|
Amtsblatt |
DE Reihe C |
|
C/2025/5231 |
26.9.2025 |
Veröffentlichung der Mitteilung über eine genehmigte Standardänderung einer Produktspezifikation einer geografischen Angabe gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Delegierten Verordnung (EU) 2025/27 der Kommission (1)
(C/2025/5231)
MITTEILUNG ÜBER DIE GENEHMIGUNG EINER STANDARDÄNDERUNG
(Artikel 24 der Verordnung (EU) 2024/1143)
„Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua“
EU-Nr.: PDO-IT-A0358-AM02 — 3.7.2025
1. Name des Erzeugnisses
„Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua“
2. Art der geografischen Angabe
|
☐ |
g.g.A. |
|
☑ |
g.U. |
|
☐ |
g.A. |
3. Sektor
|
☐ |
Landwirtschaftliche Erzeugnisse |
|
☑ |
Wein |
|
☐ |
Spirituosen |
4. Land, zu dem das geografische Gebiet gehört
Italien
5. Behörde des Mitgliedstaats, die die Standardänderung mitteilt
Name
Ministero dell'agricoltura, della sovranità alimentare e delle foreste – Dipartimento della sovranità alimentare e dell'ippica – Direzione generale per la promozione della qualità agroalimentare – PQA I
6. Einstufung als Standardänderung
Diese Änderung fällt unter die Definition des Begriffs „Standardänderung“ gemäß Artikel 24 Absatz 4 der Verordnung (EU) 2024/1143, da sie
|
— |
weder Änderung des Namens oder der Verwendung des Namens noch der Kategorie des Erzeugnisses/der Erzeugnisse, das/die mit der geografischen Angabe bezeichnet wird/werden, beinhaltet; |
|
— |
nicht die Gefahr birgt, dass der Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet verloren geht, auf das sich das Einzige Dokument bezieht; |
|
— |
keine zusätzlichen Beschränkungen bei der Vermarktung des Erzeugnisses zur Folge hat. |
7. Beschreibung der genehmigten Standardänderung(en)
Bezeichnung
Bezugnahme auf Namen kleinerer geografischer Einheiten in dem Gebiet, das der geschützten Ursprungsbezeichnung zugrunde liegt
Beschreibung
Die Liste der kleineren geografischen Einheiten im Erzeugungsgebiet der g.U., die auf den Etiketten der betreffenden Weine angegeben werden dürfen, sofern das Erzeugnis separat zu Wein verarbeitet und in der jährlichen Erntemeldung entsprechend angegeben wird, wird geändert.
Diese Änderung betrifft Artikel 7 und Anhang A der Produktspezifikation sowie Abschnitt 11 „Weitere geltende Anforderungen“ des Einzigen Dokuments.
|
☑ |
Die Änderung betrifft das Einzige Dokument. |
Bezeichnung
Verpackung in dem abgegrenzten geografischen Gebiet (Corrigendum)
Beschreibung
Die bereits in der Produktspezifikation in der Fassung von 2011 festgelegte Anforderung, dass die Verpackung, einschließlich der Abfüllung, innerhalb des abgegrenzten geografischen Gebiets erfolgen muss, wird ebenfalls in das einzige Dokument aufgenommen.
Diese Änderung betrifft nicht die Produktspezifikation, sondern lediglich Abschnitt 11 „Weitere geltende Anforderungen“ des Einzigen Dokuments.
|
☑ |
Die Änderung betrifft das Einzige Dokument. |
Bezeichnung
Verweise auf die Kontrollstelle
Beschreibung
Die Nummer der Produktspezifikation, die Verweise auf die Kontrollstelle enthält, wird geändert und die Information durch einen Verweis auf die Veröffentlichung auf der offiziellen Website der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats ersetzt.
Diese Änderung betrifft Nummer 9 der Produktspezifikation, nicht aber das Einzige Dokument.
|
☐ |
Änderung betrifft das Einzige Dokument. |
Bezeichnung
Höchsterträge
Beschreibung
Die Angaben zu den Höchsterträgen für die beiden vorgesehenen Arten werden zusammengefasst.
Die Änderung ist rein formeller Art und hat keine inhaltlichen Auswirkungen.
Diese Änderung betrifft nicht die Produktspezifikation, sondern lediglich Abschnitt 7.2 („Höchsterträge“) des Einzigen Dokuments.
|
☑ |
Die Änderung betrifft das Einzige Dokument. |
Bezeichnung
Formelle Änderungen der Produktspezifikation
Beschreibung
Die Titel der Nummern in der Produktspezifikation werden aktualisiert, einige Verweise auf Rechtsakte, die nicht mehr in Kraft sind, werden gestrichen und Tippfehler im Text werden korrigiert.
Diese Änderungen betreffen lediglich die Produktspezifikation, nicht aber das Einzige Dokument.
|
☐ |
Die Änderung betrifft das Einzige Dokument. |
EINZIGES DOKUMENT
Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben für Wein
„Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua“
EU-Nr.: PDO-IT-A0358-AM02 — 3.7.2025
1. Name(n)
Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua
2. Art der geografischen Angabe
|
☑ |
g.U. |
|
☐ |
g.g.A. |
|
☐ |
g.A. |
3. Land, zu dem das abgegrenzte geografische Gebiet gehört
Italien
4. Klassifizierung des landwirtschaftlichen Erzeugnisses mit Position und Code der Kombinierten Nomenklatur gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EU) 2024/1143
2204 — Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009
5. Kategorien von Weinbauerzeugnissen gemäß Anhang VII Teil II der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013
|
1. |
Wein |
6. Beschreibung des Weins/der Weine
Weinbauerzeugnis
„Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua“
Organoleptische Eigenschaften:
Aussehen:
Rubinrot, mit zunehmendem Alter eher Granatrot;
Geruch:
Intensives, aber dennoch delikates, unverwechselbar weiniges Aroma.
Geschmack:
Weich, aromatisch, warm.
Zusätzliche Angaben zu den organoleptischen Eigenschaften:
—
Analysemerkmale:
|
Maximaler Gesamtalkoholgehalt (in % vol): |
— |
|
Minimaler vorhandener Alkoholgehalt (in % vol): |
— |
|
Mindestgesamtsäure: |
4,5 |
|
Einheit der Mindestgesamtsäure: |
in Gramm pro Liter, ausgedrückt als Weinsäure |
|
Maximaler Gehalt an flüchtiger Säure (in Milliäquivalent pro Liter): |
— |
|
Höchstgehalt an Schwefeldioxid (in Milligramm pro Liter): |
— |
Zusätzliche Angaben zu den Analysemerkmalen:
Minimaler Gesamtalkoholgehalt (in % vol): 12,00 %
Mindestwert für den zuckerfreien Extrakt: 23 g/l.
Weinbauerzeugnis
„Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua“
Organoleptische Eigenschaften:
Aussehen:
Rubinrot, mit zunehmendem Alter eher Granatrot;
Geruch:
Intensives, aber dennoch delikates, unverwechselbar weiniges Aroma.
Geschmack:
Weich, aromatisch, warm.
Zusätzliche Angaben zu den organoleptischen Eigenschaften:
—
Analysemerkmale:
|
Maximaler Gesamtalkoholgehalt (in % vol): |
— |
|
Minimaler vorhandener Alkoholgehalt (in % vol): |
— |
|
Mindestgesamtsäure: |
4,5 |
|
Einheit der Mindestgesamtsäure: |
in Milliäquivalent pro Liter |
|
Maximaler Gehalt an flüchtiger Säure (in Milliäquivalent pro Liter): |
— |
|
Höchstgehalt an Schwefeldioxid (in Milligramm pro Liter): |
— |
Zusätzliche Angaben zu den Analysemerkmalen:
Minimaler Gesamtalkoholgehalt (in % vol): 13,00 %
Mindestwert für den zuckerfreien Extrakt: 23 g/l.
7. Weinbereitungsverfahren
7.1. Spezifische önologische Verfahren zur Bereitung des Weins/der Weine, einschlägige Einschränkungen für die Weinbereitung
—
Entfällt
7.2. Höchsterträge
Alle Weine/Kategorie/Sorte/Art
„Rossese di Dolceacqua/Dolceacqua“
Höchstertrag:
|
Höchstertrag: |
9 000 |
|
Einheit des Höchstertrags: |
Kilogramm Trauben pro Hektar |
8. Angabe der Keltertraubensorte oder -sorten, aus der bzw. denen der Wein/die Weine gewonnen wird bzw. werden
Italien – Rossese N.
9. Kurzbeschreibung der Abgrenzung des geografischen Gebiets
Das abgegrenzte geografische Gebiet der g.U. „Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua“ umfasst die Gemeinden Dolceacqua, Apricale, Baiardo, Camporosso, Castelvittorio, Isolabona, Perinaldo, Pigna, Rocchetta Nervina, San Biagio della Cima und Soldano, das Dorf Vallecrosia Alta in der Gemeinde Vallecrosia, die Dörfer Mortola Superiore, S. Bartolomeo Carletti, Ville, Calandri, S. Lorenzo, S. Bernardo, Sant’Antonio, Sealza, Villatella, Calvo-S. Pancrazio, Torri, Verrandi und Calandria di Trucco in der Gemeinde Ventimiglia sowie den Teil des Gebiets der Gemeinde Vallebona am rechten Ufer des Borghetto.
10. Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet
Kategorie von Weinbauerzeugnissen
|
1. |
Wein |
Zusammenfassung des Zusammenhangs
Bodenbeschaffenheit: Überwiegend Meeressediment mit sandiger Zusammensetzung, mit Mergelvorkommen. Grobe Lehmstruktur bei Sandstein, feine Struktur bei Mergel. Topografische Aspekte: Zwischen 0 und 2 100 m über dem Meeresspiegel, hauptsächlich zwischen 200 m und 500 m. Klimatische Aspekte: Durchschnittstemperatur von 13 °C in dem betreffenden Gebiet. Höchste Niederschlagsmenge im Dezember mit 115 mm, geringste Niederschlagsmenge im Juli mit durchschnittlich 17 mm, durchschnittliche jährliche Niederschlagsmenge etwa 680 mm. Für den Zusammenhang maßgebliche menschliche Faktoren: In Handelsdokumenten zwischen Ventimiglia und dem Hafen von Genua aus den Jahren 1258/1259 werden bedeutende Mengen an Vermiglio-Rotwein erwähnt, der zweifellos der Vorläufer des heutigen Weins war.
11. Weitere geltende Anforderungen
Bezeichnung der Anforderung/Ausnahmeregelung:
Bezugnahmen auf Namen kleinerer geografischer Einheiten in dem Gebiet, das der g.U. zugrunde liegt
Rechtsrahmen:
Rechtsvorschriften der EU
Art der weiteren Anforderung/Ausnahmeregelung:
Zusätzliche Kennzeichnungsvorschriften
Beschreibung der Anforderung/Ausnahmeregelung:
Auf dem Etikett der Weine mit der g.U. „Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua“ dürfen die Namen der folgenden kleineren geografischen Einheiten in dem Gebiet, das der geschützten Ursprungsbezeichnung zugrunde liegt, verwendet werden, sofern das Erzeugnis separat zu Wein verarbeitet und in der jährlichen Erntemeldung entsprechend angegeben wird.
|
(1) |
BRUNETTI |
|
(2) |
GIUNCHEO |
|
(3) |
MIGLIARINA |
|
(4) |
MONTE CURTO |
|
(5) |
PIAN DEL VESCOVO |
|
(6) |
TERRABIANCA |
|
(7) |
ARCAGNA |
|
(8) |
ARMETTA |
|
(9) |
AURIN |
|
(10) |
CASIGLIAN |
|
(11) |
MORGHE |
|
(12) |
PEVERELI |
|
(13) |
POZZUOLO |
|
(14) |
ROSA |
|
(15) |
RUCHIN |
|
(16) |
TRAMONTINA |
|
(17) |
ALPICELLA |
|
(18) |
CURLI |
|
(19) |
SAVOIA |
|
(20) |
BRAE |
|
(21) |
NEGI |
|
(22) |
BERNA |
|
(23) |
LUVAIRA |
|
(24) |
NOVILLA |
|
(25) |
POSAÙ |
|
(26) |
BERAGNA |
|
(27) |
BRAMUSA |
|
(28) |
FERENGHÉ |
|
(29) |
FULAVIN |
|
(30) |
GALEAE |
|
(31) |
PINI |
|
(32) |
SANTA CROCE |
|
(33) |
SETTE CAMMINI |
Bezeichnung der Anforderung/Ausnahmeregelung:
Verpackung, einschließlich Abfüllung, in dem abgegrenzten geografischen Gebiet
Rechtsrahmen:
Rechtsvorschriften der EU
Art der weiteren Anforderung/Ausnahmeregelung:
Abfüllung in dem abgegrenzten geografischen Gebiet
Beschreibung der Anforderung/Ausnahmeregelung:
Gemäß den EU-Rechtsvorschriften muss die Verpackung, einschließlich der Abfüllung, in dem abgegrenzten geografischen Gebiet erfolgen, um die Qualität und den Ruf zu wahren, den Ursprung zu garantieren sowie die Wirksamkeit der Kontrollen zu gewährleisten.
Hinweis auf die Veröffentlichung der Produktspezifikation
https://www.masaf.gov.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/23255
(1) Delegierte Verordnung (EU) 2025/27 der Kommission vom 30. Oktober 2024 zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2024/1143 des Europäischen Parlaments und des Rates durch Vorschriften für die Eintragung und den Schutz von geografischen Angaben, garantiert traditionellen Spezialitäten und fakultativen Qualitätsangaben und zur Aufhebung der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 664/2014 (ABl. L, 2025/27, 15.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5231/oj
ISSN 1977-088X (electronic edition)