31980R1989

Verordnung (EWG) Nr. 1989/80 des Rates vom 22. Juli 1980 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein

Amtsblatt Nr. L 195 vom 29/07/1980 S. 0003 - 0005
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 29 S. 0246
Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 18 S. 0229
Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 18 S. 0229


****

( 1 ) ABL . NR . L 54 VOM 5 . 3 . 1979 , S . 1 .

( 2 ) SIEHE SEITE 1 DIESES AMTSBLATTS .

VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1989/80 DES RATES

VOM 22 . JULI 1980

ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR WEIN

DER RAT DER EUROPÄISCHEN

GEMEINSCHAFTEN -

GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,

GESTÜTZT AUF DIE AKTE ÜBER DIE BEDINGUNGEN DES BEITRITTS DER REPUBLIK GRIECHENLAND , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 146 ABSATZ 2 ,

AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ,

IN DER ERWAEGUNG , DASS IN ANWENDUNG VON ARTIKEL 22 DER GENANNTEN AKTE AN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 DES RATES VOM 5 . FEBRUAR 179 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR WEIN ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1988/80 ( 2 ), EINIGE ANPASSUNGEN VORZUNEHMEN SIND , DIE DURCH DEN BEITRITT UND ENTSPRECHEND DEN LEITLINIEN NACH ANHANG II DIESER AKTE NOTWENDIG WERDEN -

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

ARTIKEL 1

DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT :

1 . ARTIKEL 4 ABSATZ 1 BUCHSTABE C ) UNTERABSATZ 2 ERHÄLT FOLGENDE FASSUNG :

" IST AUFGRUND DER ANWENDUNG VORSTEHENDER GRUNDSÄTZE DIE ANZAHL DER HERANZUZIEHENDEN DURCHSCHNITTSPREISE FÜR TAFELWEIN DER ART R I NIEDRIGER ALS SECHS , FÜR TAFELWEIN DER ART R II NIEDRIGER ALS VIER UND FÜR TAFELWEIN DER ART A I NIEDRIGER ALS FÜNF , SO WERDEN DIE SECHS , VIER BEZIEHUNGSWEISE FÜNF NIEDRIGSTEN PREISE HERANGEZOGEN . IST JEDOCH DIE GESAMTZAHL DER ERMITTELTEN DURCHSCHNITTSPREISE NIEDRIGER ALS DIE GENANNTEN ZAHLEN , SO WERDEN ALLE ERMITTELTEN DURCHSCHNITTSPREISE HERANGEZOGEN " .

2 . DIE ANGABE " DIE WEINBAUZONE C III " IN ARTIKEL 14 ABSATZ 1 UNTERABSATZ 2 UND IN ARTIKEL 14A ABSATZ 1 ZWEITER GEDANKENSTRICH IST ZU ERSETZEN DURCH DIE ANGABE " DIE WEINBAUZONEN C III A UND C III B " .

3 . ARTIKEL 29 ABSATZ 4 VIERTER GEDANKENSTRICH ERHÄLT FOLGENDE FASSUNG :

" IN DEN WEINBAUZONEN C II , C III A UND C III B UMFASST

A ) KATEGORIE 1 DIE FLÄCHEN ,

- DIE VON DEN MITGLIEDSTAATEN ALS ZUR ERZEUGUNG VON QUALITÄTSWEIN B.A . GEEIGNET ANERKANNT WORDEN SIND ODER NOCH ANERKANNT WERDEN

ODER

- DIE

- AN HÜGELN , IN HANGLAGEN

ODER

- IN FLACHLAGEN UND/ODER EBENEN BZW . HOCHEBENEN AUF AUTOCHTHONEM UNTERGRUND , DER AUS KALKSTEIN , MERGEL , SAND ODER AUS VON MORÄNEN , GLETSCHERN ODER VULKANISCHER TÄTIGKEIT HERRÜHRENDEN FEINEN ABLAGERUNGEN ODER AUS GROBEN ABLAGERUNGEN ALLUVIALEN URSPRUNGS BESTEHT ,

GELEGEN SIND ,

UND ZUR ERZEUGUNG VON WEIN MIT EINEM DURCHSCHNITTLICHEN NATÜRLICHEN ALKOHOLGEHALT VON MINDESTENS 10 % IN DEN WEINBAUZONEN C III A UND C III B UND VON MINDESTENS 9,5 % IN DER WEINBAUZONE C II GEEIGNET SIND ;

B ) KATEGORIE 2 DIE FLÄCHEN ,

- DIE IN EBENEN JÜNGEREN ALLUVIALEN URSPRUNGS MIT HAUPTSÄCHLICH AUS TON ODER LEHM BESTEHENDEN TIEFEN UND FRUCHTBAREN BÖDEN GELEGEN SIND ,

ODER

- DIE IN GEOLOGISCHER , PEDOLOGISCHER UND TOPOGRAPHISCHER HINSICHT DEN ANFORDERUNGEN DER KATEGORIE 1 ENTSPRECHEN DEREN KLIMATISCHE BEDINGUNGEN JEDOCH NICHT DIE ERZIELUNG EINES REIFEGRADES GESTATTEN , WELCHER DEN IN BUCHSTABE A ) GENANNTEN ERFORDERLICHEN DURCHSCHNITTLICHEN NATÜRLICHEN ALKOHOLGEHALT GEWÄHRLEISTET ;

C ) KATEGORIE 3 DIE FLÄCHEN ,

- DIE INSBESONDERE AUFGRUND DER UNGÜNSTIGEN NATÜRLICHEN PEDOLOGISCHEN GEGEBENHEITEN , NÄMLICH UNGÜNSTIGE HÄNGE , ÜBERMÄSSIGE FEUCHTIGKEIT , UNGÜNSTIGE LAGE , ÜBERMÄSSIGE HÖHE ODER UNGÜNSTIGES MIKROKLIMA , OFFENSICHTLICH FÜR DEN WEINBAU NICHT GEEIGNET SIND ,

ODER

- DIE IN EBENEN ODER TALSOHLEN GELEGEN SIND , WELCHE GEEIGNET SIND , BEI ANDEREN KULTUREN ALS WEINREBEN , FÜR DIE INTERESSANTE ABSATZMÖGLICHKEITEN GEGEBEN SIND , AUSREICHENDE ERTRAEGE ZU ERBRINGEN " .

4 . ARTIKEL 32 ABSATZ 1 UNTERABSATZ 2 ERHÄLT FOLGENDE FASSUNG :

" BEI DEN IN UNTERABSATZ 1 GENANNTEN ERZEUGNISSEN DARF DER NATÜRLICHE ALKOHOLGEHALT NUR DANN ERHÖHT WERDEN , WENN IHR MINDESTGEHALT AN NATÜRLICHEM ALKOHOL FOLGENDE WERTE ERREICHT :

- IN DER WEINBAUZONE A:5 % VOL , - IN DER WEINBAUZONE B:6 % VOL , - IN DER WEINBAUZONE C I A:7,5 % VOL , - IN DER WEINBAUZONE C I B:8 % VOL , - IN DER WEINBAUZONE C II:8,5 % VOL , - IN DEN WEINBAUZONEN

C III A UND C III B : 9 % VOL . " 5 . ARTIKEL 33 ABSATZ 6 UNTERABSATZ 1 ERHÄLT FOLGENDE FASSUNG :

" ( 6 ) IN KEINEM FALL DÜRFEN DIE GENANNTEN VERFAHREN EINE ANHEBUNG DES GESAMTALKOHOLGEHALTS DER FRISCHEN TRAUBEN , DES TRAUBENMOSTES , DES TEILWEISE GEGORENEN TRAUBENMOSTES , DES JUNGWEINS , DES ZUR GEWINNUNG VON TAFELWEIN GEEIGNETEN WEINES UND DES TAFELWEINS AUF MEHR ALS 11,5 % VOL IN DER WEINBAUZONE A , 12 % VOL IN DER WEINBAUZONE B , 12,5 % VOL IN DEN WEINBAUZONEN C I A UND C I B , 13 % VOL IN DER WEINBAUZONE C II UND 13,5 % VOL IN DEN WEINBAUZONEN C III A UND C III B ZUR FOLGE HABEN . "

6 . ARTIKEL 34 ABSÄTZE 1 UND 2 ERHALTEN FOLGENDE FASSUNG :

" ( 1 ) BEI FRISCHEN WEINTRAUBEN , TRAUBENMOST , TEILWEISE GEGORENEM TRAUBENMOST UND JUNGWEIN DÜRFEN

- IN DEN WEINBAUZONEN A , B , C I A UND C I B EINE TEILWEISE ENTSÄUERUNG ,

- IN DEN WEINBAUZONEN C II UND C III A UNBESCHADET VON ABSATZ 3 EINE SÄUERUNG UND EINE ENTSÄUERUNG ,

- IN DER WEINBAUZONE C III B EINE SÄUERUNG

VORGENOMMEN WERDEN .

DIE SÄUERUNG DARF NUR BIS ZUR HÖCHSTMENGE VON 1,5 G PRO LITER , AUSGEDRÜCKT IN WEINSÄURE , D . H . VON 20 MILLIÄQUIVALENTEN , DURCHGEFÜHRT WERDEN .

AUSSERDEM DARF DER ZUR KONZENTRIERUNG BESTIMMTE TRAUBENMOST TEILWEISE ENTSÄUERT WERDEN .

( 2 ) IN JAHREN MIT AUSSERGEWÖHNLICHER WITTERUNG KANN

- DIE ZUSÄTZLICHE SÄUERUNG BIS ZUR HÖCHSTMENGE VON 1,5 G PRO LITER , AUSGEDRÜCKT IN WEINSÄURE , D . H . VON 20 MILLIÄQUIVALENTEN , BEI FOLGENDEN ERZEUGNISSEN ZUGELASSEN WERDEN :

- BEI DEN IN ABSATZ 1 GENANNTEN ERZEUGNISSEN DER ZONEN C II , C III A UND C III B ,

- BEI WEINEN AUS DEN GLEICHEN WEINBAUZONEN , SOFERN DIE SÄUERUNG IN DEN ANLAGEN DES BETRIEBES ERFOLGT , IN DEM DIE WEINTRAUBEN UND DIE TRAUBENMOSTE , AUS DENEN DIE WEINE GEWONNEN WURDEN , VERARBEITET WORDEN SIND ;

- DIE SÄUERUNG DER IN ABSATZ 1 GENANNTEN ERZEUGNISSE IN DEN WEINBAUZONEN C I A UND C I B UNTER DEN IN ABSATZ 1 HINSICHTLICH DER ZONEN C II , C III A UND C III B GENANNTEN BEDINGUNGEN ZUGELASSEN WERDEN ;

- DIE TEILENTSÄUERUNG DER WEINE DER WEINBAUZONEN A , B , C I A , C I B , C II UND C III A ZUGELASSEN WERDEN , SOFERN SIE IN DEN ANLAGEN DES BETRIEBES ERFOLGT , IN DEM DIE WEINTRAUBEN UND DIE TRAUBENMOSTE , AUS DENEN DIE WEINE GEWONNEN WURDEN , VERARBEITET WORDEN SIND . "

7 . IN ANHANG IV ERHÄLT PUNKT 6 FOLGENDE FASSUNG :

" 6 . DIE WEINBAUZONE C III A UMFASST IN GRIECHENLAND DIE REBFLÄCHEN IN DEN NOMOI FLORINA , IMATHIA , KILKIS , GREVENA , LARISSA , IOANNINA , LEFKAS , ACHAIA , MESSENIEN , ARKADIEN , KORINTHIA , IRAKLION , CHANIA , RETHIMNON , LASITHION SOWIE DIE REBFLÄCHEN AUF SANTORIN " .

8 . DEM ANHANG IV WIRD FOLGENDER PUNKT 7 ANGEFÜGT :

" 7 . DIE WEINBAUZONE C III B UMFASST :

A ) IN FRANKREICH DIE REBFLÄCHEN

- IN DEN DEPARTEMENTS VON KORSIKA ,

- IN DEM TEIL DES DEPARTEMENTS VAR , DER ZWISCHEN DEM MEER UND EINER DURCH FOLGENDE GEMEINDEN ( DIESE EINGESCHLOSSEN ) GEBILDETEN LINIE LIEGT : EVENOS , LE BEAUSSET , SOLLIES-TOUCAS , CÜRS , PUGET-VILLE , COLLOBRIERES , LA GARDE-FREINET , PLAN-DE-LA-TOUR UND SAINTE-MAXIME ,

- IN DEN KANTONEN OLETTE UND ARLES-SUR-TECH IM DEPARTEMENT PYRENEES-ORIENTALES ;

B ) IN ITALIEN DIE REBFLÄCHEN IN DEN REGIONEN KALABRIEN , BASILIKATA , APULIEN , SARDINIEN UND SIZILIEN EINSCHLIESSLICH DER ZU DIESEN REGIONEN GEHÖRENDEN INSELN WIE PANTELLERIA , DIE ÄOLISCHEN , AEGADISCHEN UND PELAGISCHEN INSELN ;

C ) IN GRIECHENLAND DIE NICHT UNTER PUNKT 6 FALLENDEN REBFLÄCHEN . "

ARTIKEL 2

DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JANUAR 1981 IN KRAFT .

DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .

GESCHEHEN ZU LUXEMBURG AM 22 . JULI 1980 .

IM NAMEN DES RATES

DER PRÄSIDENT

C . NEY