

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Առնակի Էլասոնաս

GR

Αρνάκι Λήμνου

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Առնակի Լիմնու

GR

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Արխանես Իրակլիու Կրիտիս

GR

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ավղոտարախո Մեսոլոնգիու

GR

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վիանոս Իրակլիու Կրիտիս

GR

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վորիոս Միլոպոտամոս Րեթիմնիս Կրիտիս

GR

Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ղալանո Մետանգիցիու Խալկիդիկիս

GR

Γαλοτύρι

g.U.

Käse

Ղալոտիրի

GR

Γραβιέρα Αγράφων

g.U.

Käse

Ղրավյերա Աղրաֆոն

GR

Γραβιέρα Κρήτης

g.U.

Käse

Ղրավյերա Կրիտիս

GR

Γραβιέρα Νάξου

g.U.

Käse

Ղրավյերա Նաքսու

GR

Ελαιόλαδο Μάκρης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էլեոլադո Մակրիս

GR

Ελιά Καλαμάτας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Էլյա Կալամատաս

GR

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο „Τροιζηνία“

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էքսերետիկո պարթենո էլեոլադո „Տրիզինիա“

GR

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էքսերետիկո պարթենո էլէոլադո Թրափսանո

GR

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էքսերետիկո Պարթենո Էլէոլադո Սելինո Կրիտիս

GR

Ζάκυνθος

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Զակինթոս

GR

Θάσος

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Թասոս

GR

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Թրուբա Ամպադյաս Րեթիմնիս Կրիտիս

GR

Θρούμπα Θάσου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Թրուբա Թասու

GR

Θρούμπα Χίου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Թրուբա Խիու

GR

Καλαθάκι Λήμνου

g.U.

Käse

Կալաթակի Լիմնու

GR

Καλαμάτα

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կալամատա

GR

Κασέρι

g.U.

Käse

Կասերի

GR

Κασκαβάλι Πίνδου / Κασκαβάλ Πίνδου

g.g.A.

Käse

Կասկավալի Պինդու / Կասկավալ Պինդու

GR

Κατίκι Δομοκού

g.U.

Käse

Կատիկի Դոմոկու

GR

Κατσικάκι Λήμνου

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաթսիկակի Լիմնու

GR

Κατσικάκι Ελασσόνας

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կացիկակի Էլասոնաս

GR

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կելիֆոտո Ֆիստիկի Ֆթիոտիդաս

GR

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կերասյա տրաղանա Րոդոխորիու

GR

Κεφαλογραβιέρα

g.U.

Käse

Կեֆալողրավյերա

GR

Κεφαλονιά

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կեֆալոնյա

GR

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլիմվարի Խանիոն Կրիտիս

GR

Κονσερβολιά Αμφίσσης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Ամֆիսիս

GR

Κονσερβολιά Άρτας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Արտաս

GR

Κονσερβολιά Αταλάντης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Ատալանդիս

GR

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Պիյու Վոլու

GR

Κονσερβολιά Ροβίων

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Րովիոն

GR

Κονσερβολιά Στυλίδας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոնսերվոլյա Ստիլիդաս

GR

Κοπανιστή

g.U.

Käse

Կոպանիստի

GR

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կորինթիակի Ստաֆիդա Վոստիցա

GR

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կում Կուատ Կերկիրաս

GR

Κρασοτύρι Κω / Τυρί της Πόσιας

g.g.A.

Käse

Կրասոտիրի Կո/ Տիրի տիս Պոսսjաս

GR

Κρανίδι Αργολίδας

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կրանիդի Արղոլիդաս

GR

Κρητικό παξιμάδι

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կրիտիկո Պաքսիմադի

GR

Κριτσά

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կրիցա

GR

Κροκεές Λακωνίας

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կրոկես Լակոնիաս

GR

Κρόκος Κοζάνης

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Կրոկոս Կոզանիս

GR

Λαδοτύρι Μυτιλήνης

g.U.

Käse

Լադոտիրի Միտիլինիս

GR

Λακωνία

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լակոնիա

GR

Λέσβος; Μυτιλήνη

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լեսվոս, Միտիլինի

GR

Λυγουριό Ασκληπιείου

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լիղուրյո Ասկիպիիու

GR

Μανούρι

g.U.

Käse

Մանուրի

GR

Μανταρίνι Χίου

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մանդարինի Խիու

GR

Μαστίχα Χίου

g.U.

Natürliche Gummen und Harze

Մաստիխա Խիու

GR

Μαστιχέλαιο Χίου

g.U.

Ätherische Öle

Մաստիխելեո Խիու

GR

Μελεκούνι

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մելեկունի

GR

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Մելի Էլատիս Մենալու Վանիլյա

GR

Μέλι Κισσούρι

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մելի Կիսուրի

GR

Μεσσαρά

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մեսարա

GR

Μετσοβόνε

g.U.

Käse

Մեցովոնե

GR

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Միլա Զաղորաս Պիլիու

GR

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Միլա Տելիսիուս Պիլաֆա Տրիպոլեոս

GR

Μήλο Καστοριάς

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Միլո Կաստորյաս

GR

Μπάτζος

g.U.

Käse

Բաձոս

GR

Ξερά σύκα Κύμης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Քսերա սիկա Կիմիս

GR

Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Քսիրա Սիկա Տաքսիարխի

GR

Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας

g.U.

Käse

Քսիղալո Սիտիաս/ Քսիղալո Սիտիաս

GR

Ξυνομυζήθρα Κρήτης

g.U.

Käse

Քսինոմիզիթրա Կրիտիս

GR

Ολυμπία

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիմբիա

GR

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Πατάτα Νάξου

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա Նաքսու

GR

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պեզա Իրակիլիու Կրիտիս

GR

Πέτρινα Λακωνίας

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պետրինա Լակոնիաս

GR

Πευκοθυμαρόμελο Κρήτης

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Պեֆկոթիմարոմելո Կրիտիս

GR

Πηχτόγαλο Χανίων

g.U.

Käse

Պիխտողալո Խանիոն

GR

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պորտոկալյա Մալեմե Խանիոն Կրիտիս

GR

Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պրասինես Էլյես Խալկիդիկիս

GR

Πρέβεζα

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պրեվեզա

GR

Ροδάκινα Νάουσας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռոդակինա Նաուսաս

GR

Ρόδι Ερμιόνης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռոդի Էրմիոնիս

GR

Ρόδος

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ռոդոս

GR

Σάμος

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սամոս

GR

Σαν Μιχάλη

g.U.

Käse

Սան Միխալի

GR

Σητεία Λασιθίου Κρήτης

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիտիա Լասիթիու Կրիտիս

GR

Σταφίδα Ζακύνθου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ստաֆիդա Զակինթու

GR

Σταφίδα Ηλείας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ստաֆիդա Իլիաս

GR

Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ստաֆիդա Սուլտանինա Կրիտիս

GR

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սիկա Վրավրոնաս Մարկոպուլու Մեսոյիոն

GR

Σφέλα

g.U.

Käse

Սֆելա

GR

Το Φάβα της Αμοργού

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Տո Ֆավա տիզ Ամորղու

GR

Τοματάκι Σαντορίνης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Տոմատակի Sանտորինիս

GR

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ցակոնիկի Մելիձանա Լեոնիդիու

GR

ΤΣΑΛΑΦΟΥΤΙ

g.U.

Käse

Ցալաֆուտի

GR

Τσίχλα Χίου

g.U.

Natürliche Gummen und Harze

Ցիխիա Խիու

GR

Φάβα Σαντορίνης

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆավա Սանտորինիս

GR

Φάβα Φενεού

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆավա Ֆենեու

GR

Φακή Εγκλουβής

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆակի Էգլուվիս

GR

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլյա (Յիրանդես Էլեֆանդես) Պրեսպոն Ֆլորինաս

GR

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլյա (պլակե մեղալոսպերմա) Պրեսպոն Ֆլորինաս

GR

Φασόλια Βανίλιες Φενεού

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլյա Վանիլյես Ֆենեու

GR

Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլjա Կատավjաս Ռոդու/Լոպիա Կատավjաս Ռոդու

GR

ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

ՖԱՍՈԼՅԱ ՅԻՂԱՆԴԵՍ — ԷԼԵՖԱՆԴԵՍ ԿԱՍՏՈՐՅԱՍ

GR

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլյա յիղանդես էլեֆանդես Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլյա կինա մեսոսպերմա Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Φέτα

g.U.

Käse

Ֆետա

GR

Φιρίκι Πηλίου

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիրիկի Պիլիու

GR

Φοινίκι Λακωνίας

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ֆինիկի Լակոնիաս

GR

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

g.U.

Käse

Ֆորմաելա Արախովաս Պարնասու

GR

Φυστίκι Αίγινας

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիստիկի Էգինաս

GR

Φυστίκι Μεγάρων

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիստիկի Մեղարոն

GR

Χανιά Κρήτης

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Խանյա Կրիտիս

HU

Akasztói szikiponty

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ակաստույի սիկիպոնչ

HU

Alföldi kamillavirágzat

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ալֆյոլդի կամիլլավիրագզատ

HU

Balatoni hal

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Բալատոնի հալ

HU

Budaörsi őszibarack

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բուդաորշի օսիբարացկ

HU

Budapesti téliszalámi

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բուդապեշտի տիլիսալամի

HU

Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չաբաի կոլբաս/ Չաբաի վաստագկոլբաս

HU

Derecske alma

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Դերեչկե ալմա

HU

Fertőd vidéki sárgarépa

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆերտյոդ վիդեյկի շարգարեպա

HU

Gönci kajszibarack / Gönci kajszi

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գյունցի կայսիբարացկ/Գյունցի կայսի

HU

Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գյուլաի կոլբաս/ Գյուլաի պարոշկոլբաս

HU

Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt

g.g.A.

Käse

Գյոր Մյոշոն Շոպրոն մեջեի Չէմեգե շայjտ

HU

Hajdúsági torma

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Հայդուշագի տորմա

HU

Hegykői petrezselyemgyökér

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Հեդկյոի պետրեշեյեմդյոկեր

HU

Jászsági nyári szarvasgomba

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Յասշագի նյարի սարվաշգոմբա

HU

Kalocsai fűszerpaprika örlemény

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Կալոչաի ֆյուսերպապրիկա օրլեմէնյ

HU

Keleméri bárányhús

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կելեմերի բարանյհուշ

HU

Lajta sajt

g.g.A.

Käse

Լոյտա շոյտ

HU

Magyar szürkemarha hús

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Մագյար սուրկեմարհա հուշ

HU

Makói petrezselyemgyökér

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մակոի պետրեժեյեմջոկյէր

HU

Makói vöröshagyma; Makói hagyma

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մակոի վորոշհագյմա, Մակոի հագյմա

HU

Nagykörűi ropogós cseresznye

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոդկորյույի ռոպոգոշ չերեսնյե

HU

Nagykun rizs

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոդկուն ռիժ

HU

Őrségi tökmagolaj

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Յոյրշեգի տոկմոգոլոյ

HU

Szabolcsi alma

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սոբոլչի օլմո

HU

Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սեգեդի ֆուսերպապրիկա — օրլեմէնյ / Սեգեդի պապրիկա

HU

Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սեգեդի սալամի, Սեգեդի տէլիսալամի

HU

Szegedi tükörponty

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սեգեդի տյուկյորպոնտ

HU

Szentesi paprika

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սենտեշի պապրիկա

HU

Szilvásváradi pisztráng

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սիլվաշվարադի պիստրանգ

HU

Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սոմոյայի րովիդսարու ֆեկետե չերեսնjե

HU

Szőregi rózsatő

g.g.A.

Blumen und Zierpflanzen

Սյորեգի ռոժատո

HU

Tuzséri alma

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Տուժերի օլմո

HU

Újfehértói meggy

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ույֆեհեյռտոյի մեդյ

IE

Achill Island Sea Salt

g.U.

Salz

Էքիլ Այլընդ Սի Սոլթ

IE

Clare Island Salmon

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Քլեր Այլնդ Սալմոն

IE

Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Քոնեմարա Հիլ լեմ, Ուեն Շլեյվը Խոնըմարա

IE

Imokilly Regato

g.U.

Käse

Այմոկիլի Րեգատո

IE, UK

Irish Grass Fed Beef

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Այրիշ Գրաս Ֆեդ Բիֆ

IE

Oriel Sea Minerals

g.U.

Salz

Օրիէլ Սի Միներալս

IE

Oriel Sea Salt

g.U.

Salz

Օրիէլ Սի Սոլտ

IE

Sneem Black Pudding

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սնիմ Բլէք Փուդինգ

IE

Timoleague Brown Pudding

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Թիմոլիգ Բրաուն Փուդինգ

IE

Waterford Blaa / Blaa

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ուաթերֆորդ Բլաա/ Բլաա

IT

Abbacchio Romano

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Աբաքքիո Ռոմանո

IT

Acciughe sotto sale del Mar Ligure

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Աչուգե սոտո սալե դել Մառ Լիգուրե

IT

Aceto Balsamico di Modena

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Աչետո Բալսամիկո դի Մոդենա

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Աչետո բալսամիկո տրադիցիոնալե դի Մոդենա

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Աչետո բալսամիկո տրադիցիոնալե դի Ռեջիո Էմիլիա

IT

Aglio Bianco Polesano

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալյո Բյանկո Պոլեզանո

IT

Aglio di Voghiera

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալյո դի Վոգիերա

IT

Agnello del Centro Italia

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյելլո դել Ճենտրո Իտալիա

IT

Agnello di Sardegna

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Անյելլո դի Սարդենյա

IT

Alto Crotonese

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ալտո Կրոտոնեզե

IT

Amarene Brusche di Modena

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ամարենե Բրուսկե դի Մոդենա

IT

Anguria Reggiana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Անգուրիա Ռեջջանա

IT

Aprutino Pescarese

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ապրուտինո Պեսկարեզե

IT

Arancia del Gargano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արանչիա դել Գարգանո

IT

Arancia di Ribera

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արանչյա դի Ռիբերա

IT

Arancia Rossa di Sicilia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Արանչյա Ռոսսա դի Սիչիլիա

IT

Asiago

g.U.

Käse

Ազիագո

IT

Asparago Bianco di Bassano

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպառագո Բյանկո դի Բասսանո

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպառագո բյանկո դի Չիմադոլոմո

IT

Asparago di Badoere

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպառագո դի Բադոերե

IT

Asparago di Cantello

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպառագո դի Կանտելլո

IT

Asparago verde di Altedo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպառագո վեռդե դի Ալտեդո

IT

Asparago verde di Canino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասպարագո վերդե դի Կանինո

IT

Basilico Genovese

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բազիլիկո Ջենովեզե

IT

Bergamotto di Reggio Calabria — Olio essenziale

g.U.

Ätherische Öle

Բեռգամոտտո դի Ռեջջիո Կալաբռիա — Օլիո էսենցիալե

IT

Bitto

g.U.

Käse

Բիտտո

IT

Bra

g.U.

Käse

Բռա

IT

Bresaola della Valtellina

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բռեզաոլա դելլա Վալտելլինա

IT

Brisighella

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բրիզիգելլա

IT

Brovada

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բռովադա

IT

Bruzio

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բռուցիո

IT

Burrata di Andria

g.g.A.

Käse

Բուրրատա դի Անդրիա

IT

Caciocavallo Silano

g.U.

Käse

Կաչիոկավալլո Սիլանո

IT

Caciottone di Norcia

g.g.A.

Käse

Կաչոտոնե դի Նորչա

IT

Canestrato di Moliterno

g.g.A.

Käse

Կանիստրատո դի Մոլիտեռնո

IT

Canestrato Pugliese

g.U.

Käse

Կանիստրատո Պուլյեզե

IT

Canino

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կանինո

IT

Cantuccini Toscani/Cantucci Toscani

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կանտուչչինի Տոսկանի/ Կանտուչչի Տոսկանի

IT

Cappero delle Isole Eolie

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կապերո դելլե Իզոլե Էոլիե

IT

Capocollo di Calabria

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կեպոկոլլո դի Կալաբրիա

IT

Cappellacci di zucca ferraresi

g.g.A.

Teigwaren

Կապպելաչչի դի ցուկկա ֆեռառեզի

IT

Cappero di Pantelleria

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կապպեռո դի Պանտելլերիա

IT

Carciofo Brindisino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառչոֆո Բրինդիզինո

IT

Carciofo di Paestum

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառչոֆո դի Պեստում

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառչոֆո Ռոմանեսկո դել Լացիո

IT

Carciofo Spinoso di Sardegna

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառչոֆո Սպինոզո դի Սառդենյա

IT

Carota dell’Altopiano del Fucino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառոտե դելլ՛Ալտոպիանո դել Ֆուչինո

IT

Carota Novella di Ispica

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կառոտա Նովելլա դի Իսպիկա

IT

Cartoceto

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կառտոչետո

IT

Casatella Trevigiana

g.U.

Käse

Կազատելլա Տռեվիջիանա

IT

Casciotta d’Urbino

g.U.

Käse

Կաշոտտա դ՛Ուրբինո

IT

Castagna Cuneo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա Կունեո

IT

Castagna del Monte Amiata

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա դել Մոնտե Ամիատա

IT

Castagna di Montella

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա դի Մոնտելլա

IT

Castagna di Roccamonfina

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա դի Ռոկկամոնֆինա

IT

Castagna di Vallerano

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա դի Վալլեռանո

IT

Castelmagno

g.U.

Käse

Կաստելմանյո

IT

Cavolfiore della Piana del Sele

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կավոլֆիորե դելլա Պիանա դել Սելե

IT

Cedro di Santa Maria del Cedro

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չեդռո դի Սանտա Մարիա դել Չեդռո

IT

Chianti Classico

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կիանտի Կլասիկո

IT

Ciauscolo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չիաուսկոլո

IT

Cilento

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Չիլենտո

IT

Ciliegia dell’Etna

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիլիեջա դել՛Էտնա

IT

Ciliegia di Bracigliano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիլիեջա դի Բրաչիլյանո

IT

Ciliegia di Lari

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիլիեջա դի Լարի

IT

Ciliegia di Marostica

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիլիեջա դի Մառոստիկա

IT

Ciliegia di Vignola

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիլիեջա դի Վինյոլա

IT

Cinta Senese

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Չինտա Սենեզե

IT

Cioccolato di Modica

g.g.A.

Schokolade und Nebenprodukte

Չոկոլատո դի Մոդիկա

IT

Cipolla bianca di Margherita

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիպոլլա բյանկա դի Մառգերիտա

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիպոլլա Ռոսա դի Տռոպեա Կալաբրիա

IT

Cipollotto Nocerino

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիպոլլոտտո Նոչերինո

IT

Clementine del Golfo di Taranto

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կլեմենտինե դել Գոլֆո դի Տառանտո

IT

Clementine di Calabria

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կլեմենտինե դի Կալաբրիա

IT

Colatura di alici di Cetara

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կոլատուրա դի ալիչի դի Չետարա

IT

Collina di Brindisi

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլլինա դի Բռինդիզի

IT

Colline Pontine

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլլինե Պոնտինե

IT

Colline di Romagna

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլլինե դի Ռոմանյա

IT

Colline Salernitane

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլլինե Սալեռնիտանե

IT

Colline Teatine

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Կոլլինե Տեատինե

IT

Culurgionis d’Ogliastra

g.g.A.

Teigwaren

Կուլուրջոնիս դ’Ոլjաստրա

IT

Coppa di Parma

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կոպպա դի Պառմա

IT

Coppa Piacentina

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կոպպա Պիասենտինա

IT

Coppia Ferrarese

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կոպպիա Ֆեռառեզե

IT

Cotechino Modena

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կոտեկինո Մոդենա

IT

Cozza di Scardovari

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կոցցա դի Սկառդովարի

IT

Crudo di Cuneo

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռուդո դի Կունեո

IT

Culatello di Zibello

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կուլատելլո դի Ձիբելլո

IT

Dauno

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Դաունո

IT

Fagioli Bianchi di Rotonda

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլի Բիանկի դի Ռոտոնդա

IT

Fagiolo Cannellino di Atina

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլո Կաննելլինո դի Ատինա

IT

Fagiolo Cuneo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլո Կունեո

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլո դի Լամոն դելլա Վալլատա Բելլունեզե

IT

Fagiolo di Sarconi

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլո դի Սառկոնի

IT

Fagiolo di Sorana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաջոլո դի Սորանա

IT

Farina di castagne della Lunigiana

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆարինա դի կաստանյե դելլա Լունիջիանա

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆարինա դի Նեչչիո դելլա Գառֆանյանա

IT

Farro della Garfagnana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆառո դելլա Գառֆանյանա

IT

Farro di Monteleone di Spoleto

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆառո դի Մոնտելեոնե դի Սպոլետո

IT

Fichi di Cosenza

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիկի դի Կոզենցա

IT

Fico Bianco del Cilento

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիկո Բյանկո դել Չիլենտո

IT

Ficodindia dell’Etna

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիկոդինդիա դել՛Էտնա

IT

Ficodindia di San Cono

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆիկոդինդիա դի Սան Կոնո

IT

Finocchio di Isola Capo Rizzuto

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆինոկկիո դի Իզոլա Կապո Ռիցցուտո

IT

Finocchiona

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ֆինոկկիոնա

IT

Fiore Sardo

g.U.

Käse

Ֆիորե Սարդո

IT

Focaccia di Recco col formaggio

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ֆոկաչչա դի Ռեկո կոլ Ֆոռմաջջո

IT

Fontina

g.U.

Käse

Ֆոնտինա

IT

Formaggella del Luinese

g.U.

Käse

Ֆորմաջջելլա դել Լուինեզե

IT

Formaggio di Fossa di Sogliano

g.U.

Käse

Ֆորմաջջո դի Ֆոսսա դի Սոլյանո

IT

Formai de Mut dell’Alta Valle Brembana

g.U.

Käse

Ֆորմաի դե Մուտ դել՛Ալտա Վալլե Բռեմբանա

IT

Fungo di Borgotaro

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆունգո դի Բոռգոտառո

IT

Garda

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Գառդա

IT

Gorgonzola

g.U.

Käse

Գոռգոնձոլա

IT

Grana Padano

g.U.

Käse

Գռանա Պադանո

IT

Insalata di Lusia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ինսալատա դի Լուզիա

IT

Irpinia — Colline dell’Ufita

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Իռպինիա — Կոլլինե դել՛Ուֆիտա

IT

Kiwi Latina

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կիուի Լատինա

IT

La Bella della Daunia

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լա Բելլա Դելլա Դաունիա

IT

Laghi Lombardi

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լագի Լոմբառդի

IT

Lametia

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լամեթիա

IT

Lardo di Colonnata

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լառդո դի Կոլոննատա

IT

Lenticchia di Altamura

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լենտիկկիա դի Ալտամուրա

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լենտիքքիա դի Կաստելլուչչո դի Նորցա

IT

Lenticchia di Onano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լենտիկկյա դի Օնանո

IT

Limone Costa d’Amalfi

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե Կոստա դ՛Ամալֆի

IT

Limone dell’Etna

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե դել Էտնա

IT

Limone di Rocca Imperiale

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե դի Ռոկկա իմպերիալե

IT

Limone di Siracusa

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե դի Սիրակուզա

IT

Limone di Sorrento

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե դի Սոռենտո

IT

Limone Femminello del Gargano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե Ֆեմմինելլո դել Գարգանո

IT

Limone Interdonato Messina

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լիմոնե Ինտեռդոնատո Մեսսինա

IT

Liquirizia di Calabria

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Լիկուիրիցիա դի Կալաբրիա

IT

Lucca

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լուկկա

IT

Lucanica di Picerno

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լուկանիկա դի Պիչերնո

IT

Maccheroncini di Campofilone

g.g.A.

Teigwaren

Մակկերոնչինի դի Կամպոֆիլոնե

IT

Marche

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մարկե

IT

Marrone del Mugello

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դել Մուջելլո

IT

Marrone della Valle di Susa

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դելլա Վալե դի Սուզա

IT

Marrone di Caprese Michelangelo

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դի Կապռեզե Միկելանջելո

IT

Marrone di Castel del Rio

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դիԿաստել դել Ռիո

IT

Marrone di Combai

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դի Քոմբայ

IT

Marrone di Roccadaspide

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դի Ռոկկադասպիդե

IT

Marrone di San Zeno

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնե դի Սան Զենո

IT

Marrone di Serino / Castagna di Serino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մարոնե դի Սերինո/Կաստանյա դի Սերինո

IT

Marroni del Monfenera

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառռոնի դել Մոնֆենեռա

IT

Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելա Ալտո Ադիջե, Սուդտիրոլեռ Աաֆել

IT

Mele del Trentino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելե դել Տրենտինո

IT

Mela di Valtellina

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելա դի Վալտելլինա

IT

Mela Rossa Cuneo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելա Ռոսա Կունեո

IT

Mela Val di Non

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելա Վալ դի Նոն

IT

Melannurca Campana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելաննուռկա Կամպանա

IT

Melanzana Rossa di Rotonda

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելանցանա Ռոսա դի Ռոտոնդա

IT

Melone Mantovano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոնե Մմանտովանո

IT

Miele della Lunigiana

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միելե դելլա Լունիջանա

IT

Miele delle Dolomiti Bellunesi

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միելե դելլե Դոլոմիտի Բելլունեզի

IT

Miele Varesino

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միելե Վարեզինո

IT

Molise

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոլիզե

IT

Montasio

g.U.

Käse

Մոնտազիո

IT

Monte Etna

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոնտե Էտնա

IT

Monte Veronese

g.U.

Käse

Մոնտե Վերոնեզե

IT

Monti Iblei

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոնտի Իբլեի

IT

Mortadella Bologna

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մոռտադելլա Բոլոնյա

IT

Mortadella di Prato

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մոռտադելլա դի Պռատո

IT

Mozzarella di Bufala Campana

g.U.

Käse

Մոցառելլա դի Բուֆալա Կամպանա

IT

Mozzarella di Gioia del Colle

g.U.

Käse

Մոցցարելլա դի Ջոիա դել Կոլլէ

IT

Murazzano

g.U.

Käse

Մուռացանո

IT

Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոչոլա դել Պիմոնտե, Նոչոլա Պիմոնտե

IT

Nocciola di Giffoni

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոչոլա դի Ջիֆոնի

IT

Nocciola Romana

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոչոլա Ռոմանա

IT

Nocellara del Belice

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նոչելլառա դել Բելիչե

IT

Nostrano Valtrompia

g.U.

Käse

Նոստրանո Վալտրոմպիա

IT

Olio Campania

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիո Կամպանյա

IT

Olio di Roma

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիո դի Ռոմա

IT

Olio di Calabria

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիո դի Կալաբրիա

IT

Olio di Puglia

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիո դի Պուլjա

IT

Olio lucano

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլիո լուկանո

IT

Oliva Ascolana del Piceno

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվա Ասկոլանա դել Պիչենո

IT

Oliva di Gaeta

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օլիվա դի Գաէտա

IT

Ossolano

g.U.

Käse

Օսսոլանո

IT

Pagnotta del Dittaino

g.U.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանյոտա դել Դիտտայնո

IT

Pampapato di Ferrara/Pampepato di Ferrara

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պամպապատո դի Ֆեռռառա/ Պամպիպատո դի ֆեռռառա

IT

Pampepato di Terni / Panpepato di Terni

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պամպեպատո դի Տերնի/Պենպեպատո դի Տերնի

IT

Pancetta di Calabria

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պանչետտա դի Կալաբրիա

IT

Pancetta Piacentina

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պանցետտա Պիաչենտինա

IT

Pane casareccio di Genzano

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանե կազառեչչո դի Ջենցանո

IT

Pane di Altamura

g.U.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանե դի Ալտամուռա

IT

Pane di Matera

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանե դի Մատեռա

IT

Pane Toscano

g.U.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանե Տոսկանո

IT

Panforte di Siena

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պանֆոռտե դի Սիենա

IT

Parmigiano Reggiano

g.U.

Käse

Պառմիջանո Ռիջջանո

IT

Pasta di Gragnano

g.g.A.

Teigwaren

Պաստա դի Գռանյանո

IT

Patata del Fucino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա դել Ֆուչինո

IT

Patata dell’Alto Viterbese

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատակա դել՛Ալտո Վիտեռբեզե

IT

Patata della Sila

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա դելլա Սիլա

IT

Patata di Bologna

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա դի Բոլոնյա

IT

Patata novella di Galatina

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա նովելլա դի Գալանտինա

IT

Patata Rossa di Colfiorito

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատա Ռոսսա դի Կոլֆիորիտո

IT

Pecorino Crotonese

g.U.

Käse

Պեկորինո Կռոտոնեզե

IT

Pecorino delle Balze Volterrane

g.U.

Käse

Պեկորինո դելլե Բալցե Վոլտեռանե

IT

Pecorino del Monte Poro

g.U.

Käse

Պեկորինո դել Մոնտե Պորո

IT

Pecorino di Filiano

g.U.

Käse

Պեկորինո դի Ֆիլիանո

IT

Pecorino di Picinisco

g.U.

Käse

Պեկորինո դի Պիչինիսկո

IT

Pecorino Romano

g.U.

Käse

Պեկորինո Ռոմանո

IT

Pecorino Sardo

g.U.

Käse

Պեկորինո Սարդո

IT

Pecorino Siciliano

g.U.

Käse

Պեկորինո Սիչիլիանո

IT

Pecorino Toscano

g.U.

Käse

Պեկորինո Տոսկանո

IT

Penisola Sorrentina

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պենիզոլա Սոռռենտինա

IT

Peperone di Pontecorvo

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեպեռոնե դի Պոնտեկոռվո

IT

Peperoni di Senise

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեպեռոնե դի Սենիզե

IT

Pera dell’Emilia Romagna

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեռա դել՛էմիլիա Ռոմանյա

IT

Pera mantovana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեռա մանտովանա

IT

Pesca di Delia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսկա դի Դելիա

IT

Pesca di Leonforte

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսկա դի Լեոնֆոռտե

IT

Pesca di Verona

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսկա դի Վեռոնա

IT

Pesca e Nettarina di Romagna

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսկա է Նետտարինա դի Ռոմանյա

IT

Pescabivona

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսկաբիվոնա

IT

Piacentinu Ennese

g.U.

Käse

Պիաչենտինու Էննեզե

IT

Piadina Romagnola / Piada Romagnola

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պիադինա Ռոմանյոլա/ Պիադա Ռոմանյոլա

IT

Piave

g.U.

Käse

Պիավե

IT

Pistacchio di Raffadali

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիստակկիո դի Ռաֆֆադալի

IT

Pistacchio verde di Bronte

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիստաքքիո վեռդե դի Բռոնտե

IT

Pitina

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պիտինա

IT

Pizzoccheri della Valtellina

g.g.A.

Teigwaren

Պիցցոկկերի դելլա Վալտելլինա

IT

Pomodorino del Piennolo del Vesuvio

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմոդորինո դել Պիեննոլո դել Վեզուվիո

IT

Pomodoro di Pachino

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմոդոռո դի Պակինո

IT

Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պոմոդոռո Ս. Մառցանո դելլ՛Ագռո Սառնեզե Նոչերինո

IT

Porchetta di Ariccia

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պոռկետտա դի Առիչչա

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պռետուցիանո դելլե Կոլլինե Տեռամանե

IT

Prosciutto Amatriciano

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո Ամատրիչանո

IT

Prosciutto di Carpegna

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Կառպենյա

IT

Prosciutto di Modena

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Մոդենա

IT

Prosciutto di Norcia

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Նոռչա

IT

Prosciutto di Parma

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Պառմա

IT

Prosciutto di S. Daniele

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Ս. Դանիելե

IT

Prosciutto di Sauris

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո դի Սաուրիս

IT

Prosciutto Toscano

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո Տոսկանո

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռոշուտտո Վենիտո Բերիկո-Էուգանեո

IT

Provola dei Nebrodi

g.U.

Käse

Պրովոլա դեի Նեբրոդի

IT

Provolone del Monaco

g.U.

Käse

Պռովոլոնե դել Մոնակո

IT

Provolone Valpadana

g.U.

Käse

Պռովոլոնե Վալպադանա

IT

Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì

g.U.

Käse

Պուցցոնե դի Մոենա/ Սպռեց Ծաորի

IT

Quartirolo Lombardo

g.U.

Käse

Կուառտիռալո Լոմբառդո

IT

Radicchio di Chioggia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռադիկկիո դի Կիոջջա

IT

Radicchio di Verona

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռադիկկիո դի Վեռոնա

IT

Radicchio Rosso di Treviso

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռադիկկիո Ռոսո դի Տռեվիզո

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռադիկկիո Վարեգատո դի Կաստալֆռանկո

IT

Ragusano

g.U.

Käse

Ռագուզանո

IT

Raschera

g.U.

Käse

Ռասկեռա

IT

Ricciarelli di Siena

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ռիչչառելլի դի Սիենա

IT

Ricotta di Bufala Campana

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ռիկոտտա դի Բուֆալա Կամպանա

IT

Ricotta Romana

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ռիկոտտա Ռոմանա

IT

Riso del Delta del Po

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռիզո դել Դալտա դել Պո

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռիզո դի Բառաջջա Բիելլեզե է Վեռչելլեզե

IT

Riso Nano Vialone Veronese

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռիզո Նանո Վիալոնե Վեռոնեզե

IT

Riviera Ligure

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ռիվիեռա Լիգուռե

IT

Robiola di Roccaverano

g.U.

Käse

Ռոբիոլա դի Ռոկկավեռանո

IT

Rucola della Piana del Sele

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ռուկոլա դելլա Պիանա դել Սելե

IT

Sabina

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սաբինա

IT

Salama da sugo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամա դա սուգո

IT

Salame Brianza

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Բրիանցա

IT

Salame Cremona

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Կռեմոնա

IT

Salame di Varzi

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե դի Վառցի

IT

Salame d’oca di Mortara

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե դ՛օքա դի Մորտառա

IT

Salame Felino

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Ֆելինո

IT

Salame Piacentino

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Պիաշենտինո

IT

Salame Piemonte

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Պիեմոնտե

IT

Salame S. Angelo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամե Սան Անջելո

IT

Salamini italiani alla cacciatora

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամինի իտալիանի ալլա կաչչատորա

IT

Sale Marino di Trapani

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սալե Մարինո դի Տրապանի

IT

Salmerino del Trentino

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սալմերինո դել Տրենտինո

IT

Salsiccia di Calabria

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալսիչչա դի Կալաբրիա

IT

Salva Cremasco

g.U.

Käse

Սալվա Կռեմասկո

IT

Sardegna

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սառդենյա

IT

Scalogno di Romagna

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սկալոնյո դի Ռոմանյա

IT

Sebadas / Seadas / Sabadas / Seattas / Savadas / Sevadas di Sardegna

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren und Kleingebäck — Teigwaren

Սեբադաս / Սեադաս / Սեբադաս / Սեատաս / Սավադաս / Սևադաս դի Սարդենյա

IT

Sedano Bianco di Sperlonga

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սեդանո Բիանկո դի Սպեռլոնգա

IT

Seggiano

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սեջջանո

IT

Sicilia

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիչիլիա

IT

Silter

g.U.

Käse

Սիլտեռ

IT

Soppressata di Calabria

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոպռեսատա դի Կալաբրիա

IT

Soprèssa Vicentina

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոպռեսա Վիչենտինա

IT

Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սպեկ Ալտո Ադիջե/ Սուդտիրոլեռ Մառկենսպեկ/ Սուդտիրոլեռ Սպեկ

IT

Spressa delle Giudicarie

g.U.

Käse

Սպռեսա դելլե Ջուդիկարիե

IT

Squacquerone di Romagna

g.U.

Käse

Սքուաքուեռոնե դի Ռոմանյա

IT

Stelvio; Stilfser

g.U.

Käse

Ստելվիո, Ստիլֆսեռ

IT

Strachitunt

g.U.

Käse

Ստռակիտունտ

IT

Susina di Dro

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սուզինա դի Դրո

IT

Südtiroler Schüttelbrot / Schüttelbrot Alto Adige

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սուդտիրոլեր Շուտելբրոտ/Շուտելբրոտ Ալտո Ադիջե

IT

Taleggio

g.U.

Käse

Տալեջջո

IT

Tergeste

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տերջեստե

IT

Terra di Bari

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տեռա դի Բարի

IT

Terra d’Otranto

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տեռա դ՛Օտրանտո

IT

Terre Aurunche

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տեռե Աուռունկե

IT

Terre di Siena

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տեռե դի Սյենա

IT

Terre Tarentine

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տեռե Տառենտինե

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Տինկա Գոբբա Դոռատա դել Պիանալտո դի Պոիրինո

IT

Toma Piemontese

g.U.

Käse

Տոմա Պիեմոնտեզե

IT

Torrone di Bagnara

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Տոռոնե դի Բանյառա

IT

Toscano

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տոսկանո

IT

Trote del Trentino

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Տռոտե դել Տռենտինո

IT

Tuscia

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Տուշշա

IT

Umbria

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ումբրիա

IT

Uva da tavola di Canicattì

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ուվա դա տավոլա դի Կանիկատտի

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ուվա դա տավոլա դի Մաձձառոնե

IT

Uva di Puglia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ուվա դի Պուլիա

IT

Val di Mazara

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վալ դի Մացառա

IT

Valdemone

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վալդեմոնե

IT

Valle d’Aosta Lard d’Arnad/Vallée d’Aoste Lard d’Arnad

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Վալլե դ՛Աոստա Լառդ դ՛Առնադ/Վալլե դ՛Աոստե Լառդ դ՛Առնադ

IT

Valle d’Aosta Fromadzo

g.U.

Käse

Վալե դ՛Աոստա Ֆռոմաձո

IT

Valle d’Aosta Jambon de Bosses

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Վալե դ՛Աոստա Յամբոն դե Բոսսիս

IT

Valle del Belice

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

լդել Բելիչե

IT

Valli Trapanesi

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վալլի Տռապանեզի

IT

Valtellina Casera

g.U.

Käse

Վալտելլինա Կազեռա

IT

Vastedda della valle del Belìce

g.U.

Käse

Վաստեդդա դելլա վալլե դել Բելիչե

IT

Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վենետո Վալպոլիչելլա, Վենետո Էուգաենեի է Բերիչի, Վենետո դել Գռապպա

IT

Vitellone bianco dell’Appennino centrale

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վիտելլոնլ բյանկո դել՛Ապպեննինո չենտրալե

IT

Vitelloni Piemontesi della Coscia

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վիտելլոնի Պիեմոնտեզի դելլա Կոշա

IT

Vulture

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Վուլտուռե

IT

Zafferano dell’Aquila

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ձաֆֆեռանո դելլ՛Աքուիլա

IT

Zafferano di San Gimignano

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ձաֆֆեռանո դի Սան Ջիմինյանո

IT

Zafferano di Sardegna

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ձաֆֆեռանո դի Սառդենյա

IT

Zampone Modena

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ձամպոնե Մոդենա

LV

Carnikavas nēģi

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ցառնիկավաս նէգյի

LV

Latvijas lielie pelēkie zirņi

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լատվիաս լիելիե պելէկիե զիռնյի

LV

Salacgrīvas nēģi

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սալացգռիվաս նեեդի

LT

Daujėnų naminė duona

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Դաույենի նամինե դուոնա

LT

Lietuviškas varškės sūris

g.g.A.

Käse

Լիետուվիշկաս վարշկես սուրիս

LT

Liliputas

g.g.A.

Käse

Լիլիպուտաս

LT

Nijolės Šakočienės šakotis

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Նիյոլես Շակոչիենես շակոտիս

LT

Stakliškės

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ստակլիշկես

LT, PL

Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny / Seinų / Lazdijų krašto medus

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միուդ զ սեյնենյսչինի / Լոզյձիեյշչինի / Սեյնու / Լազդիյու կռաշտո մեդուս

LU

Beurre rose — Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բեր րոզ — Մարք Նասիոնալ դյու Գրոն Դյուշ դը Լյուքսոմբուր

LU

Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միել — Մարքը նասիոնալ դյու Գրոն-Դյուշէ դը Լյուքսոմբուր

NL

Boeren-Leidse met sleutels

g.U.

Käse

Բորեն-Լայդշը մեթ շլեութելս

NL

Brabantse Wal asperges

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բռաբանցե Վալ ասպեռժես

NL

De Meerlander

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Դե Մեերլանդեր

NL

Edam Holland

g.g.A.

Käse

Էդամ Հոլանդ

NL

Gouda Holland

g.g.A.

Käse

Խաուդա Հոլանդ

NL

Hollandse geitenkaas

g.g.A.

Käse

Հոլանդսը խայտենկաս

NL

Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas

g.U.

Käse

Կանտերկաս, Կանտերնախելկաս, Կանտերկոմայնըկաս

NL

Noord-Hollandse Edammer

g.U.

Käse

Նորդ-Հոլանդսե Էդամեր

NL

Noord-Hollandse Gouda

g.U.

Käse

Նորդ-Հոլանդսե Խաուդա

NL

Opperdoezer Ronde

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Օպերդուզեր Րոնդե

NL

Westlandse druif

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վեստլանդսե դրայֆ

NL, BE

Limburgse vlaai

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Լիմբյուրխսե վլայ

PL

Andruty kaliskie

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Անդռուտի կալիսկիե

PL

Bryndza Podhalańska

g.U.

Käse

Բռինձա Պոդխալայնյսկա

PL

Cebularz lubelski

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սեբուլաշ լուբելսկի

PL

Chleb prądnicki

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Խլեբ պռոդնիցկի

PL

Czosnek galicyjski

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չոսնեկ գալիցիյսկի

PL

Fasola korczyńska

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլա կոռչինյսկա

PL

Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլա Փյենկնի Յաշ զ Դոլինի Դունայցա/ Ֆասոլա զ Դոլինի Դունայցա

PL

Fasola Wrzawska

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆասոլա Վժավսկա

PL

Jabłka grójeckie

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Յաբուկա գռույեցկյե

PL

Jabłka łąckie

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Յաբուկա ուոնցկյե

PL

Jagnięcina podhalańska

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Յագնյենչինա պոդխալանյսկա

PL

Karp zatorski

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կառպ զատորսկի

PL

Kiełbasa biała parzona wielkopolska

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կիեուբասա բիաուա պարժոնա վիելկոպոլսկա

PL

Kiełbasa lisiecka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կիեուբասա լիշյեցկա

PL

Kiełbasa piaszczańska

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կիեուբասա պյաշչանjշկա

PL

Kołocz śląski/kołacz śląski

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Կոուոչ շլոնսկի/կոուաչ շլոնսկի

PL

Krupnioki śląskie

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կրուպնոկի շլոնսկիե

PL

Miód drahimski

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյուդ դռահիմսկի

PL

Miód kurpiowski

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյուդ կուռպիովսկի

PL

Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մjուդ սպաջjովի զ Բեսկիդու Վիսպովեգո

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյուդ վժոսովի զ Բոռուվ Դոլնոշլոնսկիխ

PL

Obwarzanek krakowski

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Օբվաժանեկ կռակովսկի

PL

Oscypek

g.U.

Käse

Օսցիպեկ

PL

Podkarpacki miód spadziowy

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Պոդկառպասկի մյուդ սպաջյովի

PL

Podpiwek kujawski

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պոդպիվեկ կույավսկի

PL

Powidła śliwkowe z Doliny Dolnej Wisły

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պովիդուա շլիվկովե զ Դոլինի Դոլնեյ Վիսուի

PL

Redykołka

g.U.

Käse

Ռեդիկոլկա

PL

Rogal świętomarciński

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ռոգալ շվյեննտոմառչինյսկի

PL

Ser koryciński swojski

g.g.A.

Käse

Սեռ կորչինյսկի սվոյսկի

PL

Śliwka szydłowska

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Շլիվկա շիդուովսկա

PL

Suska sechlońska

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սուսկա սեխլոնյսկա

PL

Truskawka kaszubska lub Kaszëbskô malëna

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Տռուսկավկա կաշուբսկա լուբ Կաշեբսկո մալենա

PL

Wędzone jabłko sechlońskie

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վենձոնե յաբկո սեխլոնշկյե

PL

Wielkopolski ser smażony

g.g.A.

Käse

Վյելկոպոլսկի սեռ սմաժոնի

PL

Wiśnia nadwiślanka

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վիշնյա նադվիշլանկա

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ալյեյրա ր Բառոզո Մոնտալեգրե

PT

Alheira de Mirandela

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ալյեյրա դե Միրանդելա

PT

Alheira de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ալյեիրա դե Վինյաիս

PT

Alho da Graciosa

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալյու դա Գռասիոզա

PT

Ameixa d’Elvas

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ամեյշա դ՛Էլվաս

PT

Amêndoa Coberta de Moncorvo

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ամենդոա Կոբերտա դե Մոնկորվո

PT

Amêndoa Douro

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ամենդոա Դոուրո

PT

Ananás dos Açores/São Miguel

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Անանաս դոս Ասորես/Սաո միգել

PT

Anona da Madeira

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Անոնա դա Մադեյրա

PT

Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Առոզ Կարոլինո դազ Լեզիրիաս Ռիբատեժանաս

PT

Arroz Carolino do Baixo Mondego

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Առոզ Կառոլինո դո Բայշո Մոնդեգո

PT

Azeite de Moura

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտե դե Մուրա

PT

Azeite de Trás-os-Montes

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտե դե Տռազ-ուս-Մոնտես

PT

Azeite do Alentejo Interior

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտե դո Ալենտեժո Ինտերիոր

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտե դա Բեյրա Ինտերիոր (Ազեյտե դա Բեյրա Ալտա, Ազեյտե դա Բեյրա Բայշա)

PT

Azeites do Norte Alentejano

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտես դո Նորտե Ալենտեժանո

PT

Azeites do Ribatejo

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ազեյտես դո Ռիբատեժո

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ազեյտոնա դե կոնսեռվա Նեգռինյա դե Ֆռեյշո

PT

Azeitona Galega da Beira Baixa

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ազեյտոնա Գալեգա դա Բեյռա Բայշա

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ազեյտոնաս դե կոնսեռվա դե Էլվաս ի Կամպո Մայոռ

PT

Batata de Trás-os-Montes

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բատատա դե Տռազ-oզ-Մոնտես

PT

Batata-Doce da Madeira

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բատատա-Դոսե դա Մադեյռա

PT

Batata doce de Aljezur

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բատատա դոսի դե Ալժեզուռ

PT

Borrego da Beira

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո դա Բեյրա

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո դե Մոնտեմոր-օ-Նովո

PT

Borrego do Baixo Alentejo

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո դո Բայշո Ալենտեժո

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո դո Նոռդեստե Ալենտեժանո

PT

Borrego Serra da Estrela

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո Սեռա դա Էստրելա

PT

Borrego Terrincho

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բոռեգո Տեռինշո

PT

Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բուտելո դե Վինյայս, Բուշո դե Վինյայս, Շոուրիսո դե Օսոս դե Վինյայս

PT

Cabrito da Beira

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դա Բեյրա

PT

Cabrito da Gralheira

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դա Գրալյեյրա

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դաս Տեռաս Ալտաս դո Մինյո

PT

Cabrito de Barroso

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դե Բարոզո

PT

Cabrito do Alentejo

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դո Ալենտեժո

PT

Cabrito Transmontano

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո Տրասմոնտանո

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կաշոլեյրա Բրանկա դե Պորտալեգրե

PT

Capão de Freamunde

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կապաո դե Ֆրեամունդե

PT

Carnalentejana

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնալենտեժենա

PT

Carne Arouquesa

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Առոուկեզա

PT

Carne Barrosã

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնի Բառոզա

PT

Carne Cachena da Peneda

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Կաշենա դա Պենեդա

PT

Carne da Charneca

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե դա Շառնեկա

PT

Carne de Bísaro Transmontano; Carne de Porco Transmontano

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե դե Բիզարո Տրանսմոնտանո, Կարնե դե Պոռկո Տրանսմոնտանո

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե ջ Բովինո Կրուզադո դոս Լամեյռոս դո Բառոզո

PT

Carne de Bravo do Ribatejo

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե դե Բռավո դո Րիբատեժո

PT

Carne de Porco Alentejano

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե դե Պոռկո Ալենտեժանո

PT

Carne dos Açores

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե դոզ Ասորես

PT

Carne Marinhoa

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Մարինյոա

PT

Carne Maronesa

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Մառոնեզա

PT

Carne Mertolenga

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Մեռտոլենգա

PT

Carne Mirandesa

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կարնե Միրանդեզա

PT

Carne Ramo Grande

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե Ռամու Գրանդե

PT

Castanha da Padrela

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստենյա դա Պադրելա

PT

Castanha da Terra Fria

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստենյա դա Տեռա Ֆրիա

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստենյա դոս Սոուտոս դա Լապա

PT

Castanha Marvão-Portalegre

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստենյո Մառվաո-Պորտալեգրե

PT

Cebola da Madeira

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սեբոլա դա Մադեյռա

PT

Cereja da Cova da Beira

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սերեժա դա Կովա դա Բեյրա

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սերեժա դե Սոն Ջուլիաո-Պորտալեգրե

PT

Cereja do Fundão

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սերեժա դու Ֆունդաո

PT

Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսա դե Կարնի դե Բառոզո-Մունտալեգրի

PT

Chouriça de Carne de Melgaço

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շուորիսա դե Կարնի ջե Մելգասո

PT

Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շուորիսա դե Կարնի ջե Վինյայս, Լինգուիսը դյո Վինյայս

PT

Chouriça de sangue de Melgaço

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսա ջե սենգե ջե Մելգասո

PT

Chouriça Doce de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսա Դոսե դե Վինյայս

PT

Chouriço Azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսո Ազեդո դե Վինյայս, Ազեդո դե Վինյայս, Շոուրիսո ջե Պաո ջե Վինյայս

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսա դե Աբաբորա դե Բարոզու-Մունտալեգրի

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսո դե կարնե ջե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Chouriço de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսո դե Պորտալեգրե

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսո գռոսո ջե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շոուրիսո մոուրո դե Պորտալեգրե

PT

Citrinos do Algarve

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սիտրինոս դո Ալգարվե

PT

Cordeiro Mirandês / Canhono Mirandês

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդեյրո Միրանդես/ Կանյոնո Միրանդես

PT

Cordeiro Bragançano

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդեյրո Բրագանսանո

PT

Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդեյրո դե Բառոզո, Անյո դե Բառոզո, Կորդեյրո դե լեյտե դե Բառոզո

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ֆարինեյրա դե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Farinheira de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Ֆարինեյրա դե Պորտալեգրե

PT

Fogaça da Feira

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ֆոգասա դա Ֆեjրա

PT

Folar de Valpaços

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ֆոլար դե Վալպասուս

PT

Ginja de Óbidos e Alcobaça

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ջինջա ջե Օբիդոս է Ալկոբասա

PT

Linguiça de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լինգուիսա դե Պորտալեգրե

PT

Linguiça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լինգուիսա դո Բայշո Ալենտեժո, Շոուրիսո դե կարնե դո Բայշո Ալենտեժո

PT

Lombo Branco de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լոմբո Բրենկո դե Պորտալեգրե

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լոմբո Էնգիտադո դե Պորտալեգրե

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա Բռավո դե Էսմոլֆե

PT

Maçã da Beira Alta

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա դե Բեյրա Ալտա

PT

Maçã da Cova da Beira

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա դա Կովա դե Բեյրա

PT

Maçã de Alcobaça

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա դե Ալկոբասա

PT

Maçã de Portalegre

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա դե Պորտալեգրե

PT

Maçã Riscadinha de Palmela

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մասա Ռիսկադինյա դե Պալմելա

PT

Manteiga dos Açores

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մանտեյգա դուշ Ասորեշ

PT

Maracujá dos Açores/S. Miguel

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառակուժա դոզ Ասորիս/Ս. Միգել

PT

Maranho da Sertã

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մարանյու դա Սեռտը

PT

Marmelada Branca de Odivelas

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մառմելադա Բրանկա դը Օդիվելաշ

PT

Mel da Serra da Lousã

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դա Սեռա դա Լուզա

PT

Mel da Serra de Monchique

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դա Տեռա դե Մոնշիկե

PT

Mel da Terra Quente

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դա Տեռա Կենտե

PT

Mel das Terras Altas do Minho

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դաս Տեռաս Ալտաս դո Մինյո

PT

Mel de Barroso

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դե Բառոզո

PT

Mel do Alentejo

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դո Ալենտեժո

PT

Mel do Parque de Montezinho

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դո Պառկե դե Մոնտեզինյո

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d’Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դո Ռիբադեժու Նորչե (Սերա դ՛Ադեր, Աբուֆեյրա դե Կաստելո դե Բոդե, Բայռո, Աուտո Նաբաո)

PT

Mel dos Açores

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մել դուզ Ասորես

PT

Meloa de Santa Maria — Açores

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոա դե Սանտա Մարիա — Ասորես

PT

Morcela de Assar de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մորսելա դե Ասար դե Պորտալեգրե

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մորսելա դե Կոսեռ դե Պորտալեգրե

PT

Morcela de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մորսելա դե Էստռեմոզ է Բորբա

PT

Ovos Moles de Aveiro

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Oվոս Մոլես դե Ավեյրո

PT

Paia de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պայա դե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պայա դե Լոմբո դե էստրեմոզ է Բորբա

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պայա դե Տոուսիյո դե Էստռեմոզ է Բորբա

PT

Painho de Portalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պաինյո դե Պորտալեգրե

PT

Paio de Beja

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պայո դե Բեժա

PT

Pão de Ló de Ovar

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պաո դե Լո դե Օվար

PT

Pastel de Chaves

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պաստել դեւ Շավես

PT

Pastel de Tentúgal

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պաստել դե Տենտուգալ

PT

Pera Rocha do Oeste

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պէռա Ռաշա դո Օեստե

PT

Pêssego da Cova da Beira

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեսեգո դա Կովա դա Բեյրա

PT

Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դե Բառանկոս/Պալետա դե Բառանկոս

PT

Presunto de Barroso

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դե Բառոզո

PT

Presunto de Campo Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դե Կամպ Մայոռ ի Էլվաս, Պալետա դե Կամպո Մայոռ ի Էլվաս

PT

Presunto de Melgaço

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտտո դե Մելգասո

PT

Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դե Սանտանա դա Սեռա, Պալետա դե Սանտանա դա Սեռա,

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դե Վինյայս/ Պռեզունտո Բիզարո դե Վինյայս

PT

Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեզունտո դո Ալենտեժո, Պալետա դո Ալենտեժո

PT

Queijo de Azeitão

g.U.

Käse

Կեյժո դե Ազեյտաու

PT

Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho

g.U.

Käse

Կեյժո դե Կաբռա Տռանսմոնտանո/ Կեյժո դե Կաբռա Տռանսմոնտանո Վելյու

PT

Queijo de Évora

g.U.

Käse

Կեյժո դե Էվորա

PT

Queijo de Nisa

g.U.

Käse

Կեյժո դե Նիզա

PT

Queijo do Pico

g.U.

Käse

Կեյժո դո Պիկո

PT

Queijo mestiço de Tolosa

g.g.A.

Käse

Կեյժո Մեստիսո դե Տոլոզա

PT

Queijo Rabaçal

g.U.

Käse

Կեյժո Ռաբասալ

PT

Queijo S. Jorge

g.U.

Käse

Կեյժո Ս. Ժորժե

PT

Queijo Serpa

g.U.

Käse

Կեյժո Սերպա

PT

Queijo Serra da Estrela

g.U.

Käse

Կեյժո Սեռա դա Էստրելա

PT

Queijo Terrincho

g.U.

Käse

Կեյժո Տեռինշո

PT

Queijo da Beira Baixa

g.U.

Käse

Կեյժու դա Բեյռա Բայշա

PT

Requeijão da Beira Baixa

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ռեկեյժաո դա Բեյրա Բայշա

PT

Requeijão da Madeira

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ռեկեյժաուն դա Մադեյռա

PT

Requeijão Serra da Estrela

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Ռեկեյժաո Սեռա դա Էստրելա

PT

Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սալ դե Տավիրա/ Ֆլոր դե Սալ դե Տավիրա

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալպիքաո դե Բառոզո-Մոնտալեգրե

PT

Salpicão de Melgaço

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալպիքաո դե Մելգասո

PT

Salpicão de Vinhais

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալպիքաո դե Վինյայս

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սանգեյրա դե Բառոզո-Մոնտալեգրե

PT

Sidra da Madeira

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդռա դա Մադեյռա

PT

Travia da Beira Baixa

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Տրավիա դա Բեյրա Բայշա

PT

Vitela de Lafões

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Վիտելա դե Լաֆոես

RO

Cârnaţi de Pleşcoi

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կըրնացի դե Պլեշկոյ

RO

Caşcaval de Săveni

g.g.A.

Käse

Կաշկավալ դե Սեվենի

RO

Magiun de prune Topoloveni

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մաջուն դե պրունե Տոպոլովենի

RO

Novac afumat din Ţara Bârsei

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Նովակ աֆումատ դին Ծարա Բըրսեյի

RO

Pită de Pecica

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պիտը դե Պեչիկա

RO

Plăcintă dobrogeană

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պլըչինտը դոբռոջեանը

RO

Salam de Sibiu

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալամ դե Սիբիու

RO

Salată cu icre de știucă de Tulcea

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սալատը կու իկռե դե շտյուկը դե Տուլչեա

RO

Salinate de Turda

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալինատե դե Տուրդա

RO

Scrumbie de Dunăre afumată

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Սկրումբիէ դե Դունըրե աֆումատը

RO

Telemea de Ibăneşti

g.U.

Käse

Տելեմեա դե Իբանեշտի

RO

Telemea de Sibiu

g.g.A.

Käse

Տելեմէա դե Սիբիու

SK

Bardejovský Med / Med z Bardejova

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Բարդեյովսկի Մեդ / Մեդ զ Բարդեյովա

SK

Hrušovský lepník

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Հռուշովսկի Լեպնիիկ

SK

Klenovecký syrec

g.g.A.

Käse

Կլենովեցկի Սիռեց

SK

Levický slad

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Լեվիցկի սլադ

SK

Liptovské droby

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Լիպտովսկե դռոբի

SK

Oravský korbáčik

g.g.A.

Käse

Օռավսկի կոռբաչիկ

SK

Paprika Žitava/Žitavská paprika

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պապրիկա Ժիտավա/ Ժիտավսկա պապրիկա

SK

Skalický trdelník

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սկալիցկի տռդելնյիկ

SK

Slovenská bryndza

g.g.A.

Käse

Սլովենսկա բռինձա

SK

Slovenská parenica

g.g.A.

Käse

Սլովենսկա պառենիցա

SK

Slovenský oštiepok

g.g.A.

Käse

Սլովենսկի օշտյեպոկ

SK

Stupavské zelé

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ստուպավսկէ զելէ

SK

Tekovský salámový syr

g.g.A.

Käse

Տյեկովսկի սալամովի սիռ

SK

Zázrivské vojky

g.g.A.

Käse

Զազռիվսկէ վոյկի

SK

Zázrivský korbáčik

g.g.A.

Käse

Զազռիվսկի կոռբաչիկ

SI

Bovški sir

g.U.

Käse

Բովշկի սիռ

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էկստռա դեվիշկո օլյչնո օլյե սլովենսկե իստռե

SI

Jajca izpod Kamniških planin

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Յայցա իզպօդ Կամնիշկիհ պլանին

SI

Kočevski gozdni med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կոչեվսկի գոզդնի մեդ

SI

Kranjska klobasa

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռանյսկա կլոբասա

SI

Kraška panceta

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռաշկա պանցետա

SI

Kraški med

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կռաշկի մեդ

SI

Kraški pršut

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռաշկի պռշուտ

SI

Kraški zašink

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Կռաշկի զաշինկ

SI

Mohant

g.U.

Käse

Մոխանտ

SI

Nanoški sir

g.U.

Käse

Նանոշկի սիռ

SI

Piranska sol

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պիռանսկա սոլ

SI

Prekmurska Šunka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռեկմուռսկա Շունկա

SI

Prleška tünka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Պռլեշկա տյունկա

SI

Ptujski lük

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պտույսկի լյուկ

SI

Šebreljski želodec

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Շեբռելյսկի ժելոդեց

SI

Slovenski med

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Սլովենսկի մեդ

SI

Štajerski hmelj

g.g.A.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Շտայերսկի հմելյ

SI

Štajersko prekmursko bučno olje

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Շտայեռսկո պռեկմուռսկո բուչնո օլյե

SI

Tolminc

g.U.

Käse

Տոլմինց

SI

Zgornjesavinjski želodec

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Զգոռնյեսավինյսկի ժելոդեց

ES

Aceite Campo de Calatrava

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե Կամպո դե Կալատրավա

ES

Aceite Campo de Montiel

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե Կամպո դե Մոնտիել

ES

Aceite de Ibiza / Oli d´Eivissa

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Իվիսա/ Օլի դ´Էլվիսա

ES

Aceite de Jaén

g.g.A.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Խաեն

ES

Aceite de La Alcarria

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե լա Ալկառիա

ES

Aceite de la Rioja

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե լա Ռիոխա

ES

Aceite de Lucena

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Լուսենա

ES

Aceite de Madrid

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեիտը դե Մադրիդ

ES

Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Մայորկա, Ասեյտե Մայորկին, Օլի դե Մայորկա, Օլի մայոռկին

ES

Aceite de Navarra

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Նավառա

ES

Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Տեռա Ալտա, Օլի դե Տեռա Ալտա

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դե Բայշ Էբռե-Մոնցիա, Օլի դել Բայշ Էբռե-Մոնցիա

ES

Aceite del Bajo Aragón

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե դել Վախո Արաղոն

ES

Aceite Monterrubio

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե Մոնտեռուբիո

ES

Aceite Sierra del Moncayo

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեյտե Սիեռա դել Մոնկայո

ES

Aceite Villuercas Ibores Jara

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Ասեիտը Բիյուերկաս Իբորես Խարա

ES

Aceituna Aloreña de Málaga

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասեյտունա Ալորենյա դե Մալաղա

ES

Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ասեյտունե դե Մայորկա/ Ասեյտունա Մայորկինա/ Օլիվա դե Մայորկա/ Օլիվա Մայորկինա

ES

Afuega’l Pitu

g.U.

Käse

Աֆուեղա՛լ Պիտու

ES

Ajo Morado de Las Pedroñeras

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ախո Մորադո դե լաս Պեդրոնյերաս

ES

Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալկաչոֆա դե Բենիկառլո, Կառշոֆա դե Բենիկառլո

ES

Alcachofa de Tudela

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալկաչոֆա դե Տուդելա

ES

Alfajor de Medina Sidonia

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ալֆախոռ դե Մեդինա Սիդոնիա

ES

Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալմենդրա դե Մայորկա/ Ալմենդրա Մայորկինա/ Ամետլյա դե Մայորկա/ Ամետլյա Մայորկինա

ES

Alubia de Anguiano

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալուբիա դե Անգյանո

ES

Alubia de La Bañeza-León

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալուբիա դե Լա Բանյեսա-Լեոն

ES

Antequera

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Անտեկերա

ES

Arroz de Valencia; Arròs de València

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Առոզ դե Վալենսիա, Առոս դե Վալենսիա

ES

Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l’Ebre

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Առոզ դել Դելտա դել Էբռո/ Առոս դել Դելտա դե լ՛Էբռե

ES

Arzùa-Ulloa

g.U.

Käse

Արսուա-Ույոա

ES

Avellana de Reus

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ավեյանա դե Ռեուս

ES

Azafrán de la Mancha

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Ասաֆրսան դե լա Մանչա

ES

Baena

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Բաենա

ES

Berenjena de Almagro

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բերենխենա դե Ալմաղրո

ES

Botillo del Bierzo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Բոտիյո դել Բյերսո

ES

Caballa de Andalucia

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Կաբայա դե Անդալուսիա

ES

Cabrales

g.U.

Käse

Կաբրալես

ES

Cabrito de Extremadura

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կաբրիտո դե Էքստրեմադուրա

ES

Calasparra

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կալասպառա

ES

Calçot de Valls

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կալսոտ դե Վալս

ES

Capón de Vilalba

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կապոն դե Վիլալբա

ES

Carne de Ávila

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե դե Ավիլա

ES

Carne de Cantabria

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե դե Կանտաբրիա

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե դե լա Սիեռա դե Գուադառամա

ES

Carne de Salamanca

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե դե Սալամանկա

ES

Carne de Vacuno del País Vasco/Euskal Okela

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կառնե դե Վակունո դել Պաիս Վասկո/Էուսկալ Օկելա

ES

Castaña de Galicia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կաստանյա դե Գալիսիա

ES

Cebolla de la Mancha

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սեբոյա դե լա Մանչա

ES

Cebolla Fuentes de Ebro

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սեբոյա Ֆուենտես դե Էբրո

ES

Cebreiro

g.U.

Käse

Սեբրեյրո

ES

Cecina de León

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սեսինա դե Լեոն

ES

Cerdo de Teruel

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Սերդո դե Տերուել

ES

Cereza del Jerte

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սերեսա դել Խեռտե

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante / Cireres de la Muntanya d’Alacant

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սերեզաս դե լա Մոնտանյա դե Ալիկանտե / Սիրերաս դե լա Մունտանյա դ’Ալիկանտ

ES

Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Malaga

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Չիրիմոյա դե լա Կոստա Տռոպիկալ դե Գրանադա-Մալագա

ES

Chistorra de Navarra / Txistorra de Navarra / Nafarroako Txistorra

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չիստոռռա դե Նավառռա / Չիստոռռա դե Նավառռա / Նաֆառոակո Չիստոռռա

ES

Chorizo de Cantimpalos

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չորիսո դե Կանտիմպալոս

ES

Chorizo Riojano

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չորիսո Ռիոխանո

ES

Chosco de Tineo

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Չոսկո դե Տինեո

ES

Chufa de Valencia / Xufa de València

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Չուֆա դե Բալենսիա / Շուֆա դե Բալենսիա

ES

Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Սիտրիկոս Վալենսիանոս/ Սիտրիկս Վալենսիանս

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l’Ebre

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կլեմենտինաս դե լաս Տյեռաս դել Էբռո, Կլեմենտինես դե լես Տեռես դե լ՛Էբռե

ES

Cochinilla de Canarias

g.U.

Cochenille (Rohstoff tierischen Ursprungs)

Կոչինիյա դե Կանարիաս

ES

Cochinillo de Segovia

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կոչինիյո դե Սեգոբյա

ES

Coliflor de Calahorra

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կոլիֆլոռ դե Կալաոռա

ES

Cordero de Extremadura

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդերո դե Էքստրեմադուրա

ES

Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդերո դե Նավառա, Նաֆառոակո Առկումեա

ES

Cordero Manchego

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդերո Մանչեգո

ES

Cordero Segureño

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Կորդերո Սեղուրենյո

ES

Dehesa de Extremadura

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Դեեսա դե Էքստրեմադուրա

ES

Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Էնսաիմադա դե Մայորկա, Էնսաիմադա Մայորկինա

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Էսպառաղո դե Ուետոռ-Տախառ

ES

Espárrago de Navarra

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Էսպառաղո դե Նավառա

ES

Espárrago verde de Guadalajara

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Էսպառագո բեռդե դե Գուադալախառա

ES

Estepa

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Էստեպա

ES

Faba Asturiana

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաբա Աստուրիանա

ES

Faba de Lourenzá

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆաբա դե Լոուրենսա

ES

Fesols de Santa Pau

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ֆեսոս դե Սանտա Պաու

ES

Formatge Garrotxa / Queso Garrotxa

g.g.A.

Käse

Ֆոռմացե Գառոչա / Կեսո Գառոչա

ES

Gall del Penedès

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Գալ դել Պենեդես

ES

Gamonéu

g.U.

Käse

Գամոնեու

ES

Garbanzo de Escacena

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գառբանսո դե Էսկասենա

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գառբանսո դե Ֆուենտեսաուկո

ES

Gata-Hurdes

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Գատա-Ուռդես

ES

Gofio Canario

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գոֆիո Կանարիո

ES

Granada Mollar de Elche/Granada de Elche

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գռանադա Մոյառ դե Էլչե/ Գրանադա դե Էլչե

ES

Grelos de Galicia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Գրելոս դե Գալիսիա

ES

Guijuelo

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Գիխուելո

ES

Idiazábal

g.U.

Käse

Իդիասաբալ

ES

Jabugo

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Խաբուգո

ES

Jamón de Serón

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Խամոն դե Սերոն

ES

Jamón de Teruel/Paleta de Teruel

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Խամոն դե Տերուել/ Պալետա դե Տերուել

ES

Jamón de Trevélez

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Խամոն դե Տրեվելես

ES

Jijona

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Խիխոնա

ES

Judías de El Barco de Ávila

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Խուդիաս դ էլ Վառկո դե Ավիլա

ES

Kaki Ribera del Xúquer

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Կակի Ռիբեռա դել Շուկեռ

ES

Lacón Gallego

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լակոն Գայեգո

ES

Lechazo de Castilla y León

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Լեչասո դե Կաստիյա ի Լեոն

ES

Lenteja de La Armuña

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լենտեխա դե լա Առմունյա

ES

Lenteja de Tierra de Campos

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Լենտեխա դե Տիեռա դե Կամպոս

ES

Les Garrigues

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Լես Գառիգես

ES

Los Pedroches

g.U.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Լոս Պեդրոչես

ES

Mahón-Menorca

g.U.

Käse

Մաոն-Մենորկա

ES

Mantecadas de Astorga

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մանտեկադաս դե Աստորգա

ES

Mantecados de Estepa

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մանտեկադոս դե Էստեպա

ES

Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մանտեկիյա դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա, Մանտեգա դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա

ES

Mantequilla de Soria

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մանտեկիյա դե Սորիա

ES

Manzana de Girona; Poma de Girona

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մանցանա դե Խիրոնա, Պոմա դե Խիրոնա

ES

Manzana Reineta del Bierzo

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մանսանա Ռեյնետա դել Բյեռսո

ES

Mazapán de Toledo

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մասապան դե Տոլեդո

ES

Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մեխիյոն դե Գալիսիա, Մեսիյոն դե Գալիսիա

ES

Melocotón de Calanda

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոկոտոն դե Կալանդա

ES

Melocotón de Cieza

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոկոտոն դե Սիեզա

ES

Melón de la Mancha

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոն դե լա Մանչա

ES

Melón de Torre Pacheco-Murcia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մելոն դե Տոռե Պաչեկո Մուրսիա

ES

Melva de Andalucia

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մելվա դե Անդալուսիա

ES

Miel de Galicia; Mel de Galicia

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միել դե Գալիսիա, Մել դե Գալիսիա

ES

Miel de Granada

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դե Գրանադա

ES

Miel de Ibiza / Mel d’Eivissa

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դե Իբիսա / Մել դ՛Իվիսա

ES

Miel de La Alcarria

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դե լա Ալկառիա

ES

Miel de Liébana

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միել դե Լիեբանա

ES

Miel de Tenerife

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Մյել դե Տեներիֆե

ES

Miel Villuercas-Ibores

g.U.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Միել Վիլjուերկաս-Լբորես

ES

Mojama de Barbate

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մոխամա դե Բարբատե

ES

Mojama de Isla Cristina

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Մոխամա դե Իսլա Կրիստինա

ES

Mollete de Antequera

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Մոլյետե դե Անտեկիերա

ES

Mongeta del Ganxet

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Մոնժետա դե Գանշետ

ES

Montes de Granada

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոնտես դե Գրանադա

ES

Montes de Toledo

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոնտես դե Տոլեդո

ES

Montoro-Adamuz

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Մոնտոռո-Ադամուս

ES

Morcilla de Burgos

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Մորսիլjա դե Բուրգոս

ES

Nísperos Callosa d’En Sarriá

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նիսպերոս կայյոսա դ՛էն Սառիա

ES

Nueces de Nerpio

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նուեսեզ դե Ներպյո

ES

Nuez de Pedroso

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Նուեզ դե Պեդռոսո

ES

Oli de l’Empordà/Aceite de L’Empordà

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Օլի դե լ՛Էմպոռդա/ Ասեյտե դե լ՛Էմպոռդա

ES

Pa de Pagès Català

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պա դե Պաժես Կատալա

ES

Pan de Alfacar

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պան դե Ալֆակառ

ES

Pan de Cea

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պան դե Սեա

ES

Pan de Cruz de Ciudad Real

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պան դե Կրուս դե Սիդադ Ռեալ

ES

Pan Galego / Pan Gallego

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պան Գալեգո/Պան Գալjեգո

ES

Papas Antiguas de Canarias

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պապաս Անտիղուաս դե Կանարիաս

ES

Pasas de Málaga

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պասաս դե Մալագա

ES

Pataca de Galicia / Patata de Galicia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատակա դե Գալիսիա/ Պատատա դե Գալիսիա

ES

Patatas de Prades; Patates de Prades

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պատատաս դե Պռադես, Պատատես դե Պռադես

ES

Pebre bord de Mallorca / Pimentón de Mallorca

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պեբրե բորդ դե Մալjորկա/Պիմենտոն դե Մալjորկա

ES

Pemento da Arnoia

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեմենտո դ Առնոյա

ES

Pemento de Herbón

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեմենտո դե Էրբոն

ES

Pemento de Mougán

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեմենտո դե Մուգան

ES

Pemento de Oímbra

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեմենտո դե Օիմբրա

ES

Pemento do Couto

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեմենտո դո Կոուտո

ES

Pera de Jumilla

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեռա դե Խումիյա

ES

Pera de Lleida

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեռա դե Լեիդա

ES

Peras de Rincón de Soto

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պեռաս դե Ռինկոն դե Սոտո

ES

Picón Bejes-Tresviso

g.U.

Käse

Պիկոն Բեխես-Տրեսվիսո

ES

Pimentón de la Vera

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պիմենտոն դե լա Վերա

ES

Pimentón de Murcia

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Պիմենտոն դե Մուրսիա

ES

Pimiento Asado del Bierzo

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիմիենտո Ասադո դել Բյերսո

ES

Pimiento de Fresno-Benavente

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիմիենտո դե Ֆրեսնո-Բենավենտե

ES

Pimiento de Gernika / Gernikako Piperr

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիմյենտո դե Գեռնիկա / Գեռնիկակո Պիպեռ

ES

Pimiento Riojano

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիմիենտո Ռիոխանո

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պիմիենտոս դել Պիկիյո դե Լոդոսա

ES

Plátano de Canarias

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Պլատանո դե Կանարիաս

ES

Pollo y Capón del Prat

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Պոյո ի Կապոն դել Պրատ

ES

Polvorones de Estepa

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Պոլվորոնես դե Էստեպա

ES

Poniente de Granada

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պոնիենտե դե Գրանադա

ES

Priego de Córdoba

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Պրիեգո դե Կորդոբա

ES

Queso Camerano

g.U.

Käse

Կեսո Կամերանո

ES

Queso Casín

g.U.

Käse

Կեսո Կասին

ES

Queso Castellano

g.g.A.

Käse

Կեսո Կաստելjանո

ES

Queso de Acehúche

g.U.

Käse

Կեսո դե Աչեուչե

ES

Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía

g.U.

Käse

Կեսո դե Ֆլոր դե Գիա/ Կեսո դե Մեդիա Ֆլոր դե Գիա/ Կեսո դե Գիա

ES

Queso de La Serena

g.U.

Käse

Կեսո դե լա Սերենա

ES

Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya

g.U.

Käse

Կեսո դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա

ES

Queso de Murcia

g.U.

Käse

Կեսո դե Մուրսիա

ES

Queso de Murcia al vino

g.U.

Käse

Կեսո դե Մուրսիա ալ Վինո

ES

Queso de Valdeón

g.g.A.

Käse

Կեսո դե Վալդեոն

ES

Queso Ibores

g.U.

Käse

Կեսո Իբորես

ES

Queso Los Beyos

g.g.A.

Käse

Կեսո Լոս Բեյոս

ES

Queso Majorero

g.U.

Käse

Կեսո Մախորերո

ES

Queso Manchego

g.U.

Käse

Կեսո Մանչեգո

ES

Queso Nata de Cantabria

g.U.

Käse

Կեսո նատա դե Կանտաբրիա

ES

Queso Palmero; Queso de la Palma

g.U.

Käse

Կեսո Պալմերո, Կեսո դե լա Պալմա

ES

Queso Tetilla / Queixo Tetilla

g.U.

Käse

Կեսո Տետիլյա/Կեjշո Տետիլjա

ES

Queso Zamorano

g.U.

Käse

Կեսո Սամորանո

ES

Quesucos de Liébana

g.U.

Käse

Կեսուկոս դե Լիեվանա

ES

Roncal

g.U.

Käse

Ռոնկալ

ES

Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սալթիթոն դե Վիկ, Լյոնգանիսա դե Վիկ

ES

San Simón da Costa

g.U.

Käse

Սան սիմոն դա Կոստա

ES

Sidra de Asturias; Sidra d’Asturies

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Սիդրա դե Աստուրիաս, Սիդրա դ՛Աստուրիես

ES

Sierra de Cádiz

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիեռա դե Կադիս

ES

Sierra de Cazorla

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիեռա դե Կասոռլա

ES

Sierra de Segura

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիեռա դե Սեգուռա

ES

Sierra Mágina

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիեռա Մախինա

ES

Siurana

g.U.

Fette (Butter, Margarine, Öle usw.)

Սիուրանա

ES

Sobao Pasiego

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սովաո Պասյեգո

ES

Sobrasada de Mallorca

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Սոբրասադա դե Մայորկա

ES

Tarta de Santiago

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Տառտա դե Սանտիագո

ES

Ternasco de Aragón

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռնասկո դե Արագոն

ES

Ternera Asturiana

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռներա Աստուրիանա

ES

Ternera de Aliste

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռներա դե Ալիստե

ES

Ternera de Extremadura

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռներա դե Էքստրեմադուրա

ES

Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռնեռա դե Նավառա, Նաֆառոակո Առաթեա

ES

Ternera Gallega

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Տեռներա Գալյեգա

ES

Tomate La Cañada

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Տոմատե դե Կանյադա

ES

Torrezno de Soria

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Տոռռեզնո դե Սորյա

ES

Torta del Casar

g.U.

Käse

Տոռտա դել Կասար

ES

Turrón de Agramunt; Torró d’Agramunt

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Տուռռոն դե Ագռամունտ, Տոռռո դ՛Ագռամունտ

ES

Turrón de Alicante

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Տուռռոն դի Ալիկանտե

ES

Uva de mesa embolsada „Vinalopó“

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ուվա դե մեսա էմբոլսադա „Վինալոպո“

ES

Vaca de Extremadura

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բակա դե Էքստրեմադուռա

ES

Vaca Gallega — Buey Gallego

g.g.A.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Բակա Գայեգա — Բուեյ Գայեգո

ES

Vinagre de Jerez

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Վինագրե դե Խերես

ES

Vinagre de Montilla-Moriles

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Վինագրե դե Մոնտիյա-Մորիլես

ES

Vinagre del Condado de Huelva

g.U.

Andere unter Anhang I AEUV fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.)

Վինագրե դել Կոնդադո դե Ուելվա

SE

Äkta Gränna Polkagrisar

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Էկտա Գռեննա Պոլկագրիսար

SE

Allåkerbär från Norrland

g.U.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Ալլոկեռբեր ֆռոն Նոռլանդ

SE

Bohusläns blåmusslor

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Բուհուսլենս բլոմուսսլոր

SE

Bruna bönor från Öland

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Բրունա բոնոր ֆրոն Էլանդ

SE

Grebbestadostron

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Գռեբբեստադոստռոն

SE

Hånnlamb

g.U.

Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch

Հոնլամբ

SE

Hjälmargös

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Յելմարյոյս

SE

Kalix Löjrom

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Քոլիքս Լյոյրոմ

SE

Kullings kalvdans

g.g.A.

Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.)

Կուլլինգս կալվդանս

SE

Lappländsk Fjällröding

g.g.A.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Լապպլենդսկ Ֆյելլռոյդինգ

SE

Rökt Vättersik

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Ռոկտ Վետտերշիկ

SE

Skånsk spettkaka

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սկոնսկ սպետտքաքա

SE

Skedvi Bröd

g.g.A.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Սկեդվի Բռոոդ

SE

Sörmlands Ädel

g.g.A.

Käse

Սյորմլանդս Էդել

SE

Svecia

g.g.A.

Käse

Սվեցիա

SE

Upplandskubb

g.U.

Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren, Kleingebäck

Ուփփլանդսքուբ

SE

Vänerlöjrom

g.U.

Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch und Erzeugnisse daraus

Վեներլոյռոմ

SE

Värmländskt skrädmjöl

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վերմլենդսկտ սկռեդմյուլ

SE

Vindelnrökt skinka

g.g.A.

Fleischerzeugnisse (gekocht, gepökelt, geräuchert usw.)

Վինդելնռյոյկտ խինկա

SE

Vit färsksaltad Östgötagurka

g.g.A.

Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet

Վիտ ֆերշկսալտադ Օյստյոյտագուռկա

SE

Wrångebäcksost

g.U.

Käse

Վռոնգեբեքսուստ

3.

Verzeichnis der Spirituosen

Mitgliedstaat

Zu schützender Name

Transkription in armenische Buchstaben

AT

Inländerrum

Ինլենդեռում

AT

Jägertee/Jagertee/Jagatee

Յեգեռտտե/Յագեռտե/Յագատե

AT

Mariazeller Magenlikör

Մարիացելեռ Մագենլիկյոռ

AT

Pregler / Osttiroler Pregler

Պղեգլեր / Օսթիռոլեր Պղեգլեր

AT

Steinfelder Magenbitter

Շտայնֆելդեռ Մագենբիտեռ

AT

Wachauer Marillenbrand

Վախաուեռ Մարիլենբրանդ

AT

Wachauer Marillenlikör

Վախաուեռ Մարիլենլիկյոռ

AT

Wachauer Weinbrand

Վախաուեռ Վայնբռանդ

BE (Balegem)

Balegemse jenever

Բալեգեմսե Յենեվեռ

BE (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek)

Hasseltse jenever/Hasselt

Հասելտսե Յենեվեռ/Հասելտ

BE (Oost-Vlaanderen)

O’ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

Օ՛ դե ֆլանդեռ-Օստ-Վլամսեե Գռանյենեվեռ

BE (Région wallonne)

Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie

Պեկետ-Պեկէտ/Պէկե-Պեկէ դե Վալոնի

BG

Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas

Բուռգասկա Մուսկատովա ռակիյա/ Մուսկատովա ռակիյա օտ Բուռգաս

BG

Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo

Կառլովսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա Ռակիյա օտ Կառլովո

BG

Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech

Լովեշկա սլիվովա ռակիյա/ Սլիվովա ռակիյա օտ Լովեչ

BG

Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie

Պոմոռիյսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Պոմորիյե

BG

Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven)

Սլիվենսկա պեռլա (Սլիվենսկա գռոզդովա ռակիյա / Գռոզդովա ռակիք օտ Սլիվեն)

BG

Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja

Ստռալջանսկա Մուսկատովա ռակիյա/ Մուսկատովա ռակիք օտ Ստռալջա

BG

Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare

Սունգուռլասկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Սունգուռլառե

BG

Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol

Սուխինդոլսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Սուխինդոլ

BG

Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan

Տռոյանսկա սլիվովա ռակիյա/ Սլիվովա ռակիյա օտ Տռոյան

BG

Ямболска гроздова ракия / Гроздова ракия от Ямбол / Yambolska grozdova rakya / Grozdova rakya ot Yambol

Յամբոլսկա գրոզդովա րակիյա/Գրոզդովա րակիjա ոտ Յամբոլ

HR

Hrvatska loza

Հրվատսկա լոզա

HR

Hrvatska stara šljivovica

Հրվատսկա ստարա շլյիվովիցա

HR

Hrvatska travarica

Հրվատսկա տրավարիցա

HR

Hrvatski pelinkovac

Հրվատսկի պելինկովաց

HR

Slavonska šljivovica

Սլավոնսկա շլյիվովիցա

HR

Zadarski maraschino

Զադարսկի մարասկինո

CY

Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania

Զիվանյիա / Ձիվանիա / Զիվանա / Զիվանիա

EE

Estonian vodka

Էստոնիան վոդկա

FI

Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur

Սուոմալայնեն Մարյալիկյօրի / Սուոմալայնեն Հեդելմալիկյօրի / Ֆինսկ ԲԷրլիկյոր / Ֆինսկ Ֆրւկտլիկյոր / Ֆինիշ բերի լիկյոր/ Ֆինիսշ ֆրուտ լիկյոր

FI

Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

Սուոմալայնեն Վոդկա / Ֆինսկ Վոդկա / Վոդկա օֆ Ֆինլանդ

FR

Absinthe de Pontarlier

Աբսենտ դե Պոնտարլյէ

FR

Armagnac

Արմանյակ

FR

Calvados

Կալվադոս

FR

Calvados Domfrontais

Կալվադոս Դոմֆրոնտե

FR

Calvados Pays d’Auge

Կալվադոս Պեյ դ՛Oժ

FR

Cassis de Bourgogne

Կասիս դը Բուրգոնյ

FR

Cassis de Dijon

Կասիս դը Դիժոն

FR

Cassis de Saintonge

Կասիս դը Սենտոնժ

FR

Eau-de-vie de Cognac / Eau-de-vie des Charentes / Cognac

Oդվի դե Կոնյակ / Oդվի դե Շարանտ / Կոնյակ

FR

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

O-դը-վի դը սիդրը դը Բռետանյ

FR

Eau-de-vie de cidre de Normandie

O-դը-վի դը սիդրը դը Նորմանդի

FR

Eau-de-vie de cidre du Maine

O-դը-վի դը սիդրր դյու Մեն

FR

Eau-de-vie de Faugères/Faugères

O-դը-վի դը Ֆոժեր/Ֆոժեր

FR

Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

Մար դը Բուրգոնյ/ Ըյո-դը-վի դը մար դը Բուրգոնյ

FR

Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

Մար դը Շամպանյ/ Օ-դը-վի դը մար դը Շամպանյ

FR

Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

Մար դե Կոտ-դյու-Ռոն/ Օ-դը-վի դը մար դե Կոտ դյու Ռոն

FR

Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

Մար դյու Բյուժե/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Բյուժե

FR

Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

Մար դը Պրովանս/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Պրովանս

FR

Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

Մար դը Սավուա/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Սավուա

FR

Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

Մար դյու Լանգուեդոկ/ Օ-դը-վի դը մր օրիժիներ դյու Լանգուեդոկ

FR

Eau-de-vie de poiré de Normandie

Օ-դը-վի դը պուարե դը Նորմանդի

FR

Eau-de-vie de vin de la Marne / Fine champenoise

Օ-դը-վի դը վեն դը լա Մաղն / Ֆին շամպենուազ

FR

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

Օ-դը-վի դը վեն դե Կոտ-դյու-Ռոն

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

Օ-դը-վի դը վեն օրինիներ դյու Բյուժե

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

Օ-դը-վի դը վեն օրիժիներ դյու Լանգեդոկ

FR

Fine Bordeaux

Ֆին Բորդո

FR

Fine de Bourgogne

Ֆին դը Բուրգոնյ

FR

Framboise d’Alsace

Ֆրամբուազ դ՛Ալզաս

FR (Departements Nord (59) und Pas-de-Calais (62))

Genièvre Flandres Artois

Ժենյեվր Ֆլանդրը Արտուա

FR

Kirsch d’Alsace

Կիրշ դ՛Ալզաս

FR

Kirsch de Fougerolles

Կիրշ դը Ֆուժրոլ

FR

Marc d’Alsace Gewürztraminer

Մարկ դ՛Ալզաս Գևյուրցտռամիներ

FR

Marc d’Auvergne

Մարկ դ՛Օվերնյ

FR

Marc du Jura

Մարկ դյու Յուռա

FR

Mirabelle d’Alsace

Միրաբել դ՛Ալզաս

FR

Mirabelle de Lorraine

Միրաբել դը Լորեն

FR

Pommeau de Bretagne

Պոմո դը Բրետանյ

FR

Pommeau de Normandie

Պոմո դե Նորմանդի

FR

Pommeau du Maine

Մոնո դյու Մեն

FR

Quetsch d’Alsace

Քետցր դ՛Ալզաս

FR

Ratafia champenois

Ռատաֆիա Շամպընուա

FR

Rhum de la Guadeloupe

Ռյում դը լա Գուադելուպ

FR

Rhum de la Guyane

Ռյում դը լա Գիյան

FR

Rhum de la Martinique

Ռյում դը լա Մարտինիկ

FR

Rhum de la Réunion

Ռյում դը լա Ռեունյոն

FR

Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

Ռյում դը սուկրերի դը լա Բէ դյու Գալիոն

FR

Rhum des Antilles françaises

Ռյում դեզ Անտիյ ֆրանսեզ

FR

Rhum des départements français d’outre-mer

Ռյում դե դեպարտման ֆրանսե դ՛ուտրը մեր

FR

Whisky alsacien/Whisky d’Alsace

Վիսկի ալզասիան/ Վիսկի դ՛Ալզաս

FR

Whisky breton/Whisky de Bretagne

Վիսկի բրետոն/ Վիսկի դը բրետանյ

DE

Bärwurz

Բերվուրց

DE

Bayerischer Bärwurz

Բայղիշեր Բիավուրց

DE

Bayerischer Blutwurz

Բայղիշեր Բլութվուրց

DE

Bayerischer Gebirgsenzian

Բայերիշեր Գեբիրգզենցիան

DE

Bayerischer Kräuterlikör

Բայերիշեր Քրաութերլիքյոր

DE

Benediktbeurer Klosterlikör

Բենեդիկտբոյրեր Կլոսթերլիքյոր

DE

Berliner Kümmel

Բերլիներ Քյումմել

DE

Blutwurz

Բլյութվուրց

DE

Chiemseer Klosterlikör

Քիմզեեր Քլոսթերլիկյոր

DE

Deutscher Weinbrand

Դոյչեր Վայնբրանդ

DE

Emsländer Korn/Kornbrand

Էմսլենդեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Ettaler Klosterlikör

Էթալլեր Քլոսթերլիքյոր

DE

Fränkischer Obstler

Ֆրենքիշեր Oբսթլեր

DE

Fränkisches Kirschwasser

Ֆրենքիշես Քիրշվասսեր

DE

Fränkisches Zwetschgenwasser

Ֆրենքիշես Ցվեթշգենվասսեր

DE

Hamburger Kümmel / Hamburgs Kümmel

Համբուղգեր Կյումել / Համբուղգս Կյումել

DE

Haselünner Korn/Kornbrand

Հազելյուններ Քորն/Քորնբրանդ

DE

Hasetaler Korn/Kornbrand

Հազեթալեռ Քորն/Քորնբրանր

DE

Hohenloher Birnenbrand / Hohenloher Birnenwasser

Հոենլոեր Բիրնենբրանդ / Հոենլոեր Բիրնենվասեր

DE

Hüttentee

Հյութթենթե

DE

Münchener Kümmel / Münchner Kümmel

Մյունխեներ Քյումել / Մյունխներ Քյումել

DE

Münsterländer Korn/Kornbrand

Մյունշտերլենդեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Ostfriesischer Korngenever

Օսթֆրիզիշեր Քորնգենեվեր

DE

Ostpreußischer Bärenfang

Օսթփրոյզիշեր Բերենֆանգ

DE

Pfälzer Weinbrand

Փֆելցեր Վայնբրանդ

DE

Rheinberger Kräuter

Րայնբերգեր Քրոյթեր

DE

Schwarzwälder Himbeergeist

Շվարցվալդեր Հիմբերգայսթ

DE

Schwarzwälder Kirschwasser

Շվարցվալդեր Քիրշվասսեր

DE

Schwarzwälder Mirabellenwasser

Շվարցվալդեր Միրաբելլենվասսեր

DE

Schwarzwälder Williamsbirne

Շվարցվալդեր Վիլիամսբիրնե

DE

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

Շվարցվելդեր Ցվեթշգենվվասսեր

DE

Sendenhorster Korn/Kornbrand

Զենդենհորսեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Steinhäger

Շթայնհեգեր

GR

Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos

Կիտրո Նաքսոս

GR

Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu

Կումկուատ Կերկիրաս / Կում Կուատ օֆ Կորֆու

GR

Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios

Մաստիխա Խիու / Մասթիխա օֆ Խիոս

GR

Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace

Ուզո Թրակիս / Ուզո օֆ Թրեյս

GR

Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata

Ուզո Կալամատաս / Ուզո օֆ Կալամատա

GR

Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia

Ուզո Մակեդոնիաս / Ուզո օֆ Մասեդոնիա

GR

Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene

Ուզո Միտիլինիս / Ուզո օֆ Միտիլենե

GR

Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari

Ուզո Պլոմարիու / Ուզո օֆ Պլոմարի

GR

Τεντούρα/Tentoura

Տենտուրա

GR

Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

Ցիկուդյա Կրիտիս / Ցիկուդիա օֆ Կրետե

GR

Τσικουδιά/Tsikoudia

Ցիկուդյա / Ցիկուդիա

GR

Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

Ցիպուրո Թեսալիաս / Ցիպուռո օֆ Թեսալի

GR

Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

Ցիպուրո Մակեդոնիաս / Ցիպուռո օֆ Մասեդոնիա

GR

Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

Ցիպուրո Տիրնավու / Ցիպուռո օֆ Տիրնավոս

GR

Τσίπουρο/Tsipouro

Ցիպուրո / Ցիպուռո

HU

Békési Szilvapálinka

Բեկեշի Սիլվապալինկա

HU

Borzag pálinka

Բոռզագ պահլինգկա

HU

Gönci Barackpálinka

Գյոնծի Բառածկպալինկա

HU

Homokháti őszibarack pálinka

Հոմոկհաատի յոյսիբոռոցկ պահլինգկա

HU

Kecskeméti Barackpálinka

Կեչկեմետի Բառածկպալինկա

HU

Madarasi birspálinka

Մոդոռոշի բիռշպահլինգկա

HU

Nagykörűi cseresznyepálinka

Նոդկորյույի չերեշնյեպահլինգկա

HU

Nagykunsági birspálinka

Նոդկունշահգի բիռշպահլինգկա

HU

Nagykunsági szilvapálinka

Նոդկունշահգի սիլվապահլինգկա

HU

Sárréti kökénypálinka

Շաարռեյտի Կյոկեյնյպահլինգկա

HU

Szabolcsi Almapálinka

Սաբոլչի Ալմապալինկա

HU

Szatmári Szilvapálinka

Սատմարի Սիլվապալինկա

HU

Törkölypálinka

Տյորկյոյպալինկա

HU

Újfehértói meggypálinka

Ույֆեհերտոի մեձձպալինկա

HU

Vasi vadkörte pálinka

Վաշի վադկյուրտե պահլինգկա

IE

Irish Cream

Այրիշ Քրիմ

IE

Irish Poteen/Irish Poitín

Այրիշ Պոտին

IE

Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky

Այրիշ Վիսկի / Իշկյը Բյահը Էրյընյըխ

IT

Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

Ապրիկոտ տրենտինո/ Ապրիկոտ դել Տրենտինո

IT

Brandy italiano

Բրենդի իտալիանո

IT

Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

Դիստիլատո դի մելե տրենտինո/ Դիստիլատո դի մելե դել Տրենտինո

IT

Genepì del Piemonte

Ջենեպի դել Պիեմոնտե

IT

Genepì della Valle d’Aosta

Գենեպի դելա Վալե դ՛Աոստա

IT

Genziana trentina/Genziana del Trentino

Ջենցիանա տրենտինա/ Ջենցիանա դել Տրենտինո

IT

Grappa

Գռապա

IT

Grappa della Valle d’Aosta / Grappa de la Vallée d’Aoste

Գռապպա դելլա Վալլե դ’Աոստա / Գղապպա դը լա Վալլեյ դ’Աոստ

IT

Grappa di Barolo

Գռապա դի Բարոլո

IT

Grappa friulana/Grappa del Friuli

Գռապա ֆրիուլանա/ Գռապա դել Ֆրիուլի

IT

Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

Գռապա լոմբարդա/ Գռապա դի Լոմբարդիա

IT

Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

Գռապա պիեմոնտեզե/ Գռապա դել Պիեմոնտե

IT

Grappa siciliana/Grappa di Sicilia

Գռապա սիչիլիանա/ Գռապա դի Սիչիլիա

IT

Grappa trentina/Grappa del Trentino

Գռապա տրենտինա/ Գռապա դել Տրենտինո

IT

Grappa veneta/Grappa del Veneto

Գռապա վենետա/ Գռապա դել Վենետո

IT

Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

Կիրշ Ֆրիուլանո/ Կիրշվասեր Ֆրիուլանո

IT

Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

Կիրշ Տրենտինո/ Կիրշվասեր Տրենտինո

IT

Liquore di limone della Costa d’Amalfi

Լիկուորե դի լիմոնե դելա Կոստա դ՛Ամալֆի

IT

Liquore di limone di Sorrento

Լիկուորե դի լիմոնե դի Սորենտո

IT

Mirto di Sardegna

Միռտո դի Սարդենյա

IT

Nocino di Modena

Նոչինո դի Մոդենա

IT

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

Սլիվովից դել Ֆրիուլի-Վենեցիա Ջուլիա

IT

Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

Սլիվովից տրենտինո/ Սլիվովից դել Տրենտինո

IT

Südtiroler Enzian/Genziana dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր էնցիան/ Ջենցիանա դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գոլդեն Դելիշիուս/ Գոլդեն Դելիշիուս դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Grappa/Grappa dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գռապա/ Գռապա դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գռավենշտայներ/ Գռավենշտայներ դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Kirsch/Kirsch dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Կիրշ/ Կիրշ դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Marille/Marille dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Մարիլլե/ Մարիլլե դել՛ Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Obstler/Obstler dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Oբստլեռ/ Oբստլեր դել՛ Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Williams/Williams dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Ուիլիամս/ Ուլիամս դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Զվեցշգելեռ/ Զվեցշլեգեր դել՛ալտո Ադիջե

IT

Williams friulano/Williams del Friuli

Վիլիամս ֆրիուլանո/ Վիլիամս դել Ֆրիուլի

IT

Williams trentino/Williams del Trentino

Վիլիամս տրենտինո/ Վիլիամս դել Տրենտինո

LT

Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka

Օրիգինալի լյետւվիշկա դեգտինե / Օրիջինալ Լիթուենյան վոդկա

LT

Samanė

Սամանե

LT

Trauktinė

Տռաուկտինե

LT

Trauktinė Dainava

Տռաուկտինե Դաինավա

LT

Trauktinė Palanga

Տռաուկտինե Պալանգա

LT

Trejos devynerios

Տռեժոս դեվիներյոս

LT

Vilniaus Džinas/Vilnius Gin

Վիլնյաուս Ջինաս / Վիլնիուս Ջին

FR, IT

Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi

Ջենեպի դեզ Ալպ/ Ջենեպի դելի Ալպի

BE, NL, FR (Departements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)), DE (Bundesländer Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen)

Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever

Ժենիվրը օ ֆրուի/ Վրուխտենժենեվեր/ ժենեվեր մետ ֆռուխտեն/ Ֆրուխտգենեվեռ

BE, NL, FR (Departements Nord (59) und Pas-de-Calais (62))

Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever

Ջենիեվրը դը գրեն/ Ջենիեվրը դ գրեն/ Գրանժենեվեր/ Գրանջենեվեր

BE, NL, FR (Departements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)), DE (Bundesländer Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen)

Genièvre/Jenever/Genever

Ժենիեվրը/ ժենեվեր/ ժենեվեր

BE, NL

Jonge jenever/jonge genever

Յոնգե յենեվեր/ Յոնգե ժենեվեր

DE, AT, BE (Deutschsprachige Gemeinschaft)

Korn/Kornbrand

Կորն/ Կորնբրանդ

BE, NL

Oude jenever/oude genever

Աուդե յենեվեր/ Աուդե խենեվեր

CY, GR

Ouzo/Ούζο

Ուզո

HU, AT (nur für die in den Bundesländern Niederösterreich, Burgenland, Steiermark und Wien hergestellten Spirituosen aus Marillen/Aprikosen)

Pálinka

Պալինկա

PL

Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Հերբալ վոդկա ֆրոմ դը Նորդ Պոդլասիե լոուլանդ արոմատայզդ ուիթ ըն էքստրակտ օֆ բիզոն գրաս / Վուդկա զյոլովա զ Նիզինի Պուլնոծնոպոդլասկյեյ արոմատիզովանա եկստրակեմ զ տրավի ժուբրովեյ

PL

Polska Wódka/Polish Vodka

Պոլսկա Վուդկա / Պոլիշ Վոդկա

PT

Aguardente Bagaceira Alentejo

Ագուարդենտե Բագասեյիա Ալենտեժո

PT

Aguardente Bagaceira Bairrada

Ագուարդենտե Բագասեյիա Բայռադա

PT

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

Ագուարդենտե Բագասեյիա դա Ռեժաո դոս Վինյոս Վերդես

PT

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

Ագուարդենտե դե Վինյո դա Ռեժաո դոս Վինոս Վերդես

PT

Aguardente de Vinho Alentejo

Ագուարդենտե դե Վինյո Ալենտեժո

PT

Aguardente de Vinho Douro

Ագուարդենտեդե Վինյո Դoուրո

PT

Aguardente de Vinho Lourinhã

Ագուարդենտե դե Վինյո Լoուրինյա

PT

Aguardente de Vinho Ribatejo

Ագուարդենտե դե Վինյո Ռիբատեժո

PT

Medronho do Algarve

Մեդրոնյո դո Ալգրավե

PT

Poncha da Madeira

Պոնշա դա Մադեյրա

PT

Rum da Madeira

Ռում դա Մադեյրա

RO

Horincă de Cămârzana

Հորինկա դե Կամարզանա

RO

Pălincă

Պալինկա

RO

Țuică de Argeș

Ծուիկա դե Արջեշ

RO

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

Ծուիկա Զետեա դե Մեդիեշու Աուրիտ

RO

Vinars Murfatlar

Վինարս Մուրֆատլար

RO

Vinars Segarcea

Վինարս Սեգարչեա

RO

Vinars Târnave

Վինարս Տիրնավե

RO

Vinars Vaslui

Վինարս Վասլուի

RO

Vinars Vrancea

Վինարս Վրանչեա

SK

Spišská borovička

Սպիշսկա բոռովիչկա

SK

Trenčianska borovička „JUNIPERUS“ / Trenčianska borovička „JUNIPERIERS“ — TRENČÍN DISTILLERY

Տռենչիանսկա Բոռովիչկա „Յունիպերուս“ / Տռենչիանսկա Բոռովիչկա „Յունիպերիերս“ — Տռենչին Դիստիլըռի

SI

Brinjevec

Բռինյեվեց

SI

Dolenjski sadjevec

Դոլենյսկի սադյեվեց

SI

Domači rum

Դոմաչի ռում

SI

Pelinkovec

Պելինկովեց

ES

Aguardiente de hierbas de Galicia

Ագուարդիենտե դե իերբաս դե Գալիկա

ES

Aguardiente de sidra de Asturias

Ագուարդիենտե դե սիդրա դե Աստուրիաս

ES

Anís Paloma Monforte del Cid

Անիս Պալոմա Մոնֆորտե դել Սիդ

ES

Aperitivo Café de Alcoy

Ապերիտիվո Կաֆե դե Ալկոյ

ES

Brandy de Jerez

Բրենդի դե Խերես

ES

Brandy del Penedés

Բրենդի դել Բենդես

ES

Cantueso Alicantino

Կանտուեսո Ալիկանտինո

ES

Chinchón

Չինչոն

ES

Gin de Mahón

Ջին դե Մահոն

ES

Herbero de la Sierra de Mariola

Էրբերո դե լա Սիեռա դե Մարիոլա

ES

Hierbas de Mallorca / Herbes de Mallorca

Յերբաս դե Մայորկա / Էրբես դե Մայորկա

ES

Hierbas Ibicencas

Իերբաս Իբիսենկաս

ES

Licor café de Galicia

Լիկոր կաֆե դե Գալիսիա

ES

Licor de hierbas de Galicia

Լիկոր դե իերբաս դե Գալիսիա

ES

Orujo de Galicia

Օրուխո դե Գալիսիա

ES

Pacharán navarro

Պաչարան նավառո

ES

Palo de Mallorca

Պալո դե Մայորկա

ES

Ratafia catalana

Ռատիֆիա կատալանյա

ES

Ronmiel de Canarias

Ռոնմյել դե Կանարիաս

SE

Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

Սվենսկ Ակուավիտ/Սվենսկ Ակվավիտ/ Սուիդիշ Ակվավիտ

SE

Svensk Punsch/Swedish Punch

Սվենսկ Պունչ/ Սուիդիշ Փանչ

SE

Svensk Vodka/Swedish Vodka

Սվենսկ Վոդկա/ Սուիդիշ Վոդկա

4.

Verzeichnis der Weine

Mitgliedstaat

Zu schützender Name

Äquivalente Bezeichnung/Transkription in lateinische Buchstaben

Transkription in armenische Buchstaben

Art (g.U./g.g.A.)

AT

Bergland

 

Բերգլանդ

g.g.A.

AT

Burgenland

 

Բուրգենլանդ

g.U.

AT

Carnuntum

 

Կարնուտում

g.U.

AT

Eisenberg

 

Այզենբեռգ

g.U.

AT

Kamptal

 

Կամպթալ

g.U.

AT

Kärnten

 

Կարնտեն

g.U.

AT

Kremstal

 

Կրեմստալ

g.U.

AT

Leithaberg

 

Լայտհաբեռգ

g.U.

AT

Mittelburgenland

 

Միտելբուրգենլանդ

g.U.

AT

Neusiedlersee

 

Նոյսիեդլեռզե

g.U.

AT

Niederösterreich

 

Նիեդեռօյստեռայխ

g.U.

AT

Oberösterreich

 

Օբեռօյսեռայխ

g.U.

AT

Rosalia

 

Ռոզալիա

g.U.

AT

Ruster Ausbruch

 

Ղուստեր Աուսբղուխ

g.U.

AT

Salzburg

 

Զալցբուրգ

g.U.

AT

Steiermark

 

Ստայեռմառկ

g.U.

AT

Steirerland

 

Շտայեռլանդ

g.g.A.

AT

Vulkanland Steiermark

 

Վուլկանլանդ Շտայեղմարկ

g.U.

AT

Wiener Gemischter Satz

 

Վիիներ Գեմիշտեր Զաց

g.U.

AT

Südsteiermark

 

Սուդսթայեռմարկ

g.U.

AT

Thermenregion

 

Թեռմենրեգիոն

g.U.

AT

Tirol

 

Տիրոլ

g.U.

AT

Traisental

 

Թրայզենթալ

g.U.

AT

Vorarlberg

 

Վորարլբերգ

g.U.

AT

Wachau

 

Վախաու

g.U.

AT

Wagram

 

Վագրամ

g.U.

AT

Weinland

 

Վայնլանդ

g.g.A.

AT

Weinviertel

 

Վայնֆիռթել

g.U.

AT

Weststeiermark

 

Վեսթսթայեռմարկ

g.U.

AT

Wien

 

Վին

g.U.

BE

Côtes de Sambre et Meuse

 

Կոտ դե Սամբր է Մյոզ

g.U.

BE

Crémant de Wallonie

 

Կրեման դե Վալոնի

g.U.

BE

Hagelandse wijn

 

Հագելանդսե վեյն

g.U.

BE

Haspengouwse wijn

 

Հասպենգաուսե վեյն

g.U.

BE

Heuvellandse wijn

 

Հյովելանդսե վեյն

g.U.

BE

Vin de pays des jardins de Wallonie

 

Վեն դը պեյ դե ժարդեն դը Վալոնի

g.g.A.

BE

Vin mousseux de qualité de Wallonie

 

Վեն մուսյո դը կալիտե դե Վալոնի

g.U.

BE

Vlaamse landwijn

 

Վլամսե լանդվեյն

g.g.A.

BE

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

 

Վլամսե մուսեռենդե կվալիտեյտսվեյն

g.U.

BE, NL

Maasvallei Limburg

 

Մաասֆալեի Լիմբուրխ

g.U.

BG

Cakap

Sakar

Սակար

g.U.

BG

Асеновград

Asenovgrad

Ասենովգռադ

g.U.

BG

Болярово

Bolyarovo

Բոլյառովո

g.U.

BG

Брестник

Brestnik

Բռեստնիկ

g.U.

BG

Варна

Varna

Վառնա

g.U.

BG

Велики Преслав

Veliki Preslav

Վելիկի Պռեսլավ

g.U.

BG

Видин

Vidin

Վիդին

g.U.

BG

Враца

Vratsa

Վռացա

g.U.

BG

Върбица

Varbitsa

Վառբիցա

g.U.

BG

Долината на Струма

Struma valley

Դոլինատա նա Ստռումա

g.U.

BG

Драгоево

Dragoevo

Դռագոեվո

g.U.

BG

Дунавска равнина

Danube Plain

Դունավսկա ռավնինա

g.g.A.

BG

Евксиноград

Evksinograd

Էվկսինոգռադ

g.U.

BG

Ивайловград

Ivaylovgrad

Իվայլովգռադ

g.U.

BG

Карлово

Karlovo

Կառլովո

g.U.

BG

Карнобат

Karnobat

Կառնոբադ

g.U.

BG

Ловеч

Lovech

Լովեչ

g.U.

BG

Лозица

Lozitsa

Լոզիցա

g.U.

BG

Лом

Lom

Լոմ

g.U.

BG

Любимец

Lyubimets

Լյուբիմեց

g.U.

BG

Лясковец

Lyaskovets

Լյասկովեց

g.U.

BG

Мелник

Melnik

Մելնիկ

g.U.

BG

Монтана

Montana

Մոնտանա

g.U.

BG

Нова Загора

Nova Zagora

Նովա Զագոռա

g.U.

BG

Нови Пазар

Novi Pazar

Նովի Պազառ

g.U.

BG

Ново село

Novo Selo

Նովո սելո

g.U.

BG

Оряховица

Oryahovitsa

Օռյախովիցա

g.U.

BG

Павликени

Pavlikeni

Պավլիկենի

g.U.

BG

Пазарджик

Pazardjik

Պազառջիկ

g.U.

BG

Перущица

Perushtitsa

Պեռուշտիցա

g.U.

BG

Плевен

Pleven

Պլեվեն

g.U.

BG

Пловдив

Plovdiv

Պլովդիվ

g.U.

BG

Поморие

Pomorie

Պոմորիե

g.U.

BG

Русе

Ruse

Ռուսե

g.U.

BG

Сандански

Sandanski

Սանդանսկի

g.U.

BG

Свищов

Svishtov

Սվիշտով

g.U.

BG

Септември

Septemvri

Սեպտեմվրի

g.U.

BG

Славянци

Slavyantsi

Սլավյանցի

g.U.

BG

Сливен

Sliven

Սլիվեն

g.U.

BG

Стамболово

Stambolovo

Ստամբոլովո

g.U.

BG

Стара Загора

Stara Zagora

Ստառա զագոռա

g.U.

BG

Сунгурларе

Sungurlare

Սունգուռլառե

g.U.

BG

Сухиндол

Suhindol

Սուխինդոլ

g.U.

BG

Тракийска низина

Thracian Lowlands

Տռակիյսկա նիզինա

g.g.A.

BG

Търговище

Targovishte

Տըռգովիշե

g.U.

BG

Хан Крум

Khan Krum

Խան Կռում

g.U.

BG

Хасково

Haskovo

Խասկովո

g.U.

BG

Хисаря

Hisarya

Խիսարյա

g.U.

BG

Хърсово

Harsovo

Խըռսովո

g.U.

BG

Черноморски район

Northen Black Sea

Չեռնոմոռսկի ռայոն

g.U.

BG

Шивачево

Shivachevo

Շիվաչեվո

g.U.

BG

Шумен

Shumen

Շումեն

g.U.

BG

Южно Черноморие

Southern Black Sea Coast

Յուժնո Չեռնոմորիե

g.U.

BG

Ямбол

Yambol

Յամբոլ

g.U.

HR

Dalmatinska zagora

 

Դալմատինսկա զագոռա

g.U.

HR

Dingač

 

Դինգաչ

g.U.

HR

Hrvatska Istra

 

Հռվատսկա իստռա

g.U.

HR

Hrvatsko Podunavlje

 

Հռվատսկո Պոդունավլյե

g.U.

HR

Hrvatsko primorje

 

Հռվատսկո պրիմորիյե

g.U.

HR

Istočna kontinentalna Hrvatska

 

Իտոսնա կոնտինենտալնա Հռվատսկա

g.U.

HR

Moslavina

 

Մոսլավինա

g.U.

HR

Muškat momjanski / Moscato di Momiano

 

Մուշկատ մոմյանսկի / Մոսկատո դի Մոմիանո

g.U.

HR

Plešivica

 

Պլեշիվիցա

g.U.

HR

Pokuplje

 

Պոկուպլյե

g.U.

HR

Ponikve

 

Պոնիկվե

g.U.

HR

Prigorje-Bilogora

 

Պռիգորյե- Բիլգոռոա

g.U.

HR

Primorska Hrvatska

 

Պրիմոռսկա Հռվատսկա

g.U.

HR

Sjeverna Dalmacija

 

Սյևեռնա Դալմացիյա

g.U.

HR

Slavonija

 

Սլավոնիյա

g.U.

HR

Srednja i Južna Dalmacija

 

Սռեդնյա ի յուժնա Դալմացիյա

g.U.

HR

Zagorje — Međimurje

 

Զագորյե-Մեդյիմուրյե

g.U.

HR

Zapadna kontinentalna Hrvatska

 

Զաբադնա կոնտինենտալնա Հրվատսկա

g.U.

CY

Βουνί Παναγιάς — Αμπελίτης

Vouni Panayia — Ambelitis

Վունի Պանայաս — Ամբելիտիս

g.U.

CY

Κουμανδαρία

Commandaria

Կումանդարիա

g.U.

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού

Krasohoria Lemesou

Կրասոխորյա Լեմեսու

g.U.

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού — Αφάμης

Krasohoria Lemesou — Afames

Կրասոխորյա Լեմեսու — Աֆամիս

g.U.

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού — Λαόνα

Krasohoria Lemesou — Laona

Կրասոխորյա Լեմեսու — Լաոնա

g.U.

CY

Λαόνα Ακάμα

Laona Akama

Լաոնա Ակամա

g.U.

CY

Λάρνακα

Larnaka

Լառնակա

g.g.A.

CY

Λεμεσός

Lemesos

Լեմեսոս

g.g.A.

CY

Λευκωσία

Lefkosia

Լեֆկոսիա

g.g.A.

CY

Πάφος

Pafos

Պաֆոս

g.g.A.

CY

Πιτσιλιά

Pitsilia

Պիցիլյա

g.U.

CZ

Čechy

 

Չեխի

g.U.

CZ

české

 

Չեսկէ

g.g.A.

CZ

Litoměřická

 

Լիտոմյերժիսկա

g.U.

CZ

Mělnická

 

Մյելնիծկա

g.U.

CZ

Mikulovská

 

Միկուլովսկա

g.U.

CZ

Morava

 

Մորավա

g.U.

CZ

moravské

 

Մորավսկե

g.g.A.

CZ

Novosedelské Slámové víno

 

Նովոսեդելսկէ Սլամովէ վինո

g.U.

CZ

Slovácká

 

Սլովածկա

g.U.

CZ

Šobes / Šobeské víno

 

Շոբես/ Շոբեսկէ վինո

g.U.

CZ

Velkopavlovická

 

Վելկոպավլովիծկա

g.U.

CZ

Znojemská

 

Զնոյեմսկա

g.U.

CZ

Znojmo

 

Զնոյմո

g.U.

DK

Bornholm

 

Բոռհոլմ

g.g.A.

DK

Fyn

 

Վին

g.g.A.

DK

Jylland

 

Ժիլանդ

g.g.A.

DK

Sjælland

 

Սժաելանդ

g.g.A.

FR

Agenais

 

Աժենե

g.g.A.

FR

Coteaux de l’Ain

 

Կուտու դե Լ’Էն

g.g.A.

FR

Ajaccio

 

Այաչո / Այաչչո

g.U.

FR

Vin des Allobroges

 

Վան դեզ Աոլբրոժ

g.g.A.

FR

Aloxe-Corton

 

Ալոքս-կորտոն

g.U.

FR

Alpes-de-Haute-Provence

 

Ալպ-դը-Oտ-Պռովանս

g.g.A.

FR

Alpes-Maritimes

 

Ալպ-Մարիտիմ

g.g.A.

FR

Alpilles

 

Ալպիյ

g.g.A.

FR

Alsace / Vin d’Alsace

 

Ալզաս / Վեն դ՛Ալզաս

g.U.

FR

Alsace grand cru Altenberg de Bergbieten

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Բերգբիետան

g.U.

FR

Alsace grand cru Altenberg de Bergheim

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Բերգայմ

g.U.

FR

Alsace grand cru Altenberg de Wolxheim

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Վոլքսայմ

g.U.

FR

Alsace grand cru Brand

 

Ալզաս գռան կրյու Բրան

g.U.

FR

Alsace grand cru Bruderthal

 

Ալզաս գռան կրյու Բրուդերթալ

g.U.

FR

Alsace grand cru Eichberg

 

Ալզաս գռան կրյու Այշբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Engelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Անժելբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Florimont

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆլորիմոն

g.U.

FR

Alsace grand cru Frankstein

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆրանկշտայն

g.U.

FR

Alsace grand cru Froehn

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆռոն

g.U.

FR

Alsace grand cru Furstentum

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆուրստանտում

g.U.

FR

Alsace grand cru Geisberg

 

Ալզաս գռան կրյու Գայսբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Gloeckelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Գլոկելբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Goldert

 

Ալզաս գռան կրյու Գոլդեռր

g.U.

FR

Alsace grand cru Hatschbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Ատշբուր

g.U.

FR

Alsace grand cru Hengst

 

Ալզաս գռան կրյու Անգստ

g.U.

FR

Alsace grand cru Kaefferkopf

 

Ալզաս գռան կրյու Կաֆերկոպֆ

g.U.

FR

Alsace grand cru Kanzlerberg

 

Ալզաս գռան կրյու Կանցլերբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Kastelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Կաստելբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Kessler

 

Ալզաս գռան կրյու Կեսլեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Kirchberg de Barr

 

Ալզաս գռան կրյու Կիրշբեր դը Բար

g.U.

FR

Alsace grand cru Birchberg de Ribeauvillé

 

Ալզաս գռան կրյու Կիրշբեր դը Րիբովիյ

g.U.

FR

Alsace grand cru Kitterlé

 

Ալզաս գռան կրյու Կիթերլե

g.U.

FR

Alsace grand cru Mambourg

 

Ալզաս գռան կրյու Մամբուր

g.U.

FR

Alsace grand cru Mandelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մանդելբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Marckrain

 

Ալզաս գռան կրյու Մարկռեն

g.U.

FR

Alsace grand cru Moenchberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մոենշբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Muenchberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մյոանշբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Ollwiller

 

Ալզաս գռան կրյու Օլվիլեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Osterberg

 

Ալզաս գռան կրյու Օստերբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Pfersigberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պֆերսիգբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Pfingstberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պֆենգստբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Praelatenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պրաելատանբեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Rangen

 

Ալզաս գռան կրյու Րանժան

g.U.

FR

Alsace grand cru Rosacker

 

Ալզաս գռան կրյու Րոսակեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Saering

 

Ալզաս գռան կրյու Սեռենգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Schlossberg

 

Ալզաս գռան կրյու Շլոսբերգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Schoenenbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Շոենանբուր

g.U.

FR

Alsace grand cru Sommerberg

 

Ալզաս գռան կրյու Սոմերբերգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Sonnenglanz

 

Ալզաս գռան կրյու Սոնենգլանց

g.U.

FR

Alsace grand cru Spiegel

 

Ալզաս գռան կրյու Սպիգել

g.U.

FR

Alsace grand cru Sporen

 

Ալզաս գռան կրյու Սպոռեն

g.U.

FR

Alsace grand cru Steinert

 

Ալզաս գռան կրյու Շտեյներ

g.U.

FR

Alsace grand cru Steingrubler

 

Ալզաս գռան կրյու Ստեյնգրուբլեր

g.U.

FR

Alsace grand cru Steinklotz

 

Ալզաս գռան կրյու Ստեյնքլոց

g.U.

FR

Alsace grand cru Vorbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Վորբուրգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Wiebelsberg

 

Ալզաս գռան կրյու Վիբելսբերգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Wineck-Schlossberg

 

Ալզաս գռան կրյու վինեք-Շլոսբերգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Winzenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Վինցենբերգ

g.U.

FR

Alsace grand cru Zinnkoepflé

 

Ալզաս գռան կրյու Ցինկյոպֆլե

g.U.

FR

Alsace grand cru Zotzenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Ցոցենբերգ

g.U.

FR

Anjou

 

Անժու

g.U.

FR

Anjou Villages

 

Անժու Վիլաժ

g.U.

FR

Anjou Brissac

 

Անժու Բղիսսակ

g.U.

FR

Anjou-Coteaux de la Loire

 

Անժու-Կոտո դը լա Լուար

g.U.

FR

Arbois

 

Արբուա

g.U.

FR

Ardèche

 

Արդեշ

g.g.A.

FR

Ariège

 

Արիեժ

g.g.A.

FR

Atlantique

 

Ատլանտիկ

g.g.A.

FR

Aude

 

Օդ

g.g.A.

FR

Auxey-Duresses

 

Օքսե-Դյուրես

g.U.

FR

Aveyron

 

Ավերոն

g.g.A.

FR

Bandol

 

Բանդոլ

g.U.

FR

Banyuls

 

Բանիուլս

g.U.

FR

Banyuls grand cru

 

Բանիուլս գրան կրյու

g.U.

FR

Barsac

 

Բարսակ

g.U.

FR

Bâtard-Montrachet

 

Բատար-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Béarn

 

Բեարն

g.U.

FR

Beaujolais

 

Բոժոլե

g.U.

FR

Beaumes de Venise

 

Բոմ դե Վենիզ

g.U.

FR

Beaune

 

Բոն

g.U.

FR

Bellet / Vin de Bellet

 

Բելե / Վեն դը Բելե

g.U.

FR

Bergerac

 

Բերժերակ

g.U.

FR

Bienvenues-Bâtard-Montrachet

 

Բիենվենյու-Բատար-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Blagny

 

Բլանյի

g.U.

FR

Blaye

 

Բլայե

g.U.

FR

Bonnes-Mares

 

Բոն-Մար

g.U.

FR

Bonnezeaux

 

Բոնեզո

g.U.

FR

Bordeaux

 

Բորդո

g.U.

FR

Bordeaux supérieur

 

Բորդո սուպերիյոր

g.U.

FR

Pays des Bouches-du-Rhône

 

Պեյի դե Բուշ-դյու-Ղոն

g.g.A.

FR

Bourg / Côtes de Bourg / Bourgeais

 

Բուր / Կոտ դը Բուր / Բուրժէ

g.U.

FR

Bourgogne

 

Բուրգոյն

g.U.

FR

Bourgogne aligoté

 

Բուրգոյն ալիգոտե

g.U.

FR

Bourgogne mousseux

 

Բուրգոյն մուսյո

g.U.

FR

Bourgogne Passe-tout-grains

 

Բուրգոյն Պաս-տու-գրեն

g.U.

FR

Bourgueil

 

Բուրգեյ

g.U.

FR

Bouzeron

 

Բուզերոն

g.U.

FR

Brouilly

 

Բրույի

g.U.

FR

Brulhois

 

Բրուլուա

g.U.

FR

Bugey

 

Բյուժե

g.U.

FR

Buzet

 

Բյուզե

g.U.

FR

Cabardès

 

Կաբարդես

g.U.

FR

Cabernet d’Anjou

 

Կաբարդե դ՛Անժու

g.U.

FR

Cabernet de Saumur

 

Կաբերնե դը Սոմյուր

g.U.

FR

Cadillac

 

կադիլակ

g.U.

FR

Cahors

 

Կաոր

g.U.

FR

Cairanne

 

Կերան

g.U.

FR

Calvados

 

Կալվադոս

g.g.A.

FR

Canon Fronsac

 

Կանոն Ֆրոնսակ

g.U.

FR

Cassis

 

Կասիս

g.U.

FR

Le Pays Cathare

 

Կատար

g.g.A.

FR

Cérons

 

Սերոն

g.U.

FR

Cévennes

 

Սեվան

g.g.A.

FR

Chablis

 

Շաբլի

g.U.

FR

Chablis grand cru

 

Շաբլի գրան կրյու

g.U.

FR

Chambertin

 

Շամբերտեն

g.U.

FR

Chambertin-Clos de Bèze

 

Շամբերտեն-Կլո դը Բեզ

g.U.

FR

Chambolle-Musigny

 

Շամբոլ-Մյուզինյի

g.U.

FR

Champagne

 

Շամպայն

g.U.

FR

Chapelle-Chambertin

 

Շաբել-Շամբերտեն

g.U.

FR

Charentais

 

Շարանտե

g.g.A.

FR

Charlemagne

 

Շարլեմայն

g.U.

FR

Charmes-Chambertin

 

Շարմ-Շամբերտեն

g.U.

FR

Chassagne-Montrachet

 

Շասայն-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Château-Chalon

 

Շատո-Շալոն

g.U.

FR

Château-Grillet

 

Շատո-Գրիյե

g.U.

FR

Châteaumeillant

 

շատոմեյան

g.U.

FR

Châteauneuf-du-Pape

 

Շատոըյունոֆ-դյու-Պապ

g.U.

FR

Châtillon-en-Diois

 

Շատիյոն-ան-Դիուա

g.U.

FR

Chénas

 

Շենա

g.U.

FR

Chevalier-Montrachet

 

Շեվալյե-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Cheverny

 

Շեվերնի

g.U.

FR

Chinon

 

Շինոն

g.U.

FR

Chiroubles

 

Շիրուբլ

g.U.

FR

Chorey-lès-Beaune

 

Շորեյ-լե-Բոն

g.U.

FR

Clairette de Bellegarde

 

Կլերետ դը Բելգարդ

g.U.

FR

Clairette de Die

 

Կլերետ դը Դի

g.U.

FR

Clairette du Languedoc

 

Կլերետ դյու Լանգդոկ

g.U.

FR

Clos de la Roche

 

Կլո դը լա Ռոշ

g.U.

FR

Clos de Tart

 

Կլո դը Տար

g.U.

FR

Clos de Vougeot / Clos Vougeot

 

Կլո դը Վուժո / Կլո Վուժո

g.U.

FR

Clos des Lambrays

 

Կլո դե Լամբրեյ

g.U.

FR

Clos Saint-Denis

 

Կլո Սեն-Դենի

g.U.

FR

Collines Rhodaniennes

 

Կոլին Ռոդանիան

g.g.A.

FR

Collioure

 

Կոլիուր

g.U.

FR

Comté Tolosan

 

Կոնտե Տոլոզան

g.g.A.

FR

Comtés Rhodaniens

 

Կոնտե Ռոդենիան

g.g.A.

FR

Condrieu

 

Կոնդռիյո

g.U.

FR

Corbières

 

Կորբիեր

g.U.

FR

Boutenac

 

Բուտնակ

g.U.

FR

Cornas

 

Կորնա

g.U.

FR

Pays de Brive

 

Պեյի դը Բղիվ

g.g.A.

FR

Corrèze

 

Կողեզ

g.U.

FR

Corse / Vin de Corse

 

Կորս / Վեն դը Կորս

g.U.

FR

Corton

 

Կորտոն

g.U.

FR

Corton-Charlemagne

 

Կորտոն-Շարլմայն

g.U.

FR

Costières de Nîmes

 

Կոստիեր դը Նիմ

g.U.

FR

Côte de Beaune

 

Կոտ դը Բոն

g.U.

FR

Côte de Beaune-Villages

 

Կոտ դը Բոն-Վիլաժ

g.U.

FR

Côte de Brouilly

 

Կոտ դը Բրույի

g.U.

FR

Côte de Nuits-Villages / Vins fins de la Côte de Nuits

 

Կոտ դը Նյուի-Վիլաժ / Վեն ֆեն դը լա Կոտ դը Նյուի

g.U.

FR

Côte Roannaise

 

Կոտ Ռոնե

g.U.

FR

Côte Rôtie

 

Կոտ Րոտի

g.U.

FR

Côte Vermeille

 

Կոտ Վերմեյ

g.g.A.

FR

Coteaux Bourguignons

 

Կոտո Բուղգինյոն

g.U.

FR

Coteaux champenois

 

Կոտո շամպենուա

g.U.

FR

Côtes de la Charité

 

Կոտ դը լա Շարիտէ

g.g.A.

FR

Coteaux d’Ensérune

 

Կոտո դ՛Անսերյուն

g.g.A.

FR

Coteaux d’Aix-en-Provence

 

Կոտո դ՛էս-ան-Պրովանս

g.U.

FR

Coteaux d’Ancenis

 

Կոտո դ՛Անսենի

g.U.

FR

Coteaux de Coiffy

 

Կոտո դը Կուաֆի

g.g.A.

FR

Coteaux de Die

 

Կոտո դը Դի

g.U.

FR

Coteaux de Glanes

 

Կոտո դը Գլան

g.g.A.

FR

Coteaux de l’Auxois

 

Կոտո դը լ՛Օսուա

g.g.A.

FR

Coteaux de l’Aubance

 

Կոտո դը լ՛Օբանս

g.U.

FR

Coteaux de Peyriac

 

Կոտո դը Պեյրիակ

g.g.A.

FR

Coteaux de Saumur

 

Կոտո դը Սոմյուր

g.U.

FR

Coteaux de Tannay

 

Կոտո դը Տանե

g.g.A.

FR

Coteaux des Baronnies

 

Կոտո դը Բարոնի

g.g.A.

FR

Coteaux du Cher et de l’Arnon

 

Կոտո դը Շեր Է դը լ՛Արնոն

g.g.A.

FR

Coteaux du Giennois

 

Կոտո դը Ժիանուա

g.U.

FR

Coteaux du Layon

 

Կոտո դյու Լեյոն

g.U.

FR

Coteaux de Béziers

 

Կոտո դը Բեզյե

g.g.A.

FR

Coteaux du Loir

 

Կոտո դյու Լուար

g.U.

FR

Coteaux du Lyonnais

 

Կոտո դյու Լիոնե

g.U.

FR

Coteaux du Pont du Gard

 

Կոտո դյու պոն դյու Գար

g.g.A.

FR

Coteaux du Quercy

 

Կոտո դյու Կերսի

g.U.

FR

Coteaux du Vendômois

 

Կոտո դյու դյու Վանդոմուա

g.U.

FR

Coteaux Varois en Provence

 

Կոտո վարուա ան պրովանս

g.U.

FR

Côtes Catalanes

 

Կոտ Կատալան

g.g.A.

FR

Côtes d’Auvergne

 

Կոտ դ՛Օվերյն

g.U.

FR

Côtes de Bergerac

 

Կոտ դը Բերժերակ

g.U.

FR

Côtes de Blaye

 

Կոտ դը Բլայ

g.U.

FR

Côtes de Bordeaux

 

Կոտ դը Բորդո

g.U.

FR

Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire

 

Կոտ դը Բորդո-Սեն-Մակեր

g.U.

FR

Côtes de Duras

 

Կոտ դը Դյուրաս

g.U.

FR

Côtes de Gascogne

 

Կոտ դը Գասկոյն

g.g.A.

FR

Côtes de Meuse

 

Կոտ դը Մյոզ

g.g.A.

FR

Côtes de Millau

 

Կոտ դը Միլո

g.U.

FR

Côtes de Montravel

 

Կոտ դը Մոնտրավել

g.U.

FR

Côtes de Provence

 

Կոտ դը Պրովանս

g.U.

FR

Côtes de Thau

 

Կոտ դը Տո

g.g.A.

FR

Côtes de Thongue

 

Կոտ դը Տոնգ

g.g.A.

FR

Côtes de Toul

 

Կոտ դը Տուլ

g.U.

FR

Côtes du Forez

 

Կոտ դյու Ֆորեզ

g.U.

FR

Côtes du Jura

 

Կոտ դյու Ժուրա

g.U.

FR

Côtes du Marmandais

 

Կոտ դյու Մարմանդե

g.U.

FR

Côtes du Rhône

 

Կոտ դյու Ռոն

g.U.

FR

Côtes du Rhône Villages

 

Կոտ դյու Ռոն Վիլաժ

g.U.

FR

Côtes du Roussillon

 

Կոտ դյու Ռուսիյոն

g.U.

FR

Côtes du Roussillon Villages

 

Կոտ դյու Ռուսիյոն Վիլաժ

g.U.

FR

Côtes du Tarn

 

Կոտ դյու Տարն

g.g.A.

FR

Côtes du Vivarais

 

Կոտ դյու Վիվարե

g.U.

FR

Cour-Cheverny

 

Կուր-Շեվերնի

g.U.

FR

Crémant d’Alsace

 

Կրեման դ՛Ալզաս

g.U.

FR

Crémant de Bordeaux

 

Կրեման դը Բորդո

g.U.

FR

Crémant de Bourgogne

 

Կրեման դը Բուրգոյն

g.U.

FR

Crémant de Die

 

Կրեման դը Դի

g.U.

FR

Crémant de Limoux

 

Կրեման դը Լիմու

g.U.

FR

Crémant de Loire

 

Կրեման դը Լուար

g.U.

FR

Crémant du Jura

 

Կրեման դյու Ժուրա

g.U.

FR

Criots-Bâtard-Montrachet

 

Կրիո-Բատար-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Crozes-Hermitage / Crozes-Ermitage

 

Կրոզ-Երմիտաժ / Կրոզ-էրմիտաժ

g.U.

FR

Drôme

 

Դրոմ

g.g.A.

FR

Duché d’Uzès

 

Դուշե դ՛Ուզես

g.g.A.

FR

Echezeaux

 

Էշեզյո

g.U.

FR

Entraygues — Le Fel

 

Անտրայգ — Լյո Ֆել

g.U.

FR

Entre-deux-Mers

 

Անտրը-դյո-Մեր

g.U.

FR

Estaing

 

Էստենգ

g.U.

FR

Faugères

 

Ֆոժեր

g.U.

FR

Fiefs Vendéens

 

Ֆյեֆ Վանդեն

g.U.

FR

Fitou

 

Ֆիտու

g.U.

FR

Fixin

 

Ֆիքսին

g.U.

FR

Fleurie

 

Ֆլյորի

g.U.

FR

Floc de Gascogne

 

Ֆլո դե Գասկոյն

g.U.

FR

Franche-Comté

 

Ֆռանշ-Կոնտե

g.g.A.

FR

Fronsac

 

Ֆրոնզակ

g.U.

FR

Fronton

 

Ֆրոնտոն

g.U.

FR

Gaillac

 

Գեյակ

g.U.

FR

Gaillac premières côtes

 

Գեյակ պռեմիեր կոտե

g.U.

FR

Gard

 

Գար

g.g.A.

FR

Gers

 

Ժեր

g.g.A.

FR

Gevrey-Chambertin

 

Ժեվրեյ-Շամբերտեն

g.U.

FR

Gigondas

 

Ժիգոնդաս

g.U.

FR

Givry

 

Ժիվրի

g.U.

FR

Grand Roussillon

 

Գրան Ռուսիյոն

g.U.

FR

Grands-Echezeaux

 

Գրան-էշեզյո

g.U.

FR

Graves

 

Գրավ

g.U.

FR

Graves de Vayres

 

Գրավ դը Վեր

g.U.

FR

Graves supérieures

 

Գրավ սուպերիյոր

g.U.

FR

Grignan-les-Adhémar

 

Գրինյան-լեզ-Ադեմար

g.U.

FR

Griotte-Chambertin

 

Գրիոտ-Շամբերտեն

g.U.

FR

Gros Plant du Pays nantais

 

Գրո Պլան դյու Պեյ նանտե

g.U.

FR

Haute Vallée de l’Aude

 

Օտ Վալե դը լ՛Ոդ

g.g.A.

FR

Haute Vallée de l’Orb

 

Օտ Վալե դը լ՛Օրբ

g.g.A.

FR

Haute-Marne

 

Օտ-Մարն

g.g.A.

FR

Hautes-Alpes

 

Օտ-Ալպ

g.g.A.

FR

Haute-Vienne

 

Օտ-Վիեն

g.g.A.

FR

Haut-Médoc

 

Օտ-Մեդոկ

g.U.

FR

Haut-Montravel

 

Օտ-Մոնտրավել

g.U.

FR

Haut-Poitou

 

Օտ-Պուատու

g.U.

FR

Hermitage / Ermitage / L’Hermitage / L’Ermitage

 

Էրմիտաժ / Էրմիտաժ / Լ՛Էրմիտաժ / Լ՛Էրմիտաժ

g.U.

FR

Île de Beauté

 

Իյ դե Բոտե

g.g.A.

FR

Île-de-France

 

Իլ-դը-Ֆղանս

g.g.A.

FR

Irancy

 

Իրանսի

g.U.

FR

Irouléguy

 

Իրուլժեգի

g.U.

FR

Isère

 

Իսեր

g.g.A.

FR

Jasnières

 

Ժասնիեր

g.U.

FR

Juliénas

 

ժուլիեան

g.U.

FR

Jurançon

 

Ժուասոն

g.U.

FR

La Clape

 

Լա Կլապ

g.U.

FR

La Grande Rue

 

Լյո Գրան Ռյու

g.U.

FR

La Romanée

 

Լա Ռոմանե

g.U.

FR

La Tâche

 

Լա Տաշ

g.U.

FR

Ladoix

 

Լադուա

g.U.

FR

Lalande-de-Pomerol

 

Լալանդ-դը-Պոմերոլ

g.U.

FR

Landes

 

Լանդ

g.g.A.

FR

Languedoc

 

Լանգեդոկ

g.U.

FR

Latricières-Chambertin

 

Լատրիսիեր-Շամբերտեն

g.U.

FR

Lavilledieu

 

Լավիյդյո

g.g.A.

FR

Les Baux de Provence

 

Լե Բո դը Պրովանս

g.U.

FR

L’Etoile

 

լ՛Էտուալ

g.U.

FR

Limoux

 

Լիմու

g.U.

FR

Lirac

 

Լիրակ

g.U.

FR

Listrac-Médoc

 

Լիստրակ-Մեդոկ

g.U.

FR

Lorraine

 

Լողեն

g.g.A.

FR

Côtes du Lot

 

Կոտ դյու Լո

g.g.A.

FR

Loupiac

 

Լուպիակ

g.U.

FR

Luberon

 

Լյուբերոն

g.U.

FR

Lussac Saint-Emilion

 

Լյուսակ Սենտ-Էմիյոն

g.U.

FR

Mâcon

 

Մակոն

g.U.

FR

Macvin du Jura

 

Մակվեն դյու Յուրա

g.U.

FR

Madiran

 

Մադիրան

g.U.

FR

Malepère

 

Մալեպեր

g.U.

FR

Maranges

 

Մարայնժ

g.U.

FR

Marcillac

 

Մարկիյակ

g.U.

FR

Margaux

 

Մարգո

g.U.

FR

Marsannay

 

Մարսանի

g.U.

FR

Maures

 

Մոր

g.g.A.

FR

Maury

 

Մորի

g.U.

FR

Mazis-Chambertin

 

Մազի-Շամբերտեն

g.U.

FR

Mazoyères-Chambertin

 

Մազոյեր -Շամբերտեն

g.U.

FR

Méditerranée

 

Մեդիտերանե

g.g.A.

FR

Médoc

 

Մեդոկ

g.U.

FR

Menetou-Salon

 

Մենետու-Սալոն

g.U.

FR

Mercurey

 

Մերկյուրեյ

g.U.

FR

Meursault

 

Մյուրսոլ

g.U.

FR

Minervois

 

Միներվուա

g.U.

FR

La Livinière

 

Լա Լիվինյեղ

g.U.

FR

Monbazillac

 

Մոնբազիյակ

g.U.

FR

Mont Caume

 

Մոն կոմ

g.g.A.

FR

Montagne-Saint-Emilion

 

Մոնտայն-Սենտ-Էմիյոն

g.U.

FR

Montagny

 

Մոնտայնի

g.U.

FR

Monthélie

 

Մոնտելի

g.U.

FR

Montlouis-sur-Loire

 

Մոնլուի-սյուր-Լուար

g.U.

FR

Montrachet

 

Մոնտրաշե

g.U.

FR

Montravel

 

Մոնտրավել

g.U.

FR

Morey-Saint-Denis

 

Մորեյ-Սեն-Դենի

g.U.

FR

Morgon

 

Մորգոն

g.U.

FR

Moselle

 

Մոսել

g.U.

FR

Moulin-à-Vent

 

Մուլեն-ա-Վան

g.U.

FR

Moulis / Moulis-en-Médoc

 

Մուլի / Մուլի-ան-Մեդոկ

g.U.

FR

Muscadet

 

Մուսկադե

g.U.

FR

Muscadet Coteaux de la Loire

 

Մուսկադե Կոտո դե լա Լուար

g.U.

FR

Muscadet Côtes de Grandlieu

 

Մուսկադե Կոտե դե Գրանլյո

g.U.

FR

Muscadet Sèvre et Maine

 

Մուսկադե Սեվռե է Մեյն

g.U.

FR

Muscat de Beaumes-de-Venise

 

Մուսակ դը Բոմ-դե Վենիզ

g.U.

FR

Muscat de Frontignan / Frontignan / Vin de Frontignan

 

Մուսկա դը Ֆրոնտինյան / Ֆրոնտինյան / Վեն դը Ֆրոնտինյան

g.U.

FR

Muscat de Lunel

 

Մուսկա դը Լունել

g.U.

FR

Muscat de Mireval

 

Մուսկա դը Միրեվալ

g.U.

FR

Muscat de Rivesaltes

 

Մուսակ դը Ռիվսալտ

g.U.

FR

Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

 

Մուսակ դը Սեն-ժան-դը-Միներվուա

g.U.

FR

Muscat du Cap Corse

 

Մուսակ դյու Կապ Կորս

g.U.

FR

Musigny

 

Մուսինյի

g.U.

FR

Nuits-Saint-Georges

 

Նյուի-Սեն-Ժորժ

g.U.

FR

Orléans

 

Օրլեան

g.U.

FR

Orléans-Cléry

 

Օրլեան-Կլերի

g.U.

FR

Pacherenc du Vic-Bilh

 

Պաշերանկ դյու Վիկ-Բիլ

g.U.

FR

Palette

 

Պալետ

g.U.

FR

Patrimonio

 

Պատրիմոնյո

g.U.

FR

Pauillac

 

Պոյիյակ

g.U.

FR

Pays d’Hérault

 

Պեյ դ՛Էրոլ

g.g.A.

FR

Pays d’Oc

 

Պայ դ՛Օք

g.g.A.

FR

Pécharmant

 

Պեշարման

g.U.

FR

Périgord

 

Պերիգոր

g.g.A.

FR

Pernand-Vergelesses

 

Պերնան-Վերժլեսե

g.U.

FR

Pessac-Léognan

 

Պեսակ-Լեոնյան

g.U.

FR

Petit Chablis

 

Պըտի Շաբլի

g.U.

FR

Picpoul de Pinet

 

Պիկպուլ դը Պինե

g.U.

FR

Pic Saint-Loup

 

Պիկ Սեն-Լու

g.U.

FR

Pierrevert

 

Պիյերվեր

g.U.

FR

Pineau des Charentes

 

Պինո դե Շարան

g.U.

FR

Pomerol

 

Պոմերոլ

g.U.

FR

Pommard

 

Պոմար

g.U.

FR

Pouilly-Fuissé

 

Պույի-Ֆուիս

g.U.

FR

Pouilly-Fumé / Blanc Fumé de Pouilly

 

Պույի-Ֆյումէ / Բլան Ֆյումէ դը Պույի

g.U.

FR

Pouilly-Loché

 

Պույի-Լոշե

g.U.

FR

Pouilly-sur-Loire

 

Պույի-սյուր-Լուար

g.U.

FR

Pouilly-Vinzelles

 

Պույի-Վենզել

g.U.

FR

Premières Côtes de Bordeaux

 

Պռեմիեր Կոտ դը Բորդո

g.U.

FR

Puisseguin Saint-Emilion

 

Պյուիսգեն Սեն-Էմիյոն

g.U.

FR

Puligny-Montrachet

 

Պյուիլնի-Մոնտրաշե

g.U.

FR

Puy-de-Dôme

 

Պույ-դը-Դոմ

g.g.A.

FR

Quarts de Chaume

 

Կար դը Շոմ

g.U.

FR

Quincy

 

Քուինսի

g.U.

FR

Rasteau

 

Րաստո

g.U.

FR

Régnié

 

Րեժինիե

g.U.

FR

Reuilly

 

Րեուիյի

g.U.

FR

Richebourg

 

Րիշբուր

g.U.

FR

Rivesaltes

 

Րիվսալտ

g.U.

FR

Romanée-Conti

 

Րոմանե-Կոնտի

g.U.

FR

Romanée-Saint-Vivant

 

Րոմանե-Սեն-Վիվան

g.U.

FR

Rosé d’Anjou

 

Ռոզե դ՛Անժու

g.U.

FR

Rosé de Loire

 

Ռոզե դը Լուար

g.U.

FR

Rosé des Riceys

 

Ռոզե դե Րիսեյ

g.U.

FR

Rosette

 

Ռոզետ

g.U.

FR

Roussette de Savoie

 

Ռուսետ դե Սավուա

g.U.

FR

Roussette du Bugey

 

Ռուսետ դյու Բուժե

g.U.

FR

Ruchottes-Chambertin

 

Ռուշոտ-Շամբերտեն

g.U.

FR

Rully

 

Ռյուլի

g.U.

FR

Sable de Camargue

 

Սաբլը դը Կամաղգ

g.U.

FR

Saint-Amour

 

Սենտ-Ամուր

g.U.

FR

Saint-Aubin

 

Սենտ-Օբեն

g.U.

FR

Saint-Bris

 

Սեն-Բռի

g.U.

FR

Saint-Chinian

 

Սեն-Շինիան

g.U.

FR

Sainte-Croix-du-Mont

 

Սենտ-Կրուա-դյու-Մոն

g.U.

FR

Sainte-Foy-Bordeaux

 

Սենտ-ֆոյ-Բորդո

g.U.

FR

Sainte-Marie-la-Blanche

 

Սենտ-Մերի-լա-Բլանշ

g.g.A.

FR

Saint-Emilion

 

Սենտ-էմիյիոն

g.U.

FR

Saint-Emilion Grand Cru

 

Սենտ-էմիյոն Գրան Կրյու

g.U.

FR

Saint-Estèphe

 

Սենտ—Էստեֆ

g.U.

FR

Saint-Georges-Saint-Emilion

 

Սեն-ժորժ-Սենտ-Էմիյիոն

g.U.

FR

Saint-Guilhem-le-Désert

 

Սեն-Գիլամ-լյո-Դեզեր

g.g.A.

FR

Saint-Joseph

 

Սեն-Ժոզեֆ

g.U.

FR

Saint-Julien

 

Սեն-Ժուլիեն

g.U.

FR

Saint-Mont

 

Սեն-Մոն

g.U.

FR

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

 

Սեն-Նիկոլա-դը-Բուրգեյ

g.U.

FR

Saint-Péray

 

Սեն-Պերեյ

g.U.

FR

Saint-Pourçain

 

Սեն-Պուսեյն

g.U.

FR

Saint-Romain

 

Սեն-Ռոմեյն

g.U.

FR

Saint-Sardos

 

Սեն-Սարդոս

g.U.

FR

Saint-Véran

 

Սեն-Վերան

g.U.

FR

Sancerre

 

Սանսեր

g.U.

FR

Santenay

 

Սանտենեյ

g.U.

FR

Saône-et-Loire

 

Սաոն-է-Լուար

g.g.A.

FR

Saumur

 

Սոմյուր

g.U.

FR

Saumur-Champigny

 

Սոմյուր-Շամպինյի

g.U.

FR

Saussignac

 

Սոսինյակ

g.U.

FR

Sauternes

 

Սոտերն

g.U.

FR

Savennières

 

Սավանիյեր

g.U.

FR

Savennières Coulée de Serrant

 

Սավանիյեր Կուլե դը Սերան

g.U.

FR

Savennières Roche aux Moines

 

Սավանիյեր Ռոշ օ Մուեն

g.U.

FR

Savigny-lès-Beaune

 

Սավինյի-լե-Բոն

g.U.

FR

Seyssel

 

Սեյսել

g.U.

FR

Tavel

 

Տավել

g.U.

FR

Terres du Midi

 

Տեղ դու Միդի

g.g.A.

FR

Thézac-Perricard

 

Տեզակ-Պերիկար

g.g.A.

FR

Vallée du Torgan

 

Վալէ դու Տորգան

g.g.A.

FR

Touraine

 

Տուրեն

g.U.

FR

Touraine Noble Joué

 

Տուրեն Նոբլը Ժուե

g.U.

FR

Tursan

 

Տյուրսան

g.U.

FR

Urfé

 

Ուրֆե

g.g.A.

FR

Vacqueyras

 

Վակեյրա

g.U.

FR

Val de Loire

 

Վալ դը Լուար

g.g.A.

FR

Valençay

 

Վալենսեյ

g.U.

FR

Vallée du Paradis

 

Վալե դյու Պարադի

g.g.A.

FR

Var

 

Վար

g.g.A.

FR

Vaucluse

 

Վոքլյուզ

g.g.A.

FR

Ventoux

 

Վանտու

g.U.

FR

Vézelay

 

Վեզըլեյ

g.U.

FR

Vicomté d’Aumelas

 

Վիկոնտե դ՛Oմելաս

g.g.A.

FR

Vin de Savoie / Savoie

 

Վեն դը Սավուա / Սավուա

g.U.

FR

Vinsobres

 

Վենսբրը

g.U.

FR

Viré-Clessé

 

Վիրե-Կլեսե

g.U.

FR

Volnay

 

Վոլնե

g.U.

FR

Vosne-Romanée

 

Վոսն-Ռոմանե

g.U.

FR

Vougeot

 

Վուժո

g.U.

FR

Vouvray

 

Վուրեյ

g.U.

FR

Yonne

 

Յոն

g.g.A.

DE

Ahr

 

Ահռ

g.U.

DE

Ahrtaler Landwein

 

Ահռթալեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Baden

 

Բադեն

g.U.

DE

Badischer Landwein

 

Բադիշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Bayerischer Bodensee-Landwein

 

Բայերիշ Բոդանսե-Լանդվայն

g.g.A.

DE

Brandenburger Landwein

 

Բրանդենբուրգեն Լանդվայն

g.g.A.

DE

Franken

 

Ֆրանկեն

g.U.

DE

Großräschener See

 

Գղոսսղեշեներ Զեե

g.g.A.

DE

Hessische Bergstraße

 

Հեսիշե Բերգշտասե

g.U.

DE

Landwein der Mosel

 

Լանդվայն դեր Մոսել

g.g.A.

DE

Landwein der Ruwer

 

Լանդվայն դեր Ռյուվեր

g.g.A.

DE

Landwein der Saar

 

Լանդվայն դեր Սաար

g.g.A.

DE

Landwein Main

 

Լանդվայ Մեյն

g.g.A.

DE

Landwein Neckar

 

Լանդվայն Նեկտար

g.g.A.

DE

Landwein Oberrhein

 

Լանդվայն Օբեռհայն

g.g.A.

DE

Landwein Rhein

 

Լանդվայն Ռայն

g.g.A.

DE

Landwein Rhein-Neckar

 

Լանդվայն Ռայն-Նեկտար

g.g.A.

DE

Mecklenburger Landwein

 

Մեկլենբուրգեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Mitteldeutscher Landwein

 

Միտելդյոտշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Mittelrhein

 

Միտելրայն

g.U.

DE

Mosel

 

Մոզել

g.U.

DE

Nahe

 

Նահե

g.U.

DE

Nahegauer Landwein

 

Նահեգաուեռ Լանդվայն

g.g.A.

DE

Pfalz

 

Պֆալց

g.U.

DE

Pfälzer Landwein

 

Պֆալզեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Regensburger Landwein

 

Ռեգենսբուրգեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Rheinburgen-Landwein

 

Ռեգենսբուրգեր-Լանդվայն

g.g.A.

DE

Rheingau

 

Ռայնգաու

g.U.

DE

Rheingauer Landwein

 

Ռայնգաուեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Rheinhessen

 

Ռայնհեսեն

g.U.

DE

Rheinischer Landwein

 

Ռայնշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Saale-Unstrut

 

Սաալե-Ունստռուտ

g.U.

DE

Saarländischer Landwein

 

Սաառլենդիշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Sachsen

 

Զաքսեն

g.U.

DE

Sächsischer Landwein

 

Զեքսսիշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Schleswig-Holsteinischer Landwein

 

Շլեշվիգ-Հոլշտայնիշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Schwäbischer Landwein

 

Շվեբիշեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Starkenburger Landwein

 

Շտառկենբուրգեր Լանդվայն

g.g.A.

DE

Taubertäler Landwein

 

Տաուբեռտելեռ Լանդվայն

g.g.A.

DE

Württemberg

 

Վյուռտեմբեռգ

g.U.

DE

Würzburger Stein-Berg

 

Վուրցբուրգեր Շտայն-Բերգ

g.U.

GR

Κως

Kos

Կոս

g.g.A.

GR

Malvasia Πάρος

Malvasia Paros

Մալվասիա Պարոս

g.U.

GR

Malvasia Σητείας

Malvasia Sitia

Մալվասիա Սիտիա

g.U.

GR

Malvasia Χάνδακας-Candia

Malvasia Χάνδακας-Candia

Մալվասիա Խանդակաս — կանդիա

g.U.

GR

Άβδηρα

Avdira

Ավդիռա

g.g.A.

GR

Άγιο Όρος

Mount Athos/ Holly Mount Athos/Holly Mountain Athos/Mont Athos/Άγιο Όρος Άθως

Այիո Օրոս / Մաունթ Աթոս/ Հոլի Մաունթ Աթոս/ Հոլի Մաունթին Աթոս/ Մոնթ Աթոս

g.g.A.

GR

Αγορά

Agora

Ագոռա

g.g.A.

GR

Αγχίαλος

Anchialos

Անխիալոս

g.U.

GR

Αιγαίο Πέλαγος

Aegean Sea/Aigaio Pelagos

Էգիան Սի/Էյեո Պելաղոս

g.g.A.

GR

Αμύνταιο

Amyndeon

Ամինդեո / Ամինդեոն

g.U.

GR

Ανάβυσσος

Anavyssos

Անավիսոս

g.g.A.

GR

Αργολίδα

Argolida

Արղոլիդա

g.g.A.

GR

Αρκαδία

Arkadia

Առկադիա

g.g.A.

GR

Αρχάνες

Archanes

Արխանես

g.U.

GR

Αττική

Attiki

Ատիկի

g.g.A.

GR

Αχαΐα

Achaia

Ախաիա

g.g.A.

GR

Βελβεντό

Velvento

Վելվենտո

g.g.A.

GR

Βερντέα Ζακύνθου

Verdea Onomasia kata paradosi Zakynthou/ Verdea Zakynthos/Verntea Zakynthos

Վեռդեա Oնոմասիա կատա պառադոսի Զակինթու/վեռդեա Զակինթոս/ վեռնետեա Զակինթոս

g.g.A.

GR

Γεράνεια

Gerania

Գեռանիա

g.g.A.

GR

Γουμένισσα

Goumenissa

Ղումենիսա

g.U.

GR

Γρεβενά

Grevena

Ղռեվենա

g.g.A.

GR

Δαφνές

Dafnes

Դաֆնես

g.U.

GR

Δράμα

Drama

Դռամա

g.g.A.

GR

Δωδεκάνησος

Dodekanese

Դոդեկանիսոս

g.g.A.

GR

Έβρος

Evros

Էվռոս

g.g.A.

GR

Ελασσόνα

Elassona

Էլասոնա

g.g.A.

GR

Επανομή

Epanomi

Էպանոմի

g.g.A.

GR

Εύβοια

Evia

Էվիա

g.g.A.

GR

Ζάκυνθος

Zakynthos

Զակինթոս

g.g.A.

GR

Ζίτσα

Zitsa

Զիտսա

g.U.

GR

Ηλεία

Ilia

Իլիա

g.g.A.

GR

Ημαθία

Imathia

Իմանթիա

g.g.A.

GR

Ήπειρος

Epirus

Էպիռուս

g.g.A.

GR

Ηράκλειο

Iraklio

Իռակլիո

g.g.A.

GR

Θάσος

Thasos

Թասոս

g.g.A.

GR

Θαψανά

Thapsana

Թապսանա

g.g.A.

GR

Θεσσαλία

Thessalia

Թեսալիա

g.g.A.

GR

Θεσσαλονίκη

Thessaloniki

Թեսալոնիկի

g.g.A.

GR

Θήβα

Thiva

Թիվա

g.g.A.

GR

Θράκη

Thrace

Թրակի

g.g.A.

GR

Ικαρία

Ikaria

Իկարիա

g.g.A.

GR

Ίλιον

Ilion

Իլիոն

g.g.A.

GR

Ίσμαρος

Ismaros

Իսմարոս

g.g.A.

GR

Ιωάννινα

Ioannina

Իոանինա

g.g.A.

GR

Καβάλα

Kavala

Կավալա

g.g.A.

GR

Καρδίτσα

Karditsa

Կարդիցա

g.g.A.

GR

Κάρυστος

Karystos

Կարիտոս

g.g.A.

GR

Καστοριά

Kastoria

Կաստորյա

g.g.A.

GR

Κέρκυρα

Corfu

Կերկիրա / Կոռֆու

g.g.A.

GR

Κίσσαμος

Kissamos

Կիսամոս

g.g.A.

GR

Κλημέντι

Klimenti

Կլիմենտի

g.g.A.

GR

Κοζάνη

Kozani

Կոզանի

g.g.A.

GR

Κοιλάδα Αταλάντης

Atalanti Valley

Կիլադա Արալանտիս / Ատալանտի վալեյ

g.g.A.

GR

Κόρινθος

Κορινθία /Korinthos/Korinthia

Կորինթոս/Կորինթիա

g.g.A.

GR

Κρανιά

Krania

Կրանյա

g.g.A.

GR

Κραννώνα

Krannona

Կրանոնա

g.g.A.

GR

Κρήτη

Crete

Կրիտի

g.g.A.

GR

Κυκλάδες

Cyclades

Կիկլադես

g.g.A.

GR

Λακωνία

Lakonia

Լակոնիա

g.g.A.

GR

Λασίθι

Lasithi

Լասիթի

g.g.A.

GR

Λέσβος

Lesvos

Լեսվոս

g.g.A.

GR

Λετρίνοι

Letrini

Լետրինի

g.g.A.

GR

Λευκάδα

Lefkada

Լեֆկադա

g.g.A.

GR

Ληλάντιο Πεδίο

Lilantio Pedio/Lilantio Field

Լիլանտիո Պեդիո/Լիլանտիո Ֆիլդ

g.g.A.

GR

Λήμνος

Limnos

Լիմնոս

g.U.

GR

Μαγνησία

Magnisia

Մաղնիսիա

g.g.A.

GR

Μακεδονία

Macedonia

Մասեդոնիա / Մասեդոնիա

g.g.A.

GR

Μαντζαβινάτα

Mantzavinata

Մանցավինատա

g.g.A.

GR

Μαντινεία

Mantinia

Մանտինիա

g.U.

GR

Μαρκόπουλο

Markopoulo

Մարկոպուլո

g.g.A.

GR

Μαρτίνο

Martino

Մարտինո

g.g.A.

GR

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Mavrodaphne of Kefalonia/

Mavrodafne of Cephalonia

Մավրոդաֆնի Կեֆալինիաս / Մավրոդաֆնի օֆ Կեֆալոնիա/ Մավրոդաֆնի օֆ Սեֆալոնիա

g.U.

GR

Μαυροδάφνη Πατρών

Mavrodafni of Patra/Mavrodaphne of Patra

Մավրոդաֆնի Պատրոն / Մավրոդաֆնի օֆ պատրա

g.U.

GR

Μεσενικόλα

Mesenikola

Մեսենիկոլա

g.U.

GR

Μεσσηνία

Messinia

Մեսինիա

g.g.A.

GR

Μεταξάτων

Metaxata

Մետաքսատոն / Մետաքսատա

g.g.A.

GR

Μετέωρα

Meteora

Մետեորա

g.g.A.

GR

Μέτσοβο

Metsovo

Մեցովո

g.g.A.

GR

Μονεμβασία- Malvasia

Monemvasia-Malvasia

Մոնեմվասիա-Մալվասիա

g.U.

GR

Μοσχάτο Πατρών

Muscat of Patra

Մոսխատո Պատրոն / Մուսկատ օֆ պատրա

g.U.

GR

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Muscat of Kefalonia/Muscat de Cephalonie / Muscat of Cephalonia

Մոսխատոս Կեֆալինիաս / Մուսկատ օֆ Կեֆալոնիա/ Մուսկատ դը Սեֆալոնի/ Մուսկատ օֆ Սեֆալոնիա

g.U.

GR

Μοσχάτος Λήμνου

Muscat of Limnos

Մոսխատոս Լիմնու / Մուսկատ օֆ Լիմնոս

g.U.

GR

Μοσχάτος Ρίου Πάτρας

Μοσχάτος Ρίου Πάρτας/ Μuscat of Rio Patra

Մոսխատոս Ռիու Պատրաս / Մուսկատ օֆ Ռիո Պատրա

g.U.

GR

Μοσχάτος Ρόδου

Muscat of Rodos

Մոսխատոս Ռոդու / Մուսկատ օֆ Ռոդոս

g.U.

GR

Νάουσα

Naoussa

Նաուսա

g.U.

GR

Νέα Μεσημβρία

Nea Mesimvria

Նեա Մեսիմվրիա

g.g.A.

GR

Νεμέα

Nemea

Նեմէա

g.U.

GR

Οπούντια Λοκρίδας

Opountia Locris

Օպունտիա Լոկրիդաս / Օպունտիա Լոկրիս

g.g.A.

GR

Παγγαίο

Paggeo /Pangeon

Պագեո/Պանգեոն

g.g.A.

GR

Παλλήνη

Pallini

Պալինի

g.g.A.

GR

Παρνασσός

Parnassos

Պառնասոս

g.g.A.

GR

Πάρος

Paros

Պարոս

g.U.

GR

Πάτρα

Patra

Պատրա

g.U.

GR

Πεζά

Peza

Պեզա

g.U.

GR

Πέλλα

Pella

Պելա

g.g.A.

GR

Πελοπόννησος

Peloponnese

Պելոպոնիսոս / Պելեպոնիզ

g.g.A.

GR

Πιερία

Pieria

Պիերիա

g.g.A.

GR

Πισάτις

Pisatis

Պիսատիս

g.g.A.

GR

Πλαγιές Αιγιαλείας

Slopes of Aigialia

Պլայես Էյալիաս / Սլոուպս օֆ Էգիալիա

g.g.A.

GR

Πλαγιές Αίνου

Slopes of Ainos

Պլայես Էնու / Սլոուպս օֆ Էնոս

g.g.A.

GR

Πλαγιές Αμπέλου

Slopes of ampelos

Պլայես Ամպելու / Սլոուպս օֆ Ամպելոս

g.g.A.

GR

Πλαγιές Βερτίσκου

Slopes of Vertiskos

Պլայես Վեռտիսկու / Սլոուպս օֆ Վեռրիսկոս

g.g.A.

GR

Πλαγιές Κιθαιρώνα

Slopes of Kithaironas

Պլայես Կիթերոնա / Սլոուպս օֆ Կիթեռոնաս

g.g.A.

GR

Πλαγιές Κνημίδας

Slopes of Knimida

Պլայես Կնիմիդաս / Սլոուպս օֆ Կնիմիդա

g.g.A.

GR

Πλαγιές Μελίτωνα

Slopes of Meliton

Պլայես Մելիտոնա / Սլոուպս օֆ Մելիտոն

g.U.

GR

Πλαγιές Πάικου

Slopes of Paiko

Պլայես Պայկու / Սլոուպս օֆ Պաիկո

g.g.A.

GR

Πλαγιές Πάρνηθας

Slopes of Parnitha

Պլայես Պարնիթաս / Սլոուպս օֆ Պառնիթա

g.g.A.

GR

Πλαγιές Πεντελικού

Slopes of Pendeliko/ Πλαγιές Πεντελικού

Պլայես Պենդելիկու / Սլոուպս օֆ Պենդելիկո

g.g.A.

GR

Πυλία

Pylia

Պիլիա

g.g.A.

GR

Ραψάνη

Rapsani

Ռապսանի

g.U.

GR

Ρέθυμνο

Rethimno

Ռեթիմնո

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Αττικής

Retsina of Attiki

Ռեցինա Ատիկիս / Ռեցինա օֆ Ատիկի

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Βοιωτίας

Retsina of Viotia

Ռեցինա Վիոտիսաս / Ռեցինա օֆ Վիոտիա

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Γιάλτρων

Retsina of Gialtra

Ռեցինա Յալտրոն / Ռեցինա օֆ Գիալտռա

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Εύβοιας

Retsina of Evoia

Ռեցինա Էվիաս / Ռեցինա օֆ Էվոիա

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας)

Retsina of Thebes (Voiotias)

Ռեցինա Թիվոն (Վիոտիաս) / Ռեցինա օֆ Թեբե (Վիոտիաս)

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Καρύστου

Retsina of Karystos

Ռեցինա Կարիստու / Ռեցինա օֆ Կարիստոս

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας

Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki

Ռեցինա Կորոպիու/ Ռեցինա Կրոպիաս

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής)

Retsina of Markopoulo (Attiki)

Ռեցինա Մարկոպուլու (Ատիկիս) / Ռեցինա օֆ Մարկոպուլո (Ատիկի)

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Μεγάρων

Ρετσίνα Μεγάρων Αττικής/Retsina of Megara (Attiki)/ Retsina of Megara Attiki

Ռեցինա Մեղարոն / Ռեցինա օֆ Մեգառա (Ատիկի)/ Ռեցինա օֆ Մեգառա Ատիկի

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής)

Retsina of Mesogia (Attiki)

Ռեցինա Մեսոյիոն / Ռեցինա օֆ Մեսօգիա (Ատիկի)

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου

Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Retsina of Paiania / Retsina of Paiania Attiki

Ռեցինա Պէանիաս / Ռեցինա Լjոպեսիու

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Παλλήνης

Ρετσίνα Παλλήνης Αττικής/Retsina of Pallini/Retsina of Pallini Attiki

Ռեցինա Պալինիս / Ռեցինա օֆ Պալինի/ Ռեցինա օֆ Պալինի Ատիկի

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Πικερμίου

Ρετσίνα Πικερμίου Αττικής/Retsina of Pikermi Attiki/Retsina of Pikermi

Ռեցինա Պիկերմիու / Ռեցինա օֆ Պիկեռմի Ատիկի/ Ռեցինա օֆ Պիկեռմի

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Σπάτων

Ρετσίνα Σπάτων Αττικής/Retsina of Spata/Retsina of Spata Attiki

Ռեցինա Սպատոն / Ռեցինա օֆ Սպատա/ Ռեցինա օֆ Սպատա Ատիկի

g.g.A.

GR

Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας)

Retsina of Halkida (Evoia)

Սպատոն Խալկիդաս / Ռեցինա օֆ Խալկիդա(էվոյա)

g.g.A.

GR

Ριτσώνα

Ritsona

Ռիցոնա

g.g.A.

GR

Ρόδος

Rodos/Rhodes

Ռոդոս/Ռոդես / Ռոուդզ

g.U.

GR

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Robola of Kefalonia

Ռոբոլա Կեֆալինիաս / Ռոբոլա օֆ Կեֆալոնիա

g.U.

GR

Σάμος

Samos

Սամոս

g.U.

GR

Σαντορίνη

Santorini

Սանտորինի

g.U.

GR

Σέρρες

Serres

Սեռես

g.g.A.

GR

Σητεία

Sitia

Սիտիա

g.U.

GR

Σιάτιστα

Siatista

Սյատիստա

g.g.A.

GR

Σιθωνία

Sithonia

Սիթոնիա

g.g.A.

GR

Σπάτα

Spata

Սպատա

g.g.A.

GR

Στερεά Ελλάδα

Sterea Ellada

Ստերեա Էլլադա

g.g.A.

GR

Τεγέα

Tegea

Տեգեա

g.g.A.

GR

Τριφυλία

Trifilia

Տրիֆիլիա

g.g.A.

GR

Τύρναβος

Tyrnavos

Տիրնավոս

g.g.A.

GR

Φθιώτιδα

Fthiotida/Phthiotis

Ֆթիոտիդա/Ֆթիոտիս

g.g.A.

GR

Φλώρινα

Florina

Ֆլորինա

g.g.A.

GR

Χαλικούνα

Halikouna

Խալիկունա

g.g.A.

GR

Χαλκιδική

Halkidiki

Խալկիդիկի

g.g.A.

GR

Χάνδακας — Candia

Candia

Խանդակաս — Կանդիա

g.U.

GR

Χανιά

Chania

Խանյա

g.g.A.

GR

Χίος

 

Խիոս

g.g.A.

HU

Badacsony / Badacsonyi

 

Բադաչոնյ / Բադաչոնյի

g.U.

HU

Balaton / Balatoni

 

Բալատոն / Բալատոնի

g.U.

HU

Balatonboglár / Balatonboglári

 

Բալատոնբոգլառ / Բալատոնբոգլառի

g.U.

HU

Balaton-felvidék / Balaton-felvidéki

 

Բալատոն-ֆելվիդէկ / Բալատոն-ֆելվիդէկի

g.U.

HU

Balatonfüred-Csopak / Balatonfüred-Csopaki

 

Բալատոնֆյուրեդ-Չոպակ / Բալատոնֆյուրեդ- Չոպակի

g.U.

HU

Balatonmelléki

 

Բալատոնմելէկի

g.g.A.

HU

Bükk / Bükki

 

Բյուկկ / Բյուկկի

g.U.

HU

Csongrád / Csongrádi

 

Չոնգռադ / Չոնգռադի

g.U.

HU

Csopak / Csopaki

 

Չոպակ/Չոպակի

g.U.

HU

Debrői Hárslevelű

 

Դեբռոյ Հառշլեվելու

g.U.

HU

Duna / Dunai

 

Դունա / Դունաի

g.U.

HU

Dunántúli / Dunántúl

 

Դունատուլի / Դունատուլ

g.g.A.

HU

Duna-Tisza-közi

 

Դունա-Տիսա-կյոզի

g.g.A.

HU

Eger / Egri

 

էգեռ/Էգռի

g.U.

HU

Etyek-Buda / Etyek-Budai

 

Էտյեկ-Բուդա / Էտյեկ-Բուդաի

g.U.

HU

Felső-Magyarország / Felső-Magyarországi

 

Ֆելշյո-Մաձարոռսագ / Ֆելշյո-Մաձառոռսագի

g.g.A.

HU

Hajós-Baja

 

Հայոշ-Բայա

g.U.

HU

Izsáki Arany Sárfehér

 

Իժակի Առանյ Շառֆեհէռ

g.U.

HU

Káli

 

Կալի

g.U.

HU

Kunság / Kunsági

 

Կունշագ / Կունշագի

g.U.

HU

Mátra / Mátrai

 

Մատռա / Մատռաի

g.U.

HU

Monor / Monori

 

Մոնոր/Մոնորի

g.U.

HU

Mór / Móri

 

Մոռ / Մոռի

g.U.

HU

Nagy-Somló / Nagy-Somlói

 

Նաձ-Շոմլո / Նաձ-Շոմլոի

g.U.

HU

Neszmély / Neszmélyi

 

Նեսմէյ / Նեսմէյի

g.U.

HU

Pannon

 

Պաննոն

g.U.

HU

Pannonhalma / Pannonhalmi

 

Պաննոնհալմա / Պաննոնհալմի

g.U.

HU

Pécs

 

Պեչ

g.U.

HU

Soltvadkerti

 

Շոլտվադկերտի

g.U.

HU

Somlói / Somló

 

Շոմլոի / Շոմլո

g.U.

HU

Sopron / Soproni

 

Շոպռոն / Շոպռոնի

g.U.

HU

Szekszárd / Szekszárdi

 

Սեկսառդ / Սեկսառդի

g.U.

HU

Tihany / Tihanyi

 

Տիհանյ / Տիհանյի

g.U.

HU

Tokaj / Tokaji

 

Տոկայ / Տոկայի

g.U.

HU

Tolna / Tolnai

 

Տոլնա / Տոլնաի

g.U.

HU

Villány / Villányi

 

Վիլանյ / Վիլանյի

g.U.

HU

Zala / Zalai

 

Զալա / Զալաի

g.U.

HU

Zemplén / Zempléni

 

Զեմպլէն / Զեմպլէնի

g.g.A.

IT

Abruzzo

 

Աբռուզո

g.U.

IT

Aglianico del Taburno

 

Ալյանիկո դել Տաբուռնո

g.U.

IT

Aglianico del Vulture

 

Ալյանիկո դել Վուլտուրե

g.U.

IT

Aglianico del Vulture Superiore

 

Ալիանիկո դել Վուլտուրե Սուպերիորե

g.U.

IT

Alba

 

Ալբա

g.U.

IT

Albugnano

 

Ալբունյանո

g.U.

IT

Alcamo

 

Ալկամո

g.U.

IT

Aleatico di Gradoli

 

Ալեատիկո դի Գռադոլի

g.U.

IT

Aleatico di Puglia

 

Ալեատիկո դի Պուլիա

g.U.

IT

Alezio

 

Ալեցիո

g.U.

IT

Alghero

 

Ալգերո

g.U.

IT

Allerona

 

Ալերոնա

g.g.A.

IT

Alpi Retiche

 

Ալպի Ռետիկե

g.g.A.

IT

Alta Langa

 

Ալտա լանգա

g.U.

IT

Alta Valle della Greve

 

Ալտա Վալե դելա Գռեվե

g.g.A.

IT

Alto Adige / dell’Alto Adige / Südtirol / Südtiroler

 

Ալտո Ադիջե / դել՛Ալտո Ադիջե / Սուդտիռոլ / Սուդտիռոլեռ

g.U.

IT

Alto Livenza

 

Ալտո Լիվենցա

g.g.A.

IT

Alto Mincio

 

Ալտո Մինիչիո

g.g.A.

IT

Amarone della Valpolicella

 

Ամառոնե դելա Վալպոլիչելա

g.U.

IT

Amelia

 

Ամելիա

g.U.

IT

Anagni

 

Անանյի

g.g.A.

IT

Ansonica Costa dell’Argentario

 

Անասոնիկա Կոստա դել՛Առջենտարիո

g.U.

IT

Aprilia

 

Ապրիլիա

g.U.

IT

Arborea

 

Առբոռեա

g.U.

IT

Arcole

 

Առկոլե

g.U.

IT

Arghillà

 

Առգիլիա

g.g.A.

IT

Assisi

 

Ասիզի

g.U.

IT

Asti

 

Աստի

g.U.

IT

Atina

 

Ատինա

g.U.

IT

Aversa

 

Ավեռսա

g.U.

IT

Avola

 

Ավոլա

g.g.A.

IT

Bagnoli di Sopra / Bagnoli

 

Բանյոլի դի Սոպռա / Բանյոլի

g.U.

IT

Bagnoli Friularo / Friularo di Bagnoli

 

Բանյոլի Ֆրիուլարո / Ֆրիուլառո դի Բանյոլի

g.U.

IT

Barbagia

 

Բառբաջիա

g.g.A.

IT

Barbaresco

 

Բառբառեսկո

g.U.

IT

Barbera d’Alba

 

Բառբեռա դ՛Ալբա

g.U.

IT

Barbera d’Asti

 

Բառբեռա դ՛Աստի

g.U.

IT

Barbera del Monferrato

 

Բառբեռա դել Մոնֆեռատո

g.U.

IT

Barbera del Monferrato Superiore

 

Բառբեռա դել Մոնֆեռատե Սուպեռիորե

g.U.

IT

Barco Reale di Carmignano

 

Բառկո ռեալե դի Կառմինյանո

g.U.

IT

Bardolino

 

Բառդոլինո

g.U.

IT

Bardolino Superiore

 

Բառդոլինո Սուպեռիորե

g.U.

IT

Barletta

 

Բառլետա

g.U.

IT

Barolo

 

Բառոլո

g.U.

IT

Basilicata

 

Բազիլիկատա

g.g.A.

IT

Benaco Bresciano

 

Բենակո Բռեշանո

g.g.A.

IT

Benevento / Beneventano

 

Բենեվենտո / Բենեվենատանո

g.g.A.

IT

Bergamasca

 

Բեռգամասկա

g.g.A.

IT

Bettona

 

Բետոնա

g.g.A.

IT

Bianchello del Metauro

 

Բիանկելո դել Մետաուռո

g.U.

IT

Bianco Capena

 

Բիանկո Կապենա

g.U.

IT

Bianco del Sillaro / Sillaro

 

Բիանկո դել Սիլլառո / Սիլլառո

g.g.A.

IT

Bianco dell’Empolese

 

Բիանկո դել՛Էմպոլեզե

g.U.

IT

Castelfranco Emilia

 

Կաստելֆռանկո Էմիլիա

g.g.A.

IT

Custoza

 

Կուստոձձա

g.U.

IT

Bianco di Pitigliano

 

Բիանկո դի Պիտիլիանո

g.U.

IT

Biferno

 

Բիֆեռնո

g.U.

IT

Bivongi

 

Բիվոնջի

g.U.

IT

Boca

 

Բոկա

g.U.

IT

Bolgheri

 

Բոլգերի

g.U.

IT

Bolgheri Sassicaia

 

Բոլգերի Սասիկայա

g.U.

IT

Bonarda dell’Oltrepò Pavese

 

Բոնառդա դել՛Օլտռեպո Պավեզե

g.U.

IT

Bosco Eliceo

 

Բոսկո Էլիչեո

g.U.

IT

Botticino

 

Բոտիչինո

g.U.

IT

Brachetto d’Acqui / Acqui

 

Բռակետտո դ՛Ակուի / Ակուի

g.U.

IT

Bramaterra

 

Բռամատեռա

g.U.

IT

Breganze

 

Բռեգանցե

g.U.

IT

Brindisi

 

Բռինդիզի

g.U.

IT

Brunello di Montalcino

 

Բռունելո դի Մոնտալչինո

g.U.

IT

Buttafuoco dell’Oltrepò Pavese / Buttafuoco

 

Բուտտաֆուկո դել՛Օլտռեպո Պավեզե / Բուտտաֆուոկո

g.U.

IT

Cacc’e mmitte di Lucera

 

Կաչ՛ե միտե դի Լուչերա

g.U.

IT

Cagliari

 

Կալիարի

g.U.

IT

Calabria

 

Կալաբրիա

g.g.A.

IT

Calosso

 

Կալոսո

g.U.

IT

Camarro

 

Կամառո

g.g.A.

IT

Campania

 

Կամպանիա

g.g.A.

IT

Campi Flegrei

 

Կամպի Ֆլեգռեի

g.U.

IT

Campidano di Terralba / Terralba

 

Կամպիդանո դի Տեռալբա / Տեռալբա

g.U.

IT

Canavese

 

Կանավեզե

g.U.

IT

Candia dei Colli Apuani

 

Կանդիա դեի Կոլի Ապուանի

g.U.

IT

Canelli

 

Կանելլի

g.U.

IT

Cannara

 

Կանառա

g.g.A.

IT

Cannellino di Frascati

 

Կանելինո դի Ֆռասկատի

g.U.

IT

Cannonau di Sardegna

 

Կանոնաու դի Սարդենյա

g.U.

IT

Capalbio

 

Կապալբիո

g.U.

IT

Capri

 

Կապրի

g.U.

IT

Capriano del Colle

 

Կապրիանո դել Կոլե

g.U.

IT

Carema

 

Կառեմա

g.U.

IT

Carignano del Sulcis

 

Կառինյանո դել Սուլչիս

g.U.

IT

Carmignano

 

Կառմինյանո

g.U.

IT

Carso / Carso — Kras

 

Կառսո / Կառսո — Կռաս

g.U.

IT

Casavecchia di Pontelatone

 

Կազավեկյա դի Պոնտելատոնե

g.U.

IT

Casteggio

 

Կաստեջիո

g.U.

IT

Castel del Monte

 

Կաստել դել Մոնտե

g.U.

IT

Castel del Monte Bombino Nero

 

Կաստել դել Մոնտե Բոմբինո Նեռո

g.U.

IT

Castel del Monte Nero di Troia Riserva

 

Կաստել դել Մոնտե Նեռո դի Տրոյա Ռիզերվա

g.U.

IT

Castel del Monte Rosso Riserva

 

Կաստել դել Մոնտե ռոսո Ռիզեռվա

g.U.

IT

Castel San Lorenzo

 

Կաստել Սան Լոռենցո

g.U.

IT

Casteller

 

Կաստելեռ

g.U.

IT

Castelli di Jesi Verdicchio Riserva

 

Կաստելի դի Յեզի Վեռդիկիո Ռիզեռվա

g.U.

IT

Castelli Romani

 

Կաստելի Ռոմանի

g.U.

IT

Catalanesca del Monte Somma

 

Կատալանեսկա դել Մոնտե Սոմմա

g.g.A.

IT

Cellatica

 

Չելլատիկա

g.U.

IT

Cerasuolo d’Abruzzo

 

Չեռազուոլո դ՛Աբռուցո

g.U.

IT

Cerasuolo di Vittoria

 

Չեռազուոլո դի Վիտորիա

g.U.

IT

Cerveteri

 

Չեռվետեռի

g.U.

IT

Cesanese del Piglio / Piglio

 

Չեզանեզե դել Պիլjո / Պիլjո

g.U.

IT

Cesanese di Affile / Affile

 

Չեզանեզե դի Աֆֆիլե/ Աֆֆիլե

g.U.

IT

Cesanese di Olevano Romano / Olevano Romano

 

Չեզանեզե դի Oլեվանո Ռոմանո / Օլեվանո Ռոմանո

g.U.

IT

Chianti

 

Կյանտի

g.U.

IT

Chianti Classico

 

Կյանտի Կլասիկո

g.U.

IT

Cilento

 

Չիլենտո

g.U.

IT

Cinque Terre / Cinque Terre Sciacchetrà

 

Չինկուե Տեռե / Չինկուե Տեռե Շակետռա

g.U.

IT

Circeo

 

Չիեռկո

g.U.

IT

Cirò

 

Չիռո

g.U.

IT

Cisterna d’Asti

 

Չիստեռնա դ՛Աստի

g.U.

IT

Civitella d’Agliano

 

Չիվիտելա դ՛Ալիանո

g.g.A.

IT

Colli Albani

 

Կոլի Ալբանի

g.U.

IT

Colli Altotiberini

 

Կոլի Ալտոտիբեռինի

g.U.

IT

Colli Aprutini

 

Կոլի Ապռունտինի

g.g.A.

IT

– Asolo Prosecco / Asolo

 

Ազոլո Պռոսեկկո / Ազոլո

g.U.

IT

Colli Berici

 

Կոլի Բեռլիչի

g.U.

IT

Colli Bolognesi

 

Կոլի Բոլոնյեզի

g.U.

IT

Colli Bolognesi Pignoletto

 

Կոլլի Բոլոնյեզի Պինյոլետտո

g.U.

IT

Colli Cimini

 

Կոլի Չիմինի

g.g.A.

IT

Colli del Limbara

 

Կոլի դի Լիմբառա

g.g.A.

IT

Colli del Sangro

 

Կոլի դել Սանգռո

g.g.A.

IT

Colli del Trasimeno / Trasimeno

 

Կոլլի դել Տռազիմենո / Տռազիմենո

g.U.

IT

Colli della Sabina

 

Կոլի դելա Սաբինա

g.U.

IT

Colli della Toscana centrale

 

Կոլի դելա Տոսկանա չենտռալե

g.g.A.

IT

Colli dell’Etruria Centrale

 

Կոլի դել՛Էտռուռիա Չենտռալե

g.U.

IT

Colli di Conegliano

 

Կոլի դի Կոնելիանո

g.U.

IT

Colli di Faenza

 

Կոլի դի Ֆաենզա

g.U.

IT

Colli di Luni

 

Կոլի դի Լունի

g.U.

IT

Colli di Parma

 

Կոլի դի Պառմա

g.U.

IT

Rimini

 

Ռիմինի

g.U.

IT

Colli di Salerno

 

Կոլի դի Սալեռնո

g.g.A.

IT

Colli di Scandiano e di Canossa

 

Կոլի դի Սկանդինանո է դի Կանոսա

g.U.

IT

Colli d’Imola

 

Կոլի դ՛Իմոլա

g.U.

IT

Colli Etruschi Viterbesi / Tuscia

 

Կոլլի Էտռուսկի Վիտեռբեզի / Տուշա

g.U.

IT

Colli Euganei

 

Կոլի Էուգանեի

g.U.

IT

Colli Euganei Fior d’Arancio / Fior d’Arancio Colli Euganei

 

Կոլլի Էուգանեի Ֆիոր դ՛Առանչո / Ֆիոր դ՛Առանչո կոլլի Էուգանեի

g.U.

IT

Colli Lanuvini

 

Կոլի Լանուվինի

g.U.

IT

Colli Maceratesi

 

Կոլի Մաչեռատեզի

g.U.

IT

Colli Martani

 

Կոլի Մառտանի

g.U.

IT

Colli Orientali del Friuli Picolit

 

Կոլի Օրիենտալի դել Ֆրիուլի Պիկոլիտ

g.U.

IT

Colli Perugini

 

Կոլի Պեռուջինի

g.U.

IT

Colli Pesaresi

 

Կոլի Պեզառեզի

g.U.

IT

Colli Piacentini

 

Կոլի Պյաչենտինի

g.U.

IT

Colli Romagna centrale

 

Կոլի Ռոմանյա չենտռալե

g.U.

IT

Colli Tortonesi

 

Կոլի Տոռտոնեզի

g.U.

IT

Colli Trevigiani

 

Կոլի Տռեվիջիանի

g.g.A.

IT

Collina del Milanese

 

Կոլինա դել Միլանեզե

g.g.A.

IT

Collina Torinese

 

Կոլինա Տորինեզե

g.U.

IT

Colline del Genovesato

 

Կոլինե դել Ջենովեզատո

g.g.A.

IT

Colline di Levanto

 

Կոլինե դի Լեվանտո

g.U.

IT

Colline Frentane

 

Կոլինե Ֆռենտանե

g.g.A.

IT

Colline Joniche Tarantine

 

Կոլինե Յոնիկե Տառանտինե

g.U.

IT

Colline Lucchesi

 

Կոլինե Լուկեզի

g.U.

IT

Colline Novaresi

 

Կոլինե Նովառեզի

g.U.

IT

Colline Pescaresi

 

Կոլինե Պեսկառեզի

g.g.A.

IT

Colline Saluzzesi

 

Կոլինե Սալուցեզի

g.U.

IT

Colline Savonesi

 

Կոլինե Սավոնեզի

g.g.A.

IT

Colline Teatine

 

Կոլինե Տեատինե

g.g.A.

IT

Collio Goriziano / Collio

 

Կոլիո Գորիցիանո / Կոլիո

g.U.

IT

Conegliano Valdobbiadene — Prosecco / Valdobbiadene — Prosecco / Conegliano — Prosecco

 

Կոնելյանո Վալդոբբիանդենե — Պռոսեկո / Վալդոբբիադենե — Պռոսեկկո / Կոնելյանո — Պռոսեկկո

g.U.

IT

Cònero

 

Կոնեռո

g.U.

IT

Conselvano

 

Կոնսելվանո

g.g.A.

IT

Contea di Sclafani / Valledolmo-Contea di Sclafani

 

Կոնտեա դի Սկլաֆանի/ Վալեդօլմօ-Կոնտեա դի Սկլաֆանի

g.U.

IT

Contessa Entellina

 

Կոնտեսա Էնտելինա

g.U.

IT

Controguerra

 

Կոնտրոգուեռա

g.U.

IT

Copertino

 

Կոպեռտինո

g.U.

IT

Cori

 

Կորի

g.U.

IT

Cortese dell’Alto Monferrato

 

Կոռտեզե դել՛Ալտո Մոնֆեռատո

g.U.

IT

Corti Benedettine del Padovano

 

Կոռտի Բենեդետինե դել Պադովանո

g.U.

IT

Cortona

 

Կոռտոնա

g.U.

IT

Costa d’Amalfi

 

Կոստա դ՛Ամալֆի

g.U.

IT

Costa Etrusco Romana

 

Կոստա Էտռուսկո Ռոմանա

g.g.A.

IT

Costa Toscana

 

Կոստա Տոսկանա

g.g.A.

IT

Costa Viola

 

Կոստա Վիոլա

g.g.A.

IT

Coste della Sesia

 

Կոստե դելա Սեզիա

g.U.

IT

Curtefranca

 

Կուռտեֆռանկա

g.U.

IT

Daunia

 

Դաունիա

g.g.A.

IT

del Vastese / Histonium

 

դել Վաստեզե / Հստոնիում

g.g.A.

IT

Delia Nivolelli

 

Դելիա Նիվոլելի

g.U.

IT

delle Venezie / Beneških okolišev

 

դելլե Վենեցիե/ Բենեշկիh Օկոլիշեվ

g.U.

IT

dell’Emilia / Emilia

 

դել՛Էմիլիա / Էմիլիա

g.g.A.

IT

Dogliani

 

Դոլիանի

g.U.

IT

Dolcetto d’Acqui

 

Դոլչետո դ՛Ակի

g.U.

IT

Dolcetto d’Alba

 

Դոլչետո դ՛Ալբա

g.U.

IT

Dolcetto d’Asti

 

Դոլչետո դ՛Աստի

g.U.

IT

Dolcetto di Diano d’Alba / Diano d’Alba

 

Դոլչետտո դի Դիանո դ՛Ալբա/Դիանո դ՛Ալբա

g.U.

IT

Dolcetto di Ovada

 

Դոլչետո դի Օվադա

g.U.

IT

Dolcetto di Ovada Superiore / Ovada

 

Դոլչետտո դի Օվադա Սուպերիորե / Օվադա

g.U.

IT

Dugenta

 

Դուջենտա

g.g.A.

IT

Elba

 

Էլբա

g.U.

IT

Elba Aleatico Passito / Aleatico Passito dell’Elba

 

Էլբա Ալեատիկօ Պասիտօ / Ալեատիկո Պասիտո դել՛էլբա

g.U.

IT

Eloro

 

Էլորո

g.U.

IT

Emilia-Romagna

 

Էմիլիա-Ռոմանյա

g.U.

IT

Epomeo

 

Էպոմեո

g.g.A.

IT

Erbaluce di Caluso / Caluso

 

Էռբալուչե դի Կալուզո / Կալուզո

g.U.

IT

Erice

 

Էռիչե

g.U.

IT

Esino

 

Էզինո

g.U.

IT

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

 

Էստ! Էստ! Էստ! Դի Մոնտեֆիասկոնե

g.U.

IT

Etna

 

Էտնա

g.U.

IT

Falanghina del Sannio

 

Ֆալանգինա դել Սանյո

g.U.

IT

Falerio

 

Ֆալերիո

g.U.

IT

Falerno del Massico

 

Ֆալեռնո դել Մասիկո

g.U.

IT

Fara

 

Ֆառա

g.U.

IT

Faro

 

Ֆառո

g.U.

IT

Fiano di Avellino

 

Ֆիանո դի Ավելինո

g.U.

IT

Fontanarossa di Cerda

 

Ֆոնտանառոսա դի Չեռդա

g.g.A.

IT

Forlì

 

Ֆոռլի

g.g.A.

IT

Fortana del Taro

 

Ֆոնտանա դել Տառո

g.g.A.

IT

Franciacorta

 

Ֆռանչիակոռտա

g.U.

IT

Frascati

 

Ֆռասկատի

g.U.

IT

Frascati Superiore

 

Ֆռասկատի Սուպեռիորե

g.U.

IT

Freisa d’Asti

 

Ֆռեիզա դ՛Աստի

g.U.

IT

Freisa di Chieri

 

Ֆռեիզա դի Կիերի

g.U.

IT

Friuli Annia

 

Ֆրիուլի Անիա

g.U.

IT

Friuli Aquileia

 

Ֆրիուլի Ակուիլեյա

g.U.

IT

Friuli Colli Orientali

 

Ֆրիուլի Կոլի Օրիենտալի

g.U.

IT

Friuli Grave

 

Ֆրիուլի Գրավե

g.U.

IT

Friuli Isonzo / Isonzo del Friuli

 

Ֆրիուլի Իզոնցո / Իզոնցո դել Ֆրիուլի

g.U.

IT

Friuli Latisana

 

Ֆրիուլի Լատիզանա

g.U.

IT

Friuli / Friuli Venezia Giulia / Furlanija / Furlanija Julijska krajina

 

Ֆրիուլի/ Ֆրիուլի Վենեցիա Ջուլիա/ Ֆուրլանիjա/ Ֆուրլանիjա Յուլիյսկա կրայինա

g.U.

IT

Frusinate / del Frusinate

 

Ֆրուզիանտե / դել Ֆրուզինատե

g.g.A.

IT

Gabiano

 

Գաբիանո

g.U.

IT

Galatina

 

Գալատինա

g.U.

IT

Galluccio

 

Գալուչիո

g.U.

IT

Gambellara

 

Գամելառա

g.U.

IT

Garda

 

Գառդա

g.U.

IT

Garda Colli Mantovani

 

Գառդա Կոլի Մանտովանի

g.U.

IT

Gattinara

 

Գատինառա

g.U.

IT

Gavi

 

Գավի

g.U.

IT

Genazzano

 

Ջենացանո

g.U.

IT

Ghemme

 

Գեմե

g.U.

IT

Gioia del Colle

 

Ջիոյա դել Կոլե

g.U.

IT

Girò di Cagliari

 

Ջիռո դի Կալիարի

g.U.

IT

Grance Senesi

 

Գռանչե Սենեզի

g.U.

IT

Gravina

 

Գռավինա

g.U.

IT

Greco di Bianco

 

Գռեկո դի Բիանկո

g.U.

IT

Greco di Tufo

 

Գռեկո դի Տուֆո

g.U.

IT

Grignolino d’Asti

 

Գռինյոլինո դ՛Աստի

g.U.

IT

Grignolino del Monferrato Casalese

 

Գռինյոլինո դել Մոնֆեռատո Կազալեզե

g.U.

IT

Grottino di Roccanova

 

Գռոտինո դի Ռոկանովա

g.U.

IT

Gutturnio

 

Գուտուրինո

g.U.

IT

I Terreni di Sanseverino

 

Ի տեռենի դի Սանսեվերինո

g.U.

IT

Irpinia

 

Իպինիա

g.U.

IT

Ischia

 

Իշիյա

g.U.

IT

Isola dei Nuraghi

 

Իզոլա դեյ Նուռագի

g.g.A.

IT

Lacrima di Morro / Lacrima di Morro d’Alba

 

Լակռիմա դի Մոռո / Լակռիմա դի Մոռո դ՛Ալբա

g.U.

IT

Lago di Caldaro / Kalterersee / Caldaro / Kalterer

 

Լագո դի Կալդարո / Կալտերերզէ / Կալդարո / Կալտերեր

g.U.

IT

Lago di Corbara

 

Լագո դի Կորբառա

g.U.

IT

Lambrusco di Sorbara

 

Լամբռուսկո դի Սեռբառա

g.U.

IT

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

 

Լամբռուսկո Գռասպառոսա դի Կաստելվեռտո

g.U.

IT

Lambrusco Mantovano

 

Լամբռուսկո Մանտովանո

g.U.

IT

Lambrusco Salamino di Santa Croce

 

Լամբռուսկո Սալամանիո դի Սանտա Կռոչե

g.U.

IT

Lamezia

 

Լամեցիա

g.U.

IT

Langhe

 

Լանգե

g.U.

IT

Lazio

 

Լացիո

g.g.A.

IT

Lessini Durello / Durello Lessini

 

Լեսինի Դուրելո / Դուռելո Լեսինի

g.U.

IT

Lessona

 

Լեսոնա

g.U.

IT

Leverano

 

Լեվեռանո

g.U.

IT

Liguria di Levante

 

Լիգուրիա դի Լեվանտե

g.g.A.

IT

Lipuda

 

Լիպուդա

g.g.A.

IT

Lison

 

Լիզոն

g.U.

IT

Lison-Pramaggiore

 

Լիզոն-Պռամաջիորե

g.U.

IT

Lizzano

 

Լիցիանո

g.U.

IT

Loazzolo

 

Լոացոլո

g.U.

IT

Locorotondo

 

Լոկոռոտոնդո

g.U.

IT

Locride

 

Լոկռիդե

g.g.A.

IT

Lugana

 

Լուգանա

g.U.

IT

Malvasia delle Lipari

 

Մալվազիա դել Լիպարի

g.U.

IT

Malvasia di Bosa

 

Մալվազիա դի Բոզա

g.U.

IT

Malvasia di Casorzo d’Asti / Malvasia di Casorzo / Casorzo

 

Մալվազիա դի Կազորցո դ’Աստի/ Մալվազիա դի Կազորցո/ Կազորցո

g.U.

IT

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

 

Մալվազիա դի Կաստելնուովո Դոն Բոսկո

g.U.

IT

Mamertino / Mamertino di Milazzo

 

Մամերտինո / Մամերտինո դի Միլացցո

g.U.

IT

Mandrolisai

 

Մանդռոլիզայ

g.U.

IT

Marca Trevigiana

 

Մառկա Տռեվիջինա

g.g.A.

IT

Marche

 

Մարկե

g.g.A.

IT

Maremma toscana

 

Մարեմա տոսկանա

g.U.

IT

Marino

 

Մարինո

g.U.

IT

Marmilla

 

Մարմիլա

g.g.A.

IT

Marsala

 

Մարսալա

g.U.

IT

Martina / Martina Franca

 

Մարտինա/ Մառտինա Ֆրանկա

g.U.

IT

Matera

 

Մատերա

g.U.

IT

Matino

 

Մատինո

g.U.

IT

Melissa

 

Մելիսա

g.U.

IT

Menfi

 

Մենֆի

g.U.

IT

Merlara

 

Մերլարա

g.U.

IT

Mitterberg

 

Միտերբեռգ

g.g.A.

IT

Modena / di Modena

 

Մոդենա/դի Մոդենա

g.U.

IT

Molise / del Molise

 

Մոլիզե/ դել Մոլիզե

g.U.

IT

Monferrato

 

Մոնֆեռատո

g.U.

IT

Monica di Sardegna

 

Մոնիկա դի Սառդենյա

g.U.

IT

Monreale

 

Մոնռեալե

g.U.

IT

Montecarlo

 

Մոնտեկառլո

g.U.

IT

Montecastelli

 

Մոնտեկաստելի

g.g.A.

IT

Montecompatri Colonna / Montecompatri / Colonna

 

Մենտեկոմպատրի Կոլոննա / Մոնտեկոմպատրի / Կոլոննա

g.U.

IT

Montecucco

 

Մոնտեկուոկո

g.U.

IT

Montecucco Sangiovese

 

Մոնտեկուոկո Սանջիովեզե

g.U.

IT

Montefalco

 

Մոնտեֆալկո

g.U.

IT

Montefalco Sagrantino

 

Մոնտեֆալկո Սագրանտինո

g.U.

IT

Montello Rosso / Montello

 

Մոնտելլո Ռոսսո / Մոնտելլո

g.U.

IT

Asolo Montello / Montello Asolo

 

Ազոլո Մոնտելլո/Մոնտելլո Ազոլո

g.U.

IT

Montenetto di Brescia

 

Մոնտենետո դի Բրեշիա

g.g.A.

IT

Montepulciano d’Abruzzo

 

Մոնտեպուլչիանո դ՛Աբռուցո

g.U.

IT

Colline Teramane Montepulciano d’Abruzzo

 

Կոլլինե Տեռամանե Մոնտեպուլչիանո դ’Աբռուցցո

g.U.

IT

Monteregio di Massa Marittima

 

Մոնտեռեջիո դի Մասա Մարիտիմա

g.U.

IT

Montescudaio

 

Մոնտեսկուդայո

g.U.

IT

Monti Lessini

 

Մոնտի Լեսինի

g.U.

IT

Morellino di Scansano

 

Մորելինո դի Սկանսանո

g.U.

IT

Moscadello di Montalcino

 

Մոսկադելո դի Մոնտալչինո

g.U.

IT

Moscato di Sardegna

 

Մոսկատո դի Սարդենյա

g.U.

IT

Moscato di Sorso / Moscato di Sennori / Moscato di Sorso — Sennori

 

Մոսկատո դի Սորսո / Մոսկատո դի Սեննորի / Մոսկատո դի Սորսո- Սեննորի

g.U.

IT

Moscato di Trani

 

Մոսկատո դի Տրանի

g.U.

IT

Murgia

 

Մուռջիա

g.g.A.

IT

Nardò

 

Նառդո

g.U.

IT

Narni

 

Նառնի

g.g.A.

IT

Nasco di Cagliari

 

Նասկո դի Կալիարի

g.U.

IT

Nebbiolo d’Alba

 

Մեբիոլո դ՛Ալբա

g.U.

IT

Negroamaro di Terra d’Otranto

 

Նեգռոմառո դի Տեռա դ՛Օտռանո

g.U.

IT

Nettuno

 

Նետունո

g.U.

IT

Nizza

 

Նիցցա

g.U.

IT

Noto

 

Նոտո

g.U.

IT

Nuragus di Cagliari

 

Նուռգաուս դի Կալիարի

g.U.

IT

Nurra

 

Նուռա

g.g.A.

IT

Offida

 

Օֆիդա

g.U.

IT

Ogliastra

 

Օլյաստռա

g.g.A.

IT

Oltrepò Pavese

 

Օլտռեպո Պավեզե

g.U.

IT

Oltrepò Pavese metodo classico

 

Օլտռեպո Պավեզե մետոդո կլասիկո

g.U.

IT

Oltrepò Pavese Pinot grigio

 

Օլտռեպո Պավեզե Պինո գրիջո

g.U.

IT

Orcia

 

Օրչա

g.U.

IT

Orta Nova

 

Օրտա Նովա

g.U.

IT

Ortona

 

Օրտոնա

g.U.

IT

Ortrugo dei Colli Piacentini / Ortrugo — Colli Piacentini

 

Օրտրուգո դեի Կոլլի Պիաչենտինի/ Օրտրուգո — Կոլլի Պիաչենտինի

g.U.

IT

Orvieto

 

Օրվիետո

g.U.

IT

Osco / Terre degli Osci

 

Օսկո / Տեռե դելjի Օշի

g.g.A.

IT

Ostuni

 

Օստունի

g.U.

IT

Paestum

 

Պաեստում

g.g.A.

IT

Palizzi

 

Պալիցի

g.g.A.

IT

Pantelleria

 

Պանտելլերիա

g.U.

IT

Parrina

 

Պառինա

g.U.

IT

Parteolla

 

Պարտեոլա

g.g.A.

IT

Pellaro

 

Պելարո

g.g.A.

IT

Penisola Sorrentina

 

Պենիզոլա Սոռենտինա

g.U.

IT

Pentro di Isernia / Pentro

 

Պենտռո դի Իզերնիա / Պենտռո

g.U.

IT

Pergola

 

Պեռգոլա

g.U.

IT

Piave

 

Պիավե

g.U.

IT

Piave Malanotte / Malanotte del Piave

 

Պիավե Մալանոտտե / Մալանտոտտե դել Պիավե

g.U.

IT

Piemonte

 

Պիեմոնտե

g.U.

IT

Pinerolese

 

Պինեռոլեզե

g.U.

IT

Pinot nero dell’Oltrepò Pavese

 

Պինո նեռո դել՛Օլտռեպո Պավեզե

g.U.

IT

Planargia

 

Պլանառջիա

g.g.A.

IT

Pomino

 

Պոմինո

g.U.

IT

Pompeiano

 

Պոմպեյանո

g.g.A.

IT

Pornassio / Ormeasco di Pornassio

 

Պոռնասիո / Օրմանեսկո դի Պոռնասիո

g.U.

IT

Portofino / Golfo del Tigullio — Portofino

 

Պոռտոֆինո / Գոլֆո դել Տիգուլլիո Պոռտոֆինո

g.U.

IT

Primitivo di Manduria

 

Պրիմիտիվո դի Մանդուրիա

g.U.

IT

Primitivo di Manduria Dolce Naturale

 

Պրիմիտիվո դի Մանդուրիա Դոլչե Նատուռալե

g.U.

IT

Prosecco

 

Պռոսեկկո

g.U.

IT

Provincia di Mantova

 

Պռովինչա դի Մանտովա

g.g.A.

IT

Provincia di Nuoro

 

Պռովինչա դի Նուոռո

g.g.A.

IT

Provincia di Pavia

 

Պռովինչա դի Պավիա

g.g.A.

IT

Puglia

 

Պուլիա

g.g.A.

IT

Quistello

 

Կուիստելլո

g.g.A.

IT

Ramandolo

 

Ռամանդոլո

g.U.

IT

Ravenna

 

Ռավեննա

g.g.A.

IT

Recioto della Valpolicella

 

Ռեչոտո դելա Վալպոլիչելա

g.U.

IT

Recioto di Gambellara

 

Ռեչոտո դի Գամբելառա

g.U.

IT

Recioto di Soave

 

Ռեչոտո դի Սոավե

g.U.

IT

Reggiano

 

Ռեջջանո

g.U.

IT

Reno

 

Ռենո

g.U.

IT

Riesi

 

Ռիեզի

g.U.

IT

Riviera del Brenta

 

Ռիվիեռա դել Բռենտա

g.U.

IT

Riviera del Garda Classico

 

Ռիվիերա դել Գարդա Կլասսիկո

g.U.

IT

Riviera ligure di Ponente

 

Ռիվիեռա լիգւռե դի Պոնետե

g.U.

IT

Roccamonfina

 

Ռոկամոնֆինա

g.g.A.

IT

Roero

 

Ռոեռո

g.U.

IT

Roma

 

Ռոմա

g.U.

IT

Romagna

 

Ռոմանյա

g.U.

IT

Romagna Albana

 

Ռոմանյա Ալբանա

g.U.

IT

Romangia

 

Ռոմանիյա

g.g.A.

IT

Ronchi di Brescia

 

Ռոնկի դի Բռշիա

g.g.A.

IT

Ronchi Varesini

 

Ռոնկի Վառեզինի

g.g.A.

IT

Rosazzo

 

Ռոզացո

g.U.

IT

Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua

 

Ռոսեզե դի Դոլչեակուա / Դոլչեակուա

g.U.

IT

Rosso Cònero

 

Ռոսո Կոնեռո

g.U.

IT

Rosso di Cerignola

 

Ռոսո դի Չեռինյոլա

g.U.

IT

Rosso di Montalcino

 

Ռոսո դի Մոնտալչինո

g.U.

IT

Rosso di Montepulciano

 

Ռոսո դի Մոնտեպուչանո

g.U.

IT

Rosso Orvietano / Orvietano Rosso

 

Ռոսո Օրվիետանո / Օրվիետանո Ռոսո

g.U.

IT

Rosso Piceno / Piceno

 

Ռոսո Պիչենո / Պիչենո

g.U.

IT

Rotae

 

Ռոտաե

g.g.A.

IT

Rubicone

 

Ռուբիկոնե

g.g.A.

IT

Rubino di Cantavenna

 

Ռուբինո դի Կանտավեննա

g.U.

IT

Ruchè di Castagnole Monferrato

 

Ռուկե դի Կաստանյոլե Մոնֆեռատո

g.U.

IT

S. Anna di Isola Capo Rizzuto

 

Ս.Աննա դի Իզոլա Կապո Ռիցուտո

g.U.

IT

Sabbioneta

 

Սաբիոնետա

g.g.A.

IT

Salaparuta

 

Սալապարուտա

g.U.

IT

Salemi

 

Սալեմի

g.g.A.

IT

Salento

 

Սալենտո

g.g.A.

IT

Salice Salentino

 

Սալիչե Սալենտինո

g.U.

IT

Salina

 

Սալինա

g.g.A.

IT

Sambuca di Sicilia

 

Սամբուկա դի Սիչիլիա

g.U.

IT

San Colombano al Lambro

 

Սան Կոլոմբանո ալ Լամբռո

g.U.

IT

San Gimignano

 

Սան Ջիմինյանո

g.U.

IT

San Ginesio

 

Սան Ջինեզիո

g.U.

IT

San Martino della Battaglia

 

Սան Մարտինո դելլա Բատալյա

g.U.

IT

San Severo

 

Սան Սեվեռո

g.U.

IT

San Torpè

 

Սան Տրոպե

g.U.

IT

Sangue di Giuda / Sangue di Giuda dell’Oltrepò Pavese

 

Սանգուե դի Ջուդա / Սանգուե դի Ջուդա դել Օլտռեպո Պավեզե

g.U.

IT

Sannio

 

Սաննիո

g.U.

IT

Santa Margherita di Belice

 

Սանտա Մառգերիտա դի Բելիչե

g.U.

IT

Sant’Antimo

 

Սանտ՛Անտիմո

g.U.

IT

Sardegna Semidano

 

Սառդենյա Սեմիդանո

g.U.

IT

Savuto

 

Սավուտո

g.U.

IT

Scanzo / Moscato di Scanzo

 

Սկանցո / Մոսկատո դի Սկանցո

g.U.

IT

Scavigna

 

Սկավինյա

g.U.

IT

Sciacca

 

Շիակկա

g.U.

IT

Scilla

 

Շիլլա

g.g.A.

IT

Sebino

 

Սեբինո

g.g.A.

IT

Serrapetrona

 

Սեռապետրոնա

g.U.

IT

Sforzato di Valtellina / Sfursat di Valtellina

 

Սֆորցատո դի Վալտելլինա / Սֆուրսատ դի Վալտելլինա

g.U.

IT

Sibiola

 

Սիբիոլա

g.g.A.

IT

Sicilia

 

Սիչիլիա

g.U.

IT

Siracusa

 

Սիռակուզա

g.U.

IT

Sizzano

 

Սիցիանո

g.U.

IT

Soave

 

Սոավե

g.U.

IT

Soave Superiore

 

Սոավե Սուպերիորե

g.U.

IT

Sovana

 

Սովանա

g.U.

IT

Spello

 

Սպելլո

g.g.A.

IT

Spoleto

 

Սպոլետո

g.U.

IT

Squinzano

 

Սկուինցանո

g.U.

IT

Strevi

 

Ստռեվի

g.U.

IT

Suvereto

 

Սուվեռտո

g.U.

IT

Tarantino

 

Տարանտինո

g.g.A.

IT

Tarquinia

 

Տարկինիա

g.U.

IT

Taurasi

 

Տաուռասի

g.U.

IT

Tavoliere delle Puglie / Tavoliere

 

Տավոլիերե դելլե Պուլjե / Տավոլjերե

g.U.

IT

Teroldego Rotaliano

 

Տոռելդեգո Ռոտալիանո

g.U.

IT

Terra d’Otranto

 

Տեռա դ՛Օտռանտո

g.U.

IT

Terracina / Moscato di Terracina

 

Տեռաչինա / Մոսկատո դի Տեռաչինա

g.U.

IT

Terratico di Bibbona

 

Տեռատիկո դի Բիբոնա

g.U.

IT

Terrazze dell’Imperiese

 

Տեռացե դել՛Իմպերիեզե

g.g.A.

IT

Terre Abruzzesi / Terre d’Abruzzo

 

Տեռռե Աբռուցցեզի / Տեռռե դ’Աբռուցցո

g.g.A.

IT

Terre Alfieri

 

Տեռե Ալֆիերի

g.U.

IT

Terre Aquilane / Terre de L’Aquila

 

Տեռե Ակուիլանե / Տեռե դե լ՛Ակուիլա

g.g.A.

IT

Terre del Colleoni / Colleoni

 

Տեռե դել Կոլլեոնի / Կոլլեոնի

g.U.

IT

Terre del Volturno

 

Տեռե դել Վոլտուռնո

g.g.A.

IT

Terre dell’Alta Val d’Agri

 

Տեռե դել՛Ալտա Վալ դ՛Ագրի

g.U.

IT

Terre di Casole

 

Տեռե դի Կազոլե

g.U.

IT

Terre di Chieti

 

Տեռե դի Կիետի

g.g.A.

IT

Terre di Cosenza

 

Տեռե դի Կոզենցա

g.U.

IT

Terre di Offida

 

Տեռե դի Օֆիդա

g.U.

IT

Terre di Pisa

 

Տեռե դի Պիզա

g.U.

IT

Terre di Veleja

 

Տեռե դի Վելեխա

g.g.A.

IT

Terre Lariane

 

Տեռե Լարիանե

g.g.A.

IT

Terre Siciliane

 

Տեռե Սիչիլիանե

g.g.A.

IT

Terre Tollesi / Tullum

 

Տեռե Տոլլեզի / Տուլլում

g.U.

IT

Tharros

 

Տառոս

g.g.A.

IT

Tintilia del Molise

 

Տինտիլա դել Մոլիզե

g.U.

IT

Todi

 

Տոսի

g.U.

IT

Torgiano

 

Տոռջիանո

g.U.

IT

Torgiano Rosso Riserva

 

Տոռջիանո Ռոսո Դիզեռվա

g.U.

IT

Toscano / Toscana

 

Տոսկանո / Տոսկանա

g.g.A.

IT

Trebbiano d’Abruzzo

 

Տռեբյանո դ՛Աբռուցո

g.U.

IT

Trentino

 

Տռենտինո

g.U.

IT

Trento

 

Տռենտո

g.U.

IT

Trevenezie / Tri Benečije

 

Տռեվենեցիե / Տռի Բենեչիե

g.g.A.

IT

Trexenta

 

Տռեքսենտա

g.g.A.

IT

Umbria

 

Ումբրիա

g.g.A.

IT

Val d’Arbia

 

Վալ դ՛Առբիա

g.U.

IT

Val d’Arno di Sopra / Valdarno di Sopra

 

Վալ դ՛Առնո դի Սոպռա / Վալդառնո դի Սոպռա

g.U.

IT

Val di Cornia

 

Վալ դի Կոռնիա

g.U.

IT

Val di Cornia Rosso / Rosso della Val di Cornia

 

Վալ դի Կոռնիա Ռոսո / Ռոսո դելլա Վալ դի Կորնիա

g.U.

IT

Val di Magra

 

Վալ դի Մագռա

g.g.A.

IT

Val di Neto

 

Վալ դի Նետո

g.g.A.

IT

Val Polcèvera

 

Վալ Պոլչեվռա

g.U.

IT

Val Tidone

 

Վալ Տիդոնե

g.g.A.

IT

Valcalepio

 

Վալկալեպիո

g.U.

IT

Valcamonica

 

Վալկամոնիկա

g.g.A.

IT

Valdadige / Etschtaler

 

Վալդադիջե / Էտշտալեռ

g.U.

IT

Valdadige Terradeiforti

 

Վալդադիջե Տեռաֆեիֆորտի

g.U.

IT

Valdamato

 

Վալդամատո

g.g.A.

IT

Valdichiana toscana

 

Վալդիկիանա տոսկանա

g.U.

IT

Valdinievole

 

Վալդինիեվոլե

g.U.

IT

Vallagarina

 

Վալագարինա

g.g.A.

IT

Valle Belice

 

Վալե Բելիչե

g.g.A.

IT

Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste

 

Վալե դ՛Աոստա / Վալէ դ՛Աոստ

g.U.

IT

Valle del Tirso

 

Վալե դել Տիրսո

g.g.A.

IT

Valle d’Itria

 

Վալե դ՛Իտիռա

g.g.A.

IT

Valli di Porto Pino

 

Վալի դի Պոռտո Պինո

g.g.A.

IT

Valli Ossolane

 

Վալի Օսոլանե

g.U.

IT

Valpolicella

 

Վալպոլիչելա

g.U.

IT

Valpolicella Ripasso

 

Վալպոլիչելա Ռիպասո

g.U.

IT

Valsusa

 

Վալսուզա

g.U.

IT

Valtellina rosso / Rosso di Valtellina

 

Վալտելլինա ռոսո / Ռոսո դի Վալտելլինա

g.U.

IT

Valtellina Superiore

 

Վալտելինա Սուպերիորե

g.U.

IT

Valtènesi

 

Վալտենեզի

g.U.

IT

Velletri

 

Վելետրի

g.U.

IT

Veneto

 

Վենետո

g.g.A.

IT

Veneto Orientale

 

Վենետո Օրիենտալե

g.g.A.

IT

Venezia

 

Վենեցիա

g.U.

IT

Venezia Giulia

 

Վենեցիա Ջիուլիա

g.g.A.

IT

Verdicchio dei Castelli di Jesi

 

Վեռդիկիո դեի Կաստելի դի Ջեզի

g.U.

IT

Verdicchio di Matelica

 

Վեռդիկիո դի Մատելիկա

g.U.

IT

Verdicchio di Matelica Riserva

 

Վեռդիկիո դի Մատելիկա Ռիզեռվա

g.U.

IT

Verduno Pelaverga / Verduno

 

Վեռդունո Պելավեռգա / Վեռդունո

g.U.

IT

Vermentino di Gallura

 

Վեռմենտինո դի Գալուռա

g.U.

IT

Vermentino di Sardegna

 

Վեռմենտինո դի Սարդենյա

g.U.

IT

Vernaccia di Oristano

 

Վեռնաչչա դի Օրիստանո

g.U.

IT

Vernaccia di San Gimignano

 

Վեռնաչչա դի Սան Ջիմինյանո

g.U.

IT

Vernaccia di Serrapetrona

 

Վեռնաչչա դի Սեռապետռոնա

g.U.

IT

Verona / Veronese / Provincia di Verona

 

Վերոնա / Վերոնեզե / Պռովինչա դի Վերոնա

g.g.A.

IT

Vesuvio

 

Վեզուվիո

g.U.

IT

Vicenza

 

Վիչենցա

g.U.

IT

Vignanello

 

Վինյանելո

g.U.

IT

Vigneti della Serenissima / Serenissima

 

Վինյետի դելլա Սերենիսիմա / Սեռենիսիմա

g.U.

IT

Vigneti delle Dolomiti / Weinberg Dolomiten

 

Վինյետի դելլե Դոլոմիտի / Վայնբերգ Դոլոմիտեն

g.g.A.

IT

Villamagna

 

Վիլամանյա

g.U.

IT

Vin Santo del Chianti

 

Վին սանտո դել Կիանտի

g.U.

IT

Vin Santo del Chianti Classico

 

Վին սանտո դել Կիանտի Կլասիկո

g.U.

IT

Vin Santo di Carmignano

 

Վին Սանտո դի Կարմինյանո

g.U.

IT

Vin Santo di Montepulciano

 

Վին սանտո դի Մոնտեպուլիչանո

g.U.

IT

Vino Nobile di Montepulciano

 

Վինո Նոբիլե դի Մոնտեպուլիչիանո

g.U.

IT

Vittoria

 

Վիտորիա

g.U.

IT

Zagarolo

 

Զագառոլո

g.U.

LU

Moselle Luxembourgeoise

 

Մոզել Լյուքսեմբուրգուազ

g.U.

MT

Gozo / Għawdex

 

Գոցո / Աուդեշ

g.U.

MT

Malta

 

Մալտա

g.U.

MT

Maltese Islands

 

Մալտեզ Այլանդզ

g.g.A.

NL

De Voerendaalse Bergen

 

Դը Ֆուղենդաալսը Բեռխեն

g.U.

NL

Drenthe

 

Դռենտե

g.g.A.

NL

Achterhoek — Winterswijk

 

Ախթերhուք-Վինթերսվէկ

g.U.

NL

Ambt Delden

 

Ամբտ Դելբեն

g.U.

NL

Flevoland

 

Ֆլեվոլանդ

g.g.A.

NL

Friesland

 

Ֆրիսլանդ

g.g.A.

NL

Gelderland

 

Գելդերլանդ

g.g.A.

NL

Groningen

 

Գռոնինգեն

g.g.A.

NL

Limburg

 

Լիմբուռգ

g.g.A.

NL

Mergelland

 

Մերխելլանդ

g.U.

NL

Noord-Brabant

 

Նորդ-Բռաբանտ

g.g.A.

NL

Noord-Holland

 

Նորդ-Հոլանդ

g.g.A.

NL

Oolde

 

Օլդը

g.U.

NL

Overijssel

 

Օվեռիյսել

g.g.A.

NL

Rivierenland

 

Ղիվիղենլանդ

g.U.

NL

Schouwen-Duiveland

 

Սխաուվեն-Դեյվենլանդ

g.U.

NL

Twente

 

Տվենտե

g.U.

NL

Utrecht

 

Ուտռեխտ

g.g.A.

NL

Vijlen

 

Ֆեյլըն

g.U.

NL

Zeeland

 

Զեելանդ

g.g.A.

NL

Zuid-Holland

 

Զուիդ-Հոլանդ

g.g.A.

PT

Açores

 

Ասորես

g.g.A.

PT

Alenquer

 

Ալենկեր

g.U.

PT

Alentejano

 

Ալենտեժանո

g.g.A.

PT

Alentejo

 

Ալենտեժո

g.U.

PT

Algarve

 

Ալգառվե

g.g.A.

PT

Arruda

 

Առուդա

g.U.

PT

Bairrada

 

Բայռադա

g.U.

PT

Beira Atlântico

 

Բեյրա Ատլանչիկու

g.g.A.

PT

Beira Interior

 

Բեյռա ինտերիոր

g.U.

PT

Biscoitos

 

Բիսկոիտոս

g.U.

PT

Bucelas

 

Բուսելաս

g.U.

PT

Carcavelos

 

Կառակավելոս

g.U.

PT

Colares

 

Կոլարես

g.U.

PT

Dão

 

Դաո

g.U.

PT

DoTejo

 

Դո Տեժո

g.U.

PT

Douro

 

Դոուռո

g.U.

PT

Duriense

 

Դուրիենզե

g.g.A.

PT

Encostas d’Aire

 

Էնկոստաս դ՛Աիրե

g.U.

PT

Graciosa

 

Գրասիոզա

g.U.

PT

Lafões

 

Լաֆոես

g.U.

PT

Lagoa

 

Լագոա

g.U.

PT

Lagos

 

Լագոս

g.U.

PT

Lisboa

 

Լիսբոա

g.g.A.

PT

Madeira / Vinho da Madeira / Madère / Vin de Madère / Madera / Madeira Wein / Madeira Wine / Vino di Madera / Madeira Wijn

 

Մադեյրա / Վինjո դա Մադեյրա / Մադէռ / Վեն դե Մադէռ / Մադերա / Մադեյրա Վայն / Մադեյրա Վայն / Վինո դի Մադեռա / Մադեյրա Վիյն

g.U.

PT

Madeirense

 

Մադեյրենսե

g.U.

PT

Minho

 

Մինհո

g.g.A.

PT

Óbidos

 

Օբիդոս

g.U.

PT

Palmela

 

Պալմելա

g.U.

PT

Península de Setúbal

 

Պոնինսուլա դե Սետուբալ

g.g.A.

PT

Pico

 

Պիկո

g.U.

PT

Portimão

 

Պոռտիմաո

g.U.

PT

Porto / Port / vinho do Porto / Port Wine / vin de Porto / Oporto / Portvin / Portwein / Portwijn

 

Պոռտո / Պոռտո / Վինjո դո Պոռտո / Պոռտ Վայն / Վեն դե Պոռտո / Օպորտո / Պոռտվեն / Պոռտվայն / Պոռտվեյն

g.U.

PT

Setúbal

 

Սետուբալ

g.U.

PT

Tavira

 

Տավիրա

g.U.

PT

Távora-Varosa

 

Տավորա-Վարոսա

g.U.

PT

Tejo

 

Տեխո

g.g.A.

PT

Terras da Beira

 

Տեղաշ դա Բեյրա

g.g.A.

PT

Terras de Cister

 

Տեղաշ դե Սիշտեղ

g.g.A.

PT

Terras do Dão

 

Տեղաշ դու Դաուն

g.g.A.

PT

Terras Madeirenses

 

Տեռաս Մադեյռենսես

g.g.A.

PT

Torres Vedras

 

Տոռես Վեդռաս

g.U.

PT

Transmontano

 

Տռանսմոնտանո

g.g.A.

PT

Trás-os-Montes

 

Տռաս-օս-Մոնտես

g.U.

PT

Vinho Verde

 

Վինհո Վեռդե

g.U.

RO

Adamclisi

 

Ադամկլիսի

g.U.

RO

Aiud

 

Աիուդ

g.U.

RO

Alba Iulia

 

Ալբա Յուլիա

g.U.

RO

Babadag

 

Բաբադագ

g.U.

RO

Banat

 

Բանատ

g.U.

RO

Banu Mărăcine

 

Բանու Մառաչինե

g.U.

RO

Bohotin

 

Բոհոտին

g.U.

RO

Colinele Dobrogei

 

Կոլինե Դոբռոջեյ

g.g.A.

RO

Coteşti

 

Կոտեսի

g.U.

RO

Cotnari

 

Կոնարի

g.U.

RO

Crişana

 

Կրիշանա

g.U.

RO

Dealu Bujorului

 

Դեալու Բուժորուլույ

g.U.

RO

Dealu Mare

 

Դեալու մարե

g.U.

RO

Dealurile Crişanei

 

Դեալուրիլե Կրիշանեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Moldovei

 

Դեալուրիլե Մոլդովեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Munteniei

 

Դեալուրիլե Մունտենիեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Olteniei

 

Դեալուրիլե Օլտենիեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Sătmarului

 

Դեալուրիլե Սատմարուլույ

g.g.A.

RO

Dealurile Transilvaniei

 

Դեալուրիլե Տրանսիլվանիեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Vrancei

 

Դեալուրիլե Վռանսեյ

g.g.A.

RO

Dealurile Zarandului

 

Դեալուրիլե Զարանդուլույ

g.g.A.

RO

Drăgăşani

 

Դռագաշանի

g.U.

RO

Huşi

 

Հուշի

g.U.

RO

Iana

 

Իանա

g.U.

RO

Iaşi

 

Իաշի

g.U.

RO

Însurăţei

 

Ինսուրըձեի

g.U.

RO

Lechinţa

 

Լեկինծա

g.U.

RO

Mehedinţi

 

Մեհեդինծի

g.U.

RO

Miniş

 

Մինիշ

g.U.

RO

Murfatlar

 

Մուրֆատլար

g.U.

RO

Nicoreşti

 

Նիկորեշտի

g.U.

RO

Odobeşti

 

Օդոբեշտի

g.U.

RO

Oltina

 

Օլտինա

g.U.

RO

Panciu

 

Պանչու

g.U.

RO

Pietroasa

 

Պյետրոասա

g.U.

RO

Recaş

 

Ռեչաշ

g.U.

RO

Sâmbureşti

 

Սամբուրետի

g.U.

RO

Sarica Niculiţel

 

Սարիկա Նիկուլիծել

g.U.

RO

Sebeş-Apold

 

Սեբեշ-Ապոլդ

g.U.

RO

Segarcea

 

Սեգարչեա

g.U.

RO

Ştefăneşti

 

Շտեֆանեշտի

g.U.

RO

Târnave

 

Տիռնավե

g.U.

RO

Terasele Dunării

 

Տեռասելե Դունարիի

g.g.A.

RO

Viile Caraşului

 

Վիիլե Կառաշուլույ

g.g.A.

RO

Viile Timişului

 

Վիիլե Տիմիշուլույ

g.g.A.

SK

Južnoslovenská / Južnoslovenské / Južnoslovenský

 

Յուժնոսլովենսկա / Յուժնոսլովենսկէ / Յուժնոսլովենսկի

g.U.

SK

Karpatská perla

 

Կառպատսկա պեռլա

g.U.

SK

Malokarpatská / Malokarpatské / Malokarpatský

 

Մալոկառպատսկա / Մալոկառպատսկէ / Մալոկառպատսկի

g.U.

SK

Nitrianska / Nitrianske / Nitriansky

 

Նիտրիանսկա / Նիտրիանսկէ / Նիտրիանսկի

g.U.

SK

Skalický rubín

 

Սկալիցկի ռուբին

g.U.

SK

Slovenská / Slovenské / Slovenský

 

Սլովենսկա/Սլովենսկէ/Սլովենսկի

g.g.A.

SK

Stredoslovenská / Stredoslovenský / Stredoslovenské

 

Ստրեդոսլովենսկա / Ստրեդոսլովենսկի / Ստրեդոսլովենսկէ

g.U.

SK

Vinohradnícka oblasť Tokaj

 

Վինոխռադնիկա օբլաստ Տոկայ

g.U.

SK

Východoslovenská / Východoslovenský / Východoslovenské

 

Վիխոդոսլովենսկա / Վիխոդոսլովենսկի / Վիխոդոսլովենսկէ

g.U.

SI

Bela krajina

 

Բելա կռայինա

g.U.

SI

Belokranjec

 

Բելոկռանյեց

g.U.

SI

Bizeljčan

 

Բիզելյչան

g.U.

SI

Bizeljsko Sremič

 

Բիզելյսկո Սռեմիչ

g.U.

SI

Cviček

 

Ծվչեկ

g.U.

SI

Dolenjska

 

Դոլենյսկա

g.U.

SI

Goriška Brda

 

Գորիշկա Բրդա

g.U.

SI

Kras

 

Կռաս

g.U.

SI

Metliška črnina

 

Մետլիշկա չռնինա

g.U.

SI

Podravje

 

Պոդրավյե

g.g.A.

SI

Posavje

 

Պոսավյե

g.g.A.

SI

Prekmurje

 

Պռեկմուրիյե

g.U.

SI

Primorska

 

Պռիմորսկա

g.g.A.

SI

Slovenska Istra

 

Սլովենսկա Իստռա

g.U.

SI

Štajerska Slovenija

 

Շտայեռսկա Սլեվենիյա

g.U.

SI

Teran

 

Տեռան

g.U.

SI

Vipavska dolina

 

Վիպավսկա դոլինա

g.U.

ES

3 Riberas

 

3 ռիբեռաս

g.g.A.

ES

Abadía Retuerta

 

Աբադիա Ռետուերտա

g.U.

ES

Abona

 

Աբոնա

g.U.

ES

Alella

 

Ալեյա

g.U.

ES

Alicante

 

Ալիկանտե

g.U.

ES

Almansa

 

Ալմանսա

g.U.

ES

Altiplano de Sierra Nevada

 

Ալտիպլանո դե Սիեռա Նեվադա

g.g.A.

ES

Arabako Txakolina / Txakolí de Álava / Chacolí de Álava

 

Առբակո Տշակոլինա / Տշակոլի դե Ալավա / Չակոլի դե Ալավա

g.U.

ES

Arlanza

 

Առլանսա

g.U.

ES

Arribes

 

Արիբես

g.U.

ES

Aylés

 

Այլես

g.U.

ES

Bailén

 

Բայլեն

g.g.A.

ES

Bajo Aragón

 

Բախո Առագոն

g.g.A.

ES

Barbanza e Iria

 

Բառբանցա է Իրիա

g.g.A.

ES

Betanzos

 

Բետանսոս

g.g.A.

ES

Bierzo

 

Բիերսո

g.U.

ES

Binissalem

 

Բինիսալեմ

g.U.

ES

Bizkaiko Txakolina / Chacolí de Bizkaia / Txakolí de Bizkaia

 

Բիսկայկո Տշակոլինա / Տշակոլի դե Բիսկայա / Չակոլի դե Բիսկայա

g.U.

ES

Bolandin

 

Բոլանդին

g.U.

ES

Bullas

 

Բուլաս

g.U.

ES

Cádiz

 

Կադիս

g.g.A.

ES

Calatayud

 

Կալատայուդ

g.U.

ES

Calzadilla

 

Կալսադիյա

g.U.

ES

Campo de Borja

 

Կամպո դե Բորխա

g.U.

ES

Campo de Calatrava

 

Կամպո դե Կալատռավա

g.U.

ES

Campo de Cartagena

 

Կամպո դե Կարտախենա

g.g.A.

ES

Campo de La Guardia

 

Կամպո դե լա Գուարդիա

g.U.

ES

Cangas

 

Կանգաս

g.U.

ES

Cariñena

 

Կարինյենա

g.U.

ES

Casa del Blanco

 

Կասա դել Բլանկո

g.U.

ES

Castelló

 

Կաստեյո

g.g.A.

ES

Castilla

 

Կաստիյա

g.g.A.

ES

Castilla y León

 

Կաստիյա ի Լեոն

g.g.A.

ES

Cataluña / Catalunya

 

Կատալունյա

g.U.

ES

Cava

 

Կավա

g.U.

ES

Cebreros

 

Սեբրերոս

g.U.

ES

Chozas Carrascal

 

Ճոսաս Կարասկալ

g.U.

ES

Cigales

 

Սիգալես

g.U.

ES

Conca de Barberà

 

Կոնկա դե Բարբերա

g.U.

ES

Condado de Huelva

 

Կոնդադո դե Ուելվա

g.U.

ES

Córdoba

 

Կորդոբա

g.g.A.

ES

Costa de Cantabria

 

Կոստա դե Կանտաբրիա

g.g.A.

ES

Costers del Segre

 

Կոստերս դել Սեխրե

g.U.

ES

Cumbres del Guadalfeo

 

Կումբրես

g.g.A.

ES

Dehesa del Carrizal

 

Դեհեսա սել Կառիսալ

g.U.

ES

Dehesa Peñalba

 

Դեեսա Պենյալբա

g.U.

ES

Desierto de Almería

 

Դեսիեռտո դե Ալմերիա

g.g.A.

ES

Dominio de Valdepusa

 

Դոմինիո դե Վալդեպուսա

g.U.

ES

El Hierro

 

Էլ իեռո

g.U.

ES

El Terrerazo

 

Էլ Տեռերասո

g.U.

ES

El Vicario

 

Էլ Վիկարիո

g.U.

ES

Empordà

 

Էմպոռդա

g.U.

ES

Extremadura

 

Էստռեմադուռա

g.g.A.

ES

Finca Élez

 

Ֆինկա էլեզ

g.U.

ES

Formentera

 

Ֆորմենտեռա

g.g.A.

ES

Getariako Txakolina / Chacolí de Getaria / Txakolí de Getaria

 

Խետարիակո Տշակոլինա / Չակոլի դե Խետարիա / Տշակոլի դե Խետարիա

g.U.

ES

Gran Canaria

 

Գռան Կանարիա

g.U.

ES

Granada

 

Գռանադա

g.U.

ES

Guijoso

 

Գույխոսո

g.U.

ES

Ibiza / Eivissa

 

Իբիսա / Էլվիսա

g.g.A.

ES

Illes Balears

 

Իլյես Բալեարս

g.g.A.

ES

Isla de Menorca / Illa de Menorca

 

Իսլա դե Մենոռկա / Իլյա դե Մենորկա

g.g.A.

ES

Islas Canarias

 

Իսլաս Կանարիաս

g.U.

ES

Jerez-Xérès-Sherry

 

Խերես-Շերես-Շերի

g.U.

ES

Jumilla

 

Խումիյա

g.U.

ES

La Gomera

 

Լա Գոմերա

g.U.

ES

La Jaraba

 

Լա Խարաբա

g.U.

ES

La Mancha

 

Լա Մանչա

g.U.

ES

La Palma

 

Լա Պալմա

g.U.

ES

Laderas del Genil

 

Լադերաս դել Խենիլ

g.g.A.

ES

Lanzarote

 

Լանցարոտե

g.U.

ES

Laujar-Alpujarra

 

Լաուխար-Ալպուխարա

g.g.A.

ES

Lebrija

 

Լեբրիխա

g.U.

ES

Liébana

 

Լիեբանա

g.g.A.

ES

Los Balagueses

 

Լոս Բալագուեսես

g.U.

ES

Los Cerrillos

 

Լոս Սերրիլjոս

g.U.

ES

Los Palacios

 

Լոս Պալասիոս

g.g.A.

ES

Málaga

 

Մալագա

g.U.

ES

Mallorca

 

Մայորկա

g.g.A.

ES

Manchuela

 

Մանչուելա

g.U.

ES

Manzanilla de Sanlúcar / Manzanilla de Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla

 

Մանզանիլյա դե Սանլուկառ / Մանզանիլյա դե Սանլուկառ դե Բառառամեդա / Մանզանիլյա-Սանլուկառ դե Բառառամեդա / Մանզանիլյա

g.U.

ES

Méntrida

 

Մենտրիդա

g.U.

ES

Mondéjar

 

Մոնդեխար

g.U.

ES

Monterrei

 

Մոնտեռեյ

g.U.

ES

Montilla-Moriles

 

Մոնտիլյա-Մորիես

g.U.

ES

Montsant

 

Մոնտսանտ

g.U.

ES

Murcia

 

Մուրսիա

g.g.A.

ES

Navarra

 

Նավառա

g.U.

ES

Norte de Almería

 

Նոռտե դե Ալմերիա

g.g.A.

ES

Pago de Arínzano

 

Պագո դե Արինզանո

g.U.

ES

Pago de Otazu

 

Պագո դե Օտասու

g.U.

ES

Pago Florentino

 

Պագո Ֆլորենտինո

g.U.

ES

Penedès

 

Պենեդես

g.U.

ES

Pla de Bages

 

Պլա դե Բախես

g.U.

ES

Pla i Llevant

 

Պլա ի Յեվանտ

g.U.

ES

Prado de Irache

 

Պռադո դե Իռաչե

g.U.

ES

Priorat / Priorato

 

Պրիորատ/Պրիորատո

g.U.

ES

Rías Baixas

 

Ռիաս Բաիխաս

g.U.

ES

Ribeira Sacra

 

Ռիբեյրա Սակռա

g.U.

ES

Ribeiras do Morrazo

 

Ռիբեjրաս դո Մորազո

g.g.A.

ES

Ribeiro

 

Ռիբեյրո

g.U.

ES

Ribera del Andarax

 

Ռիբերա դել Անդառաքս

g.g.A.

ES

Ribera del Duero

 

Ռիբերա դել Դուերո

g.U.

ES

Ribera del Gállego — Cinco Villas

 

Ռիբերա դել Գալեգո — Սինկո Վիյաս

g.g.A.

ES

Ribera del Guadiana

 

Ռիբերա դել Գուադիանա

g.U.

ES

Ribera del Jiloca

 

Ռիբեռա դել Խիլոկա

g.g.A.

ES

Ribera del Júcar

 

Ռիբեռա դել Խուկար

g.U.

ES

Ribera del Queiles

 

Ռիբեռա դել Կեյես

g.g.A.

ES

Rioja

 

Ռիոխա

g.U.

ES

Rosalejo

 

Ռոսալեխո

g.U.

ES

Rueda

 

Ռուեդա

g.U.

ES

Serra de Tramuntana-Costa Nord

 

Սեռա դե Տռամունտանա-Կոստա Նոռդ

g.g.A.

ES

Sierra de Salamanca

 

Սյեռա դե Սալամանկա

g.U.

ES

Sierra Norte de Sevilla

 

Սյեռա Նոռտե դե Սևիլյա

g.g.A.

ES

Sierra Sur de Jaén

 

Սիեռա Սուռ դե Խաեն

g.g.A.

ES

Sierras de Las Estancias y Los Filabres

 

Սյեռաս դե լաս Էստանսիաս ի Լոս Ֆիլաբռես

g.g.A.

ES

Sierras de Málaga

 

Սյեռաս դե Մալագա

g.U.

ES

Somontano

 

Սոմոնտանո

g.U.

ES

Tacoronte-Acentejo

 

Տակոռոնտե-Ասենտեխո

g.U.

ES

Tarragona

 

Տառագոնա

g.U.

ES

Terra Alta

 

Տեռա Ալտա

g.U.

ES

León

 

Լեոն

g.U.

ES

Terras do Navia

 

Տեռռաս դո Նավիա

g.g.A.

ES

Tierra del Vino de Zamora

 

Տյեռա դել Վինո դե Սամոռա

g.U.

ES

Toro

 

Տոռո

g.U.

ES

Torreperogil

 

Տոռեպեռոխիլ

g.g.A.

ES

Uclés

 

Ուկլես

g.U.

ES

Urbezo

 

Ուռբեզո

g.U.

ES

Urueña

 

Ուռուենյա

g.U.

ES

Utiel-Requena

 

Ուիել- Ռեքուենա

g.U.

ES

Valdejalón

 

Վալդեխալոն

g.g.A.

ES

Valdeorras

 

Վալդեոռաս

g.U.

ES

Valdepeñas

 

Վալդեպենյաս

g.U.

ES

Valencia

 

Վալենսիա

g.U.

ES

Valle de Güímar

 

Վալե դե Խույմառ

g.U.

ES

Valle de la Orotava

 

Վալե դե լա Oռոտավա

g.U.

ES

Valle del Cinca

 

Վալե դել Սինկա

g.g.A.

ES

Valle del Miño-Ourense

 

Վալե դել Մինյո-Oուռենսե

g.g.A.

ES

Vallegarcía

 

Վալjեգարսիա

g.U.

ES

Valles de Benavente

 

Վալես դե Բենավենտե

g.U.

ES

Valles de Sadacia

 

Վալես դե Սադասիա

g.g.A.

ES

Valtiendas

 

Վալտիենդաս

g.U.

ES

Vera de Estenas

 

Վերա դե Եստենաս

g.U.

ES

Villaviciosa de Córdoba

 

Վիլավիսիոզա դե Կորդոբա

g.g.A.

ES

Vinos de Madrid

 

Վինոս դե Մադրիդ

g.U.

ES

Ycoden-Daute-Isora

 

Իկոդեն-Դաուտե-Իսորա

g.U.

ES

Yecla

 

Յեկլա

g.U.

Teil B

Geografische Angaben von Erzeugnissen der Republik Armenien gemäß Artikel 231 Absatz 4

Name

Transkription in lateinische Buchstaben

Art des Erzeugnisses

ՍԵՎԱՆԻ ԻՇԽԱՆ

Sevani Ishkhan

Fisch und Meeresfrüchte


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/1367/oj

ISSN 1977-0642 (electronic edition)