ISSN 1725-2539

Amtsblatt

der Europäischen Union

L 198

European flag  

Ausgabe in deutscher Sprache

Rechtsvorschriften

48. Jahrgang
28. Juli 2005


Inhalt

 

II   Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte

Seite

 

 

EUROPÄISCHER WIRTSCHAFTSRAUM

 

 

Gemeinsamer EWR-Ausschuss

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 25/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

1

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 26/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

4

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 27/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

9

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 28/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

12

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 29/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

15

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 30/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

18

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 31/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

20

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 32/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

22

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 33/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

24

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 34/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

26

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 35/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

28

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 36/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

30

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 37/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

32

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 38/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs XI (Telekommunikationsdienste) des EWR-Abkommens

34

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 39/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs XI (Telekommunikationsdienste) des EWR-Abkommens

36

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 40/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs XIII (Verkehr) und des Protokolls 21 (über die Durchführung von Wettbewerbsregeln für Unternehmen) des EWR-Abkommens

38

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 41/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs XIII (Verkehr) des EWR-Abkommens

40

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 42/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung des Anhangs XIV (Wettbewerb) des EWR-Abkommens

42

 

*

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 43/2005 vom 11. März 2005 zur Änderung bestimmter Anhänge und zweier Protokolle des EWR-Abkommens

45

 

 

 

 

Berichtigungen

 

*

Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 141/2003 vom 7. November 2003 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) und des Anhangs IV (Energie) des EWR-Abkommes

61

 

*

Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 173/2004 vom 3. Dezember 2004 zur Änderung von Anhang XX (Umweltschutz) des EWR-Abkommens

65

 

*

Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 182/2004 vom 16. Dezember 2004 zur Änderung von Protokoll 31 (über die Zusammenarbeit in bestimmen Bereichen außerhalb der vier Freiheiten) zum EWR-Abkommen

65

 

*

Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 19/2005 vom 8. Februar 2005 zur Änderung des Anhangs XXI (Statistik) des EWR-Abkommens

65

DE

Bei Rechtsakten, deren Titel in magerer Schrift gedruckt sind, handelt es sich um Rechtsakte der laufenden Verwaltung im Bereich der Agrarpolitik, die normalerweise nur eine begrenzte Geltungsdauer haben.

Rechtsakte, deren Titel in fetter Schrift gedruckt sind und denen ein Sternchen vorangestellt ist, sind sonstige Rechtsakte.


II Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte

EUROPÄISCHER WIRTSCHAFTSRAUM

Gemeinsamer EWR-Ausschuss

28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/1


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 25/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 1/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates vom 17. Dezember 2003 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sowie der Richtlinien 92/102/EWG und 64/432/EWG (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Entscheidung 2004/158/EG der Kommission vom 16. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 92/216/EWG hinsichtlich der Veröffentlichung des Verzeichnisses der Koordinierungsstellen (3) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Dieser Beschluss gilt nicht für Island und Liechtenstein —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Anhang I Kapitel I des Abkommens wird wie folgt geändert:

1.

In Teil 1.1 wird nach Nummer 7a (Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates) folgende Nummer eingefügt:

„7b.

32004 R 0021: Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates vom 17. Dezember 2003 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sowie der Richtlinien 92/102/EWG und 64/432/EWG (ABl. L 5 vom 9.1.2004, S. 8).“

2.

In Teil 1.1 wird unter Nummer 7 (Verordnung 92/102/EWG des Rates) Folgendes eingefügt:

„, geändert durch:

32004 R 0021: Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates vom 17. Dezember 2003 (ABl. L 5 vom 9.1.2004, S. 8).“

3.

In Teil 2.2 wird unter Punkt 21 (Beschluss 92/216/EWG der Kommission) Folgendes eingefügt:

„, geändert durch:

32004 D 0158: Entscheidung 2004/158/EG der Kommission vom 16. Februar 2004 (ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 62).“

4.

In Teil 4.1 wird unter Nummer 1 (Richtlinie 64/432/EWG des Rates) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 R 0021: Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates vom 17. Dezember 2003 (ABl. L 5 vom 9.1.2004, S. 8).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 und der Entscheidung 2004/158/EG in norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (4).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 1.

(2)  ABl. L 5 vom 9.1.2004, S. 8.

(3)  ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 62.

(4)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/4


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 26/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 1/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Entscheidung 2004/63/EG der Kommission vom 23. Dezember 2003 zur Änderung der Entscheidung 2003/467/EG hinsichtlich der Erklärung bestimmter Provinzen Italiens als frei von Brucellose und enzootischer Rinderleukose (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Entscheidung 2004/101/EG der Kommission vom 6. Januar 2004 zur Änderung von Anhang D der Richtlinie 88/407/EWG hinsichtlich der Gesundheitsbescheinigungen im innergemeinschaftlichen Handel mit Samen von Rindern (3) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Die Entscheidung 2004/199/EG der Kommission vom 27. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 93/52/EWG hinsichtlich der Anerkennung bestimmter Provinzen Italiens als amtlich brucellosefrei (4) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(5)

Die Entscheidung 2004/226/EG der Kommission vom 4. März 2004 zur Genehmigung von Tests für den Nachweis von Antikörpern gegen Rinderbrucellose im Rahmen der Richtlinie 64/432/EWG des Rates (5) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(6)

Die Entscheidung 2004/230/EG der Kommission vom 5. März 2004 zur Änderung der Entscheidung 2003/467/EG hinsichtlich der Erklärung bestimmter Provinzen Italiens als frei von boviner Tuberkulose und Brucellose (6) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(7)

Die Entscheidung 2004/233/EG der Kommission vom 4. März 2004 zur Zulassung von Laboratorien zur Überprüfung der Wirksamkeit der Tollwutimpfung bei bestimmten als Haustiere gehaltenen Fleischfressern (7) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(8)

Die Entscheidung 2004/235/EG der Kommission vom 1. März 2004 über zusätzliche Garantien in Bezug auf Salmonellosen bei Legehennen, die zum Versand nach Finnland und Schweden bestimmt sind (8), ist in das Abkommen aufzunehmen.

(9)

Die Entscheidung 2004/252/EG der Kommission vom 10. März 2004 zur Änderung der Entscheidung 2001/106/EG hinsichtlich der Rindersamendepots (9) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(10)

Die Entscheidung 2004/315/EG der Kommission vom 26. März 2004 zur Anerkennung des Systems von Überwachungsnetzen für Rinderhaltungsbetriebe in Mitgliedstaaten oder Regionen von Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 64/432/EWG (10) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(11)

Die Entscheidung 2004/320/EG der Kommission vom 31. März 2004 zur Änderung der Entscheidungen 93/52/EWG, 2001/618/EG und 2003/467/EG hinsichtlich des Status der Beitrittsländer in Bezug auf die Tierseuchen Brucellose (B. melitensis), Aujeszky-Krankheit, Rinderleukose, Rinderbrucellose und Tuberkulose sowie hinsichtlich des Status von Frankreich in Bezug auf die Aujeszky-Krankheit (11) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(12)

Die Entscheidung 2004/448/EG der Kommission vom 29. April 2004 zur Änderung der Entscheidung 2004/233/EG hinsichtlich des Verzeichnisses der Laboratorien zur Überprüfung der Wirksamkeit der Tollwutimpfung bei bestimmten als Haustiere gehaltenen Fleischfressern (12), berichtigt im ABl. L 193 vom 1.6.2004, S. 64, ist in das Abkommen aufzunehmen.

(13)

Dieser Beschluss gilt nicht für Island und Liechtenstein —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Anhang I Kapitel I des Abkommens wird gemäß dem Anhang dieses Beschlusses geändert.

Artikel 2

Der Wortlaut der Entscheidungen 2004/63/EG, 2004/101/EG, 2004/199/EG, 2004/226/EG, 2004/230/EG, 2004/233/EG, 2004/235/EG, 2004/252/EG, 2004/315/EG, 2004/320/EG und 2004/448/EG, berichtigt im ABl. L 193 vom 1.6.2004, S. 64, in norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (13).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 1.

(2)  ABl. L 13 vom 20.1.2004, S. 32.

(3)  ABl. L 30 vom 4.2.2004, S. 15.

(4)  ABl. L 64 vom 2.3.2004, S. 41.

(5)  ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 36.

(6)  ABl. L 70 vom 9.3.2004, S. 41.

(7)  ABl. L 71 vom 10.3.2004, S. 30.

(8)  ABl. L 72 vom 11.3.2004, S. 86.

(9)  ABl. L 79 vom 17.3.2004, S. 45.

(10)  ABl. L 100 vom 6.4.2004, S. 43.

(11)  ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 75.

(12)  ABl. L 155 vom 30.4.2004, S. 80.

(13)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


ANHANG

Anhang I Kapitel I des Abkommens wird wie folgt geändert:

1.

In Teil 4.1 unter Nummer 7 (Richtlinie 88/407/EWG des Rates) und in Teil 8.1 unter Nummer 6 (Richtlinie 88/407/EWG des Rates) werden folgende Gedankenstriche angefügt:

„—

32004 D 0101: Entscheidung 2004/101/EG der Kommission vom 6. Januar 2004 (ABl. L 30 vom 4.2.2004, S. 15).“

2.

In Teil 4.2 wird unter Nummer 14 (Entscheidung 93/52/EWG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 D 0199: Entscheidung 2004/199/EG der Kommission vom 27. Februar 2004 (ABl. L 64 vom 2.3.2004, S. 41).“

3.

In Teil 4.2 wird unter den Nummern 14 (Entscheidung 93/52/EWG der Kommission) und 64 (Entscheidung 2001/618/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 D 0320: Entscheidung 2004/320/EG der Kommission vom 31. März 2004 (ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 75).“

4.

In Teil 4.2 wird unter Nummer 61 (Entscheidung 2001/106/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 D 0252: Entscheidung 2004/252/EG der Kommission vom 10. März 2004 (ABl. L 79 vom 17.3.2004, S. 45).“

5.

In Teil 4.2 wird unter Nummer 70 (Entscheidung 2003/467/EG der Kommission) Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32004 D 0063: Entscheidung 2004/63/EG der Kommission vom 23. Dezember 2003 (ABl. L 13 vom 20.1.2004, S. 32),

32004 D 0230: Entscheidung 2004/230/EG der Kommission vom 5. März 2004 (ABl. L 70 vom 9.3.2004, S. 41),

32004 D 0320: Entscheidung 2004/320/EG der Kommission vom 31. März 2004 (ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 75).“

6.

In Teil 4.2 werden nach Nummer 74 (Entscheidung 2003/886/EG der Kommission) folgende Nummern eingefügt:

„75.

32004 D 0226: Entscheidung 2004/226/EG der Kommission vom 4. März 2004 zur Genehmigung von Tests für den Nachweis von Antikörpern gegen Rinderbrucellose im Rahmen der Richtlinie 64/432/EWG des Rates (ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 36).

76.

32004 D 0233: Entscheidung 2004/233/EG der Kommission vom 4. März 2004 zur Zulassung von Laboratorien zur Überprüfung der Wirksamkeit der Tollwutimpfung bei bestimmten als Haustiere gehaltenen Fleischfressern (ABl. L 71 vom 10.3.2004, S. 30), geändert durch:

32004 D 0448: Entscheidung 2004/448/EG der Kommission vom 29. April 2004 (ABl. L 155 vom 30.4.2004, S. 80), berichtigt im ABl. L 193 vom 1.6.2004, S. 64.

77.

32004 D 0235: Entscheidung 2004/235/EG der Kommission vom 1. März 2004 über zusätzliche Garantien in Bezug auf Salmonellosen bei Legehennen, die zum Versand nach Finnland und Schweden bestimmt sind (ABl. L 72 vom 11.3.2004, S. 86).

Die Entscheidung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:

Diese Entscheidung gilt für Sendungen nach Norwegen.

78.

32004 D 0315: Entscheidung 2004/315/EG der Kommission vom 26. März 2004 zur Anerkennung des Systems von Überwachungsnetzen für Rinderhaltungsbetriebe in Mitgliedstaaten oder Regionen von Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 64/432/EWG des Rates (ABl. L 100 vom 6.4.2004, S. 43)“.

7.

In Teil 4.2 wird unter den Nummern 32 (Entscheidung 95/161/EG der Kommission), 55 (Entscheidung 2000/330/EG der Kommission) und 62 (Entscheidung 2001/296/EG der Kommission) Folgendes angefügt:

8.

In Teil 4.2 wird der Wortlaut der Nummern 53 (Entscheidung 2002/544/EG der Kommission) und 54 (Entscheidung 2002/907/EG der Kommission) unter der Überschrift „RECHTSAKTE, DENEN DIE EFTA-STAATEN UND DIE EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE GEBÜHREND RECHNUNG TRAGEN MÜSSEN“ gestrichen.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/9


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 27/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 1/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Entscheidung 2004/328/EG der Kommission vom 5. April 2004 zur Änderung der Anhänge I und II der Entscheidung 2003/634/EG zur Genehmigung von Programmen zur Erlangung des Status zugelassener Gebiete und zugelassener Betriebe in nicht zugelassenen Gebieten hinsichtlich der Fischseuchen virale hämorrhagische Septikämie (VHS) und infektiöse hämatopoetische Nekrose (IHN) (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Entscheidung 2004/373/EG der Kommission vom 13. April 2004 zur Änderung der Anhänge I und II der Entscheidung 2002/308/EG zur Festlegung der Verzeichnisse der hinsichtlich der viralen hämorrhagischen Septikämie (VHS) und/oder der infektiösen hämatopoetischen Nekrose (IHN) zugelassenen Gebiete und zugelassenen Fischzuchtbetriebe (3) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Die Entscheidung 2004/453/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Maßnahmen zur Durchführung der Richtlinie 91/67/EWG des Rates hinsichtlich bestimmter Zuchtfischseuchen (4), berichtigt in ABl. L 202 vom 7.6.2004, S. 4, ist in das Abkommen aufzunehmen.

(5)

Dieser Beschluss gilt nicht für Liechtenstein —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Anhang I Kapitel I des Abkommens wird wie folgt geändert:

1.

In Teil 4.2 wird unter Nummer 66 (Entscheidung 2002/308/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 D 0373: Entscheidung 2004/373/EG der Kommission vom 13. April 2004 (ABl. L 118 vom 23.4.2004, S. 49).“

2.

In Teil 4.2 wird nach Nummer 78 (Entscheidung 2004/315/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt:

„79.

32004 D 0453: Entscheidung 2004/453/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Maßnahmen zur Durchführung der Richtlinie 91/67/EWG des Rates hinsichtlich bestimmter Zuchtfischseuchen (ABl. L 156 vom 30.4.2004, S. 5), berichtigt im ABl. L 202 vom 7.6.2004, S. 4.

Dieser Rechtsakt gilt auch für Island.“

3.

In Teil 4.2 wird der Wortlaut der Nummer 13 (Entscheidung 93/44/EWG der Kommission) gestrichen.

4.

In Teil 4.2 unter der Rubrik „RECHTSAKTE, DENEN DIE EFTA-STAATEN UND DIE EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE GEBÜHREND RECHNUNG TRAGEN MÜSSEN“ wird unter Nummer 55 (Entscheidung 2003/634/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich eingefügt:

„—

32004 D 0328: Entscheidung 2004/328/EG der Kommission vom 5. April 2004 (ABl. L 104 vom 8.4.2004, S. 129).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Entscheidungen 2004/328/EG, 2004/373/EG und 2004/453/EG, berichtigt im ABl. L 202 vom 7.6.2004, S. 4, in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (5).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht

Brüssel, den 11. März 2005.

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 1;

(2)  ABl. L 104 vom 8.4.2004, S. 129.

(3)  ABl. L 118 vom 23.4.2004, S. 49.

(4)  ABl. L 156 vom 30.4.2004, S. 5.

(5)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/12


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 28/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 1/2005 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Verordnung (EG) Nr. 1259/2004 der Kommission vom 8. Juli 2004 über die unbefristete Zulassung bestimmter in der Tierernährung bereits zugelassener Zusatzstoffe (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Verordnung (EG) Nr. 1288/2004 der Kommission vom 14. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung bestimmter Zusatzstoffe und zur vorläufigen Zulassung eines neuen Verwendungszwecks eines Zusatzstoffes, der bereits zur Verwendung in der Tierernährung zugelassen ist (3) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Die Verordnung (EG) Nr. 1332/2004 der Kommission vom 20. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung bestimmter Zusatzstoffe in der Tierernährung (4) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(5)

Die Verordnung (EG) Nr. 1333/2004 der Kommission vom 20. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung eines bestimmten Zusatzstoffes in Futtermitteln (5) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(6)

Die Verordnung (EG) Nr. 1453/2004 der Kommission vom 16. August 2004 zur Zulassung bestimmter Zusatzstoffe in der Tierernährung für unbegrenzte Zeit (6) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(7)

Die Verordnung (EG) Nr. 1465/2004 der Kommission vom 17. August 2004 zur unbefristeten Zulassung eines Zusatzstoffes in der Tierernährung (7) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang I Kapitel II des Abkommens werden nach Nummer 1zr (Verordnung (EG) Nr. 852/2003 der Kommission) folgende Nummern eingefügt:

„1zs.

32004 R 1259: Verordnung (EG) Nr. 1259/2004 der Kommission vom 8. Juli 2004 über die unbefristete Zulassung bestimmter in der Tierernährung bereits zugelassener Zusatzstoffe (ABl. L 239 vom 9.7.2004, S. 8).

1zt.

32004 R 1288: Verordnung (EG) Nr. 1288/2004 der Kommission vom 14. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung bestimmter Zusatzstoffe und zur vorläufigen Zulassung eines neuen Verwendungszwecks eines Zusatzstoffes, der bereits zur Verwendung in der Tierernährung zugelassen ist (ABl. L 243 vom 15.7.2004, S. 10).

1zu.

32004 R 1332: Verordnung (EG) Nr. 1332/2004 der Kommission vom 20. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung bestimmter Zusatzstoffe in der Tierernährung (ABl. L 247 vom 21.7.2004, S. 8).

1zv.

32004 R 1333: Verordnung (EG) Nr. 1333/2004 der Kommission vom 20. Juli 2004 zur unbefristeten Zulassung eines bestimmten Zusatzstoffes in Futtermitteln (ABl. L 247 vom 21.7.2004, S. 11).

1zw.

32004 R 1453: Verordnung (EG) Nr. 1453/2004 der Kommission vom 16. August 2004 zur Zulassung bestimmter Zusatzstoffe in der Tierernährung für unbegrenzte Zeit (ABl. L 269 vom 17.8.2004, S. 3).

1zx.

32004 R 1465: Verordnung (EG) Nr. 1465/2004 der Kommission vom 17. August 2004 zur unbefristeten Zulassung eines Zusatzstoffes in der Tierernährung (ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 11).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Verordnungen (EG) Nr. 1259/2004, 1288/2004, 1332/2004, 1333/2004, 1453/2004 und 1465/2004 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (8).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005.

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 1.

(2)  ABl. L 239 vom 9.7.2004, S. 8.

(3)  ABl. L 243 vom 15.7.2004, S. 10.

(4)  ABl. L 247 vom 21.7.2004, S. 8.

(5)  ABl. L 247 vom 21.7.2004, S. 11.

(6)  ABl. L 269 vom 17.8.2004, S. 3.

(7)  ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 11.

(8)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/15


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 29/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 2/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Verordnung (EG) Nr. 1289/2004 der Kommission vom 14. Juli 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes Deccox® in Futtermitteln für zehn Jahre (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Verordnung (EG) Nr. 1356/2004 der Kommission vom 26. Juli 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und andere Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes „Elancoban“ in Futtermitteln für zehn Jahre (3) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Die Verordnung (EG) Nr. 1455/2004 der Kommission vom 16. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und andere Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes „Avatec 15 %“ in Futtermitteln für zehn Jahre (4) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(5)

Die Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 der Kommission vom 17. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und andere Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes „Sacox 120 microGranulat“ in Futtermitteln für zehn Jahre (5) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(6)

Die Verordnung (EG) Nr. 1464/2004 der Kommission vom 17. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes „Monteban“ in Futtermitteln für zehn Jahre (6) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang I Kapitel II des Abkommens werden nach Nummer 1zx (Verordnung (EG) Nr. 1465/2004 der Kommission) folgende Nummern eingefügt:

„1zy.

32004 R 1289: Verordnung (EG) Nr. 1289/2004 der Kommission vom 14. Juli 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes Deccox® in Futtermitteln für zehn Jahre (ABl. L 243 vom 15.7.2004, S. 15).

1zz.

32004 R 1356: Verordnung (EG) Nr. 1356/2004 der Kommission vom 26. Juli 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes ‚Elancoban‘ in Futtermitteln für zehn Jahre (ABl. L 251 vom 27.7.2004, S. 6).

1zza.

32004 R 1455: Verordnung (EG) Nr. 1455/2004 der Kommission vom 16. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes ‚Avatec 15 %‘ in Futtermitteln für zehn Jahre (ABl. L 269 vom 17.8.2004, S. 14).

1zzb.

32004 R 1463: Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 der Kommission vom 17. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes ‚Sacox 120 microGranulat‘ in Futtermitteln für zehn Jahre (ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 5).

1zzc.

32004 R 1464: Verordnung (EG) Nr. 1464/2004 der Kommission vom 17. August 2004 über die Zulassung des zur Gruppe der Kokzidiostatika und anderer Arzneimittel gehörenden Zusatzstoffes ‚Monteban‘ in Futtermitteln für zehn Jahre (ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 8).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Verordnungen (EG) Nrn. 1289/2004, 1356/2004, 1455/2004, 1463/2004 und 1464/2004 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (7).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005.

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 3.

(2)  ABl. L 243 vom 15.7.2004, S. 15.

(3)  ABl. L 251 vom 27.7.2004, S. 6.

(4)  ABl. L 269 vom 17.8.2004, S. 14.

(5)  ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 5.

(6)  ABl. L 270 vom 18.8.2004, S. 8.

(7)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/18


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 30/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 161/2004 vom 3. Dezember 2004 (1) geändert.

(2)

Die Entscheidung 2004/626/EG der Kommission vom 26. August 2004 zur Änderung der Entscheidung 98/320/EG über die Durchführung eines zeitlich befristeten Versuchs betreffend die Probenahme und Prüfung von Saatgut im Rahmen der Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG und 69/208/EWG des Rates (2) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang I Kapitel III des Abkommens wird unter Nummer 15 (Entscheidung 98/320/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 D 0626: Entscheidung 2004/626/EG der Kommission vom 26. August 2004 (ABl. L 283 vom 2.9.2004, S. 16).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Entscheidung 2004/626/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 1.

(2)  ABl. L 283 vom 2.9.2004, S. 16.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/20


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 31/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II des Abkommens wurde durch das am 14. Oktober 2003 in Luxemburg unterzeichnete Übereinkommen über die Beteiligung der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik am Europäischen Wirtschaftsraum (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2004/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über Messgeräte (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Mit der Richtlinie 2004/22/EG werden mit Wirkung vom 30. Oktober 2006 die Richtlinien 71/318/EWG (3), 71/319/EWG (4), 71/348/EWG (5), 73/362/EWG (6), 75/410/EWG (7), 76/891/EWG (8), 77/95/EWG (9), 77/313/EWG (10), 78/1031/EWG (11) und 79/830/EWG (12) des Rates, die in dieses Abkommen aufgenommen wurden, aufgehoben und sind daher mit Wirkung vom 30. Oktober 2006 aus diesem Abkommen zu streichen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Anhang II Kapitel IX des Abkommens wird wie folgt geändert:

1.

Nach Nummer 27a (Richtlinie 93/42/EWG) wird folgende Nummer eingefügt:

„27b.

32004 L 0022: Richtlinie 2004/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über Messgeräte (ABl. L 135 vom 30.4.2004, S. 1).“

2.

Der Wortlaut der Nummern 3 (Richtlinie 71/318/EWG des Rates), 4 (Richtlinie 71/319/EWG des Rates), 6 (Richtlinie 71/348/EWG des Rates), 9 (Richtlinie 73/362/EWG des Rates), 14 (Richtlinie 75/410/EWG des Rates), 19 (Richtlinie 76/891/EWG des Rates), 20 (Richtlinie 77/95/EWG des Rates), 21 (Richtlinie 77/313/EWG des Rates), 22 (Richtlinie 78/1031/EWG des Rates) und 23 (Richtlinie 79/830/EWG des Rates) wird mit Wirkung vom 30. Oktober 2006 gestrichen.

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinie 2004/22/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (13).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 130 vom 29.4.2004, S. 3.

(2)  ABl. L 135 vom 30.4.2004, S. 1.

(3)  ABl. L 202 vom 6.9.1971, S. 21.

(4)  ABl. L 202 vom 6.9.1971, S. 32.

(5)  ABl. L 239 vom 25.10.1971, S. 9.

(6)  ABl. L 335 vom 5.12.1973, S. 56.

(7)  ABl. L 183 vom 14.7.1975, S. 25.

(8)  ABl. L 336 vom 4.12.1976, S. 30.

(9)  ABl. L 26 vom 31.1.1977, S. 59.

(10)  ABl. L 105 vom 28.4.1977, S. 18.

(11)  ABl. L 364 vom 27.12.1978, S. 1.

(12)  ABl. L 259 vom 15.10.1979, S. 1.

(13)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/22


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 32/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II des Abkommens wurde durch Beschluss Nr. 7/2005 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2004/33/EG der Kommission vom 22. März 2004 zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich bestimmter technischer Anforderungen für Blut und Blutbestandteile (2) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang II Kapitel XIII des Abkommens wird nach Nummer 15u (Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) folgende Nummer eingefügt:

„15v.

32004 L 0033: Richtlinie 2004/33/EG der Kommission vom 22. März 2004 zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich bestimmter technischer Anforderungen für Blut und Blutbestandteile (ABl. L 91 vom 30.3.2004, S. 25).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinie 2004/33/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 15.

(2)  ABl. L 91 vom 30.3.2004, S. 25.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/24


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 33/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II dieses Abkommens wurde durch Beschluss Nr. 166/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 3. Dezember 2004 (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2004/96/EG der Kommission vom 27. September 2004 zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates hinsichtlich der Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von Nickel für nach dem Durchstechen von Körperteilen eingeführte Erststecker zwecks Anpassung ihres Anhangs I an den technischen Fortschritt (2) ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Richtlinie 2004/98/EG der Kommission vom 30. September 2004 zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates hinsichtlich der Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von Pentabromdiphenylether in Notevakuierungssystemen von Flugzeugen zwecks Anpassung ihres Anhangs I an den technischen Fortschritt (3) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang II Kapitel XV werden unter Nummer 4 (Richtlinie 76/769/EWG des Rates) folgende Gedankenstriche angefügt:

„—

32004 L 0096: Richtlinie 2004/96/EG der Kommission vom 27. September 2004 (ABl. L 301 vom 28.9.2004, S. 51),

32004 L 0098: Richtlinie 2004/98/EG der Kommission vom 30. September 2004 (ABl. L 305 vom 1.10.2004, S. 63).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinien 2004/96/EG und 2004/98/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (4).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11.März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 11.

(2)  ABl. L 301 vom 28.9.2004, S. 51.

(3)  ABl. L 305 vom 1.10.2004, S. 63.

(4)  Ein Bestehen verfassungsrechtlichen Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/26


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 34/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II des Abkommens wurde durch Beschluss Nr. 166/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 3. Dezember 2004 (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2004/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über die Inspektion und Überprüfung der Guten Laborpraxis (GLP) (2), ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Die Richtlinie 2004/10/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Anwendung der Grundsätze der Guten Laborpraxis und zur Kontrolle ihrer Anwendung bei Versuchen mit chemischen Stoffen (3), ist in das Abkommen aufzunehmen.

(4)

Mit der Richtlinie 2004/9/EG wurde die in das Abkommen bereits aufgenommene Richtlinie 88/320/EWG des Rates aufgehoben (4), die folglich aus dem Abkommen zu streichen ist.

(5)

Mit der Richtlinie 2004/10/EG wurde die in das Abkommen bereits aufgenommene Richtlinie 87/18/EWG des Rates (5) aufgehoben, die folglich aus dem Abkommen zu streichen ist —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Anhang II Kapitel XV wird wie folgt geändert:

1.

Der Wortlaut der Nummer 8 (Richtlinie 87/18/EWG des Rates) wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

32004 L 0010: Richtlinie 2004/10/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Anwendung der Grundsätze der Guten Laborpraxis und zur Kontrolle ihrer Anwendung bei Versuchen mit chemischen Stoffen (ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 44).“

2.

Der Wortlaut der Nummer 9 (Richtlinie 88/320/EWG des Rates) wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

32004 L 0009: Richtlinie 2004/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über die Inspektion und Überprüfung der Guten Laborpraxis (GLP) (ABl.  50 vom 20.2.2004, S. 28).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinien 2004/9/EG und 2004/10/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (6).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 11.

(2)  ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 28.

(3)  ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 44.

(4)  ABl. L 145 vom 11.6.1988, S. 35.

(5)  ABl. L 15 vom 17.1.1987, S. 29.

(6)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/28


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 35/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II des Abkommens wurde durch Beschluss Nr. 166/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 3. Dezember 2004 (1) geändert.

(2)

Die Empfehlung 2004/394/EG der Kommission vom 29. April 2004 über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe: Acetonitril; Acrylamid; Acrylnitril; Acrylsäure; Butadien; Fluorwasserstoff; Wasserstoffperoxid; Methacrylsäure; Methylmethacrylat; Toluol; Trichlorbenzol (2), berichtigt im ABl. L 199 vom 7.6.2004, S 41, ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

Unter der Rubrik „RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN“ wird nach Nummer 24 in Kapitel XV des Anhangs II (Empfehlung 2002/576/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt:

„25.

32004 H 0394: Empfehlung 2004/394/EG der Kommission vom 29. April 2004 über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe: Acetonitril; Acrylamid; Acrylnitril; Acrylsäure; Butadien; Fluorwasserstoff; Wasserstoffperoxid; Methacrylsäure; Methylmethacrylat; Toluol; Trichlorbenzol (ABl. L 144 vom 30.4.2004, S. 72), berichtigt im ABl. L 199 vom 7.6.2004, S. 41.“

Artikel 2

Der Wortlaut der Empfehlung 2004/394/EG, berichtigt im ABl. L 199 vom 7.6.2004, S. 41, in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 11.

(2)  ABl. L 144 vom 30.4.2004, S. 72.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/30


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 36/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 9/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2004/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 zur Änderung der Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle (2) muss in das Abkommen aufgenommen werden —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang II Kapitel XVII des Abkommens wird Nummer 7 (Richtlinie 94/62/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) wie folgt geändert:

1.

Vor den Übergangsbestimmungen wird Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32004 L 0012: Richtlinie 2004/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 (ABl. L 47 vom 18.2.2004, S. 26).“

2.

Nach den Übergangsbestimmungen wird Folgendes angefügt:

„Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit den folgenden Anpassungen:

In Artikel 6 Absatz 7 wird nach dem Wort ‚Irland‘ das Wort ‚Island‘ eingefügt und werden nach dem Wort ‚Berggebiete‘ die Wörter ‚der ländlichen Gebiete und geringen Bevölkerungsdichte‘ eingefügt.“

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinie 2004/12/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 20.

(2)  ABl. L 47 vom 18.2.2004, S. 26.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/32


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 37/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang II dieses Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 44/1994 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 15. Dezember 1994 (1) geändert.

(2)

Die Richtlinie 2003/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 2003 zur Änderung der Richtlinie 94/25/EG zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Sportboote (2) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang II Kapitel XXXI des Abkommens wird unter Nummer 1 (Richtlinie 94/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32003 L 0044: Richtlinie 2003/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 2003 (ABl. L 214 vom 26.8.2003, S. 18).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Richtlinie 2003/44/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 37 vom 31.12.1994, S. 20.

(2)  ABl. L 214 vom 26.8.2003, S. 18.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/34


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 38/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs XI (Telekommunikationsdienste) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang XI des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 105/2004 vom 9. Juli 2004 geändert (1).

(2)

Der Beschluss 2004/641/EG der Kommission vom 14. September 2004 zur Änderung des Beschlusses 2002/627/EG zur Einrichtung der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (2) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang XI des Abkommens wird unter Nummer 5ci (Beschluss 2002/627/EG der Kommission) Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32004 D 0641: Beschluss 2004/641/EG der Kommission vom 14. September 2004 (ABl. L 293 vom 16.9.2004, S. 30).“

Artikel 2

Der Wortlaut des Beschlusses 2004/641/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005.

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 376 vom 23.12.2004, S. 35.

(2)  ABl. L 293 vom 16.9.2004, S. 30.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/36


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 39/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs XI (Telekommunikationsdienste) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang XI des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 105/2004 vom 9. Juli 2004 geändert (1).

(2)

Die Entscheidung 2004/411/EG der Kommission vom 28. April 2004 über die Angemessenheit des Schutzes personenbezogener Daten auf der Insel Man (2), berichtigt im ABl. L 208 vom 10.6.2004, S. 47, ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang XI des Abkommens wird nach Nummer 5eh (Entscheidung 2003/821/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt:

„5ei.

32004 D 0411: Entscheidung 2004/411/EG der Kommission vom 28. April 2004 über die Angemessenheit des Schutzes personenbezogener Daten auf der Insel Man (ABl. L 151 vom 30.4.2004, S. 48), berichtigt im ABl. L 208 vom 10.6.2004, S. 47.“

Artikel 2

Der Wortlaut der Entscheidung 2004/411/EG, berichtigt im ABl. L 208 vom 10.6.2004, S. 47, in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR‐Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005.

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 376 vom 23.12.2004, S. 35.

(2)  ABl. L 151 vom 30.4.2004, S. 48.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/38


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 40/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs XIII (Verkehr) und des Protokolls 21 (über die Durchführung von Wettbewerbsregeln für Unternehmen) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang XIII des Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 16/2005 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Das Protokoll 21 des Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 178/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 3. Dezember 2004 (2) geändert.

(3)

Die Verordnung (EG) Nr. 411/2004 des Rates vom 26. Februar 2004 zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3976/87 sowie der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 hinsichtlich des Luftverkehrs zwischen der Gemeinschaft und Drittländern (3) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang XIII des Abkommens wird unter Punkt 60 (Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 des Rates) Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32004 R 0411: Verordnung (EG) Nr. 411/2004 des Rates vom 26. Februar 2004 (ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 1).“

Artikel 2

1.   In Protokoll 21 Artikel 3 des Abkommens wird unter Nummer 1 (3) (Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates) Folgendes angefügt:

„, geändert durch:

32004 R 0411: Verordnung (EG) Nr. 411/2004 des Rates vom 26. Februar 2004 (ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 1).“

2.   In Protokoll 21 Artikel 3 des Abkommens wird unter Nummer 1 (13) (Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 des Rates) folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

32004 R 0411: Verordnung (EG) Nr. 411/2004 des Rates vom 26. Februar 2004 (ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 1).“

Artikel 3

Der Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 411/2004 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 4

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (4), oder am Tag des Inkrafttretens des Beschlusses Nr. 130/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 24. September 2004, je nachdem, welcher Zeitpunkt später liegt.

Artikel 5

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 37.

(2)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 35.

(3)  ABl. L 68 vom 6.3.2004, S. 1.

(4)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/40


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 41/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs XIII (Verkehr) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

(1)

Anhang XIII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 16/2005 vom 8. Februar 2005 geändert (1).

(2)

Die Empfehlung 2004/358/EG der Kommission vom 7. April 2004 über die Verwendung eines einheitlichen europäischen Formats für Genehmigungsdokumente gemäß der Richtlinie 95/18/EG des Rates über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen (2) ist in das Abkommen aufzunehmen —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang XIII des Abkommens wird nach Nummer 94 (Empfehlung 2001/290/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt:

„95.

32004 H 0358: Empfehlung 2004/358/EG der Kommission vom 7. April 2004 über die Verwendung eines einheitlichen europäischen Formats für Genehmigungsdokumente gemäß der Richtlinie 95/18/EG des Rates über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen (ABl. L 113 vom 20.4.2004, S. 37).“

Artikel 2

Der Wortlaut der Empfehlung 2004/358/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (3).

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 37.

(2)  ABl. L 113 vom 20.4.2004, S. 37.

(3)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/42


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 42/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung des Anhangs XIV (Wettbewerb) des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf Artikel 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang XIV des Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 17/2005 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Die Verordnung (EG) Nr. 772/2004 der Kommission vom 27. April 2004 über die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag auf Gruppen von Technologietransfer-Vereinbarungen (2), berichtigt im ABl. L 127 vom 29.4.2004, S. 158, ist in das Abkommen aufzunehmen.

(3)

Mit der Verordnung (EG) Nr. 772/2004 wurde die bereits in das Abkommen aufgenommene Verordnung (EG) Nr. 240/96 der Kommission (3) aufgehoben, die folglich aus dem Abkommen zu streichen ist —

BESCHLIESST:

Artikel 1

In Anhang XIV des Abkommens wird der Wortlaut der Nummer 5 (Verordnung (EG) Nr. 240/96 der Kommission) durch Folgendes ersetzt:

32004 R 0772: Verordnung (EG) Nr. 772/2004 der Kommission vom 27. April 2004 über die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag auf Gruppen von Technologietransfer-Vereinbarungen (ABl. L 123 vom 27.4.2004, S. 11), berichtigt im ABl. L 127 vom 29.4.2004, S. 158.

Für die Zwecke des Abkommens wird die Verordnung wie folgt angepasst:

a)

In Artikel 6 Absatz 1 wird nach den Worten ‚nach Artikel 29 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003‘ folgender Wortlaut eingefügt: ‚oder nach Teil I Kapitel II Artikel 29 Absatz 1 des Protokolls 4 des Abkommens zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofs‘.

b)

In Artikel 6 Absatz 2 wird nach den Worten ‚nach Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003‘ folgender Wortlaut eingefügt: ‚oder nach Teil I Kapitel II Artikel 29 Absatz 2 des Protokolls 4 des Abkommens zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofs‘.

c)

Dem Artikel 7 wird folgender Wortlaut angefügt:

‚Gemäß den Bestimmungen des Abkommens zwischen den EFTA-Staaten über die Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofs kann die EFTA-Überwachungsbehörde durch Empfehlung erklären, dass in Fällen, in denen mehr als 50 % eines relevanten Marktes von parallelen Netzen gleichartiger Technologietransfer-Vereinbarungen erfasst werden, die vorliegende Verordnung auf Technologietransfer-Vereinbarungen, die bestimmte Beschränkungen des Wettbewerbs auf diesem Markt vorsehen, keine Anwendung findet.

Eine Empfehlung gemäß Absatz 1 wird an den EFTA-Staat bzw. die EFTA-Staaten gerichtet, der/die den relevanten Markt bildet(n). Die Kommission wird über eine derartige Empfehlung benachrichtigt.

Drei Monate nach einer Empfehlung gemäß Absatz 1 teilen die davon betroffenen EFTA-Staaten der EFTA-Überwachungsbehörde mit, ob sie die Empfehlung annehmen. Verstreichen diese drei Monate ohne Antwort, gilt dies als Annahme der Empfehlung.

Akzeptiert ein betroffener EFTA-Staat die Empfehlung oder antwortet er nicht fristgerecht, wird ihm gemäß dem Abkommen die rechtliche Verpflichtung auferlegt, die Empfehlung innerhalb von drei Monaten umzusetzen.

Teilt ein EFTA-Staat der EFTA-Überwachungsbehörde innerhalb der dreimonatigen Frist mit, dass er ihre Empfehlung nicht akzeptiert, notifiziert die EFTA-Überwachungsbehörde der Kommission diese Antwort. Ist die Kommission mit der Stellungnahme des EFTA-Staates nicht einverstanden, gilt Artikel 92 Absatz 2 des Abkommens.

Die EFTA-Überwachungsbehörde und die Kommission tauschen Informationen aus und führen Konsultationen über die Durchführung dieser Bestimmung.

Wenn parallele Netze gleichartiger Technologietransfer-Vereinbarungen mehr als 50 % eines relevanten Marktes innerhalb des räumlichen Geltungsbereichs des EWR-Abkommens erfassen, können die beiden Überwachungsbehörden eine Zusammenarbeit mit dem Ziel der Annahme getrennter Maßnahmen einleiten. Einigen sich die beiden Überwachungsbehörden auf einen relevanten Markt und die Zweckdienlichkeit einer Maßnahme gemäß dieser Bestimmung, so erlässt die Kommission eine Verordnung für die EG-Mitgliedstaaten und die EFTA-Überwachungsbehörde eine Empfehlung ähnlichen Inhalts für den EFTA-Staat oder die EFTA-Staaten, der/die den relevanten Markt bildet(n).‘“

Artikel 2

Der Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 772/2004, berichtigt im ABl. L 127 vom 29.4.2004, S. 158, in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 3

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (4), oder am Tag des Inkrafttretens des Beschlusses Nr. 130/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 24. September 2004, je nachdem, welcher Zeitpunkt später liegt.

Artikel 4

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 39.

(2)  ABl. L 123 vom 27.4.2004, S. 11.

(3)  ABl. L 31 vom 9.3.1996, S. 2.

(4)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/45


BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 43/2005

vom 11. März 2005

zur Änderung bestimmter Anhänge und zweier Protokolle des EWR-Abkommens

DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —

gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, geändert durch das Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, nachstehend „Abkommen“ genannt, insbesondere auf die Artikel 86 und 98,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Anhang I des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 1/2005 vom 8. Februar 2005 (1) geändert.

(2)

Anhang II des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 9/2005 vom 8. Februar 2005 (2) geändert.

(3)

Anhang IV des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 167/2004 vom 3. Dezember 2004 (3) geändert.

(4)

Anhang V des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 7/2004 vom 6. Februar 2004 (4) geändert.

(5)

Anhang VI des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 11/2005 vom 8. Februar 2005 (5) geändert.

(6)

Anhang VII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 68/2004 vom 4. Mai 2004 (6) geändert.

(7)

Anhang VIII des Abkommens wurde geändert durch das am 14. Oktober 2003 in Luxemburg unterzeichnete Übereinkommen über die Beteiligung der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik am Europäischen Wirtschaftsraum (7).

(8)

Anhang IX des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 12/2005 vom 8. Februar 2005 (8) geändert.

(9)

Anhang XII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 106/2004 vom 9. Juli 2004 (9) geändert.

(10)

Anhang XIII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 16/2005 vom 8. Februar 2005 (10) geändert.

(11)

Anhang XIV des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 17/2005 vom 8. Februar 2005 (11) geändert.

(12)

Anhang XVII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 110/2004 vom 9. Juli 2004 (12) geändert.

(13)

Anhang XVIII des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 112/2004 vom 9. Juli 2004 (13) geändert.

(14)

Anhang XIX des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 84/2003 vom 20. Juni 2003 (14) geändert.

(15)

Anhang XX des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 18/2005 vom 8. Februar 2005 (15) geändert.

(16)

Anhang XXI des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 22/2005 vom 8. Februar 2005 (16) geändert.

(17)

Protokoll 21 des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 178/2004 vom 3. Dezember 2004 (17) geändert.

(18)

Protokoll 31 des Abkommens wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 160/2004 vom 29. Oktober 2004 (18) geändert.

(19)

Die Anpassungen der in Anhang I dieses Beschlusses aufgeführten EG-Rechtsakte, die durch die verschiedenen Kapitel des Anhangs I der Akte über die Beitrittsbedingungen der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union vorgenommen wurden, und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge (19) sind in das Abkommen aufzunehmen.

(20)

Die in Anhang II zu diesem Beschluss aufgeführten Anpassungen der EG-Rechtsakte, die bereits in das Abkommen aufgenommen wurden, sind im Anschluss an den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur Europäischen Union zu ändern —

BESCHLIESST:

Artikel 1

1.   In den Nummern der Anhänge und Protokolle zu dem Abkommen, die in Anhang I dieses Beschlusses aufgelistet sind, wird folgender Gedankenstrich angefügt:

„—

1 94 N: Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge (ABl. C 241 vom 29.8.1994, S. 21, geändert durch ABl. L 1 vom 1.1.1995, S. 1).“

2.   Handelt es sich bei dem in Absatz 1 genannten Gedankenstrich um den ersten Gedankenstrich der betreffenden Nummer, werden ihm die Wörter „geändert durch“ vorangestellt.

Artikel 2

Der Wortlaut der Anpassungen bestimmter EG-Rechtsakte, die bereits in das Abkommen aufgenommen wurden, wird gemäß Anhang II dieses Beschlusses angepasst.

Artikel 3

Der Wortlaut der Anpassungen der in Anhang I dieses Beschlusses aufgeführten EG-Rechtsakte, die durch die verschiedenen Kapitel des Anhangs I der Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden vorgenommen wurden, und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Artikel 4

Dieser Beschluss tritt am 12. März 2005 in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen (20).

Artikel 5

Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.

Brüssel, den 11. März 2005

Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss

Der Vorsitzende

Richard WRIGHT


(1)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 1.

(2)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 20.

(3)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 13.

(4)  ABl. L 116 vom 22.4.2004, S. 52.

(5)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 27.

(6)  ABl. L 277 vom 26.8.2004, S. 187.

(7)  ABl. L 130 vom 29.4.2004, S. 3.

(8)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 29.

(9)  ABl. L 376 vom 23.12.2004, S. 37.

(10)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 37.

(11)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 39.

(12)  ABl. L 376 vom 23.12.2004, S. 45.

(13)  ABl. L 376 vom 23.12.2004, S. 49.

(14)  ABl. L 257 vom 9.10.2003, S. 41.

(15)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 41.

(16)  ABl. L 161 vom 23.6.2005, S. 50.

(17)  ABl. L 133 vom 26.5.2005, S. 35.

(18)  ABl. L 102 vom 21.4.2005, S. 45.

(19)  ABl. C 241 vom 29.8.1994, S. 21. Akte geändert im ABl. L 1 vom 1.1.1995, S. 1.

(20)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.


ANHANG I

Liste nach Artikel 1 dieses Beschlusses

Der Gedankenstrich, auf den in Artikel 1 Bezug genommen wird, wird an folgenden Stellen in den Anhängen und Protokollen des EWR-Abkommens eingefügt:

Anhang I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz):

Nummer 17 in Teil 6.2 des Kapitels I (Entscheidung 93/383/EWG des Rates).

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung):

Nummer 2 (Richtlinie 70/157/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 3 (Richtlinie 70/220/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 8 (Richtlinie 70/388/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 9 (Richtlinie 71/127/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 17 (Richtlinie 74/483/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 19 (Richtlinie 76/114/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 22 (Richtlinie 76/757/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 23 (Richtlinie 76/758/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 24 (Richtlinie 76/759/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 25 (Richtlinie 76/760/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 26 (Richtlinie 76/761/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 27 (Richtlinie 76/762/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 29 (Richtlinie 77/538/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 30 (Richtlinie 77/539/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 31 (Richtlinie 77/540/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 32 (Richtlinie 77/541/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 39 (Richtlinie 78/932/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 45a (Richtlinie 91/226/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 45c (Richtlinie 92/22/EWG des Rates) in Kapitel I,

Nummer 11 (Richtlinie 77/536/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 13 (Richtlinie 78/764/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 17 (Richtlinie 79/622/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 20 (Richtlinie 86/298/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 22 (Richtlinie 87/402/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 23 (Richtlinie 89/173/EWG des Rates) in Kapitel II,

Nummer 2 (Richtlinie 84/528/EWG des Rates) in Kapitel III,

Nummer 2 (Richtlinie 79/531/EWG des Rates) in Kapitel IV,

Nummer 8 (Richtlinie 86/295/EWG des Rates) in Kapitel VI,

Nummer 9 (Richtlinie 86/296/EWG des Rates) in Kapitel VI,

Nummer 2 (Richtlinie 76/767/EWG des Rates) in Kapitel VIII,

Nummer 1 (Richtlinie 71/316/EWG des Rates) in Kapitel IX,

Nummer 5 (Richtlinie 71/347/EWG des Rates) in Kapitel IX,

Nummer 6 (Richtlinie 71/348/EWG des Rates) in Kapitel IX,

Nummer 1 (Richtlinie 71/307/EWG des Rates) in Kapitel XI,

Nummer 24 (Richtlinie 80/590/EWG der Kommission) in Kapitel XII,

Nummer 47 (Richtlinie 89/108/EWG des Rates) in Kapitel XII,

Nummer 54a (Richtlinie 91/321/EWG der Kommission) in Kapitel XII,

Nummer 54b (Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates) in Kapitel XII,

Nummer 1 (Richtlinie 67/548/EWG des Rates) in Kapitel XV,

Nummer 9 (Richtlinie 95/17/EG der Kommission) in Kapitel XVI,

Nummer 3b (Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates) in Kapitel XIX,

Nummer 3g (Richtlinie 69/493/EWG des Rates) in Kapitel XIX,

Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates) in Kapitel XXVII,

Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates) in Kapitel XXVII.

Anhang IV (Energie):

Nummer 7 (Richtlinie 90/377/EWG des Rates).

Anhang V (Freizügigkeit der Arbeitnehmer):

Nummer 3 (Richtlinie 68/360/EWG des Rates).

Anhang VI (Soziale Sicherheit):

Nummer 3.27 (Beschluss Nr. 136).

Anhang VII (Gegenseitige Anerkennung beruflicher Qualifikationen):

Nummer 2 (Richtlinie 77/249/EWG des Rates),

Nummer 8 (Richtlinie 77/452/EWG des Rates),

Nummer 10 (Richtlinie 78/686/EWG des Rates),

Nummer 11 (Richtlinie 78/687/EWG des Rates),

Nummer 12 (Richtlinie 78/1026/EWG des Rates),

Nummer 14 (Richtlinie 80/154/EWG des Rates),

Nummer 17 (Richtlinie 85/433/EWG des Rates),

Nummer 18 (Richtlinie 85/384/EWG des Rates),

Nummer 28 (Richtlinie 74/557/EWG des Rates).

Anhang IX (Finanzdienstleistungen):

Nummer 2 (Erste Richtlinie 73/239/EWG des Rates),

Nummer 13 (Richtlinie 77/92/EWG des Rates).

Anhang XIII (Verkehr):

Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1108/70 des Rates),

Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 281/71 des Rates),

Nummer 7 (Verordnung (EWG) Nr. 1017/68 des Rates),

Nummer 13 (Richtlinie 92/106/EWG des Rates),

Nummer 24a (Richtlinie 91/439/EWG des Rates),

Nummer 39 (Verordnung (EWG) Nr. 1192/69 des Rates),

Nummer 46a (Richtlinie 91/672/EWG des Rates),

Nummer 47 (Richtlinie 82/714/EWG des Rates),

Nummer 49 (Entscheidung 77/527/EWG der Kommission),

Nummer 50 (Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 des Rates),

Nummer 64a (Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates),

Nummer 66c (Richtlinie 93/65/EWG des Rates).

Anhang XIV (Wettbewerb):

Nummer 10 (Verordnung (EWG) Nr. 1017/68 des Rates),

Nummer 11 (Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 des Rates),

Nummer 11b (Verordnung (EWG) Nr. 1617/93 der Kommission).

Anhang XVII (Geistiges Eigentum):

Nummer 2 (Erste Entscheidung Nr. 90/510/EWG des Rates),

Nummer 6 (Verordnung (EWG) Nr. 1768/92 des Rates).

Anhang XVIII (Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen):

Nummer 24 (Richtlinie 80/987/EWG des Rates).

Anhang XX (Umwelt):

Nummer 18 (Richtlinie 87/217/EWG des Rates),

Nummer 30 (Richtlinie 82/883/EWG des Rates),

Nummer 25a (Entscheidung 91/596/EWG des Rates),

Nummer 32 (Richtlinie 86/278/EWG des Rates).

Anhang XXI (Statistik):

Nummer 24 (Verordnung (EWG) Nr. 837/90 des Rates),

Nummer 24a (Verordnung (EWG) Nr. 959/93 des Rates),

Nummer 25b (Verordnung (EWG) Nr. 2018/93 des Rates),

Nummer 26 (Richtlinie 90/377/EWG des Rates).

Protokoll 21 über die Durchführung der Wettbewerbsregeln für Unternehmen:

Nummer 7 (Verordnung (EWG) Nr. 1017/68 des Rates).

Protokoll 31 über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten:

Fußnote zu Artikel 5 Absatz 10 (Sozialpolitik).


ANHANG II

Liste nach Artikel 2 dieses Beschlusses

Die Anhänge zum EWR-Abkommen werden folgendermaßen geändert:

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel I (Kraftfahrzeuge):

1)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 8 (Richtlinie 70/388/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 9 (Richtlinie 71/127/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

3)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 17 (Richtlinie 74/483/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

4)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 19 (Richtlinie 76/114/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

5)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 22 (Richtlinie 76/757/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

6)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 23 (Richtlinie 76/758/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

7)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 25 (Richtlinie 76/760/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

8)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 30 (Richtlinie 77/539/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

9)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 39 (Richtlinie 78/932/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

10)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 45a (Richtlinie 91/226/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

11)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 45c (Richtlinie 92/22/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

12)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 45r (Richtlinie 94/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

In Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel II (Land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen):

1)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 11 (Richtlinie 77/536/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 13 (Richtlinie 78/764/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

3)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 17 (Richtlinie 79/622/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

4)

Im Wortlaut der Anpassungen a und b in Nummer 23 (Richtlinie 89/173/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

In Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel III (Hebezeuge und Fördergeräte):

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 2 (Richtlinie 84/528/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

In Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel IV (Haushaltsgeräte):

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 2 (Richtlinie 79/531/EWG des Rates) wird wie folgt geändert:

1)

In Anpassung a werden die Wörter „sähköuuni, finnisch (FI)“ und „elektrisk ugn, schwedisch (S)“ gestrichen.

2)

In Anpassung b werden die Wörter „käyttötilavuus (FI)“ und „nyttovolym (S)“ gestrichen.

3)

In Anpassung c werden die Wörter „esilämmityskulutus 200 oC: een, (FI)“, „Energiförbrukning vid uppvärmning till 200 oC (S)“, „vakiokulutus (yhden tunnin aikana 200 oC: ssa) (FI)“, „Energiförbrukning för att upprätthålla en temperatur (på 200 oC i en timme) (S)“, „KOKONAISKULUTUS (FI)“, „TOTALT (S)“ gestrichen.

4)

In Anpassung d werden die Wörter „‚puhdistusvaiheen kulutus‘ finnisch (FI)“ und „‚Energieförbrukning vid en regöringsprocess‘ schwedisch (S)“ gestrichen.

5)

In Anpassung e werden die Wörter „ANHANG II (h) (Zeichnungen mit den Anpassungen in Finnisch)“ und „ANHANG II (k) (Zeichnungen mit den Anpassungen in Schwedisch)“ gestrichen.

In Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel VI (Baumaschinen und Baugeräte):

1)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 8 (Richtlinie 86/295/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 9 (Richtlinie 86/296/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel VIII (Druckgefäße):

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 2 (Richtlinie 76/767/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel IX (Messgeräte):

1)

Im Wortlaut der Anpassung a in Nummer 1 (Richtlinie 71/316/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

2)

In Anpassung b in Nummer 1 (Richtlinie 71/316/EWG des Rates) werden die Buchstaben „A“, „S“ und „SF“ gestrichen.

3)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 5 (Richtlinie 71/347/EWG des Rates) werden die Wörter „‚EY hehtolitrapaino‘ (finnisch)“ und „‚EG hektolitervikt‘ (schwedisch)“ gestrichen.

4)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 6 (Richtlinie 71/348/EWG des Rates) werden die Wörter „10 Groschen (Österreich)“, „10 penni-/10 penni (Finnland)“ und „10 Öre (Schweden)“ gestrichen.

5)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 12 (Richtlinie 75/106/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Schweden und Österreich gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel XI (Textilien):

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 1 (Richtlinie 71/307/EWG des Rates) werden die Wörter „- uusi villa“ und „- kamull“ gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel XII (Lebensmittel):

1)

Im Wortlaut der Anpassung a in Nummer 24 (Richtlinie 80/590/EWG der Kommission) werden die Wörter „‚LIITE‘ (finnisch)“ und „‚BILAGA‘ (schwedisch)“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung b in Nummer 24 (Richtlinie 80/590/EWG der Kommission) werden die Wörter „‚tunnus‘ (finnisch)“ und „‚symbol‘ (schwedisch)“ gestrichen.

3)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 47 (Richtlinie 89/108/EWG des Rates) werden die Wörter „— (finnisch) ‚pakastettu‘“ und „— (schwedisch) ‚djupfryst‘“ gestrichen.

4)

Im Wortlaut der Anpassung a in Nummer 54a (Richtlinie 91/321/EWG der Kommission) werden die Wörter „finnisch: ‚äidinmaidonkorvike‘ und ‚vierotusvalmiste‘“ und „schwedisch: ‚modersmjölkersättning‘ und ‚tillskottsnäring‘“ gestrichen.

5)

Im Wortlaut der Anpassung b in Nummer 54a (Richtlinie 91/321/EWG der Kommission) werden die Wörter „finnisch: ‚maitopohjainen — äidinmaidonkorvike‘ und ‚maitopohjainen vierotusvalmiste‘“ und „schwedisch: ‚modersmjölkersättning uteslutande baserad på mjölk‘ und ‚tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk‘“ gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel XIX (Allgemeine Bestimmungen auf dem Gebiet der technischen Handelshemmnisse):

1)

In Anpassung a in Nummer 3b (Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates) werden die Wörter „—‚Vaarallinen tuote — ei saa laskea vapaaseen liikkeeseen asetus (ETY) No 330/93‘ (finnisch)“ und „—‚Farlig produkt — får inte börja omsättas fritt — förordning (EEG) nr. 339/93‘ (schwedisch)“ gestrichen.

2)

In Anpassung b in Nummer 3b (Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates) werden die Wörter „—‚Tuote ei vaatimusten mjukainen — ei saa laskea vapaaseen liikkeeseen asetus (ETY) No 330/93‘ (finnisch)“ und „—‚Icke överensstämmande produkt — får inte börja omsättas fritt — förordning (EEG) nr. 339/93‘ (schwedisch)“ gestrichen.

3)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 3e (Richtlinie 94/11/EG) wird wie folgt geändert:

a)

In Anpassung a werden die Wörter „FI Päällinen“ und „S Ovandel“ gestrichen.

b)

In Anpassung b werden die Wörter „FI Vuori ja sisäpohja“ und „S Foder och bindsula“ gestrichen.

c)

In Anpassung c werden die Wörter „FI Ulkopohja“ und „S Slitsula“ gestrichen.

d)

In Anpassung d werden die Wörter „‚FI Nahka‘“ und „S Läder“ gestrichen.

e)

In Anpassung e werden die Wörter „FI Pinnoitettu nahka“ und „S Överdräget läder“ gestrichen.

f)

In Anpassung f werden die Wörter „FI Tekstiilit“ und „S Textilmaterial“ gestrichen.

g)

In Anpassung g werden die Wörter „FI Muut materiaalit“ und „S Övriga material“ gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel XXVII (Spirituosen):

1)

Der Wortlaut der Anpassungen in Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates) wird wie folgt geändert:

a)

Anpassung c wird gestrichen.

b)

In Anpassung d werden die Wörter „Finnland“ und „Schweden“ gestrichen.

c)

Anpassung e wird gestrichen.

d)

In Anpassung h wird Nummer 5 (Brandy) gestrichen.

e)

In Anpassung h wird Nummer 7 (Obstbrand) gestrichen.

f)

In Anpassung h werden in Nummer 12 („Kümmel“ oder „Spirituosen mit Kümmel“) die Wörter „Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Schwedischer Aquavit“ gestrichen.

g)

In Anpassung h wird Nummer 14 (Likör) gestrichen.

h)

In Anpassung h werden in Nummer 15 die Wörter „Suomalainen punssi/Finsk Punch/finnischer Punsch“ und „Svensk Punsch/schwedischer Punsch“ gestrichen.

i)

In Anpassung h werden in Nummer 16 die Wörter „Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/finnischer Wodka“ und „Svensk Vodka/schwedischer Wodka“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 2 (Verordnung (EWG) Nr. 1014/90 der Kommission) werden die Wörter „Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

3)

Die Anpassungen a und b in Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates) werden gestrichen.

Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung), Kapitel XXVIII (Kulturgüter):

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 1 (Richtlinie 93/7/EWG des Rates) werden die Wörter „Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

Anhang VII (Gegenseitige Anerkennung beruflicher Qualifikationen):

1)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 1 (Richtlinie 89/48/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 2 (Richtlinie 77/249/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

3)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 8 (Richtlinie 77/452/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

4)

Im Wortlaut der Anpassung a in Nummer 10 (Richtlinie 78/686/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

5)

Anpassung d in Nummer 10 (Richtlinie 78/686/EWG des Rates) wird gestrichen.

6)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 11 (Richtlinie 78/687/EWG des Rates) wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

„Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:

In Artikel 6 wird der Satz ‚Bei den von Artikel 19 der Richtlinie 78/686/EWG Begünstigten‘ ersetzt durch ‚Bei den von Artikel 19, 19a und 19b der Richtlinie 78/686/EWG Begünstigten‘.“

7)

Im Wortlaut der Anpassung a in Nummer 14 (Richtlinie 80/154/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

8)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 28 (Richtlinie 74/557/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

Anhang VIII (Niederlassungsrecht):

Die Wörter „Österreich, Finnland“ und „Schweden“ in den SEKTORALEN ANPASSUNGEN werden gestrichen.

Anhang IX (Finanzdienstleistungen):

1)

Im Wortlaut der Anpassung b in Nummer 2 (Erste Richtlinie 73/239/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung d in Nummer 2 (Erste Richtlinie 73/239/EWG des Rates) wird das Wort „Finnland“ gestrichen.

3)

Anpassung b in Nummer 7a (Richtlinie 92/49/EWG des Rates) wird gestrichen.

4)

In Anpassung b in Nummer 12b (Richtlinie 91/674/EWG des Rates) werden die Wörter „und Schweden“ gestrichen.

5)

Im Wortlaut der Anpassungen a und b in Nummer 13 (Richtlinie 77/92/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

6)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 21 (Richtlinie 86/635/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich“ und „und Schweden“ gestrichen.

7)

In Anpassung a in Nummer 29 (Richtlinie 89/592/EWG des Rates) wird das Wort „Österreich“ gestrichen.

Anhang XII (Freier Kapitalverkehr):

In Anpassung d in Nummer 1 (Richtlinie 88/361/EWG des Rates) werden die Wörter „und Schweden“, „Finnland“, „Österreich, Finnland“ und der Gedankenstrich „— Österreich: Vorschriften über Direktinvestitionen im Sektor Binnenwasserstraßen bis zu dem Zeitpunkt, an dem der gleichberechtigte Zugang zu den Wasserstraßen der EG gewährt ist“ gestrichen.

Anhang XIII (Verkehr):

1)

In Absatz II der SEKTORALEN ANPASSUNGEN werden die Wörter „— Österreichische Bundesbahnen“, „— Valtionrautatiet/Statsjärnvägarna“ und „— Statens Järnvägar“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1108/70 des Rates) werden unter A.2 EISENBAHN und B. STRASSE die Einträge für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

3)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 281/71 der Kommission) wird gestrichen.

4)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 12 (Verordnung (EWG) Nr. 4060/89 des Rates) wird gestrichen.

5)

Anpassung a in Nummer 12a (Verordnung (EWG) Nr. 3912/92 des Rates) wird gestrichen.

6)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 13 (Richtlinie 92/106/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

7)

Anpassung b in Nummer 25 (Erste Richtlinie 62/2005/EWG des Rates) wird gestrichen.

8)

Anpassung b in Nummer 26 (Verordnung (EWG) Nr. 3164/76 des Rates) wird gestrichen.

9)

Anpassung a in Nummer 26b (Verordnung (EWG) Nr. 3916/90 des Rates) wird gestrichen.

10)

Anpassung a in Nummer 26c (Verordnung (EWG) Nr. 3118/93 des Rates) wird gestrichen.

11)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 26d (Verordnung (EG) Nr. 792/94 der Kommission) wird gestrichen.

12)

Im Wortlaut der Anpassung von Nummer 34 (Verordnung (EWG) Nr. 1172/72 der Kommission) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

13)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 46 (Richtlinie 87/540/EWG des Rates) wird gestrichen.

14)

Der Wortlaut der Anpassungen a und b in Nummer 46a (Richtlinie 91/672/EWG des Rates) wird gestrichen.

15)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 47 (Richtlinie 82/714/EWG des Rates) wird gestrichen.

16)

Der Wortlaut von Nummer 49 (Entscheidung 77/527/EWG der Kommission) wird gestrichen.

17)

Im Wortlaut der Anpassung von Nummer 62 (Verordnung (EWG) Nr. 2343/90 des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Finnland und Schweden gestrichen.

18)

In Anpassung b in Nummer 64a (Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

19)

In Anpassung c in Nummer 64a (Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates) werden die Wörter „Schweden: Stockholm — Arlanda/Bromma“ gestrichen.

Anhang XVII (Geistiges Eigentum):

1)

In Anpassung a in Nummer 2 (Erste Entscheidung 90/510/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich“, „Finnland“ und „Schweden“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 7 (Richtlinie 92/100/EWG des Rates) werden die Wörter „Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

Anhang XVIII (Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen):

1)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 1 (Richtlinie 77/576/EWG des Rates) wird wie folgt geändert:

a)

Im ersten Absatz werden die Wörter „Liite II“, „— Bilaga II“, „Erityinen turvamerkintä — “ und „— Särskilda säkerhetsskyltar“ gestrichen.

b)

In Nummer 1 werden die Wörter „Kieltomerkit — “, „— Förbudsskyltar“. „Tupakointi kielletty“, „Rökning förbjuden“, „Tupakointi ja avotulen teko kielletty“, „Förbud mot rökning och öppen eld“, „Jalankulku kielletty“, „Förbjuden ingång“, „Vedellä sammuttaminen kielletty“, „Förbud mot släckning med vatten“, „Juomakelvotonta vettä“, „Ej dricksvatten“ gestrichen.

c)

In Nummer 2 werden die Wörter „Varoitusmerkit — “, „— Varningsskyltar“, „Syttyvää ainetta“, „Brandfarliga ämnen“, „Räjähtävää ainetta“, „Explosiva ämnen“, „Myrkyllistä ainetta“, „Giftiga ämnen“, „Syövyttävää ainetta“, „Frätande ämnen“, „Radioaktiivista ainetta“, „Radioaktiva ämnen“, „Riippuva taakka“, „Hängande last“, „Liikkuvia ajoneuvoja“, „Arbetsfordon i rörelse“, „Vaarallinen jännite“, „Farlig spänning“, „Yleinen varoitusmerkki“, „Varning“, „Lasersäteilyä“ und „Laserstrålning“ gestrichen.

d)

In Nummer 3 werden die Wörter „Käskymerkit — “, „—Påbudsskyltar“, „Silmiensuojaimien käyttöpakko“, „Skyddsglasögon“, „Suojakypärän käyttöpakko“, „Skyddshjälm“, „Kuulonsuojainten käyttöpakko“, „Hörselskydd“, „Hengityksensuojainten käyttöpakko“, „Andningsskydd“, „Suojajalkineiden käyttöpakko“, „Skyddsskor“, „Suojakäsineiden käyttöpakko“ und „Skyddshandskar“ gestrichen.

e)

In Nummer 4 werden die Wörter „Hätätilanteisiin tarkoitetut merkit — “, „—Räddningsskyltar“, „Ensiapu“, „Första hjälpen“, „tai“, „eller“, „Poistumistie“, „Nödutgång i denna riktning“, „Poistumistie (asetetaan uloskäynnin yläpuolelle)“ und „Nödutgång (placeras ovanför utgången).“ gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 16b (Richtlinie 92/57/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich und“ gestrichen.

3)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 19 (Richtlinie 79/7/EWG des Rates) wird gestrichen.

4)

Der Wortlaut der Anpassung in Nummer 21 (Richtlinie 86/613/EWG des Rates) wird gestrichen.

5)

In Anpassung a in Nummer 24 (Richtlinie 80/987/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich und Schweden gestrichen.

Anhang XIX (Verbraucherschutz):

Die Wörter „Österreich, Finnland“ und „Schweden“ in den SEKTORALEN ANPASSUNGEN werden gestrichen.

Anhang XX (Umweltschutz):

1)

Die Wörter „Österreich, Finnland“ und „Schweden“ in den SEKTORALEN ANPASSUNGEN werden gestrichen.

2)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 24a (Entscheidung 91/448/EWG der Kommission) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

3)

In Anpassung a in Nummer 25 (Richtlinie 90/220/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

4)

In Anpassung b in Nummer 25a (Entscheidung 91/596/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

5)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 25b (Entscheidung 92/146/EWG der Kommission) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

6)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 25c (Entscheidung 93/584/EWG der Kommission) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.

7)

In Anpassung a in Nummer 31 (Richtlinie 84/631/EWG des Rates) werden die Einträge „SUOMEKSI“ und „SVENSKA“ mitsamt dem jeweiligen Wortlaut gestrichen.

8)

Im Wortlaut der Anpassung b in Nummer 31 (Richtlinie 84/631/EWG des Rates) werden die Eintragungen für Österreich, Schweden und Finnland gestrichen.

9)

Im Wortlaut der Anpassung in Nummer 32a (Richtlinie 91/689/EWG des Rates) werden die Wörter „Österreich, Finnland“ und „und Schweden“ gestrichen.


Berichtigungen

28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/61


Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 141/2003 vom 7. November 2003 zur Änderung des Anhangs II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) und des Anhangs IV (Energie) des EWR-Abkommes

( Amtsblatt der Europäischen Union L 41 vom 12. Februar 2004 )

1.

Auf Seite 14 in Anhang I und Seite 19 in Anhang III wird die isländische Energieetikettierung durch Folgendes ersetzt:

Image

2.

Auf Seite 16 in Anhang II und Seite 21 in Anhang IV wird die Tabelle durch Folgendes ersetzt:

„Athugasemd

Merkimiði

I. viðauki

Upplýsingablað

II. viðauki

Póstverslun

III. viðauki

DE

IS

NO

Image

 

 

Energie

Orka

Energi

Image

 

 

Elektrobacköfen

Rafmagnsbakarofn

Elektrisk stekeovn

I

1

1

Hersteller

Framleiðandi

Merke

II

2

1

Modell

Gerð

Modell

Image

 

 

Niedriger Verbrauch

Góð nýtni

Lavt energiforbruk

Image

 

 

Hoher Verbrauch

Slæm nýtni

Høyt energiforbruk

 

3

2

Energieeffizienz-klasse … auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch)

Orkunýtniflokkur …á kvarðanum A (góð nýtni) til G (slæm nýtni)

Klassifisering av energieeffektivitet etter en skala fra A (lavt energiforbruk) til G (høyt energiforbruk)

 

 

 

Backfläche

Bökunarrými

Stekeoverflate

V

5

3

Energieverbrauch

Orkunotkun

Energiforbruk

V

5

3

kWh

kWh

kWh

V

5

3

Beheizung

Hitun

Oppvarmingsfunk-sjon

V

5

3

Konventionelle Beheizung

Hefðbundin hitun

Tradisjonell oppvarming

V

5

3

Umluft/Heißluft

Blásturshitun

Varmluft

V

5

3

Bei Standardbeladung

Miðað við staðlað magn

Basert på standardbelastning

VI

6

4

Nettovolumen (Liter)

Nýtanlegt rými (lítrar)

Nettovolum (liter)

VII

7

5

Typ

Stærð

Type

VII

7

5

Klein

Lítill

Liten

VII

7

5

Mittel

Meðalstór

Middels stor

VII

7

5

Groß

Stór

Stor

 

8

 

Kochzeit bei Standardbeladung

Bökunartími staðlaðs magns

Koketid ved standardbelastning

VIII

9

6

Geräusch (dB(A)re 1 pW)

Hávaði (dB(A)re 1 pW)

Lydnivå (støy) (dB(A) re 1 pW)

Image

 

 

Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten

Nánari upplýsingar er að finna í bæklingum sem fylgja vörunum

Produktbrosjyrene inneholder ytterligere opplysninger

 

11

 

Größe des größten Backblechs

Stærð stærstu bökunarplötu

Arealet til den største stekeplaten

Image

 

 

Norm

EN 50304

Staðall

EN 50304

Standard

EN 50304

 

 

 

Richtlinie Energieetikettierung 2002/40/EG für Elektrobacköfen

Tilskipun 2002/40/EB um orkumerkingar rafmagnsbakarofna

Direktiv 2002/40/EF om energimerking av elektriske stekeovner“


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/65


Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 173/2004 vom 3. Dezember 2004 zur Änderung von Anhang XX (Umweltschutz) des EWR-Abkommens

( Amtsblatt der Europäischen Union L 133 vom 26. Mai 2005 )

Auf Seite 26, Artikel 1 Absatz 1 wird die Abkürzung „IC“ in der Tabelle durch „IS“ ersetzt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/65


Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 182/2004 vom 16. Dezember 2004 zur Änderung von Protokoll 31 (über die Zusammenarbeit in bestimmen Bereichen außerhalb der vier Freiheiten) zum EWR-Abkommen

( Amtsblatt der Europäischen Union L 133 vom 26. Mai 2005 )

Seite 46, Artikel 1 erhält folgende Fassung:

1.

Die Angabe „2h“ im ersten Absatz wird durch die Angabe „2k“ ersetzt.

2.

Die Angabe „2h“ im zweiten Absatz wird durch die Angabe „2k“ ersetzt.


28.7.2005   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 198/65


Berichtigung des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 19/2005 vom 8. Februar 2005 zur Änderung des Anhangs XXI (Statistik) des EWR-Abkommens

( Amtsblatt der Europäischen Union L 161 vom 23. Juni 2005 )

Auf Seite 44, Artikel 1 Absatz 1 wird folgender Wortlaut gestrichen:

„Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

Diese Verordnung gilt nicht für Liechtenstein.“