Verordnung (EWG) Nr. 1327/78 der Kommission vom 16. Juni 1978 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2058/77 betreffend den Transfer von Magermilchpulver zur italienischen Interventionsstelle
Amtsblatt Nr. L 159 vom 17/06/1978 S. 0029 - 0029
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 21 S. 0153
**** ( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 13 . ( 2 ) ABL . NR . L 134 VOM 22 . 5 . 1978 , S . 4 . ( 3 ) ABL . NR . L 181 VOM 21 . 7 . 1977 , S . 6 . ( 4 ) ABL . NR . L 239 VOM 17 . 9 . 1977 , S . 16 . VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1327/78 DER KOMMISSION VOM 16 . JUNI 1978 ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2058/77 BETREFFEND DEN TRANSFER VON MAGERMILCHPULVER ZUR ITALIENISCHEN INTERVENTIONSSTELLE DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1038/78 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7 ABSATZ 5 UND ARTIKEL 10 ABSATZ 3 , GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1621/77 DES RATES VOM 18 . JULI 1977 ÜBER DEN TRANSFER VON MAGERMILCHPULVER AN DIE ITALIENISCHE INTERVENTIONSSTELLE DURCH DIE INTERVENTIONSSTELLEN ANDERER MITGLIEDSTAATEN ( 3 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 1 ABSATZ 2 , IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : GEMÄSS ARTIKEL 1 ABSATZ 1 BUCHSTABE A ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2058/77 DER KOMMISSION VOM 16 . SEPTEMBER 1977 ZUR DURCHFÜHRUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1621/77 ÜBER DEN TRANSFER VON MAGERMILCHPULVER AUS BESTÄNDEN DER INTERVENTIONSSTELLEN ANDERER MITGLIEDSTAATEN ZUR ITALIENISCHEN INTERVENTIONSSTELLE ( 4 ) MUSS DAS VON DER FRANZÖSISCHEN INTERVENTIONSSTELLE STAMMENDE MAGERMILCHPULVER AM 1 . JANUAR 1976 EINGELAGERT GEWESEN SEIN . IN ANBETRACHT GEWISSER INZWISCHEN EINGETRETENER VERSPÄTUNGEN BEI DEN LIEFERUNGEN SOWIE DER SEITHERIGEN ENTWICKLUNG DER MAGERMILCHPULVERBESTÄNDE IST DIESER STICHTAG AUF DEN 1 . AUGUST 1977 ZU VERSCHIEBEN . DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 IN ARTIKEL 1 ABSATZ 1 BUCHSTABE A ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2058/77 WIRD DAS DATUM " 1 . JANUAR 1976 " DURCH DAS DATUM " 1 . AUGUST 1977 " ERSETZT . ARTIKEL 2 DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . BRÜSSEL , DEN 16 . JUNI 1978 FÜR DIE KOMMISSION DER VIZEPRÄSIDENT FINN GUNDELACH