21999A0415(03)

Protokoll zur Verlängerung der Frist für die Bindung der im 4. Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Malta bereitgestellten Mittel

Amtsblatt Nr. L 100 vom 15/04/1999 S. 0032 - 0035


PROTOKOLL

zur Verlängerung der Frist für die Bindung der im 4. Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Malta bereitgestellten Mittel

DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION

einerseits und

DIE REGIERUNG DER REPUBLIK MALTA

andererseits -

BESTREBT, den Zweck des am 30. Oktober 1995 unterzeichneten 4. Protokolls über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Malta zu verfolgen, um die Ziele des Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Malta zu erreichen und den Übergang für Malta in der Aussicht seines Beitritts zur Europäischen Union zu erleichtern,

EINGEDENK der Schwierigkeiten, die einer vollständigen Bindung der in dem Protokoll bereitgestellten Mittel vor dessen Auslaufen entgegenstanden -

HABEN BESCHLOSSEN, das Protokoll dahin zu ändern, daß die Frist für die Bindung der darin bereitgestellten Mittel bis zum 31. Dezember 1999 verlängert wird, und haben zu diesem Zweck als Bevollmächtigte ernannt:

DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION:

Dietrich von KYAW,

Botschafter, Ständiger Vertreter der Bundesrepublik Deutschland,

Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter,

Günther BURGHARDT,

Generaldirektor der Generaldirektion Außenpolitische Beziehungen der Kommission der Europäischen Gemeinschaften,

DIE REGIERUNG DER REPUBLIK MALTA:

Victor CAMILLERI,

Außerordentlicher und bevollmächtigter Botschafter,

Leiter der Mission der Republik Malta bei der Europäischen Union;

DIESE SIND nach Austausch ihrer als gut und gehörig befundenen Vollmachten

WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN:

Artikel 1

Das Datum "31. Oktober 1998", bis zu dem die im Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Malta bereitgestellten Mittel (insgesamt 45 Mio. ECU) nach Artikel 2 des genannten Protokolls gebunden sein müssen, wird durch das Datum "31. Dezember 1999" ersetzt.

Artikel 2

Dieses Protokoll wird dem Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Malta als Anhang beigefügt.

Artikel 3

(1) Dieses Protokoll bedarf der Genehmigung nach den Verfahren der Vertragsparteien; die Vertragsparteien notifizieren einander den Abschluß der hierfür erforderlichen Verfahren.

(2) Das Protokoll tritt an dem Tag in Kraft, an dem die in Absatz 1 vorgesehenen Notifikationen vorgenommen worden sind.

Artikel 4

Dieses Protokoll ist in zwei Urschriften in dänischer, deutscher, englischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, niederländischer, portugiesischer, spanischer und schwedischer Sprache abgefaßt, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.

Hecho en Bruselas, el diez de marzo de mil novecientos noventa y nueve.

Udfærdiget i Bruxelles den tiende marts nitten hundrede og nioghalvfems.

Geschehen zu Brüssel am zehnten März neunzehnhundertneunundneunzig.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα Μαρτίου χίλια εννιακόσια ενενήντα εννέα.

Done at Brussels on the tenth day of March in the year one thousand nine hundred and ninety-nine.

Fait à Bruxelles, le dix mars mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf.

Fatto a Bruxelles, addì dieci marzo millenovecentonovantanove.

Gedaan te Brussel, de tiende maart negentienhonderd negenennegentig.

Feito em Bruxelas, em dez de Março de mil novecentos e noventa e nove.

Tehty Brysselissä kymmenentenä päivänä maaliskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän.

Som skedde i Bryssel den tionde mars nittonhundranittionio.

Por la Comunidad Europea/For Det Europæiske Fællesskab/Für die Europäische Gemeinschaft/Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα/For the European Community/Pour la Communauté européenne/Per la Comunità europea/Voor de Europese Economische Gemeenschap/Pela Comunidade Europeia/Euroopan yhteisön puolesta/På Europeiska gemenskapens vägnar

>PIC FILE= "L_1999100DE.003401.EPS">

Por el Gobierno de la República de Malta/For Republikken Maltas regering/Für die Regierung der Republik Malta/Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μάλτας/For the Government of the Republic of Malta/Pour le gouvernement de la République de Malte/Per il governo della Repubblica di Malta/Voor de Regering van de Republiek Malta/Pelo Governo da República de Malta/Maltan tasavallan hallituksen puolesta/På Republiken Maltas regerings vägnar

>PIC FILE= "L_1999100DE.003501.EPS">