ISSN 1725-2407 doi:10.3000/17252407.C_2011.036.deu |
||
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 36 |
|
Ausgabe in deutscher Sprache |
Mitteilungen und Bekanntmachungen |
54. Jahrgang |
|
|
|
(1) Text von Bedeutung für den EWR |
DE |
|
IV Informationen
INFORMATIONEN DER ORGANE, EINRICHTUNGEN UND SONSTIGEN STELLEN DER EUROPÄISCHEN UNION
Europäische Kommission
4.2.2011 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 36/1 |
Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 94/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. März 1994 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen
(Text von Bedeutung für den EWR)
(Veröffentlichung der Titel und der Bezugsdaten der harmonisierten Normen im Sinne der Richtlinie)
2011/C 36/01
ENO (1) |
Referenz und Titel der Norm (und Referenzdokument) |
Erste Veröffentlichung ABl |
Referenz der ersetzen Norm |
Datum der Beendigung der Annahme der Konformitätsvermutung für die ersetzte Norm Anmerkung 1 |
CEN |
EN 1010-1:2004 Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsanforderungen an Konstruktion und Bau von Druck- und Papierverarbeitungsmaschinen — Teil 1: Gemeinsame Anforderungen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 1010-2:2006+A1:2010 Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsanforderungen an Konstruktion und Bau von Druck- und Papierverarbeitungsmaschinen — Teil 2: Druck- und Lackiermaschinen einschließlich Maschinen der Druckvorstufe |
Dies ist die erste Veröffentlichung |
EN 1010-2:2006 Anmerkung 2.1 |
28.2.2011 |
CEN |
EN 1127-1:2007 Explosionsfähige Atmosphären — Explosionsschutz — Teil 1: Grundlagen und Methodik |
11.4.2008 |
EN 1127-1:1997 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (28.12.2009) |
CEN |
EN 1127-2:2002+A1:2008 Explosionsfähige Atmosphären — Explosionsschutz — Teil 2: Grundlagen und Methodik in Bergwerken |
20.8.2008 |
EN 1127-2:2002 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (28.12.2009) |
CEN |
EN 1710:2005+A1:2008 Geräte und Komponenten für den Einsatz in schlagwettergefährdeten Bereichen von untertägigen Bergwerken |
20.8.2008 |
EN 1710:2005 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (28.12.2009) |
EN 1710:2005+A1:2008/AC:2010 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1755:2000+A1:2009 Sicherheit von Flurförderzeugen — Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Verwendung in Bereichen mit brennbaren Gasen, Dämpfen, Nebeln oder Stäuben |
16.4.2010 |
EN 1755:2000 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (16.4.2010) |
CEN |
EN 1834-1:2000 Hubkolben-Verbrennungsmotoren — Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion und den Bau von Motoren zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 1: Motoren der Gruppe II für Bereiche mit explosionsfähigen Gasen und Dämpfen |
21.7.2001 |
|
|
CEN |
EN 1834-2:2000 Hubkolben-Verbrennungsmotoren — Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion und den Bau von Motoren zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 2: Motoren der Gruppe I zur Verwendung in untertägigen Bergwerken, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können |
21.7.2001 |
|
|
CEN |
EN 1834-3:2000 Hubkolben-Verbrennungsmotoren — Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion und den Bau von Motoren zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 3: Motoren der Gruppe II für Bereiche mit explosionsfähigen Stäuben |
21.7.2001 |
|
|
CEN |
EN 1839:2003 Bestimmung der Explosionsgrenzen von Gasen und Dämpfen |
12.8.2004 |
|
|
CEN |
EN 12581:2005+A1:2010 Beschichtungsanlagen — Tauchbeschichtungsanlagen und Elektrotauchbeschichtungsanlagen für organische flüssige Beschichtungsstoffe — Sicherheitsanforderungen |
17.9.2010 |
EN 12581:2005 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 12621:2006+A1:2010 Förder- und Umlaufanlagen für Beschichtungsstoffe unter Druck — Sicherheitsanforderungen; Deutsche Fassung EN 12621:2006/FprA1:2009 |
17.9.2010 |
EN 12621:2006 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 12757-1:2005+A1:2010 Mischgeräte für Beschichtungsstoffe — Sicherheitsanforderungen — Teil 1: Mischgeräte zur Verwendung in der Fahrzeugreparaturlackierung; Deutsche Fassung EN 12757-1:2005/FprA1:2009 |
17.9.2010 |
EN 12757-1:2005 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 13012:2001 Tankstellen — Anforderungen an Bau- und Arbeitsweise von automatischen Zapfventilen für die Benutzung an Zapfsäulen |
22.1.2002 |
|
|
CEN |
EN 13160-1:2003 Leckanzeigesysteme — Teil 1: Allgemeine Grundsätze |
14.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13237:2003 Explosionsgefährdete Bereiche — Begriffe für Geräte und Schutzsysteme zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
14.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13463-1:2009 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 1: Grundlagen und Anforderungen |
16.4.2010 |
EN 13463-1:2001 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 13463-2:2004 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 2: Schutz durch schwadenhemmende Kapselung „fr“ |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13463-3:2005 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 3: Schutz durch druckfeste Kapselung „d“ |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13463-5:2003 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 5: Schutz durch Konstruktive Sicherheit „c“ |
12.8.2004 |
|
|
CEN |
EN 13463-6:2005 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 6: Schutz durch Zündquellenüberwachung „b“ |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13463-8:2003 Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen — Teil 8: Schutz durch Flüssigkeitskapselung „k“ |
12.8.2004 |
|
|
CEN |
EN 13616:2004 Überfüllsicherungen für ortsfeste Tanks für flüssige Brenn- und Kraftstoffe |
9.3.2006 |
|
|
EN 13616:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13617-1:2004+A1:2009 Tankstellen — Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen an Bau- und Arbeitsweise von Zapfsäulen, druckversorgten Zapfsäulen und Fernpumpen |
7.7.2010 |
EN 13617-1:2004 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 13617-2:2004 Tankstellen — Teil 2: Sicherheitstechnische Anforderungen an Bau- und Arbeitsweise von Abreißkupplungen für Zapfsäulen und druckversorgte Zapfsäulen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13617-3:2004 Tankstellen — Teil 3: Sicherheitstechnische Anforderungen an Bau- und Arbeitsweise von Abscherventilen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13673-1:2003 Verfahren zur Bestimmung des maximalen Explosionsdruckes und des maximalen zeitlichen Druckanstieges für Gase und Dämpfe — Teil 1: Bestimmungsverfahren für den maximalen Explosionsdruck |
14.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13673-2:2005 Verfahren zur Bestimmung des maximalen Explosionsdruckes und des maximalen zeitlichen Druckanstieges für Gase und Dämpfe — Teil 2: Bestimmungsverfahren für den maximalen zeitlichen Druckanstieg |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 13760:2003 Füllsysteme an Autogasanlagen für leichte und schwere Fahrzeuge — Anschlussstutzen, Prüfanforderungen und Abmessungen |
24.1.2004 |
|
|
CEN |
EN 13821:2002 Explosionsfähige Atmosphären — Explosionsschutz — Bestimmung der Mindestzündenergie von Staub/Luft-Gemischen |
20.5.2003 |
|
|
CEN |
EN 13980:2002 Explosionsgefährdete Bereiche — Anwendung von Qualitätsmanagementsystemen |
20.5.2003 |
|
|
CEN |
EN 14034-1:2004 Bestimmung der Explosionskenngrößen von Staub/Luft-Gemischen — Teil 1: Bestimmung des maximalen Explosionsdruckes pmax von Staub/Luft-Gemischen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 14034-2:2006 Bestimmung der Explosionskenngrößen von Staub/Luft-Gemischen — Teil 2: Bestimmung des maximalen zeitlichen Druckanstiegs (dp/dt)max von Staub/Luft-Gemischen |
15.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 14034-3:2006 Bestimmung der Explosionskenngrößen von Staub/Luft-Gemischen — Teil 3: Bestimmung der unteren Explosionsgrenze UEG von Staub/Luft-Gemischen |
15.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 14034-4:2004 Bestimmung der Explosionskenngrößen von Staub/Luft-Gemischen — Teil 4: Bestimmung der Sauerstoffgrenzkonzentration SGK von Staub/Luft-Gemischen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 14373:2005 Explosions-Unterdrückungssysteme |
9.3.2006 |
|
|
CEN |
EN 14460:2006 Explosionsfeste Geräte |
15.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 14491:2006 Schutzsysteme zur Druckentlastung von Staubexplosionen |
20.7.2006 |
|
|
EN 14491:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14492-1:2006+A1:2009 Krane — Kraftgetriebene Winden und Hubwerke — Teil 1: Kraftgetriebene Winden |
16.4.2010 |
EN 14492-1:2006 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (30.4.2010) |
EN 14492-1:2006+A1:2009/AC:2010 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14492-2:2006+A1:2009 Krane — Kraftgetriebene Winden und Hubwerke — Teil 2: Kraftgetriebene Hubwerke |
16.4.2010 |
EN 14492-2:2006 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (16.4.2010) |
EN 14492-2:2006+A1:2009/AC:2010 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14522:2005 Bestimmung der Zündtemperatur von Gasen und Dämpfen |
30.11.2005 |
|
|
CEN |
EN 14591-1:2004 Explosionsschutz in untertägigen Bergwerken — Schutzsysteme — Teil 1: 2-bar-Wetterbauwerk |
9.3.2006 |
|
|
EN 14591-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14591-2:2007 Explosionsschutz in untertägigen Bergwerken — Schutzsysteme — Teil 2: Passive Wassertrogsperren |
12.12.2007 |
|
|
EN 14591-2:2007/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14591-4:2007 Explosionsschutz in untertägigen Bergwerken — Schutzsysteme — Teil 4: Automatische Explosionslöschanlagen für Teilschnittmaschinen |
12.12.2007 |
|
|
EN 14591-4:2007/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14677:2008 Sicherheit von Maschinen- Sekundärmetallurgie — Maschinen und Anlagen zur Behandlung von Flüssigstahl |
20.8.2008 |
|
|
CEN |
EN 14678-1:2006+A1:2009 Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile — Bau- und Arbeitsweise von Flüssiggas-Geräten für Autogas-Tankstellen — Teil 1: Zapfsäulen |
16.4.2010 |
EN 14678-1:2006 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (16.4.2010) |
CEN |
EN 14756:2006 Bestimmung der Sauerstoffgrenzkonzentration (SGK) für brennbare Gase und Dämpfe |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 14797:2006 Einrichtungen zur Explosionsdruckentlastung |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 14973:2006+A1:2008 Fördergurte für die Verwendung unter Tage — Elektrische und brandtechnische Sicherheitsanforderungen |
7.7.2010 |
EN 14973:2006 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
CEN |
EN 14983:2007 Explosionsschutz in untertägigen Bergwerken — Geräte und Schutzsysteme zur Absaugung von Grubengas |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 14986:2007 Konstruktion von Ventilatoren für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 14994:2007 Schutzsysteme zur Druckentlastung von Gasexplosionen |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 15089:2009 Explosions-Entkopplungssysteme |
16.4.2010 |
|
|
CEN |
EN 15188:2007 Bestimmung des Selbstentzündungsverhaltens von Staubschüttungen |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 15198:2007 Methodik zur Risikobewertung für nicht-elektrische Geräte und Komponenten zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 15233:2007 Methodik zur Bewertung der funktionalen Sicherheit von Schutzsystemen für explosionsgefährdete Bereiche |
12.12.2007 |
|
|
CEN |
EN 15268:2008 Tankstellen — Sicherheitstechnische Anforderungen an die Bauweise von Tauchpumpen-Baugruppen |
27.1.2009 |
|
|
CEN |
EN 15794:2009 Bestimmung von Explosionspunkten brennbarer Flüssigkeiten |
16.4.2010 |
|
|
CEN |
EN ISO 16852:2010 Flammendurchschlagsicherungen — Leistungsanforderungen, Prüfverfahren und Einsatzgrenzen (ISO 16852:2008, einschließlich Cor 1:2008 und Cor 2:2009) |
17.9.2010 |
EN 12874:2001 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (31.12.2010) |
Cenelec |
EN 50050:2006 Elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche — Elektrostatische Handsprüheinrichtungen |
20.8.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 50104:2010 Elektrische Geräte für die Detektion und Messung von Sauerstoff — Anforderungen an das Betriebsverhalten und Prüfverfahren |
Dies ist die erste Veröffentlichung |
EN 50104:2002 und deren Änderung Anmerkung 2.1 |
1.6.2013 |
Cenelec |
EN 50176:2009 Stationäre Ausrüstung zum elektrostatischen Beschichten mit entzündbaren flüssigen Beschichtungsstoffen — Sicherheitsanforderungen |
16.4.2010 |
|
|
Cenelec |
EN 50177:2009 Stationäre Ausrüstung zum elektrostatischen Beschichten mit entzündbaren Beschichtungspulvern — Sicherheitsanforderungen |
16.4.2010 |
|
|
Cenelec |
EN 50223:2010 Stationäre elektrostatische Flockanlagen für entzündbaren Flock — Sicherheitsanforderungen |
17.9.2010 |
|
|
Cenelec |
EN 50241-1:1999 Anforderungen an Geräte mit offener Messstrecke für die Detektion brennbarer oder toxischer Gase und Dämpfe — Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren |
6.11.1999 |
|
|
EN 50241-1:1999/A1:2004 |
12.8.2004 |
Anmerkung 3 |
Datum abgelaufen (12.8.2004) |
|
Cenelec |
EN 50241-2:1999 Anforderungen an Geräte mit offener Messstrecke für Detektion brennbarer oder toxischer Gase und Dämpfe — Teil 2: Anforderungen an das Betriebsverhalten von Geräten für die Detektion brennbarer Gase |
6.11.1999 |
|
|
Cenelec |
EN 50271:2010 Elektrische Geräte für die Detektion und Messung von brennbaren Gasen, giftigen Gasen oder Sauerstoff — Anforderungen und Prüfungen für Warngeräte, die Software und/oder Digitaltechnik nutzen |
Dies ist die erste Veröffentlichung |
|
|
Cenelec |
EN 50281-2-1:1998 Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung in Bereichen mit brennbarem Staub — Teil 2-1: Untersuchungsverfahren — Verfahren zur Bestimmung der Mindestzündtemperatur von Staub |
6.11.1999 |
|
|
EN 50281-2-1:1998/AC:1999 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50303:2000 Gruppe I, Kategorie M1 Geräte für den Einsatz in Atmosphären, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet sind |
16.2.2001 |
|
|
Cenelec |
EN 50381:2004 Transportable ventilierte Räume mit oder ohne innere Freisetzungsstelle |
9.3.2006 |
|
|
EN 50381:2004/AC:2005 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50495:2010 Sicherheitseinrichtungen für den sicheren Betrieb von Geräten im Hinblick auf Explosionsgefahren |
17.9.2010 |
|
|
Cenelec |
EN 60079-0:2009 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 0: Geräte — Allgemeine Anforderungen IEC 60079-0:2007 |
16.4.2010 |
EN 60079-0:2006 + EN 61241-0:2006 Anmerkung 2.1 |
1.6.2012 |
Cenelec |
EN 60079-1:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 1: Geräteschutz durch druckfeste Kapselung „d“ IEC 60079-1:2007 |
20.8.2008 |
EN 60079-1:2004 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.7.2010) |
Cenelec |
EN 60079-2:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 2: Geräteschutz durch Überdruckkapselung „p“ IEC 60079-2:2007 |
20.8.2008 |
EN 60079-2:2004 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.11.2010) |
Cenelec |
EN 60079-5:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 5: Geräteschutz durch Sandkapselung „q“ IEC 60079-5:2007 |
20.8.2008 |
EN 50017:1998 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.11.2010) |
Cenelec |
EN 60079-6:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 6: Geräteschutz durch Ölkapselung „o“ IEC 60079-6:2007 |
20.8.2008 |
EN 50015:1998 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.5.2010) |
Cenelec |
EN 60079-7:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 7: Geräteschutz durch erhöhte Sicherheit „e“ IEC 60079-7:2006 |
11.4.2008 |
EN 60079-7:2003 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.10.2009) |
Cenelec |
EN 60079-11:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 11: Geräteschutz durch Eigensicherheit „i“ IEC 60079-11:2006 |
11.4.2008 |
EN 50020:2002 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.10.2009) |
Cenelec |
EN 60079-15:2005 Elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche — Teil 15: Konstruktion, Prüfung und Kennzeichnung von elektrischen Betriebsmitteln der Zündschutzart „n“ IEC 60079-15:2005 |
20.7.2006 |
EN 60079-15:2003 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.6.2008) |
Cenelec |
EN 60079-18:2009 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 18: Geräteschutz durch Vergusskapselung „m“ IEC 60079-18:2009 |
7.7.2010 |
EN 60079-18:2004 + EN 61241-18:2004 Anmerkung 2.1 |
1.10.2012 |
Cenelec |
EN 60079-20-1:2010 Explosionsfähige Atmosphären — Teil 20-1: Stoffliche Eigenschaften zur Klassifizierung von Gasen und Dämpfen — Prüfmethoden und Daten IEC 60079-20-1:2010 |
17.9.2010 |
|
|
Cenelec |
EN 60079-25:2004 Elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche — Teil 25: Eigensichere Systeme IEC 60079-25:2003 |
20.8.2008 |
|
|
EN 60079-25:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60079-26:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 26: Betriebsmittel mit Geräteschutzniveau (EPL) Ga IEC 60079-26:2006 |
20.8.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 60079-27:2008 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 27: Konzept für eigensichere Feldbussysteme (FISCO) IEC 60079-27:2008 |
16.4.2010 |
EN 60079-27:2006 Anmerkung 2.1 |
1.4.2011 |
Cenelec |
EN 60079-28:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 28: Schutz von Einrichtungen und Übertragungssystemen, die mit optischer Strahlung arbeiten IEC 60079-28:2006 |
11.4.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 60079-29-1:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 29-1: Gasmessgeräte — Anforderungen an das Betriebsverhalten von Geräten für die Messung brennbarer Gase IEC 60079-29-1:2007 (modifiziert) |
20.8.2008 |
EN 61779-1:2000 und deren Änderung + EN 61779-2:2000 + EN 61779-3:2000 + EN 61779-4:2000 + EN 61779-5:2000 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.11.2010) |
Cenelec |
EN 60079-30-1:2007 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 30-1: Elektrische Widerstands-Begleitheizungen — Allgemeine Anforderungen und Prüfanforderungen IEC 60079-30-1:2007 |
20.8.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 60079-31:2009 Explosionsfähige Atmosphäre — Teil 31: Geräte-Staubexplosionsschutz durch Gehäuse „t“ IEC 60079-31:2008 |
7.7.2010 |
EN 61241-1:2004 Anmerkung 2.1 |
1.10.2012 |
Cenelec |
EN 61241-4:2006 Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung in Bereichen mit brennbarem Staub — Teil 4: Zündschutzart „pD“ IEC 61241-4:2001 |
20.8.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 61241-11:2006 Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung in Bereichen mit brennbarem Staub — Teil 11: Schutz durch Eigensicherheit „iD“ IEC 61241-11:2005 |
11.4.2008 |
|
|
Cenelec |
EN 62013-1:2006 Kopfleuchten für die Verwendung in schlagwettergefährdeten Grubenbauen — Teil 1: Allgemeine Anforderungen — Konstruktion und Prüfung in Relation zum Explosionsrisiko IEC 62013-1:2005 |
20.8.2008 |
EN 62013-1:2002 Anmerkung 2.1 |
Datum abgelaufen (1.2.2009) |
Anmerkung 1: |
Allgemein wird das Datum der Beendigung der Annahme der Konformitätsvermutung das Datum der Zurücknahme sein („Dow“), das von der europäischen Normungsorganisation bestimmt wird, aber die Benutzer dieser Normen werden darauf aufmerksam gemacht, dass dies in bestimmten Ausnahmefällen anders sein kann. |
Anmerkung 2.1: |
Die neue (oder geänderte) Norm hat den gleichen Anwendungsbereich wie die ersetzte Norm. Zum festgelegten Datum besteht für die ersetzte Norm nicht mehr die Annahme der Konformitätsvermutung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie. |
Anmerkung 2.2: |
Die neue Norm hat einen größeren Anwendungsbereich als die ersetzten Normen. Zum festgelegten Datum besteht für die ersetzten Normen nicht mehr die Annahme der Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie. |
Anmerkung 2.3: |
Die neue Norm hat einen geringeren Anwendungsbereich als die ersetzte Norm. Zum festgelegten Datum besteht für die (teilweise) ersetzte Norm nicht mehr die Annahme der Konformitätsvermutung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie für jene Produkte, die in den Anwendungsbereich der neuen Norm fallen. Die Annahme der Konformitätsvermutung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie für Produkte, die noch in den Anwendungsbereich der (teilweise) ersetzten Norm, aber nicht in den Anwendungsbereich der neuen Norm fallen, ist nicht betroffen. |
Anmerkung 3: |
Wenn es Änderungen gibt, dann besteht die betroffene Norm aus EN CCCCC:YYYY, ihren vorangegangenen Änderungen, falls vorhanden und der zitierten neuen Änderung. Die ersetzte Norm (Spalte 3) besteht folglich aus der EN CCCCC:YYYY und ihren vorangegangenen Änderungen, falls vorhanden, aber ohne die zitierte neue Änderung. Ab dem festgelegten Datum besteht für die ersetzte Norm nicht mehr die Konformitätsvermutung mit den grundsätzlichen Anforderungen der Richtlinie. |
HINWEIS:
— |
Alle Anfragen zur Lieferung der Normen müssen an eine dieser europäischen Normenorganisationen oder an eine Nationalnormenorganisation gerichtet werden, deren Liste sich im Anhang der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2) befindet, welche durch die Richtlinie 98/48/EG (3) geändert wurde. |
— |
Harmonisierte Normen werden von den europäischen Normungsgremien auf Englisch verabschiedet (CEN und Cenelec veröffentlichen auch in französischer und deutscher Sprache). Anschließend werden die Titel der harmonisierten Normen von den nationalen Normungsgremien in alle anderen benötigten Amtssprachen der Europäischen Union übersetzt. Die Europäische Kommission ist für die Richtigkeit der Titel, die zur Veröffentlichung im Amtsblatt vorgelegt werden, nicht verantwortlich. |
— |
Die Veröffentlichung der Bezugsdaten im Amtsblatt der Europäischen Union bedeutet nicht, dass die Normen in allen Sprachen der Gemeinschaft verfügbar sind. |
— |
Dieses Verzeichnis ersetzt die vorhergegangenen, im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Verzeichnisse. Die Kommission sorgt für die Aktualisierung dieses Verzeichnisses. |
— |
Mehr Information unter: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ENO: Europäische Normungsorganisation:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Fax +32 25500819 (http://www.cen.eu), |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; Fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu), |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; Fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu). |
(2) ABl. L 204 vom 21.7.1998, S. 37.
(3) ABl. L 217 vom 5.8.1998, S. 18.
INFORMATIONEN DER MITGLIEDSTAATEN
4.2.2011 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 36/11 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
2011/C 36/02
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.31864 |
||||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
||||||
Name der Region (NUTS) |
RIOJA Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a |
||||||
Bewilligungsbehörde |
|
||||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Fomento de la integración laboral de personas con discapacidad en Centros Especiales de Empleo y en el mercado ordinario de trabajo. |
||||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Orden 13/2010, de 6 de septiembre, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo por la que se aprueban las bases reguladoras de concesión de Subvenciones para el fomento de la integración laboral de personas con discapacidad en Centros Especiales de Empleo y en el mercado ordinario de trabajo. (B.O.R no 112, de 13 de septiembre de 2010) |
||||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
||||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
||||||
Laufzeit |
14.9.2010—31.12.2013 |
||||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
||||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
||||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 1,95 (in Mio.) |
||||||
Bei Garantien |
— |
||||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss,Zinszuschuss |
||||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
||||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
Fondo Social Europeo — 0,97 (in Mio.) |
||||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
|||||
Beihilfen zum Ausgleich der Mehrkosten durch die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer (Artikel 42) |
100 % |
— |
|||||
Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer (Artikel 41) |
50 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www2.larioja.org/pls/dad_user/G04.texto_integro?p_cdi_accn=128-298942&p_texto=&anterior=R
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.31940 |
||||||||||
Mitgliedstaat |
Italien |
||||||||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
||||||||||
Name der Region (NUTS) |
PIEMONTE Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c,Mischgebiete,Nicht-Fördergebiete |
||||||||||
Bewilligungsbehörde |
|
||||||||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Piano straordinario per l’occupazione — Mis. II.5 — Piu’ investimenti — L.r. 34/2004 — Programma d'intervento per le attivita’ produttive 2006/2010- Asse 3 (Internazionalizzazione), Misura INT 2 — «Contratto di insediamento» |
||||||||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
|
||||||||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
||||||||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
Modification XS 56/2008 Modification XA 121/2009 Modification XR 40/2008 |
||||||||||
Laufzeit |
15.11.2010—31.12.2013 |
||||||||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
||||||||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
||||||||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 25,00 (in Mio.) |
||||||||||
Bei Garantien |
— |
||||||||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
||||||||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
||||||||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
— |
||||||||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
|||||||||
Industrielle Forschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe b) |
50 % |
35 % |
|||||||||
Experimentelle Entwicklung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe c) |
25 % |
35 % |
|||||||||
Regelung |
10 % |
20 % |
|||||||||
KMU-Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen (Artikel 15) |
20 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.regione.piemonte.it/industria/leggi/lr342004.htm
Il bando è reperibile sub Misura II.5 L.r. 34/2004 Asse 3 Misura INT 2
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.31946 |
|||||
Mitgliedstaat |
Deutschland |
|||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
|||||
Name der Region (NUTS) |
DEUTSCHLAND Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c |
|||||
Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Neue Medien in der beruflichen Bildung |
|||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Richtlinie zur Förderung von Vorhaben zur Entwicklung und zum Einsatz von mobil nutzbaren Technologien, digitalen Medien und Diensten in der beruflichen Qualifizierung vom 24.9.2010 (veröffentlicht am 13.10.2010 im BAnz. S. 3434) |
|||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
|||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
|||||
Laufzeit |
13.10.2010—31.12.2015 |
|||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
|||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
|||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 8,00 (in Mio.) |
|||||
Bei Garantien |
— |
|||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
|||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
|||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
2007DE05UPo==1 (Operatives Programm des Bundes für den Europäischen Sozialfonds Förderperiode 2007-2013) — 20,00 (in Mio.) |
|||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
||||
Experimentelle Entwicklung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe c) |
25 % |
— |
||||
Grundlagenforschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe a) |
100 % |
— |
||||
Industrielle Forschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe b) |
50 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.bmbf.de/foerderungen/15286.php
4.2.2011 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 36/15 |
Angaben der Mitgliedstaaten über Staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
2011/C 36/03
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
X 431/09 |
|||||
Mitgliedstaat |
Niederlande |
|||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
NLD |
|||||
Name der Region (NUTS) |
Nicht-Fördergebiete |
|||||
Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Uitvoeringsregeling agrarische sector Groene Uitweg Noord-Holland 2009 Onderdeel „huisverkoop” |
|||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Algemene subsidieverordening Noord-Holland 2009 |
|||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
|||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
|||||
Laufzeit |
5.3.2009—31.12.2013 |
|||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten |
|||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU |
|||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 2,77 (in Mio.) |
|||||
Bei Garantien |
— |
|||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
|||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
|||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
— |
|||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
||||
KMU-Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen (Artikel 15) |
40 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.noord-holland.nl/zoeken/get_url.asp?page=/provstukken/OPENBAAR/OBAS/OBAS-PB2009-31.pdf
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
X 420/10 |
||||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
||||||
Name der Region (NUTS) |
RIOJA Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a |
||||||
Bewilligungsbehörde |
|
||||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Fomento de la integración laboral de personas con discapacidad en Centros Especiales de Empleo y en el mercado ordinario de trabajo. |
||||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Orden 13/2010, de 6 de septiembre, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo por la que se aprueban las bases reguladoras de concesión de Subvenciones para el fomento de la integración laboral de personas con discapacidad en Centros Especiales de Empleo y en el mercado ordinario de trabajo. (B.O.R no 112, de 13 de septiembre de 2010) |
||||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
||||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
||||||
Laufzeit |
14.9.2010—31.12.2013 |
||||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
||||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
||||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 1,95 (in Mio.) |
||||||
Bei Garantien |
— |
||||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss,Zinszuschuss |
||||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
||||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
Fondo Social Europeo — 0,97 (in Mio.) |
||||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
|||||
Beihilfen zum Ausgleich der Mehrkosten durch die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer (Artikel 42) |
100 % |
— |
|||||
Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer (Artikel 41) |
50 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www2.larioja.org/pls/dad_user/G04.texto_integro?p_cdi_accn=128-298942&p_texto=&anterior=R
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
X 430/10 |
||||||||||
Mitgliedstaat |
Italien |
||||||||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
||||||||||
Name der Region (NUTS) |
PIEMONTE Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c,Mischgebiete,Nicht-Fördergebiete |
||||||||||
Bewilligungsbehörde |
|
||||||||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Piano straordinario per l’occupazione — Mis. II.5 — Piu’ investimenti — L.r. 34/2004 — Programma d’intervento per le attivita’ produttive 2006/2010- Asse 3 (Internazionalizzazione), Misura INT 2 — «Contratto di insediamento» |
||||||||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
|
||||||||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
||||||||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
Modification XS 56/2008 Modification XA 121/2009 Modification XR 40/2008 |
||||||||||
Laufzeit |
15.11.2010—31.12.2013 |
||||||||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
||||||||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
||||||||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 25,00 (in Mio.) |
||||||||||
Bei Garantien |
— |
||||||||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
||||||||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
||||||||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
— |
||||||||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
|||||||||
Industrielle Forschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe b) |
50 % |
35 % |
|||||||||
Experimentelle Entwicklung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe c) |
25 % |
35 % |
|||||||||
Regelung |
10 % |
20 % |
|||||||||
KMU-Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen (Artikel 15) |
20 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.regione.piemonte.it/industria/leggi/lr342004.htm
Il bando è reperibile sub Misura II.5 L.r. 34/2004 Asse 3 Misura INT 2
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
X 431/10 |
|||||
Mitgliedstaat |
Deutschland |
|||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
— |
|||||
Name der Region (NUTS) |
DEUTSCHLAND Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c |
|||||
Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Neue Medien in der beruflichen Bildung |
|||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Richtlinie zur Förderung von Vorhaben zur Entwicklung und zum Einsatz von mobil nutzbaren Technologien, digitalen Medien und Diensten in der beruflichen Qualifizierung vom 24.9.2010 (veröffentlicht am 13.10.2010 im BAnz. S. 3434) |
|||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
|||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
|||||
Laufzeit |
13.10.2010—31.12.2015 |
|||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
|||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
|||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 8,00 (in Mio.) |
|||||
Bei Garantien |
— |
|||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
|||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
|||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
2007DE05UPo==1 (Operatives Programm des Bundes für den Europäischen Sozialfonds Förderperiode 2007-2013) — 20,00 (in Mio.) |
|||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
||||
Experimentelle Entwicklung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe c) |
25 % |
— |
||||
Grundlagenforschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe a) |
100 % |
— |
||||
Industrielle Forschung (Art. 31 Abs. 2 Buchstabe b) |
50 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.bmbf.de/foerderungen/15286.php
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.32042 |
|||||
Mitgliedstaat |
Deutschland |
|||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
AGFVO/ELR/01-01-2011 |
|||||
Name der Region (NUTS) |
BADEN-WUERTTEMBERG Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c,Mischgebiete |
|||||
Bewilligungsbehörde |
|
|||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Entwicklungsprogramm Ländlicher Raum (ELR-Programm) |
|||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 14.10.2008 (GBl. S.343,364)) i. V. m. § 15 Landwirtschafts- und Landeskulturengesetz nach Maßgabe der ELR-Richtlinie vom 1.1.2008 (GABl. 2007, S.455), geändert durch Verwaltungsvorschrift vom 26.11.2010; §§ 23, 44 LHO Baden-Württemberg und den dazu ergangenen Verwaltungsvorschriften |
|||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
|||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
— |
|||||
Laufzeit |
1.1.2011—30.6.2014 |
|||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Alle für Beihilfen in Frage kommende Wirtschaftszweige |
|||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU |
|||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 22,50 (in Mio.) |
|||||
Bei Garantien |
— |
|||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zinszuschuss,Zuschuss |
|||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
|||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
2007 DE 162 PO 008 — 31,04 (in Mio.) |
|||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
||||
KMU-Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen (Artikel 15) |
20 % |
— |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
|
http://www.l-bank.de/unternehmen-elr |
|
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/vorhabenbestehenderunternehmen/entwicklungsprogrammlaendlicherraumelr.xml?ceid=100191 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.32043 |
|||||||
Mitgliedstaat |
Zypern |
|||||||
Referenznummer des Mitgliedstaats |
25.06.001.802 |
|||||||
Name der Region (NUTS) |
Cyprus Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c,Mischgebiete |
|||||||
Bewilligungsbehörde |
|
|||||||
Name der Beihilfemaßnahme |
Σχέδιο κινήτρων για επενδύσεις αειφόρου εμπλουτισμού και αναβάθμισης του τουριστικού προϊόντος (2η προκήρυξη) |
|||||||
Einzelstaatliche Rechtsgrundlage (Fundstelle der amtlichen Veröffentlichung im Mitgliedstaat) |
Απόφαση του Διοικητικού Συμβουλίου της Αρμόδιας Αρχής ημερομηνίας 30/09/08 και απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου ημερομηνίας 29/10/2008 |
|||||||
Art der Maßnahme |
Regelung |
|||||||
Änderung einer bestehenden Beihilfemaßnahme |
Modification X 70/2008 |
|||||||
Laufzeit |
8.11.2010—31.12.2013 |
|||||||
Betroffene Wirtschaftszweige |
Betrieb von Sportanlagen,Museen,Messe-, Ausstellungs- und Kongressveranstalter,Vergnügungs- und Themenparks,Hotels, Gasthöfe und Pensionen,Ferienunterkünfte und ähnliche Beherbergungsstätten,Saunas, Solarien, Bäder u. Ä. |
|||||||
Art des Beihilfeempfängers |
KMU,Großunternehmen |
|||||||
Gesamtes nach der Regelung vorgesehenes Jahresbudget |
EUR 1,86 (in Mio.) |
|||||||
Bei Garantien |
— |
|||||||
Beihilfeinstrumente (Artikel 5) |
Zuschuss |
|||||||
Verweis auf die Kommissionsentscheidung |
— |
|||||||
Bei Kofinanzierung aus Gemeinschaftsmitteln |
E(200)ημερ.17.9.2007 — 4,80 (in Mio.) |
|||||||
Ziele |
Beihilfehöchstintensität in % oder Beihilfehöchstbetrag in der Landeswährung |
KMU-Aufschläge in % |
||||||
KMU-Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen (Artikel 15) |
20 % |
— |
||||||
KMU-Beihilfen für die Inanspruchnahme von Beratungsdiensten (Artikel 26) |
35 % |
— |
||||||
Regelung |
15 % |
20 % |
Weblink zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme:
http://www.kinitra-emploutismos.com/