|
ISSN 1977-088X |
||
|
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367 |
|
|
||
|
Ausgabe in deutscher Sprache |
Mitteilungen und Bekanntmachungen |
59. Jahrgang |
|
Informationsnummer |
Inhalt |
Seite |
|
|
IV Informationen |
|
|
|
INFORMATIONEN DER ORGANE, EINRICHTUNGEN UND SONSTIGEN STELLEN DER EUROPÄISCHEN UNION |
|
|
|
Europäische Kommission |
|
|
2016/C 367/01 |
|
|
V Bekanntmachungen |
|
|
|
VERFAHREN BEZÜGLICH DER DURCHFÜHRUNG DER WETTBEWERBSPOLITIK |
|
|
|
Europäische Kommission |
|
|
2016/C 367/02 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache M.8152 — Arkema/Den Braven) ( 1 ) |
|
|
2016/C 367/03 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache M.8215 — Apollo Management/Rackspace Hosting) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall ( 1 ) |
|
|
2016/C 367/04 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache M.8187 — Axcel IV/PFA/PKA/DSF) — Für das vereinfachte Verfahren infrage kommender Fall ( 1 ) |
|
|
2016/C 367/05 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache M.8210 — HNA Aviation/SR Technics) — Für das vereinfachte Verfahren infrage kommender Fall ( 1 ) |
|
|
Berichtigungen |
|
|
2016/C 367/06 |
|
|
|
|
|
(1) Text von Bedeutung für den EWR |
|
DE |
|
IV Informationen
INFORMATIONEN DER ORGANE, EINRICHTUNGEN UND SONSTIGEN STELLEN DER EUROPÄISCHEN UNION
Europäische Kommission
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/1 |
Euro-Wechselkurs (1)
5. Oktober 2016
(2016/C 367/01)
1 Euro =
|
|
Währung |
Kurs |
|
USD |
US-Dollar |
1,1211 |
|
JPY |
Japanischer Yen |
115,65 |
|
DKK |
Dänische Krone |
7,4417 |
|
GBP |
Pfund Sterling |
0,88155 |
|
SEK |
Schwedische Krone |
9,6260 |
|
CHF |
Schweizer Franken |
1,0959 |
|
ISK |
Isländische Krone |
|
|
NOK |
Norwegische Krone |
8,9872 |
|
BGN |
Bulgarischer Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Tschechische Krone |
27,028 |
|
HUF |
Ungarischer Forint |
305,85 |
|
PLN |
Polnischer Zloty |
4,2941 |
|
RON |
Rumänischer Leu |
4,4621 |
|
TRY |
Türkische Lira |
3,4235 |
|
AUD |
Australischer Dollar |
1,4722 |
|
CAD |
Kanadischer Dollar |
1,4816 |
|
HKD |
Hongkong-Dollar |
8,6958 |
|
NZD |
Neuseeländischer Dollar |
1,5612 |
|
SGD |
Singapur-Dollar |
1,5365 |
|
KRW |
Südkoreanischer Won |
1 250,31 |
|
ZAR |
Südafrikanischer Rand |
15,4086 |
|
CNY |
Chinesischer Renminbi Yuan |
7,4829 |
|
HRK |
Kroatische Kuna |
7,5080 |
|
IDR |
Indonesische Rupiah |
14 612,32 |
|
MYR |
Malaysischer Ringgit |
4,6397 |
|
PHP |
Philippinischer Peso |
54,055 |
|
RUB |
Russischer Rubel |
69,9836 |
|
THB |
Thailändischer Baht |
39,020 |
|
BRL |
Brasilianischer Real |
3,6374 |
|
MXN |
Mexikanischer Peso |
21,6129 |
|
INR |
Indische Rupie |
74,6349 |
(1) Quelle: Von der Europäischen Zentralbank veröffentlichter Referenz-Wechselkurs.
V Bekanntmachungen
VERFAHREN BEZÜGLICH DER DURCHFÜHRUNG DER WETTBEWERBSPOLITIK
Europäische Kommission
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/2 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache M.8152 — Arkema/Den Braven)
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2016/C 367/02)
|
1. |
Am 28. September 2016 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Arkema S.A. („Arkema“, Frankreich) übernimmt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen das Unternehmen DBEW Holding B.V. („Den Braven“, Niederlande). |
|
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Fusionskontrollverordnung fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. |
|
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach dieser Veröffentlichung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens M.8152 — Arkema/Den Braven per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1 („Fusionskontrollverordnung“).
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/3 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache M.8215 — Apollo Management/Rackspace Hosting)
Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2016/C 367/03)
|
1. |
Am 29. September 2016 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Anlagefonds, die von Tochtergesellschaften der letztlich von Apollo Global Management LLC kontrollierten Apollo Management, L.P. („Apollo“, USA) verwaltet werden, übernehmen im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über einen Teil des Unternehmens Rackspace Hosting, Inc. („Rackspace“, USA). |
|
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig: — Apollo: Tochtergesellschaften von Apollo investieren weltweit in Unternehmen und Schuldtitel von Unternehmen in verschiedenen Wirtschaftszweigen, so unter anderem in Unternehmen aus den Branchen Chemie, Kreuzfahrten, IT-Beratung, Sicherheit, Finanzen und Glasverpackungen. — Rackspace: Das in den USA börsennotierte Unternehmen bietet in erster Linie Infrastruktur als virtuellen Service über das Internet (Infrastructure as a Service — IaaS) und Cloud-Dienstleistungen (Managed Cloud) an. |
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Fusionskontrollverordnung fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) in Frage. |
|
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach dieser Veröffentlichung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens M.8215 — Apollo Management/Rackspace Hosting per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1 („Fusionskontrollverordnung“).
(2) ABl. C 366 vom 14.12.2013, S. 5.
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/4 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache M.8187 — Axcel IV/PFA/PKA/DSF)
Für das vereinfachte Verfahren infrage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2016/C 367/04)
|
1. |
Am 29. September 2016 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Investmentfonds Axcel IV K/S, IV K/S 2, Ax Management Invest II K/S und Ax Management Invest K/S (Dänemark, zusammen „Axcel IV“) sowie die Gesellschaft PFA Pension, Forsikringsaktieselskab (Dänemark, „PFA“) und die PKA-Fonds (Dänemark) (2) übernehmen im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens Danmarks Skibskredit A/S (Dänische Schiffsfinanzierung, Dänemark, „DSF“). |
|
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Fusionskontrollverordnung fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (3) in Frage. |
|
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach dieser Veröffentlichung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens M.8187 — Axcel IV/PFA/PKA/DSF per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1 („Fusionskontrollverordnung“).
(2) Pensionskassen for Sundhedsfaglige (Pensionsfonds für Angehörige der Gesundheitsberufe), Pensionskassen for Sygeplejersker og Lægesekretærer (Pensionsfonds für staatlich geprüfte Krankenpfleger und medizinische Fachangestellte) und Pensionskassen for Socialrådgivere, Socialpædagoger og Kontorpersonale (Pensionsfonds für Sozialarbeiter, Sozialpädagogen und Bürokräfte).
(3) ABl. C 366 vom 14.12.2013, S. 5.
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/5 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache M.8210 — HNA Aviation/SR Technics)
Für das vereinfachte Verfahren infrage kommender Fall
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2016/C 367/05)
|
1. |
Am 29. September 2016 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen HNA Aviation Group Co., Ltd. („HNA Aviation“, Volksrepublik China) übernimmt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die alleinige Kontrolle über die SR Technics Holdco 1 GmbH („SR Technics“, Schweiz). |
|
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig: — HNA Aviation: Luftverkehr und damit verbundene Tätigkeiten einschließlich Wartung, Reparatur und Überholung, allgemeine Luftfahrt (Pilotenausbildung), Geschäftsreisendienste, Unterstützungsdienste am Boden, Fluglogistik und Investitionen; — SR Technics: Wartung, Reparatur und Überholung von Verkehrsflugzeugen, Bereitstellung von Komponentenlösungen sowie technische Dienstleistungen in Bezug auf Motoren. |
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die Fusionskontrollverordnung fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) infrage. |
|
4. |
Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach dieser Veröffentlichung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens M.8210 — HNA Aviation/SR Technics per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1 („Fusionskontrollverordnung“).
(2) ABl. C 366 vom 14.12.2013, S. 5.
Berichtigungen
|
6.10.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 367/6 |
Berichtigung der Mitteilung der Kommission zu Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie 2009/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Unterlassungsklagen zum Schutz der Verbraucherinteressen, mit der die Richtlinie 98/27/EG kodifiziert wird, bezüglich der qualifizierten Einrichtungen, die berechtigt sind, eine Klage im Sinne des Artikels 2 dieser Richtlinie zu erheben
( Amtsblatt der Europäischen Union C 361 vom 30. September 2016 )
(2016/C 367/06)
Auf den Seiten 6 und 13:
Anstatt:
DEUTSCHLAND
|
Name der Einrichtung |
Kontaktdaten |
Zweck |
||||||||
|
|
Wahrnehmung der Interessen von Verbrauchern durch Aufklärung und Beratung; zur Führung von Verbandsklagen im Interesse der Verbraucher berechtigt (Artikel 2 Satz 1 der Satzung)“ |
||||||||
|
|
Wahrnehmung der Interessen der Verbraucher durch Aufklärung und Beratung im Bereich Finanzdienstleistungen; zur Führung von Verbandsklagen im Interesse der Verbraucher berechtigt (Artikel 3 und 4 der Satzung)“ |
muss es heißen:
DEUTSCHLAND
|
Name der Einrichtung |
Kontaktdaten |
Zweck |
||||||||
|
|
Wahrnehmung der Interessen von Verbrauchern durch Aufklärung und Beratung; zur Führung von Verbandsklagen im Interesse der Verbraucher berechtigt (Artikel 2 Satz 1 der Satzung)“ |
||||||||
|
|
Wahrnehmung der Interessen der Verbraucher durch Aufklärung und Beratung im Bereich Finanzdienstleistungen; zur Führung von Verbandsklagen im Interesse der Verbraucher berechtigt (Artikel 3 und 4 der Satzung)“ |