12003TN02/18/C

Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge - Anhang II: Liste nach Artikel 20 der Beitrittsakte - 18. Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres - C. Außengrenzen

Amtsblatt Nr. L 236 vom 23/09/2003 S. 0725 - 0761


C. AUSSENGRENZEN

1. 41998 D 0059: Beschluss des Exekutivausschusses vom 16. Dezember 1998 bezüglich des koordinierten Einsatzes von Dokumentenberatern (SCH/Com-ex (98) 59 rev.) (ABl. L 239 vom 22.9.2000, S. 308)

In dem beigefügten Dokument SCH/I-Front (98) 184 rev. 3 erhält die Liste "I-Auswahl der für Dokumentenberatermissionen nach derzeitiger Einschätzung in Betracht kommenden Einsatzorte" folgende Fassung:

"Nach derzeitiger Lage kommen für Dokumentenberatermissionen grundsätzlich folgende Orte mit konsularischen Vertretungen und/oder Auslandsstationen von Lufttransportunternehmen und Schifffahrtsgesellschaften in Frage (die Übersicht wird bei Bedarf fortgeschrieben):

- Abidjan (Côte d'Ivoire)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich, Portugal

- Abu Dhabi (Vereinigte Arabische Emirate)

Wichtiger Transitflughafen für Flüge nach Europa, so dass Beratungs- und Schulungsmaßnahmen vor allem Luftverkehrsgesellschaften zugute kommen sollten

- Accra (Ghana)

Luftverkehrsunternehmen

- Ankara (Türkei)

Luftverkehrsunternehmen

- Bamako (Mali)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Bangkok (Thailand)

Luftverkehrsunternehmen

- Beirut (Libanon)

Luftverkehrsunternehmen

Seeverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Zypern

- Bissau (Guinea Bissau)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Brazzaville (Kongo)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Kairo (Ägypten)

Luftverkehrsunternehmen

Seeverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Zypern

- Casablanca (Marokko)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Colombo (Sri Lanka)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Dacca (Bangladesch)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Dakar (Senegal)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich, Portugal, Spanien

- Damaskus (Syrien)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Zypern

- Douala (Kamerun)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Dubai (Vereinigte Arabische Emirate)

Wichtiger Transitflughafen für Flüge nach Europa, so dass Beratungs- und Schulungsmaßnahmen vor allem Luftverkehrsgesellschaften zugute kommen sollten

- Haiti

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Ho Chi Minh City (Vietnam)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Hongkong

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Islamabad (Pakistan)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Istanbul (Türkei)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Karachi (Pakistan)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Deutschland (intensive Beratung und Schulung wünschenswert)

- Kiew (Ukraine)

Auslandsvertretungen: Portugal

- Kuwait

Luftverkehrsunternehmen

- Lagos (Nigeria)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Deutschland, Frankreich, Spanien

- Lima (Peru)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Luanda (Angola)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Macao

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Malabo (Äquatorialguinea)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Maputo (Mosambik)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Moskau (Russland)

Luftverkehrsunternehmen

- Nador (Marokko)

Auslandsvertretungen: Spanien

- Nairobi (Kenia)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Deutschland, Frankreich

- Peking (China)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich, Spanien

- Praia (Kap Verde)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Rabat (Marokko)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Rio de Janeiro (Brasilien)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- S. Tomé (S. Tomé und Príncipe)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Sal (Kap Verde)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Portugal

- Sanaa (Jemen)

Luftverkehrsunternehmen

- Santo Domingo (Dominikanische Republik)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Shanghai (China)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich

- Skopje (Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien)

Luftverkehrsunternehmen

- Tanger (Marokko)

Luftverkehrsunternehmen

Seeverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Spanien

- Tetuan (Marokko)

Auslandsvertretungen: Spanien

- Tirana (Albanien)

Luftverkehrsunternehmen

- Tunis (Tunesien)

Luftverkehrsunternehmen

- Yaounde (Kamerun)

Luftverkehrsunternehmen

Auslandsvertretungen: Frankreich."

2. 41999 D 0013: Die mit Beschluss des Exekutivausschusses vom 28. April 1999 angenommenen Neufassungen des Gemeinsamen Handbuches und der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion (SCH/Com-ex (99) 13) (ABl. L 239 vom 22.9.2000, S. 317) wurden inzwischen durch die nachstehend aufgeführten Rechtsakte geändert. Überarbeitete Fassungen des Gemeinsamen Handbuches und der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion, in die diese Änderungen sowie weitere Änderungen aufgrund der Verordnungen (EG) Nr. 789/2001 und Nr. 790/2001 des Rates vom 24. April 2001 (ABl. L 116 vom 26.4.2001, S. 2 und 5) eingeflossen sind, wurden im Amtsblatt C 313 vom 16.12.2002, S. 1 und 97 veröffentlicht.

- 32001 D 0329: Entscheidung 2001/329/EG des Rates vom 24.4.2001 (ABl. L 116 vom 26.4.2001, S. 32)

- 32001 D 0420: Entscheidung 2001/420/EG des Rates vom 28.5.2001 (ABl. L 150 vom 6.6.2001, S. 47)

- 32001 R 0539: Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15.3.2001 (ABl. L 81 vom 21.3.2001, S. 1)

- 32001 R 1091: Verordnung (EG) Nr. 1091/2001 des Rates vom 28.5.2001 (ABl. L 150 vom 6.6.2001, S. 4)

- 32001 R 2414: Verordnung (EG) Nr. 2414/2001 des Rates vom 7.12.2001 (ABl. L 327 vom 12.12.2001, S. 1)

- 32002 D 0044: Entscheidung 2002/44/EG des Rates vom 20.12.2001 (ABl. L 20 vom 23.1.2002, S. 5)

- 32002 R 0334: Verordnung (EG) Nr. 334/2002 des Rates vom 18.2.2002 (ABl. L 53 vom 23.2.2002, S. 7)

- 32002 D 0352: Entscheidung 2002/352/EG des Rates vom 25.4.2002 (ABl. L 123 vom 9.5.2002, S. 47)

- 32002 D 0354: Entscheidung 2002/354/EG des Rates vom 25.4.2002 (ABl. L 123 vom 9.5.2002, S. 50)

- 32002 D 0585: Entscheidung 2002/585/EG des Rates vom 12.7.2002 (ABl. L 187 vom 16.7.2002, S. 44)

- 32002 D 0586: Entscheidung 2002/586/EG des Rates vom 12.7.2002 (ABl. L 187 vom 16.7.2002, S. 48)

- 32002 D 0587: Entscheidung 2002/587/EG des Rates vom 12.7.2002 (ABl. L 187 vom 16.7.2002, S. 50)

Das Gemeinsame Handbuch wird wie folgt geändert:

a) In Teil II Nummer 1.1.1 wird zwischen den Angaben für das Königreich Belgien und Dänemark Folgendes eingefügt:

"— in der Tschechischen Republik: Die Ausländer- und Grenzpolizeidienste sind für die Personenkontrollen an den Grenzübergangsstellen, der "grünen" Grenze und internationalen Flughäfen zuständig. Die Warenkontrollen werden von den zuständigen Grenzzollstellen durchgeführt"

;

Zwischen den Angaben für die Bundesrepublik Deutschland und die Hellenische Republik wird Folgendes eingefügt:

"— in der Republik Estland: Grenzschutzamt (Piirivalveamet) und Zollamt (Tolliamet)"

;

Zwischen den Angaben für die Italienische Republik und das Großherzogtum Luxemburg wird Folgendes eingefügt:

"— in der Republik Zypern: Αστυνομία Κύπρου (zypriotische Polizei), Τμήμα Τελωνείων (Abteilung Zölle und Verbrauchsteuern);

— in der Republik Lettland: Valsts robežsardze (Staatlicher Grenzschutz), Muita (Zoll), Sanitārā robežinspekcija (Grenzinspektion für den Sanitärbereich);

— in der Republik Litauen: Staatlicher Grenzschutz und Innenministerium"

;

Zwischen den Angaben für das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande wird Folgendes eingefügt:

"— in der Republik Ungarn: Grenzschutz;

— in der Republik Malta: Einwanderungspolizei und Zollverwaltung"

;

Zwischen den Angaben für das Königreich der Niederlande und die Portugiesische Republik wird Folgendes eingefügt:

"— in der Republik Polen: Grenzschutz"

;

Zwischen den Angaben für die Portugiesische Republik und Finnland wird Folgendes eingefügt:

"— in der Republik Slowenien: Polizei und Zoll; Letzterer nur an den Grenzübergangsstellen mit der Republik Italien und der Republik Österreich.

— in der Slowakischen Republik: Grenzpolizei und Zoll"

.

b) In Teil II Nummer 2.1.5 wird im zweiten Gedankenstrich Folgendes gestrichen:

"Maltas".

c) In Teil II Nummer 6.3.1 in Unterabsatz 2 wird der zweite Gedankenstrich durch folgende Gedankenstriche ersetzt:

"— Inhaber eines Reisedokuments für Flüchtlinge, das von Dänemark, Großbritannien, Irland, Island, Liechtenstein, Malta, Norwegen, Schweden oder der Schweiz ausgestellt worden ist, benötigen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des Königreichs Belgien, der Tschechischen Republik, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, des Königreichs Spanien, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, des Großherzogtums Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, des Königreichs der Niederlande, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik kein Visum.

Inhaber dieses Reisedokuments sind für die Einreise in das Hoheitsgebiet der Hellenischen Republik und der Französischen Republik visumspflichtig.

— Darüber hinaus sind Inhaber eines Reisedokuments für Flüchtlinge, das von Belgien, Finnland, Deutschland, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Portugal, Spanien und Rumänien ausgestellt wurde, bei der Einreise in die Tschechische Republik von der Visumpflicht befreit"

.

d) Anlage 1 wird wie folgt ergänzt: Zwischen den Angaben für Belgien und Dänemark wird Folgendes eingefügt:

"TSCHECHISCHE REPUBLIK

TSCHECHISCHE REPUBLIK — POLEN

Landgrenzen

1. Bartultovice - Trzebina

2. Bílý Potok - Paczków

3. Bohumín - Chałupki

4. Bohumín - Chałupki (Eisenbahn)

5. Bukovec - Jasnowice

6. Český Těšín - Cieszyn

7. Český Těšín - Cieszyn (Eisenbahn)

8. Chotěbuz - Cieszyn

9. Dolní Lipka - Boboszów

10. Dolní Marklovice - Marklowice Górne

11. Frýdlant v Čechách - Zawidów (Eisenbahn)

12. Habartice - Zawidów

13. Harrachov - Jakuszyce

14. Horní Lištná - Leszna Górna

15. Hrádek nad Nisou - Porajów

16. Královec - Lubawka

17. Královec - Lubawka (Eisenbahn)

18. Krnov - Pietrowice

19. Kunratice - Bogatynia

20. Lichkov - Międzylesie (Eisenbahn)

21. Meziměstí - Mieroszów (Eisenbahn)

22. Mikulovice - Głuchołazy

23. Mikulovice - Głuchołazy (Eisenbahn)

24. Náchod - Kudowa Słone

25. Nové Město p. Smrkem - Czerniawa Zdrój

26. Osoblaha - Pomorzowiczki

27. Otovice - Tłumaczów

28. Petrovice u Karviné - Zebrzydowice (Eisenbahn)

29. Pomezní Boudy - Przełęcz Okraj

30. Srbská - Miloszów

31. Starostín - Golińsk

32. Sudice - Pietraszyn

33. Závada - Golkowice

34. Zlaté Hory - Konradów

Kleiner Grenzverkehr (*) und Grenzübergangsstellen für Touristen (**)

1. Andělka - Lutogniewice (**)

2. Bartošovice v Orlických horách - Niemojów (*) (**)

3. Bernartice - Dziewiętlice (*)

4. Beskydek - Beskidek (*)

5. Bílá Voda - Złoty Stok (*)

6. Božanov - Radków (**)

7. Česká Čermná - Brzozowice (**)

8. Chomýž - Chomiąża (*)

9. Chuchelná - Borucin (*)

10. Chuchelná - Krzanowice (*)

11. Harrachov - Polana Jakuszycka (**)

12. Hať - Rudyszwałd (*)

13. Hať - Tworków (*)

14. Hněvošice - Ściborzyce Wielkie (*)

15. Horní Morava - Jodłów (**)

16. Hrčava - Jaworzynka (*) (**)

17. Janovičky - Głuszyca Górna (**)

18. Karviná Ráj II - Kaczyce Górne (*)

19. Kojkovice - Puńców (*)

20. Kopytov - Olza (*)

21. Linhartovy - Lenarcice (*)

22. Luční bouda - Równia pod Śnieżką (**)

23. Luční bouda - Śląski Dom (**)

24. Machovská Lhota - Ostra Góra (**)

25. Malá Čermná - Czermna (*)

26. Malý Stožek - Stożek (*)

27. Masarykova chata - Zieleniec (**)

28. Mladkov (Petrovičky) - Kamieńczyk (**)

29. Nýdek - Wielka Czantorja (**)

30. Olešnice v Orlických horách (Čihalka) - Duszniki Zdrój (**)

31. Opava - Pilszcz (*)

32. Orlické Záhoří - Mostowice (*)

33. Petříkovice - Okreszyn (**)

34. Píšť - Bolesław (*)

35. Píšť - Owsiszcze (*)

36. Rohov - Ściborzyce Wielkie (*)

37. Šilheřovice - Chałupki (*)

38. Smrk - Stóg Izerski (**)

39. Soví sedlo (Jelenka) - Sowia Przełęcz (**)

40. Špindlerův Mlýn - Przesieka (**)

41. Staré Město - Nowa Morawa (*) (**)

42. Strahovice - Krzanowice (*)

43. Travná - Lutynia (*) (**)

44. Třebom - Gródczanki (*)

45. Třebom - Kietrz (*)

46. Úvalno - Branice (*)

47. Vávrovice - Wiechowice (*)

48. Velké Kunetice - Sławniowice (*)

49. Velký Stožec - Stożek (**)

50. Věřňovice - Gorzyczki (*)

51. Věřňovice - Łaziska (*)

52. Vidnava - Kałków (*)

53. Vosecká bouda (Tvarožník) - Szrenica (**)

54. Vrchol Kralického Sněžníku - Snieznik (**)

55. Žacléř - Niedomirów (**)

56. Zdoňov - Łączna (**)

57. Zlaté Hory - Jarnołtówek (**)

TSCHECHISCHE REPUBLIK — SLOWAKEI

Landgrenzen

1. Bílá - Klokočov

2. Bílá-Bumbálka - Makov

3. Břeclav (Autobahn) - Brodské (Autobahn)

4. Březová - Nová Bošáca

5. Brumov-Bylnice - Horné Srnie

6. Hodonín - Holíč

7. Hodonín - Holíč (Eisenbahn)

8. Horní Lideč - Lúky pod Makytou (Eisenbahn)

9. Lanžhot - Brodské

10. Lanžhot - Kúty (Eisenbahn)

11. Mosty u Jablunkova - Čadca (Eisenbahn)

12. Mosty u Jablunkova - Svrčinovec

13. Nedašova Lhota - Červený Kameň

14. Šance - Čadca-Milošová

15. Starý Hrozenkov - Drietoma

16. Strání - Moravské Lieskové

17. Střelná - Lysá pod Makytou

18. Sudoměřice - Skalica

19. Sudoměřice - Skalica (Eisenbahn)

20. Velká nad Veličkou - Vrbovce (Eisenbahn)

21. Velká nad Veličkou - Vrbovce

22. Velké Karlovice - Makov

23. Vlárský průsmyk - Horné Srnie (Eisenbahn)

TSCHECHISCHE REPUBLIK — ÖSTERREICH

Landgrenzen

1. Břeclav - Hohenau (Eisenbahn)

2. České Velenice - Gmünd

3. České Velenice - Gmünd (Eisenbahn)

4. České Velenice - Gmünd 2

5. Chlum u Třeboně - Schlag

6. Čížov - Hardegg

7. Dolní Dvořiště - Wullowitz

8. Halámky - Gmünd-Neu-Nagelberg

9. Hatě - Kleinhaugsdorf

10. Hevlín - Laa an der Thaaya

11. Hnanice - Mitterretzbach

12. Horní Dvořiště - Summerau (Eisenbahn)

13. Ježová - Iglbach

14. Koranda - St. Oswald

15. Mikulov - Drasenhofen

16. Nová Bystřice - Grametten

17. Nové Hrady - Pyhrabruck

18. Plešné jezero - Plöckensteinersee

19. Poštorná - Reinthal

20. Přední Výtoň - Guglwald

21. Šatov - Retz (Eisenbahn)

22. Slavonice - Fratres

23. Studánky - Weigetschlag

24. Valtice - Schrattenberg

25. Vratěnín - Oberthürnau

26. Zadní Zvonková - Schöneben

TSCHECHISCHE REPUBLIK — DEUTSCHLAND

Landgrenzen

1. Aš - Selb

2. Aš - Selb-Plössberg (Eisenbahn)

3. Boží Dar - Oberwiesenthal

4. Broumov - Mähring

5. Česká Kubice - Furth im Wald (Eisenbahn)

6. Cheb - Schirnding (Eisenbahn)

7. Cínovec - Altenberg

8. Cínovec - Zinnwald

9. Děčín - Bad Schandau (Eisenbahn)

10. Dolní Poustevna - Sebnitz

11. Doubrava - Bad Elster

12. Folmava - Furth im Wald

13. Hora sv. Šebestiána - Reitzenhain

14. Hrádek nad Nisou - Zittau (Eisenbahn)

15. Hřensko - Schmilka

16. Hřensko - Schöna (Fluss)

17. Jiříkov - Neugersdorf

18. Kraslice - Klingenthal

19. Kraslice / Hraničná - Klingenthal (Eisenbahn)

20. Lísková - Waldmünchen

21. Mníšek - Deutscheinsiedel

22. Moldava - Neurehefeld

23. Pavlův Studenec - Bärnau

24. Pomezí nad Ohří - Schirnding

25. Potůčky - Johanngeorgenstadt (Eisenbahn)

26. Potůčky - Johanngeorgenstadt

27. Petrovice - Bahratal

28. Rozvadov - Waidhaus

29. Rozvadov - Waidhaus (Autobahn)

30. Rumburk - Ebersbach - Habrachtice (Eisenbahn)

31. Rumburk - Neugersdorf

32. Rumburk - Seifhennersdorf

33. Stožec - Haidmühle

34. Strážný - Philippsreuth

35. Svatá Kateřina - Neukirchen b. Hl. Blut

36. Svatý Kříž - Waldsassen

37. Varnsdorf - Seifhennersdorf

38. Vejprty - Bärenstein

39. Vejprty - Bärenstein (Eisenbahn)

40. Vojtanov - Bad Brambach (Eisenbahn)

41. Vojtanov - Schönberg

42. Všeruby - Eschlkam

43. Železná - Eslarn

44. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein

45. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein (Eisenbahn)

Grenzübergangsstellen für Touristen

1. Brandov - Olbernhau (Grünthal)

2. Branka - Hermannsreuth

3. Bublava - Klingenthal/Aschberg

4. Bučina - Finsterau

5. Čerchov - Lehmgrubenweg

6. Černý Potok - Jöhstadt

7. České Žleby - Bischofsreut (Marchhäuser)

8. Český Jiřetín - Deutschgeorgenthal

9. Debrník - Ferdinandsthal

10. Dolní Podluží - Waltersdorf (Herrenwalde)

11. Dolní Světlá - Jonsdorf

12. Dolní Světlá - Waltersdorf

13. Dolní Žleb - Elbradweg Schöna

14. Fleky - Hofberg

15. Fojtovice - Fürstenau

16. Hora sv. Kateřiny - Deutschenkatharinenberg

17. Horní Paseky - Bad Brambach

18. Hrádek nad Nisou - Hartau

19. Hranice - Bad Elster/Bärenloh

20. Hranice - Ebmath

21. Hřebečná (Boží Dar/Hubertky) - Oberwiesenthal

22. Hřebečná/Korce - Henneberg (Oberjugel)

23. Hřensko - Schöna

24. Jelení - Wildenthal

25. Jílové/Sněžník - Rosenthal

26. Jiříkov - Ebersbach (Bahnhofstr.)

27. Křížový Kámen - Kreuzstein

28. Krompach - Jonsdorf

29. Krompach - Oybin/Hain

30. Kryštofovy Hamry - Jöhstadt (Schmalzgrube)

31. Libá/Dubina - Hammermühle

32. Lipová - Sohland

33. Lobendava - Langburkersdorf

34. Lobendava/Severní - Steinigtwolmsdorf

35. Loučná - Oberwiesenthal

36. Luby - Wernitzgrün

37. Mikulášovice - Hinterhermsdorf

38. Mikulášovice (Tomášov) - Sebnitz OT/Hertigswalde (Waldhaus)

39. Mikulášovice/Tanečnice - Sebnitz (Forellenschänke)

40. Moldava - Holzhau

41. Mýtina - Neualbenreuth

42. Nemanice/Lučina - Untergrafenried

43. Nová Ves v Horách - Deutschneudorf

44. Nové Údolí /Trojstoličník/ - Dreisessel

45. Ostrý - Großer Osser

46. Ovčí Vrch - Hochstraße

47. Petrovice - Lückendorf

48. Pleš - Friedrichshäng

49. Plesná - Bad Brambach

50. Pod Třemi znaky - Brombeerregel

51. Potůčky - Breitenbrunn (Himmelswiese)

52. Prášily - Scheuereck

53. Přední Zahájí - Waldheim

54. Rybník - Stadlern

55. Šluknov/Rožany - Sohland (Hohberg)

56. Starý Hrozňatov - Hatzenreuth

57. Tři znaky - Drei Wappen

58. Zadní Doubice - Hinterheermsdorf

59. Ždár - Griesbach

60. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein

Flughäfen

1. öffentliche [58]

1. Brno - Tuřany

2. České Budějovice - Hosín

3. Holešov

4. Karlovy Vary

5. Holešov

6. Liberec

7. Mnichovo Hradiště

8. Olomouc

9. Ostrava - Mošnov

10. Pardubice

11. Praha - Ruzyně

12. Uherské Hradiště - Kunovice

2. nicht öffentliche [59]

1. Benešov

2. Hradec Králové

3. Líně'

4. Otrokovice

5. Přerov

6. Vodochody

7. Vysoké Mýto"

Zwischen den Angaben für Deutschland und Griechenland wird Folgendes eingefügt:

"ESTLAND

ESTLAND — LETTLAND

Landgrenzen

1. Holdre - Omuļi

2. Ikla - Ainaži

3. Jäärja - Ramata

4. Lilli - Unguriņi

5. Mõisaküla - Ipiķi

6. Murati - Veclaicene

7. Valga - Lugaži (Eisenbahn)

8. Valga 1 - Valka 2

9. Valga 2 - Valka 3

10. Valga 3 - Valka 1

11. Vana-Ikla - Ainaži (Ikla)

12. Vastse-Roosa - Ape

ESTLAND - RUSSLAND

Landgrenzen

1. Koidula - Kunitšina-Gora

2. Luhamaa - Šumilkino

3. Narva - Jaanilinn (Ivangorod) (Eisenbahn)

4. Narva-1 - Jaanilinn (Ivangorod)

5. Narva-2 - Jaanilinn (Ivangorod)

6. Orava - Petseri (Eisenbahn)

7. Saatse - Krupa

Seegrenzen

1. Dirhami

2. Haapsalu

3. Heltermaa

4. Kuivastu

5. Kunda

6. Lehtma

7. Lohusalu

8. Loksa

9. Miiduranna

10. Mõntu

11. Muuga

12. Narva-Jõesuu

13. Nasva

14. Paldiski-1

15. Paldiski-2

16. Pärnu-2

17. Pärnu-3

18. Rohuküla

19. Roomassaare

20. Ruhnu

21. Sõru

22. Tallinna-2

23. Tallinna-3

24. Tallinna-4

25. Tallinna-5

26. Tallinna-6

27. Tallinna-7

28. Tallinna-8

29. Tallinna-9

30. Tallinna-10

31. Tallinna-11

32. Tallinna-12

33. Veere

34. Vergi

35. Virtsu

Flughäfen

1. Ämari (nichtöffentlicher Militärflugplatz, für Zivilflugzeuge nicht zugelassen)

2. Kärdla

3. Kuressaare

4. Pärnu-1

5. Tallinna-1

6. Tallinna-13

7. Tartu-1"

Zwischen den Angaben für Italien und Luxemburg wird Folgendes eingefügt:

"ZYPERN

Seegrenzen

1. Jachthafen Larnaka (Μαρίνα Λάρνακας)

2. Hafen Larnaka (Λιμάνι Λάρνακας)

3. Alter Hafen Lemesos (Παλαιό Λιμάνι Λεμεσού)

4. Hafen Lemesos (Λιμάνι Λεμεσού)

5. Hafen Pafos (Λιμάνι Πάφου)

6. Jachthafen Saint Rafael (Μαρίνα Αγίου Ραφαήλ)

7. Hafen Zygi (Λιμάνι Ζυγίου)

Flughäfen

1. Internationaler Flughafen Larnaka (Διεθνές αεροδρόμιο Λάρνακας)

2. Internationaler Flughafen Pafos (Διεθνές αεροδρόμιο Πάφου)

LETTLAND

LETTLAND — RUSSISCHE FÖDERATION

Landgrenzen

1. Aizgārša - Ļamoni (Лямоны)

2. Bērziņi - Manuhnova (Манухново)

3. Grebņeva - Ubiļinka (Убылика)

4. Kārsava - Skangaļi (Скангали) (Eisenbahn)

5. Pededze - Bruniševa (Брунищево)

6. Punduri - Punduri (Пундури)

7. Terehova - Burački (Бурачки)

8. Vientuļi - Ludonka (Лудонка)

9. Zilupe - Posiņi (Посинь) (Eisenbahn)

LETTLAND — BELARUS

Landgrenzen

1. Indra - Bigosova (Бигосово) (Eisenbahn)

2. Pāternieki - Grigorovščina (Григоровщина)

3. Silene - Urbani (Урбаны)

Kleiner Grenzverkehr

1. Piedruja - Druja (Друя)

2. Meikšāni - Gavriļino (Гаврилино)

3. Vorzova - Ļipovka (Липовка)

4. Kaplava - Pļusi (Плюсы)

LETTLAND — ESTLAND

Landgrenzen

1. Ainaži (Ikla) - Vana-Ikla

2. Ainaži - Ikla

3. Ape - Vastse-Roosa

4. Ipiķi - Mõisaküla

5. Lugaži - Valga (Eisenbahn)

6. Omuļi - Holdre

7. Ramata - Jäärja

8. Unguriņi - Lilli

9. Valka 1 - Valga 3

10. Valka 2 - Valga 1

11. Valka 3 - Valga 2

12. Veclaicene - Murati

LETTLAND — LITAUEN

Landgrenzen

1. Adžūni - Žeimelis

2. Aizvīķi - Gėsalai

3. Aknīste - Juodupis

4. Brunava - Joneliai

5. Demene - Tilžė

6. Eglaine - Obeliai (Eisenbahn)

7. Ezere - Buknaičai

8. Grenctāle - Saločiai

9. Krievgali - Puodžiūnai

10. Kurcums - Turmantas (Eisenbahn)

11. Laižuva - Laižuva

12. Lankuti - Lenkimai

13. Lukne - Luknė

14. Medumi - Smėlynė

15. Meitene - Joniškis (Eisenbahn)

16. Meitene - Kalviai

17. Nereta - Suvainiškis

18. Piķeļmuiža — Pikeliai

19. Pilskalne — Kvetkai

20. Plūdoņi - Skuodas

21. Priedula - Klykoliai

22. Priekule - Skuodas (Eisenbahn)

23. Rauda - Stelmužė

24. Reņģe - Mažeikiai (Eisenbahn)

25. Rucava - Būtingė

26. Skaistkalne - Germaniškis

27. Subate - Obeliai

28. Vaiņode - Bugeniai (Eisenbahn)

29. Vaiņode - Strėliškiai

30. Vītiņi - Vegeriai

31. Žagare - Žagarė

32. Zemgale - Turmantas

Seegrenzen

1. Lielupe

2. Liepāja

3. Mērsrags

4. Pāvilosta

5. Rīga

6. Roja

7. Salacgrīva

8. Skulte

9. Ventspils

Flughäfen

1. Daugavpils

2. Liepāja

3. Rīga

4. Ventspils

LITAUEN

LITAUEN — LETTLAND

Landgrenzen

1. Bugeniai - Vaiņode (Eisenbahn)

2. Buknaičiai - Ezere

3. Būtingė - Rucava

4. Germaniškis - Skaistkalne

5. Gėsalai - Aizvīķi

6. Joneliai - Brunava

7. Joniškis - Meitene (Eisenbahn)

8. Juodupis - Aknīste

9. Kalviai - Meitene

10. Klykoliai - Priedula

11. Kvetkai - Pilskalne

12. Laižuva - Laižuva

13. Lenkimai - Lankuti

14. Luknė - Luknė

15. Mažeikiai - Reņģe (Eisenbahn)

16. Obeliai - Eglaine (Eisenbahn)

17. Obeliai - Subate

18. Pikeliai - Piķeļmuiža

19. Puodžiūnai - Krievgali

20. Saločiai - Grenctāle

21. Skuodas - Plūdoņi

22. Skuodas - Priekule (Eisenbahn)

23. Smėlynė - Medumi

24. Stelmužė - Rauda

25. Strėliškiai - Vaiņode

26. Suvainiškis - Nereta

27. Tilžė - Demene

28. Turmantas - Kurcums (Eisenbahn)

29. Turmantas - Zemgale

30. Vegeriai - Vītiņi

31. Žagarė - Žagare

32. Žeimelis - Adžūni

LITAUEN — BELARUS

Landgrenzen

1. Adutiškis - Lentupis (Eisenbahn)

2. Adutiškis - Moldevičiai

3. Adutiškis - Pastovys (Eisenbahn)

4. Druskininkai - Pariečė (Eisenbahn)

5. Eišiškės - Dotiškės

6. Gelednė - Lentupis (Eisenbahn)

7. Kabeliai - Pariečė (Eisenbahn)

8. Kapčiamiestis - Kadyš

9. Kena - Gudagojis (Eisenbahn)

10. Krakūnai - Geranainys

11. Latežeris - Pariečė

12. Lavoriškės - Kotlovka

13. Medininkai - Kamenyj Log

14. Papelekis - Lentupis

15. Raigardas - Privalka

16. Šalčininkai - Benekainys

17. Stasylos - Benekainys (Eisenbahn)

18. Šumskas - Loša

19. Tverečius - Vidžiai

20. Ureliai - Klevyčia

LITAUEN — POLEN

Landgrenzen

1. Kalvarija - Budzisko

2. Lazdijai - Ogrodniki (Aradninkai)

3. Mockava (Šeštokai) - Trakiszki (Trakiškės) (Eisenbahn)

LITAUEN — RUSSISCHE FÖDERATION

Landgrenzen

1. Jurbarkas - Sovetsk (Fluss)

2. Kybartai - Černyševskoje

3. Kybartai - Nesterov (Eisenbahn)

4. Nida - Morskoje

5. Nida - Rybačyj (Fluss)

6. Pagėgiai - Sovetsk (Eisenbahn)

7. Panemunė - Sovetsk

8. Ramoniškiai - Pograničnyj

9. Rusnė - Sovetsk (Fluss)

Seegrenzen

Staatlicher Hafen Klaipėda (Grenzübergangsstelle Molo und Malkų), Kuršių und Būtingės Oil Terminal

Flughäfen

1. Flughafen Kaunas

2. Flughafen Palangos

3. Flughafen Vilnius

4. Flughafen Zoknių"

Zwischen den Angaben für Luxemburg und die Niederlande wird Folgendes eingefügt:

"UNGARN

UNGARN — ÖSTERREICH

Landgrenzen

1. Bozsok - Rechnitz

2. Bucsu - Schachendorf

3. Fertőd - Pamhagen

4. Fertőrákos - Mörbisch (Hafen)

5. Fertőrákos - Mörbisch

6. Fertőújlak - Pamhagen (Eisenbahn)

7. Hegyeshalom - Nickelsdorf

8. Hegyeshalom - Nickelsdorf (Autobahn)

9. Hegyeshalom (Eisenbahn)

10. Jánossomorja - Andau

11. Kópháza - Deutschkreutz

12. Kőszeg - Rattensdorf

13. Rábafüzes - Heiligenkreutz

14. Sopron - Klingenbach

15. Sopron (Eisenbahn)

16. Szentgotthárd - Jennersdorf (Eisenbahn)

17. Szentpéterfa - Eberau

18. Zsira - Lutzmannsburg

UNGARN — SLOWENIEN

Landgrenzen

1. Bajánsenye - Hodoš

2. Bajánsenye - Hodoš (Eisenbahn)

3. Felsőszölnök - Martinje

4. Kétvölgy - Čepinci

5. Magyarszombatfa - Prosenjakovci

6. Nemesnép - Kobilje

7. Rédics - Dolga Vas

8. Tornyiszentmiklós - Pince

UNGARN — KROATIEN

Landgrenzen

1. Barcs - Terezino Polje

2. Beremend - Baranjsko Petrovo Selo

3. Berzence - Gola

4. Drávaszabolcs - Donji Miholjac

5. Gyékényes - Koprivnica (Eisenbahn)

6. Letenye - Goričan

7. Magyarboly - Beli Manastir

8. Mohács (Hafen)

9. Murakeresztúr - Kotoriba (Eisenbahn)

10. Udvar - Dubosevica

UNGARN — JUGOSLAWIEN

Landgrenzen

1. Bácsalmás - Bajmok

2. Baja (Fluss)

3. Hercegszántó - Bački Breg

4. Kelebia - Subotica (Eisenbahn)

5. Röszke II - Horgoš

6. Röszke III - Horgoš (Eisenbahn)

7. Szeged (Fluss)

8. Szeged-Röszke I - Horgoš (Autobahn)

9. Tiszasziget - Đala

10. Tompa - Kelebija

UNGARN — RUMÄNIEN

Landgrenzen

1. Ágerdőmajor (Tiborszállás) - Carei (Eisenbahn)

2. Ártánd - Borş

3. Battonya - Turnu

4. Biharkeresztes - Episcopia (Eisenbahn)

5. Csengersima - Petea

6. Gyula - Vărşand

7. Kiszombor - Cenad

8. Kötegyán - Salonta (Eisenbahn)

9. Lőkösháza - Curtici (Eisenbahn)

10. Méhkerék - Salonta

11. Nagylak - Nădlac

12. Nyírábrány - Valea Lui Mihai (Eisenbahn)

13. Nyírábrány - Valea Lui Mihai/Barantău

UNGARN — UKRAINE

Landgrenzen

1. Barabás - Kosyny

2. Beregsurány - Luzhanka

3. Eperjeske - Salovka (Eisenbahn)

4. Lónya - Dzvinkove

5. Tiszabecs - Vylok

6. Záhony - Čop (Eisenbahn)

7. Záhony - Čop (Land)

UNGARN — SLOWAKEI

Landgrenzen

1. Aggtelek - Domica

2. Balassagyarmat - Slovenské Ďarmoty

3. Bánréve - Kráľ

4. Bánréve - Lenártovce (Eisenbahn)

5. Esztergom - Štúrovo

6. Győr - Gönyű (Fluss - keine entsprechende Übergangsstelle auf slowakischer Seite)

7. Győr-Vámosszabadi - Medveďov

8. Hidasnémeti - Čaňa (Eisenbahn)

9. Ipolytarnóc - Kalonda

10. Komárom - Komárno

11. Komárom - Komárno (Eisenbahn)

12. Komárom - Komárno (Fluss)

13. Letkés - Salka

14. Pácin - Veľký Kamenec

15. Parassapuszta - Šahy

16. Rajka - Čunovo

17. Rajka - Rusovce

18. Rajka - Rusovce (Eisenbahn)

19. Salgótarján - Šiatorská Bukovinka

20. Sátoraljaújhely - Slovenské Nové Mesto

21. Sátoraljaújhely - Slovenské Nové Mesto (Eisenbahn)

22. Somoskőújfalu - Fiľakovo (Eisenbahn)

23. Szob - Štúrovo (Eisenbahn)

24. Tornanádaska - Hosťovce

25. Tornyosnémeti - Milhosť

Flughäfen

1. Debrecen

2. Internationaler Flughafen Ferihegy, Budapest

3. Sármellék'

MALTA

Seegrenzen

1. Jachthafen Mġarr

2. Jachthafen Ta' Xbiex

3. Seehafen Valletta'

Flughafen

1. Internationaler Flughafen Luqa, Malta"

Zwischen den Angaben für Österreich und Portugal wird Folgendes eingefügt:

"POLEN

POLEN — RUSSISCHE FÖDERATION

Landgrenzen

1. Bezledy - Bagrationowsk

2. Braniewo - Mamonowo (Eisenbahn)

3. Głomno - Bagrationowsk (Eisenbahn)

4. Gołdap - Gusiew

5. Gronowo - Mamonowo

6. Skandawa - Żeleznodorożnyj (Eisenbahn)

POLEN — LITAUEN

Landgrenzen

1. Budzisko - Kalvarija

2. Ogrodniki - Lazdijai

3. Trakiszki - Mockava (Šeštokai) (Eisenbahn)

POLEN — BELARUS

Landgrenzen

1. Bobrowniki - Bierestowica

2. Czeremcha - Wysokolitowsk (Eisenbahn)

3. Kukuryki - Kozłowiczy

4. Kuźnica - Bruzgi

5. Kuźnica - Grodno (Eisenbahn)

6. Połowce - Pieszczatka

7. Siemianówka - Swisłocz (Eisenbahn)

8. Sławatycze - Domaczewo

9. Terespol - Brześć

10. Terespol - Brześć (Eisenbahn)

11. Zubki - Bierestowica (Eisenbahn)

POLEN — UKRAINE

Landgrenzen

1. Dorohusk - Jagodzin

2. Dorohusk - Jagodzin (Eisenbahn)

3. Hrebenne - Rawa Ruska

4. Hrebenne - Rawa Ruska (Eisenbahn)

5. Hrubieszów - Włodzimierz Wołyński (Eisenbahn)

6. Korczowa - Krakowiec

7. Krościenko - Chyrow (Eisenbahn)

8. Krościenko - Smolnica

9. Medyka - Szeginie

10. Przemyśl - Mościska (Eisenbahn)

11. Werchrata - Rawa Ruska (Eisenbahn)

12. Zosin - Ustiług

POLEN — SLOWAKEI

Landgrenzen

1. Barwinek - Vyšný Komárnik

2. Chochołów - Suchá Hora

3. Chyżne - Trstená

4. Konieczna - Becherov

5. Korbielów - Oravská Polhora

6. Łupków - Palota (Eisenbahn)

7. Łysa Polana - Tatranská Javorina

8. Muszyna - Plaveč (Eisenbahn)

9. Niedzica - Lysá nad Dunajcom

10. Piwniczna - Mníšek nad Popradom

11. Ujsoły - Novoť

12. Winiarczykówka - Bobrov

13. Zwardoń - Skalité (railway)

14. Zwardoń-Myto - Skalité

Kleiner Grenzverkehr (*) und Grenzübergangsstellen für Touristen (**)

1. Babia Góra - Babia Hora (**)

2. Balnica - Osadné (**)

3. Blechnarka - Stebnická Huta (**)

4. Bor - Oščadnica-Vreščovka (**)

5. Czeremcha - Čertižné (**)

6. Głuchaczki - Przełęcz Jałowiecka (**)

7. Góra Magura - Oravice (**)

8. Górka Gomółka - Skalité Serafínov (**)

9. Jaśliska - Čertižné (*)

10. Jaworki - Litmanová (**)

11. Jaworki - Stráňany (**)

12. Jaworzynka - Cerne (**)

13. Jurgów - Podspády (*)

14. Kacwin - Veľká Franková (*) (**)

15. Leluchów - Čirč (*) (**)

16. Milik - Legnava (*)

17. Muszynka - Kurov (*)

18. Ożenna - Nižná Polianka (*) (**)

19. Pilsko - Pilsko (**)

20. Piwowarówka - Pil'hov (*)

21. Przegibek - Vychylovka (*)

22. Przełęcz Przysłop - Stará Bystrica (**)

23. Przywarówka - Oravská Polhora (**)

24. Radoszyce - Palota (*) (**)

25. Roztoki Górne - Ruske Sedlo (**)

26. Rycerka - Nova Bystrica (*)

27. Rysy - Rysy (**)

28. Sromowce Niżne - Červený Kláštor (**)

29. Sromowce Wyżne - Lysá nad Dunajcom (*)

30. Szczawnica - Lesnica znak graniczny II/91 (**)

31. Szczawnica - Lesnica znak graniczny II/94 (**)

32. Szlachtowa - Veľký Lipník (**)

33. Wielka Racza - Veľká Rača (**)

34. Wierchomla Wielka - Kače (*)

35. Wysowa Zdrój - Cigeľka (**)

36. Wysowa Zdrój - Regetowka (**)

37. Zawoja-Czatoża - Oravská Polhora (**)

38. Zwardoń - Skalité (**)

POLEN — TSCHECHISCHE REPUBLIK

Landgrenzen

1. Boboszów - Dolní Lipka

2. Bogatynia - Kunratice

3. Chałupki - Bohumín

4. Chałupki - Bohumín (Eisenbahn)

5. Cieszyn - Český Těšín

6. Cieszyn - Český Těšín (Eisenbahn)

7. Cieszyn - Chotěbuz

8. Czerniawa Zdrój - Nové Město p. Smrkem

9. Głuchołazy - Mikulovice

10. Głuchołazy - Mikulovice (Eisenbahn)

11. Golińsk - Starostín

12. Golkowice - Závada

13. Jakuszyce - Harrachov

14. Jasnowice - Bukovec

15. Konradów - Zlaté Hory

16. Kudowa Słone - Náchod

17. Leszna Górna - Horní Lištná

18. Lubawka - Královec

19. Lubawka - Královec (Eisenbahn)

20. Marklowice Górne - Dolní Marklovice

21. Międzylesie - Lichkov (Eisenbahn)

22. Mieroszów - Meziměstí (Eisenbahn)

23. Miloszów - Srbská

24. Paczków - Bílý Potok

25. Pietraszyn - Sudice

26. Pietrowice - Krnov

27. Pomorzowiczki - Osoblaha

28. Porajów - Hrádek nad Nisou

29. Przełęcz Okraj - Pomezní Boudy

30. Tłumaczów - Otovice

31. Trzebina - Bartultovice

32. Zawidów - Frýdlant v Čechách (Eisenbahn)

33. Zawidów - Habartice

34. Zebrzydowice - Petrovice u Karviné (Eisenbahn)

Kleiner Grenzverkehr (*) und Grenzübergangsstellen für Touristen (**)

1. Beskidek - Beskydek (*)

2. Bolesław - Píšť (*)

3. Borucin - Chuchelná (*)

4. Branice - Úvalno (*)

5. Brzozowie - Česká Čermná (**)

6. Chałupki - Šilheřovice (*)

7. Chomiąża - Chomýž (*)

8. Czermna - Malá Čermná (*)

9. Duszniki Zdrój - Olešnice v Orlických horách (Čihalka) (**)

10. Dziewiętlice - Bernartice (*)

11. Głuszyca Górna - Janovičky (**)

12. Gorzyczki - Věřňovice (*)

13. Gródczanki - Třebom (*)

14. Jarnołtówek (Biskupia Kopa) - Zlaté Hory (Biskupská kupa) (**)

15. Jaworzynka - Hrčava (*) (**)

16. Jodłów - Horní Morava (**)

17. Kaczyce Górne - Karviná Ráj II (*)

18. Kałków - Vidnava (*)

19. Kamieńczyk - Mladkov (Petrovičky) (**)

20. Kietrz - Třebom (*)

21. Krzanowice - Chuchelná (*)

22. Krzanowice - Strahovice (*)

23. Łączna - Zdoňov (**)

24. Łaziska - Věřňovice (*)

25. Lenarcice - Linhartovy (*)

26. Lutogniewice - Andělka (**)

27. Lutynia - Travná (*) (**)

28. Mostowice - Orlické Záhoří (*)

29. Niedamirów - Žacléř (**)

30. Niemojów - Bartošovice v Orlických horách (*) (**)

31. Nowa Morawa - Staré Město (*) (**)

32. Okrzeszyn - Petříkovice (**)

33. Olza - Kopytov (*)

34. Ostra Góra - Machovská Lhota (**)

35. Owsiszcze - Píšť (*)

36. Pilszcz - Opava (*)

37. Polana Jakuszycka - Harrachov (**)

38. Przesieka - Špindlerův Mlýn (**)

39. Puńców - Kojkovice (*)

40. Radków - Božanov (**)

41. Równia pod Śnieżką - Luční bouda (**)

42. Rudyszwałd - Hať (*)

43. Ściborzyce Wielkie - Hněvošice (*)

44. Ściborzyce Wielkie - Rohov (*)

45. Śląski Dom - Luční bouda (**)

46. Sławniowice - Velké Kunětice (*)

47. Śnieżnik - vrchol Kralického Sněžníku (**)

48. Sowia Przełęcz - Soví sedlo (Jelenka) (**)

49. Stóg Izerski - Smrk (**)

50. Stożek - Malý Stožek (*)

51. Stożek - Velký Stožek (**)

52. Szrenica - Vosecká bouda (Tvarožník) (**)

53. Tworków - Hať (*)

54. Wiechowice - Vávrovice (*)

55. Wielka Czantorja - Nýdek (**)

56. Zieleniec - Masarykova chata (**)

57. Złoty Stok - Bílá Voda (*)

POLEN — DEUTSCHLAND

Landgrenzen

1. Gryfino - Mescherin (Fluss)

2. Gryfino - Mescherin

3. Gubin - Guben

4. Gubin - Guben (Eisenbahn)

5. Gubinek- Guben

6. Jędrzychowice - Ludwigsdorf

7. Kołbaskowo - Pomellen

8. Kostrzyn - Kietz

9. Kostrzyn - Kietz (Eisenbahn)

10. Krajnik Dolny - Schwedt

11. Krzewina Zgorzelecka - Ostritz

12. Kunowice - Frankfurt (Eisenbahn)

13. Łęknica - Bad Muskau

14. Lubieszyn - Linken

15. Miłów - Eisenhüttenstadt (Fluss)

16. Olszyna - Forst

17. Osinów Dolny - Hohensaaten (Fluss)

18. Osinów Dolny - Hohenwutzen

19. Porajów - Zittau

20. Przewóz - Podrosche

21. Rosówek - Rosow

22. Sieniawka - Zittau

23. Słubice - Frankfurt

24. Słubice - Frankfurt (Fluss)

25. Świecko - Frankfurt (Autobahn)

26. Świnoujście - Ahlbeck

27. Szczecin-Gumieńce - Grambow, Tantow (Eisenbahn)

28. Węgliniec - Horka (Eisenbahn)

29. Widuchowa - Gartz (river)

30. Zasieki - Forst

31. Zasieki - Forst (railway)

32. Zgorzelec - Görlitz

33. Zgorzelec - Görlitz (railway)

Kleiner Grenzverkehr

1. Bobolin - Schwennenz

2. Buk - Blankensee

Seegrenzen

1. Darłowo

2. Dziwnów

3. Elbląg

4. Frombork

5. Gdańsk - Górki Zachodnie

6. Gdańsk - Nowy Port

7. Gdańsk - Port Północny

8. Gdynia

9. Hel

10. Jastarnia

11. Kołobrzeg

12. Łeba

13. Mrzeżyno

14. Nowe Warpno

15. Świnoujście

16. Szczecin-Port

17. Trzebież

18. Ustka

19. Władysławowo

Flughäfen

1. Biała Podlaska

2. Bydgoszcz

3. Gdańsk - Rębiechowo

4. Jelenia Góra

5. Katowice - Pyrzowice

6. Kielce - Masłów

7. Kraków - Balice

8. Lubin

9. Łódź - Lublinek

10. Mielec

11. Poznań - Ławica

12. Rzeszów - Jasionka

13. Świdnik

14. Szczecin - Goleniów

15. Szymany k - Szczytna

16. Warszawa - Babice

17. Warszawa - Okęcie

18. Wrocław - Strachowice

19. Zielona Góra - Babimost

20. Zielona Góra - Przylep"

Zwischen den Angaben für Portugal und Finnland wird Folgendes eingefügt:

"SLOWENIEN

SLOWENIEN — ITALIEN

Landgrenzen

1. Fernetiči - Fernetti

2. Kozina - Pesse

3. Lazaret - S. Bartolomeo

4. Lipica - Lipizza

5. Neblo - Venco

6. Nova Gorica - Casa Rossa

7. Nova Gorica - Gorizia (Eisenbahn)

8. Predel - Passo del Predil

9. Rateče - Fusine Laghi

10. Robič - Stupizza

11. Sežana - Villa Opicina (Eisenbahn)

12. Škofije - Rabuiese

13. Učeja - Uccea

14. Vrtojba - S. Andrea Vertoiba

Kleiner Grenzverkehr

1. Britof - Mulino Vechio

2. Čampore - Chiampore

3. Golo Brdo - Mernico

4. Gorjansko - S. Pelagio

5. Hum - S. Floriano

6. Kaštelir - S. Barbara

7. Klariči - Iamiano

8. Livek - Polava di Cepletischis

9. Log pod Mangrtom - Cave del Predil

10. Lokvica - Devetacchi

11. Miren - Merna

12. Most na Nadiži - Ponte Vittorio

13. Nova Gorica I - S. Gabriele

14. Osp - Prebenico Caresana

15. Plavje - Noghera

16. Plešivo - Plessiva

17. Pristava - Rafut

18. Repentabor - Monrupino

19. Robidišče - Robedischis

20. Šempeter - Gorizia/S. Pietro

21. Socerb - S. Servolo

22. Solarji - Solarie di Drenchia

23. Solkan - Salcano I

24. Vipolže - Castelleto Versa

Grenzübergangsstellen für landwirtschaftlichen Verkehr

1. Botač - Botazzo

2. Cerej - Muggia

3. Draga - S. Elia

4. Gročana - Grozzana

5. Gropada - Gropada

6. Jevšček - Monte Cau

7. Mavhinje - Malchina

8. Medana - Castelleto Zeglo

9. Mišček - Misceco

10. Opatje selo - Palichisce Micoli

11. Orlek - Orle

12. Podklanec - Ponte di Clinaz

13. Podsabotin - S. Valentino

14. Pri bajtarju - Scale di Grimacco

15. Šentmaver - Castel S. Mauro

16. Škrljevo - Scrio

17. Solkan Polje - Salcano II

18. Šturmi - Bocchetta di topolo

19. Valerišče - Uclanzi

20. Voglje - Vogliano

21. Zavarjan-Klobučarji - Zavarian di Clabuzzaro

Aufgrund von Sondervereinbarungen eingerichtete Grenzübergangsstellen

1. Kanin — freier Zugang zum Kanin-Gipfel

2. Mangart — freier Zugang zum Mangart-Gipfel

SLOWENIEN — ÖSTERREICH

Landgrenzen

1. Duh na Ostrem vrhu - Großwalz

2. Gederovci - Sicheldorf

3. Gornja Radgona - Radkersburg

4. Holmec - Grablach

5. Jesenice - Rosenbach (Eisenbahn)

6. Jezersko - Seebergsattel

7. Jurij - Langegg

8. Karavanke - Karawankentunnel

9. Korensko sedlo - Wurzenpass

10. Kuzma - Bonisdorf

11. Libeliče - Leifling

12. Ljubelj - Loiblpass

13. Maribor - Spielfeld (Eisenbahn)

14. Mežica - Raunjak

15. Pavličevo sedlo - Paulitschsattel

16. Prevalje - Bleiburg (Eisenbahn)

17. Radlje - Radlpass

18. Šentilj - Spielfeld

19. Šentilj - Spielfeld (Autobahn)

20. Trate - Mureck

21. Vič/Dravograd - Lavamünd

Kleiner Grenzverkehr

1. Cankova - Zelting

2. Fikšinci - Gruisla

3. Gerlinci - Pölten

4. Gradišče - Schlossberg

5. Kapla - Arnfels

6. Korovci - Goritz

7. Kramarovci - Sankt Anna

8. Matjaševci - Tauka

9. Muta - Soboth

10. Pernice - Laaken

11. Plač - Ehrenhausen

12. Remšnik - Oberhaag

13. Sladki Vrh - Weitersfeld

14. Sotina - Kalch

15. Špičnik - Sulztal

16. Svečina - Berghausen

Grenzübergänge an Bergpässen

1. Duh na Ostrem vrhu - Großwalz: ganzjährig

2. Golica - Kahlkogel: 15. April bis 15. November

3. Gradišče - Schlossberg: 1. März bis 30. November

4. Kamniške Alpe - Steiner Alpen: 15. April bis 15. November

5. Kepa - Mittagskogel: 15. April bis 15. November

6. Koprivna - Luscha: 15. April bis 15. November

7. Košenjak - Hühnerkogel: 15. April bis 15. November

8. Košuta - Koschuta: 15. April bis 15. November

9. Olševa - Ushowa: 15. April bis 15. November

10. Peč - Ofen: nur während des traditionellen jährlichen Bergsteigertreffens

11. Peca - Petzen: 15. April bis 15. November

12. Prelaz Ljubelj - Loiblpass: 15. April bis 15. November

13. Radlje - Radlberg: 1. März bis 30. November

14. Radlje - Radlpass: 1. März bis 30. November

15. Remšnik - Remschnigg: 1. März bis 30. November

16. Stol - Hochstuhl: 15. April bis 15. November

17. Sv. Jernej - St. Bartholomäus: 1. März bis 30. November

18. Tromeja - Dreiländereck: 15. April bis 15. November

Aufgrund von Sondervereinbarungen eingerichtete Grenzübergangsstellen

1. Grenzstein X/331 - Schmirnberg - Langegg - Grenzübertritt zur Übernachtung in der Berghütte "Dom škorpion" gestattet

2. Grenzstein XIV/266 - Grenzübertritt im Rahmen der religiösen Zeremonien in der St.-Urban-Kirche (an jedem zweiten Sonntag im Juli und am ersten Sonntag im Oktober von 9 bis 18 Uhr) gestattet

3. Grenzstein XXII/32 - Grenzübertritt im Rahmen der religiösen Zeremonien in der St.-Leonhard-Kirche (an jedem zweiten Sonntag im August von 9 bis 18 Uhr) gestattet

4. Grenzstein XXIII/141 - Grenzübertritt im Rahmen der religiösen Zeremonien in den Gemeinden Ebriach-Trögern und Jezersko (an jedem zweiten und am vorletzten Sonntag im Mai von 9 bis 18 Uhr) gestattet

5. Grenzstein XXVII/277 - Grenzübertritt im Gebiet von Peč für das traditionelle jährliche Bergsteigertreffen gestattet

6. Grenzübergänge an Bergpässen - (nach dem Abkommen zwischen der Regierung der Republik Slowenien und der Republik Österreich über den Fremdenverkehr im Grenzgebiet (INTERREG/PHARE - CBC - Grenz-Panoramaweg) - Uradni list RS MP.št. 11/2000):

1. Pernice - Laaken,

2. Radelca - Radlberg,

3. Špičnik - Šentilj,

4. Šentilj - Sladki vrh - Mureck,

5. Mureck - Bad Radkersburg,

6. Flussschifffahrt auf der Mur:

- Trate - Gornja Radgona - Radenci,

- Mureck - Bad Radkersburg.

SLOWENIEN — UNGARN

Landgrenzen

1. Čepinci - Kétvölgy

2. Dolga vas - Rédics

3. Hodoš - Bajánsenye

4. Hodoš - Bajánsenye (Eisenbahn)

5. Kobilje - Nemesnép

6. Martinje - Felsőszölnök

7. Pince - Tornyiszentmiklós

8. Prosenjakovci - Magyarszombatfa

SLOWENIEN — KROATIEN

Landgrenzen

1. Babno Polje - Prezid

2. Bistrica ob Sotli - Razvor

3. Božakovo - Obrež

4. Brezovica pri Gradinu - Lucija

5. Brezovica - Brezovica

6. Dobova - Savski Marof (Eisenbahn)

7. Dobovec - Lupinjak

8. Dragonja - Kaštel

9. Drenovec - Gornja Voća

10. Gibina - Bukovje

11. Gruškovje - Macelj

12. Hotiza - Sveti Martin na Muri

13. Ilirska Bistrica - Šapjane (Eisenbahn)

14. Imeno - Kumrovec (Eisenbahn)

15. Imeno - Miljana

16. Krasinec - Pravutina

17. Krmačina - Vivodina

18. Jelšane - Rupa

19. Lendava - Čakovec (Eisenbahn)

20. Meje - Zlogonje

21. Metlika - Jurovski brod

22. Metlika - Kamanje (Eisenbahn)

23. Nova vas ob Sotli - Draše

24. Novi Kot - Prezid I

25. Novokračine - Lipa

26. Obrežje - Bregana

27. Orešje - Mihanović Dol

28. Osilnica - Zamost

29. Ormož - Otok Virje

30. Petišovci - Mursko središče

31. Petrina - Brod na Kupi

32. Planina v Podboču - Novo Selo Žumberačko

33. Podčetrtek - Luke Poljanske

34. Podgorje - Vodice

35. Podplanina - Čabar

36. Radovica - Kašt

37. Rajnkovec - Mali Tabor

38. Rakitovec - Buzet (Eisenbahn)

39. Rakitovec - Slum

40. Rakovec - Kraj Donji

41. Razkrižje - Banfi

42. Rigonce - Harmica+

43. Rogatec - Đurmanec (Eisenbahn)

44. Rogatec - Hum na Sotli

45. Rogatec I - Klenovec Humski

46. Sečovlje - Plovanija

47. Sedlarjevo - Plavić

48. Slovenska vas - Bregana naselje+

49. Sočerga - Požane

50. Sodevci - Blaževci

51. Središče ob Dravi - Čakovec (Eisenbahn)

52. Središče ob Dravi - Trnovec

53. Središče ob Dravi I - Preseka

54. Stara vas/Bizeljsko - Donji Čemehovec

55. Starod - Pasjak

56. Starod I - Vele Mune

57. Vinica - Pribanjci

58. Zavrč - Dubrava Križovljanska

59. Zg. Leskovec - Cvetlin

60. Žuniči - Prilišće

Seegrenzen

1. Izola - Isola - (saisonal)

2. Koper - Capodistria

3. Piran - Pirano

Flughäfen

1. Ljubljana - Brnik

2. Maribor - Slivnica

3. Portorož - Portorose

SLOWAKEI

SLOWAKEI — ÖSTERREICH

Landgrenzen

1. Bratislava - Devínska Nová Ves - Marchegg (Eisenbahn)

2. Bratislava Hafen (Fluss)

3. Bratislava, Jarovce - Kittsee

4. Bratislava, Jarovce - Kittsee (Autobahn)

5. Bratislava, Petržalka - Berg

6. Bratislava, Petržalka - Kittsee (Eisenbahn)

7. Moravský Svätý Ján - Hohenau

8. Záhorská Ves - Angern (Fluss)

SLOWAKEI — TSCHECHISCHE REPUBLIK

Landgrenzen

1. Brodské (Autobahn) - Břeclav (Autobahn)

2. Brodské - Lanžhot

3. Čadca - Milošová -Šance

4. Čadca - Mosty u Jablunkova (Eisenbahn)

5. Červený Kameň - Nedašova Lhota

6. Drietoma - Starý Hrozenkov

7. Holíč - Hodonín

8. Holíč - Hodonín (Eisenbahn)

9. Horné Srnie - Brumov-Bylnice

10. Horné Srnie - Vlárský průsmyk (Eisenbahn)

11. Klokočov - Bílá

12. Kúty - Lanžhot (Eisenbahn)

13. Lúky pod Makytou - Horní Lideč (Eisenbahn)

14. Lysá pod Makytou - Střelná

15. Makov - Bílá-Bumbálka

16. Makov - Velké Karlovice

17. Moravské Lieskové - Strání

18. Nová Bošáca - Březová

19. Skalica - Sudoměřice

20. Skalica - Sudoměřice (Eisenbahn)

21. Svrčinovec - Mosty u Jablunkova

22. Vrbovce - Velká nad Veličkou

23. Vrbovce - Velká nad Veličkou (Eisenbahn)

SLOWAKEI — POLEN

Landgrenzen

1. Becherov - Konieczna

2. Bobrov - Winiarczykówka

3. Lysá nad Dunajcom - Niedzica

4. Mníšek nad Popradom - Piwniczna

5. Novoť - Ujsoły

6. Oravská Polhora - Korbielów

7. Palota - Łupków (Eisenbahn)

8. Plaveč - Muszyna (Eisenbahn)

9. Skalité - Zwardoń (Eisenbahn)

10. Skalité - Zwardoń-Myto

11. Suchá Hora - Chochołów

12. Tatranská Javorina - Łysa Polana

13. Trstená - Chyżne

14. Vyšný Komárnik - Barwinek

Kleiner Grenzverkehr (*) und Grenzübergangsstellen für Touristen (**)

1. Babia hora - Babia Góra (**)

2. Čertižné - Jaśliska (*)

3. Čertižné - Czeremcha (**)

4. Červený Kláštor - Sromowce Niżne (**)

5. Čierne - Jaworzynka (**)

6. Cigeľka - Wysowa Zdrój (**)

7. Čirč - Leluchów (*) (**)

8. Gluchačky - Przełęcz Jałowiecka (**)

9. Kače - Wierchomla Wielka (*)

10. Kurov - Muszynka (*)

11. Legnava - Milik (*)

12. Lesnica znak graniczny II/91 - Szczawnica (**)

13. Lesnica znak graniczny II/94 - Szczawnica (**)

14. Litmanová - Jaworki (**)

15. Lysá nad Dunajcom - Sromowce Wyżne (*)

16. Nižná Polianka - Ożenna (*) (**)

17. Nová Bystrica - Rycerka (*)

18. Oravice - Góra Magura (**)

19. Oravská Polhora - Przywarówka (**)

20. Oravská Polhora - Zawoja-Czatoża (**)

21. Osadné - Balnica (**)

22. Oščadnica-Vrečšovka - Bor (*)

23. Palota - Radoszyce (*) (**)

24. Piľhov - Piwowarówka (*)

25. Pilsko - Pilsko (**)

26. Podspády - Jurgów (*)

27. Regetovka - Wysowa Zdrój (**)

28. Ruské Sedlo - Roztoki Górne (**)

29. Rysy - Rysy (**)

30. Skalité - Zwardoń (**)

31. Skalité Serafínov - Górka Gomółka (**)

32. Stará Bystrica - Przełęcz Przysłop (**)

33. Stebnická Huta - Blechnarka (**)

34. Stráňany - Jaworki (**)

35. Veľká Franková - Kacwin (*) (**)

36. Veľká Rača - Wielka Racza (**)

37. Veľký Lipník - Szlachtowa (**)

38. Vychylovka - Przegibek (*)

SLOWAKEI — UKRAINE

Landgrenzen

1. Čierna nad Tisou - Čop (Eisenbahn)

2. Ubľa - Malyj Bereznyj

3. Vyšné Nemecké - Užhorod

SLOWAKEI — UNGARN

Landgrenzen

1. Čaňa - Hidasnémeti (Eisenbahn)

2. Čunovo (Autobahn) - Rajka

3. Domica - Aggtelek

4. Fiľakovo - Somoskőújfalu (Eisenbahn)

5. Hosťovce - Tornanádaska

6. Kalonda - Ipolytarnóc

7. Komárno - Komárom

8. Komárno - Komárom (Eisenbahn)

9. Komárno - Komárom (Fluss)

10. Kráľ - Bánréve

11. Lenartovce - Bánréve (Eisenbahn)

12. Medveďov - Győr-Vámosszabadi

13. Milhosť - Tornyosnémeti

14. Rusovce - Rajka

15. Rusovce - Rajka (Eisenbahn)

16. Šahy - Parassapuszta

17. Salka - Letkés

18. Šiatorská Bukovinka - Salgótarján

19. Slovenské Ďarmoty - Balassagyarmat

20. Slovenské Nové Mesto - Sátoraljaújhely

21. Slovenské Nové Mesto - Sátoraljaújhely (Eisenbahn)

22. Štúrovo - Esztergom

23. Štúrovo - Szob (Eisenbahn)

24. Veľký Kamenec - Pácin

Häfen

Bratislava — prístav /Hafen (Fluss) (keine entsprechende Grenzübergangsstelle)

Flughäfen

1. Flughafen Bratislava

2. Flughafen Košice

3. Flughafen Poprad"

e) In Anlage 5 Teil II werden folgende Einträge gestrichen:

"ESTLAND"

"LETTLAND"

"LITAUEN"

"MALTA"

"POLEN"

"SLOWAKEI"

"SLOWENIEN"

"TSCHECHISCHE REPUBLIK"

"UNGARN"

"ZYPERN".

f) Die Liste A in Anlage 5 Teil III erhält folgende Fassung:

"Liste A

Staaten, deren Angehörige in einem oder mehreren Schengener Staaten generell visumpflichtig sind, während die Angehörigen dieser Staaten, die Inhaber von Diplomaten-, Amts- oder Dienstpässen sind, nicht der Visumpflicht unterliegen

DD : Inhaber von Diplomaten- oder Dienstpässen sind von der Visumpflicht befreit.

D : Lediglich Inhaber von Diplomatenpässen sind von der Visumpflicht befreit.

[60]

| BNL | CZ | DK | D | EE | EL | E | F | I | CY | LV | LT | HU | MT | A | PL | P | SI | SK | FIN | S | ISL | N |

Albanien | | | | | | DD | | | D | | | | DD | D | | DD | | DD | DD | | | | |

Algerien | | | | | | | | | DD | | | | D [60] | | | | | | DD | | | | |

Angola | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Antigua und Barbuda | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Armenien | | | | | | | | | | | | | DD | | | D | | | | | | | |

Aserbaidschan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Bahamas | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Barbados | | | | | | | | | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Belarus | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Benin | | | | | | | | | DD | | | | | | | DD | | | | | | | |

Bosnien und Herzegowina | | | | | | | D | | | | | | DD | | D | D | | DD | | | | | |

Bolivien | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Botsuana | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Burkina Faso | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Kambodscha | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Kap Verde | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Tschad | D | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Volksrepublik China | | | | | | | | | | DD | | DD | DD | | | DD | | DD | | | | | |

Kolumbien | | DD | | | | | | | DD | | | | DD | | | | | | | | | | |

Côte d'Ivoire | DD | | | | | | | DD | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Kuba | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | DD | | | | | |

Dominica | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Dominikanische Republik | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Ägypten | | DD | | | | | | | DD | | | | | | | | | DD | | | | | |

Bundesrepublik Jugoslawien | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | | | D | DD | | | | |

Fidschi | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien | | | | D | | | | D | DD | | | | DD | | D | | | DD | DD | | | | DD |

Gabun | | | | | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Ghana | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Guyana | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Georgien | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Indien | | | DD | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Iran | | | | | | | | | | DD | | | D | | | D | | | | | | | |

Jamaika | DD | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kasachstan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Kenia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kuwait | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Kirgisistan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Laos | | DD | | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | |

Lesotho | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Malawi | DD | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Malediven | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Marokko | DD | DD | | D | | DD | D | D | DD | | | | DD | | DD | DD | DD | | DD | | | | DD |

Mauretanien | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Moldau | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | | | | |

Mongolei | | DD | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Mosambik | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Namibia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Niger | | | | | | | | | DD | | | | | | | | DD | | | | | | |

Pakistan | DD | DD | DD | DD | | | | | | | | | | | DD | | | | DD | DD | | DD | DD |

Peru | | DD | | D | | DD | DD | DD | DD | | | | DD | | DD | DD | | | D | DD | | | |

Philippinen | | DD | DD | DD | | DD | DD | | DD | | | | DD | | DD | DD | | DD | | DD | DD | | DD |

Russische Föderation | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | | | | |

São Tomé und Príncipe | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Senegal | D | | | DD | | | | D | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Seychellen | | | | | | | | | | | | | DD | | D | | | | | | | | |

Südafrika | | DD | | D | | DD | | | | | | | DD | | DD | DD | DD | DD | | | | DD | DD |

Swasiland | | | | | | | | | DD | | | | D | | | | | | | | | | |

Tadschikistan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Thailand | DD | DD | DD | DD | | DD | | | DD | | | | DD | | DD | DD | | | | DD | DD | | DD |

Togo | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Trinidad und Tobago | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Tunesien | DD | DD | | D | | DD | D | D | DD | | | | DD | | DD | DD | DD | | | | | | |

Türkei | DD | DD | DD | DD | D | DD | DD | DD | DD | | D | DD | DD | | DD | DD | D | DD | DD | DD | DD | DD | DD |

Turkmenistan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Uganda | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Ukraine | | | | | D | | | | | | D | DD | | | | | | | | | | | |

Usbekistan | | | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Vietnam | | D | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Westsamoa | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Jemen | | DD | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Simbabwe | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | |

"

g) Die Liste B in Anlage 5 Teil III erhält folgende Fassung:

"Liste B

Staaten, deren Angehörige in einem oder mehreren Schengener Staaten generell NICHT visumpflichtig sind, während Angehörige dieser Staaten, die Inhaber von Diplomaten-, Amts- bzw. Dienstpässen sind, der Visumpflicht unterliegen

| BNL | DK | D | EE | EL | E | F | I | A | P | PL | SK | FIN | S | ISL | N |

Australien | | | | | | | | | | | | X [] | | | | |

Chile | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Israel | | | | | | | X | | | | | | | | | |

Mexiko | | | | | | | | | | | | | | | X | |

Vereinigte Staaten von Amerika | | | | | X | X [] | X [] | | | | | | | | | |

"

h) Fußnote 2 in Anlage 5a Teil I erhält folgende Fassung:

"Für die Benelux-Staaten, die Tschechische Republik, Estland, Spanien, Frankreich, Ungarn und die Slowakei:

Kein Visum für den Flughafentransit (VFT) benötigen:

- Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen.

Für Slowenien:

Kein Visum für den Flughafentransit (VFT) benötigen:

- Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen

- Flugzeugbesatzungen, die Staatsangehörige einer Vertragspartei des ICAO-Übereinkommens von Chicago sind."

i) Fußnote 3 in Anlage 5a Teil I erhält folgende Fassung:

"Für Deutschland und Zypern:

Kein Visum für den Flughafentransit (VFT) benötigen:

- Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen.

Für Polen:

Kein Visum für den Flughafentransit (VFT) benötigen:

- Inhaber von Diplomatenpässen."

j) Die Liste in Anlage 5a Teil II erhält folgende Fassung:

"TEIL II

Gemeinsame Liste der Drittstaaten, deren Angehörige nur in einigen Schengener Staaten ein Visum für den Flughafentransit benötigen, wobei diese Visumpflicht ebenfalls für Personen gilt, die im Besitz der von diesen Drittstaaten ausgestellten Reisedokumente sind

| BNL [63] | CZ | DK | D | EE [65] | EL | E [64] | F [65] | I [66] | CY | LT | HU | A [62] | PL | P | FIN | S | ISL | N |

Albanien | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

Angola | X | | | X | X | X | X | X | | | | | | | | | | | |

Kamerun | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Kongo | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Kuba | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Ägypten | | | | | | | | X [68] | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Guinea | X | | | | | | | X | | | | X | | | | | | | |

Guinea-Bissau | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Haiti | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Indien | X | | X [69] | X [67] | | X | X [67] | | | | | | | X | | | | | |

Indonesien | | | | | | | | | | | | | | | X | | | | |

Côte d'Ivoire | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Jordanien | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Libanon | | | | X | X | | | X [68] | | | | X | | | | | | | |

Liberia | | | | | X | | X | X | | | | X | X | | X | | | | |

Libyen | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Mali | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Nördliche Marianen | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Philippinen | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Ruanda | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Senegal | | | | | X | | | | X | | | X | | | X | | | | |

Sierra Leone | | | | | X | | X | X | | | | X | | | | | | | |

Sudan | X | | | X | X | X | X | | | | | X | | X | | | | | |

Syrien | X | X [65] | | X | X | X | | X [70] | | | | X | | | | | | | |

Togo | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Türkei | | | | X [67] | | X | | | | X | | | | X | | | | | |

Vietnam | | | | | | | | | | | | | | X | | | | | |

"

k) Nummer 3 der Anlage zu Anlage 6 erhält folgende Fassung:

"3. Hier erscheint der aus einem oder mehreren Buchstaben bestehende Ländercode des ausstellenden Mitgliedstaats (oder "BNL" im Fall der Benelux-Staaten, d. h. Belgien, Luxemburg und die Niederlande) mit Kippeffekt. Dieser Code erscheint bei flachem Betrachtungswinkel hell und bei Drehung um 90 Grad dunkel. Es gelten folgende Ländercodes: A für Österreich, BNL für Benelux, CY für Zypern, CZE für die Tschechische Republik, D für Deutschland, DK für Dänemark, E für Spanien, EST für Estland, F für Frankreich, FIN für Finnland, GR für Griechenland, H für Ungarn, I für Italien, IRL für Irland, LT für Litauen, LVA für Lettland, M für Malta, P für Portugal, PL für Polen, S für Schweden, SK für die Slowakei, SVN für Slowenien, UK für das Vereinigte Königreich."

l) Anlage 10 wird wie folgt ergänzt: Zwischen den Angaben für Belgien und Dänemark wird Folgendes eingefügt:

"TSCHECHISCHE REPUBLIK

Die Richtbeträge werden gemäß dem Gesetz Nr. 326/1999 Sb. über den Aufenthalt von Ausländern im Staatsgebiet der Tschechischen Republik und den Änderungen einiger Gesetze festgelegt.

Gemäß Abschnitt 5 des Gesetzes über den Aufenthalt von Ausländern im Staatsgebiet der Tschechischen Republik muss ein(e) Ausländer(in) auf Anordnung der Polizei ein Dokument vorlegen, aus dem hervorgeht, dass er/sie über die Mittel für den Aufenthalt in dem Staatsgebiet verfügt (Abschnitt 13), oder er/sie muss eine beglaubigte Einladung vorweisen, deren Beglaubigung durch die Polizei nicht älter als 90 Tage sein darf (Abschnitte 15 und 180).

In Abschnitt 13 ist Folgendes vorgesehen:

"Mittel zur Finanzierung des Aufenthalts im Staatsgebiet

1. Sofern nachstehend nichts anderes bestimmt ist, ist zum Nachweis der Verfügbarkeit von Mitteln für den Aufenthalt im Staatsgebiet Folgendes vorzuweisen:

a) Beträge in folgender Mindesthöhe:

- das 0,5-fache des Existenzminimums, das gemäß einer besonderen Rechtsverordnung zur Bestreitung des Unterhalts und zur Deckung anderer persönlicher Grundbedürfnisse pro Tag des Aufenthalts erforderlich ist (nachstehend "Existenzminimum für persönliche Bedürfnisse" genannt), wenn die Gesamtdauer des Aufenthalts 30 Tage nicht überschreitet,

- das 15-fache des täglichen Existenzminimums für persönliche Bedürfnisse, wenn die Dauer des Aufenthalts 30 Tage überschreitet; diese Summe erhöht sich für jeden ganzen Monat des voraussichtlichen Aufenthalts im Staatsgebiet auf das Doppelte des Existenzminimums,

- das 50-fache des täglichen Existenzminimums für persönliche Bedürfnisse, wenn der Aufenthalt beruflichen Zwecken dient und die Gesamtdauer des Aufenthalts 90 Tage überschreitet, oder

- ein Dokument, aus dem hervorgeht, dass die mit dem Aufenthalt des Ausländers im Staatsgebiet verbundenen Dienstleistungen vergütet werden, oder ein Dokument, mit dem bestätigt wird, dass die Dienstleistungen kostenlos erbracht werden.

2. Anstelle der in Absatz 1 genannten Beträge kann zum Nachweis der Verfügbarkeit von Mitteln Folgendes vorgewiesen werden:

a) eine auf den Namen des Ausländers ausgestellte Bescheinigung, der zufolge dem Ausländer während seines Aufenthalts in der Tschechischen Republik ein Bankkonto mit den in Absatz 1 genannten Beträgen zur freien Verfügung steht, oder

b) ein anderes Dokument zum Nachweis der Verfügbarkeit von Mitteln, wie z. B. eine gültige, international anerkannte Kreditkarte.

3. Ein Ausländer, der in der Tschechischen Republik studieren wird, kann als Nachweis für die Verfügbarkeit von Mitteln für seinen Aufenthalt die Erklärung einer staatlichen Behörde oder juristischen Person vorlegen, in der sich diese verpflichtet, dem Ausländer einen dem Existenzminimum für persönliche Bedürfnisse entsprechenden Betrag für einen Monat der voraussichtlichen Aufenthaltsdauer bereitzustellen, oder eine Bescheinigung darüber, dass alle mit dem Studium und Aufenthalt verbundenen Kosten von der Gastgeberorganisation (Schule) gedeckt werden. Liegt die in der Erklärung angegebene Summe unter dem erforderlichen Mindestbetrag, so muss der Ausländer eine Bescheinigung darüber vorlegen, dass er für die voraussichtliche Dauer seines Aufenthalts über Mittel verfügt, die der Differenz zwischen dem Existenzminimum für persönliche Bedürfnisse und dem in der Erklärung angegebenen Betrag für die voraussichtliche Aufenthaltsdauer, jedoch nicht mehr als dem Sechsfachen des Existenzminimums für persönliche Bedürfnisse entsprechen müssen. Die Bescheinigung, mit der bestätigt wird, dass die Mittel für den Aufenthalt einer Person vorhanden sind, kann durch einen Beschluss oder eine Vereinbarung über die Gewährung eines Zuschusses gemäß einem internationalen Vertrag, an den die Tschechische Republik gebunden ist, ersetzt werden.

4. Ein Ausländer, der das 18. Lebensjahr noch nicht vollendet hat, muss nachweisen, dass er für seinen Aufenthalt über die Hälfte des in Absatz 1 genannten Betrags verfügt."

In Abschnitt 15 ist Folgendes vorgesehen:

"Einladung

Die Person, die einen Ausländer einlädt, verpflichtet sich in der Einladung,

a) während der gesamten Dauer des Aufenthalts bis zur Abreise des Ausländers dessen Unterhalt zu bestreiten,

b) während der gesamten Dauer des Aufenthalts bis zur Abreise des Ausländers die Kosten für dessen Unterbringung zu tragen,

c) während der gesamten Dauer des Aufenthalts bis zur Abreise des Ausländers die Kosten für dessen ärztliche Versorgung und für seine Rückführung im Krankheitsfall bzw. für die Rückführung seiner sterblichen Überreste zu tragen,

d) die der Polizei im Zusammenhang mit dem Aufenthalt des Ausländers und im Fall seiner verwaltungsrechtlichen Ausweisung entstehenden Kosten zu tragen.""

Zwischen den Angaben für Deutschland und Griechenland wird Folgendes eingefügt:

"ESTLAND

Nach estnischem Recht müssen Ausländer, die ohne ein Einladungsschreiben nach Estland einreisen, auf Ersuchen eines Grenzbeamten bei der Einreise nachweisen, dass sie über die für ihren Aufenthalt in und ihre Ausreise aus Estland erforderlichen Mittel verfügen. Als ausreichender Betrag pro Tag wird das 0,2-fache des von der Regierung festgelegten monatlichen Mindestlohnes angesehen [2002 beträgt der monatliche Mindestlohn 1.850 EEK].

Andernfalls übernimmt die einladende Person die Verantwortung für die Deckung der Kosten, die sich aus dem Aufenthalt des Ausländers in Estland und seiner Ausreise aus Estland ergeben."

Zwischen den Angaben für Italien und Luxemburg wird Folgendes eingefügt:

"ZYPERN

Nach den Bestimmungen der Ausländer- und Einwanderungsverordnung (Verordnung (9(2)(B)) entscheiden Einwanderungsbeamte an den Grenzen nach freiem Ermessen darüber, ob Ausländer zum vorübergehenden Aufenthalt in die Republik einreisen dürfen; sie üben dieses Ermessen entsprechend den allgemeinen oder besonderen Weisungen des Innenministers bzw. den Bestimmungen der oben genannten Verordnung aus. Die Einwanderungsbeamten an den Grenzen beschließen im Einzelfall über die Einreise, wobei sie den Zweck und die Dauer des Aufenthalts, etwaige Hotelreservierungen oder Unterkunftsmöglichkeiten bei Einwohnern Zyperns berücksichtigen.

LETTLAND

Gemäß Artikel 81 der Verordnung Nr. 131 des Ministerkabinetts vom 6. April 1999, geändert durch die Verordnung Nr. 124 des Ministerkabinetts vom 19. März 2002, muss ein Ausländer oder Staatenloser auf Aufforderung eines Beamten des staatlichen Grenzschutzes die in den Abschnitten 67.2.2 und 67.2.8 dieser Verordnungen genannten Dokumente vorweisen:

67.2.2. einen entsprechend den geltenden Vorschriften der Republik Lettland bestätigten Kur- oder Reisegutschein oder einen nach einem bestimmten Muster von der Internationalen Vereinigung für Tourismus (AIT) ausgestellten Touristenausweis;

67.2.8. für den Erhalt eines Einreisevisums:

67.2.8.1. in konvertierbarer Währung ausgestellte Reiseschecks oder Bargeld in LVL oder in konvertierbarer Währung in Höhe von 60 LVL pro Tag; falls die Person belegen kann, dass die Unterbringung in einer nachgewiesenen Unterkunft für die gesamte Dauer ihres Aufenthalts bereits bezahlt ist: in konvertierbarer Währung ausgestellte Reiseschecks oder Bargeld in LVL oder in konvertierbarer Währung in Höhe von 25 LVL pro Tag;

67.2.8.2. die schriftliche Bestätigung der Reservierung einer nachgewiesenen Unterkunft;

67.2.8.3. ein Rundreise-Ticket mit festen Terminen.

LITAUEN

Gemäß Artikel 7 Absatz 1 des litauischen Gesetzes über den Rechtstatus von Ausländern wird einem Ausländer die Einreise in die Republik Litauen verweigert, wenn er nicht nachweisen kann, dass er über die Mittel verfügt, die für seinen Aufenthalt in Litauen, für die Rückreise in sein Land oder für die Weiterreise in ein Land, in das er einreisen darf, erforderlich sind.

Hierfür werden jedoch keine Richtbeträge festgelegt. Die Entscheidungen werden im Einzelfall je nach Zweck, Art und Dauer des Aufenthalts getroffen."

Zwischen den Angaben für Luxemburg und die Niederlande wird Folgendes eingefügt:

"UNGARN

In der Ausländergesetzgebung ist ein Richtbetrag vorgesehen: Gemäß dem Erlass Nr. 25/2001 (XI. 21.) des Innenministeriums ist derzeit bei jeder Einreise ein Mindestbetrag von 1.000 HUF erforderlich.

Gemäß Artikel 5 des Ausländergesetzes (Gesetz XXXIX von 2001 über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern) kann zum Nachweis der Verfügbarkeit der für die Einreise und den Aufenthalt erforderlichen Unterhaltsmittel Folgendes vorgelegt werden:

- Bargeld in ungarischer oder ausländischer Währung oder bargeldlose Zahlungsmittel (Scheck, Kreditkarte usw.);

- ein gültiges Einladungsschreiben eines ungarischen Staatsangehörigen, eines Ausländers mit Aufenthalts- oder Niederlassungsgenehmigung oder einer juristischen Person, wenn die Person, die den Ausländer einlädt, erklärt, dass sie die Kosten für die Unterkunft, Verpflegung, ärztliche Versorgung und Rückreise (Rückführung) übernimmt. Dem Einladungsschreiben muss die offizielle Genehmigung der für Ausländer zuständigen Polizeibehörde beiliegen;

- eine Bescheinigung darüber, dass über ein Reisebüro Unterkunft und Verpflegung reserviert und im Voraus bezahlt wurden (Gutschein);

- jeder andere glaubwürdige Nachweis.

MALTA

Üblicherweise wird sichergestellt, das Personen, die nach Malta einreisen, über einen Mindestbetrag von 20 MTL (48 EUR) pro Tag ihres Aufenthalts verfügen."

Zwischen den Angaben für Österreich und Portugal wird Folgendes eingefügt:

"POLEN

Die beim Überschreiten der Grenze nachzuweisenden Beträge sind durch die Verordnung des Ministers für Inneres und Verwaltung vom 20. Juni 2002 über die Höhe der Mittel zur Deckung der Kosten im Zusammenhang mit der Einreise, dem Transit, dem Aufenthalt und der Ausreise von Ausländern, die die Grenze der Republik Polen überschreiten, und durch die Einzelbestimmungen über die zum Nachweis der Verfügbarkeit dieser Mittel vorzulegenden Unterlagen (Dz.U. 2002, Nr. 91. poz. 815) festgelegt.

In dieser Verordnung sind folgende Beträge vorgesehen:

- 100 PLN pro Tag des Aufenthalts, jedoch insgesamt mindestens 500 PLN für Personen über 16 Jahre,

- 50 PLN pro Tag des Aufenthalts, jedoch insgesamt mindestens 300 PLN für Personen unter 16 Jahren,

- 20 PLN pro Tag des Aufenthalts, jedoch insgesamt mindestens 100 PLN für Personen, die an Touristenreisen, Jugendlagern oder Sportwettkämpfen teilnehmen, oder deren Aufenthaltskosten in Polen gedeckt sind, oder die sich in Polen einer Behandlung in einem Sanatorium unterziehen,

- 300 PLN für Personen über 16 Jahre, die sich nicht länger als 3 Tage (einschließlich des Transits) in Polen aufhalten,

- 150 PLN für Personen unter 16 Jahren, die sich nicht länger als 3 Tage (einschließlich des Transits) in Polen aufhalten."

Zwischen den Angaben für Portugal und Finnland wird Folgendes eingefügt:

"SLOWENIEN

70 EUR pro Person und Tag des geplanten Aufenthalts.

SLOWAKEI

Gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c des Gesetzes Nr. 48/2002 Z. z. über den Aufenthalt von Ausländern hat ein Ausländer auf Ersuchen nachzuweisen, dass er für jeden Tag des Aufenthalts über einen Betrag (in konvertierbarer Währung) verfügt, der mindestens der Hälfte des im Gesetz Nr. 90/1996 Z. z. (in der geänderten Fassung) festgelegten Mindesteinkommens entspricht; Ausländer unter 16 Jahren müssen nachweisen, dass sie für ihren Aufenthalt über einen Betrag verfügen, der der Hälfte davon entspricht."

(m) Anlage 13 wird wie folgt ergänzt: Zwischen den Angaben für Belgien und Dänemark wird Folgendes eingefügt:

"TSCHECHISCHE REPUBLIK

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

Zusatzinformationen:

Grundfarben:

- Vorderseite — vierfarbiger Offsetdruck (Irisdruck in 2 Farben), dreifarbiger Stichtiefdruck + Blindprägung

- Rückseite — vierfarbiger Offsetdruck (Irisdruck in 2 Farben)

Offset:

4 Farben auf der Vorder- und der Rückseite (Irisdruck in 2 Farben), alle Offsetfarben IR-Farben (Infrarot)

Stichtiefdruck:

3 Farben auf der Vorderseite, 2. + 3. Farbe in gleichem Farbton mit unterschiedlichen Eigenschaften im IR-Spektrum.

Abmessungen: 99 x 68 mm"

Zwischen den Angaben für Deutschland und Griechenland wird Folgendes eingefügt:

"ESTLAND

DIPLOMATEN- UND DIENSTAUSWEISE

1. Diplomaten und Konsularbeamte sowie ihre Familienangehörigen — BLAU:

- Kat. A — Missionsleiter

- Kat. B — Mitglieder des diplomatischen Personals

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

2. Mitglieder des Verwaltungs- und technischen Personals und ihre Familienangehörigen — ROT:

- Kat. C — Mitglieder des Verwaltungs- und technischen Personals

+++++ TIFF +++++

3. Mitglieder des Dienstpersonals, privates Hauspersonal und ihre Familienangehörigen sowie örtliche Bedienstete — GRÜN:

- Kat. D — Mitglieder des Dienstpersonals; Kat. E — privates Hauspersonal; Kat. F — Örtliche Bedienstete (estnische Staatsbürger oder Inländer)

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

4. Honorarkonsularbeamte fremder Staaten in der Republik Estland — GRAU:

- Kat. HC — Honorarkonsularbeamte.

+++++ TIFF +++++

Angaben auf der Vorderseite des Diplomaten- und Dienstausweises:

- Bezeichnung des Ausweises (Diplomaten- oder Dienstausweis)

- Name des Inhabers

- Geburtsdatum

- Lichtbild

- Unterschrift

- Stempel der Protokollabteilung

Angaben auf der Rückseite:

- ausstellende Behörde (Außenministerium)

- Name der Botschaft

- Stellung des Inhabers

- Umfang der Immunität

- Ausstellungsdatum

- Gültig bis

- Seriennummer.

Allgemeine Merkmale der von Estland ausgestellten Ausweise:

Der Ausweis ist plastikbeschichtet. Das Lichtbild und die Unterschrift sind auf die Vorderseite gescannt. Das Wasserzeichen (Staatswappen) befindet sich auf der Rückseite.

Als Familienangehörige gelten die folgenden Unterhaltsberechtigten eines Diplomaten, die zusammen mit ihm in einem gemeinsamen Haushalt leben:

1. Ehegatte/Ehegattin,

2. unverheiratete Kinder bis 21 Jahre,

3. unverheiratete Kinder bis 23 Jahre, die ein Hochschulstudium absolvieren,

4. weitere Familienangehörige in besonderen Fällen.

Ein Diplomatenausweis wird nicht ausgestellt, wenn die Dauer der Entsendung weniger als sechs (6) Monate beträgt."

Zwischen den Angaben für Italien und Luxemburg wird Folgendes eingefügt:

"ZYPERN

+++++ TIFF +++++

Der Personalausweis für Mitglieder des zyprischen diplomatischen Korps (Identity Card for Members of Diplomatic Corps) wird Diplomaten und ihren Familienangehörigen ausgestellt; das Dokument ist in der Mitte gefaltet (Text auf der Innenseite), von dunkelblauer Farbe und misst 11 x 14,5 cm. Die Rückseite des Dokuments ist ein dunkelblauer Einband.

+++++ TIFF +++++

Der Personalausweis für Mitglieder anderer ausländischer Vertretungen in Zypern (Identity Card for Members of Other Foreign Missions in Cyprus) wird dem Personal der Vereinten Nationen in Zypern und ihren Familienangehörigen ausgestellt; das Dokument ist in der Mitte gefaltet (die vorstehende Abbildung zeigt oben die Vorderseite und unten die Rückseite), von hellgrüner Farbe und misst 20,5 x 8 cm.

+++++ TIFF +++++

Der Personalausweis für das nicht-diplomatische Personal ausländischer Vertretungen in Zypern (Identity Card for Non Diplomatic Personnel of Foreign Missions in Cyprus) wird dem technischen und Verwaltungspersonal ausländischer diplomatischer Vertretungen in Zypern und ihren Familienangehörigen ausgestellt; das Dokument ist in der Mitte gefaltet (die vorstehende Abbildung zeigt oben die Vorderseite und unten die Rückseite), von hellblauer Farbe und misst 20,5 x 8 cm.

LETTLAND

Anträge auf Ausstellung eines Personalausweises sind beim Staatlichen Protokollamt zusammen mit zwei Lichtbildern des Betreffenden einzureichen. Die Lichtbilder (30 x 40 mm) sollten vor nicht mehr als sechs Monaten angefertigt worden sein. Der Name des Antragstellers sowie der Name der Botschaft sind auf der Rückseite der beiden Lichtbilder zu vermerken. Antragsformulare sind beim Staatlichen Protokollamt erhältlich. Die Personalausweise sind nach Beendigung des Dienstauftrags an das Ministerium zurückzugeben.

Merkmale der Personalausweise

Rote, orangefarbene, gelbe, blaue, grüne und braune Personalausweise werden den nachstehend aufgeführten Personen vom Außenministerium ausgestellt, sofern sie nicht die lettische Staatsangehörigkeit besitzen oder nicht ihren ständigen Wohnsitz in Lettland haben.

Der Ausdruck "im Haushalt lebende Familienangehörige" umfasst die folgenden Personen:

- Ehefrau/Ehemann,

- unverheiratete Kinder unter 18 Jahren, die ausschließlich im Haupthaushalt leben oder bei Besuchen in Lettland mit im Haushalt wohnen,

- unverheiratete Kinder unter 21 Jahren, die eine Hochschuleinrichtung in Lettland vollzeitlich besuchen, aber weiterhin im Haushalt leben.

1. Diplomaten

Rote Ausweise werden nach Lettland entsandten diplomatischen Bediensteten sowie ihren Ehegatten und ihren Kindern bis 18 Jahre ausgestellt. Jedoch können auch unverheiratete Kinder unter 21 Jahren, die eine Hochschuleinrichtung in Lettland vollzeitlich besuchen, einen Personalausweis für Diplomaten erhalten, wenn sie dem Staatlichen Protokollamt eine Genehmigung der jeweiligen Hochschuleinrichtung vorlegen.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

2. Berufskonsularbeamte

Orangefarbene Ausweise werden Berufskonsularbeamten und ihren Ehegatten und Kindern ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

3. Verwaltungs- und technisches Personal

Gelbe Ausweise werden dem Verwaltungs- und technischen Personal sowie in ihrem Haushalt lebenden Familienangehörigen und Kindern ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

4. Dienstpersonal

Blaue Ausweise werden Mitgliedern des Dienstpersonals ausgestellt, bei denen es sich nicht um lettische Staatsangehörige oder Gebietsansässige handelt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

5. Bedienstete internationaler Organisationen

Grüne Ausweise werden Bediensteten internationaler Organisationen und den in ihrem Haushalt lebenden Familienangehörigen und Kindern ausgestellt, sofern sie nicht lettische Staatsangehörige oder Gebietsansässige sind.

+++++ TIFF +++++

6. Honorarkonsuln

Braune Ausweise werden Honorarkonsuln ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

LITAUEN

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

Zwischen den Angaben für Luxemburg und die Niederlande wird Folgendes eingefügt:

"UNGARN

Das Außenministerium stellt Mitgliedern des Personals ausländischer Vertretungen die folgenden Personalausweise aus. Der farbige Streifen in der Mitte des Personalausweises gibt die verschiedenen Kategorien an:

a) Blauer Streifen

Dieser Personalausweis wird Diplomaten und ihren Familienangehörigen sowie Bediensteten internationaler Organisationen im Diplomatenrang und deren Familienangehörigen ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

b) Grüner Streifen

Dieser Personalausweis wird dem technischen und Verwaltungspersonal der diplomatischen Vertretungen und ihren Familienangehörigen sowie Bediensteten internationaler Organisationen mit dem Rang eines Technikers oder eines Verwaltungsbeamten und deren Familienangehörigen ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

c) Rosa Streifen

Dieser Personalausweis wird Mitgliedern der konsularischen Vertretungen und ihren Familienangehörigen ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

d) Gelber Streifen

Dieser Personalausweis wird Mitgliedern des Dienstpersonals der diplomatischen oder konsularischen Missionen oder der Vertretungen internationaler Organisationen und ihren Familienangehörigen ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

e) Hellgrüner Streifen

Dieser Personalausweis wird Mitgliedern der Vertretungen von Drittländern und internationalen Organisationen sowie ihren Familienangehörigen zur Bestätigung eingeschränkter diplomatischer Privilegien und Immunitäten ausgestellt.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

Angaben auf der Vorderseite der Personalausweise:

Name

Vertretung

Rang

Seriennummer

Gültigkeit

Lichtbild

Angaben auf der Rückseite:

Personalausweis

Geburtsdatum

Anschrift

Anmerkungen:

1. Hinweis zur Immunität

2. Datum des Dienstantritts

Feld für BAR-Code (bislang wird kein BAR-Code verwendet)

Identifikationsnummer des Datenregisters

Allgemeine Merkmale der Ausweise:

Das Dokument ist laminiert (siehe nachstehende Abbildung). Es ist wasserdicht, es kann nicht verändert werden, ohne dass Beschädigungen entstehen, und es weist die folgenden Sicherheitsmerkmale auf: UV-Inhalt, Mikroschrift-Sicherung, metallisiertes Papier.

+++++ TIFF +++++

MALTA

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

Anträge auf Ausstellung von Personalausweisen sind mit Verbalnote dem Protokollbüro, Direktorat konsularische Angelegenheiten und Information des Außenministeriums (Protocol Office, Consular and Information Directorate, Ministry of Foreign Affairs) zusammen mit zwei aktuellen Fotos der betreffenden Person vorzulegen. Die Verbalnote sollte die Bezeichnung des Antragstellers enthalten und genau angeben, ob der Antragsteller Diplomat oder technischer Mitarbeiter ist. Personalausweise sind dem Protocol Office, Consular and Information Directorate, Ministry of Foreign Affairs bei Beendigung des Dienstauftrags der betreffenden Person zurückzugeben.

Das Protocol Office, Consular and Information Directorate verwendet fünf verschiedene Personalausweise zur Unterscheidung, ob der Inhaber Diplomat, technischer Mitarbeiter, Honorarkonsul Maltas, Honorarkonsul eines anderen, in Malta vertretenen Staates oder Mitarbeiter einer internationalen Organisation ist. Jeder Personalausweis ist vier Jahre lang gültig.

1. Diplomaten

Schwarze Personalausweise zeigen an, dass der Inhaber Diplomat ist. Dieser Personalausweis wird den diplomatischen Mitarbeitern einer ausländischen Mission und ihren Ehegatten/Ehegattinnen sowie ihren Kindern ausgestellt, die älter als 18 Jahre sind und noch zu demselben Haushalt gehören.

2. Konsuln

Es gibt zwei Arten von Personalausweisen für Konsuln, einen grünen und einen braunen. Der Grüne Personalausweis wird Honorarkonsuln Maltas im Ausland und der Braune Personalausweis Honorarkonsuln ausgestellt, die andere Staaten in Malta vertreten.

3. Verwaltungsmitarbeiter und technische Mitarbeiter

Ein Blauer Personalausweis wird technischen und Verwaltungsmitarbeitern und ihren Familienangehörigen einer in Malta akkreditierten Mission ausgestellt.

4. Mitarbeiter internationaler Organisationen

Ein Kastanienbrauner Personalausweis wird Mitarbeitern internationaler Organisationen und ihren Familienangehörigen, die zu demselben Haushalt gehören, ausgestellt.

Die durch das Außenministerium ausgestellten Personalausweise weisen folgende technische Merkmale auf:

a) Registrierte Personalausweis-Nummern;

b) Unterschrift des ermächtigten Protokollbeamten;

c) Beschichtung der Personalausweise zur Begrenzung der Fälschungsmöglichkeiten."

Zwischen den Angaben für Österreich und Portugal wird Folgendes eingefügt:

"POLEN

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

ALLGEMEINE MERKMALE

DOKUMENT: PERSONALAUSWEIS FÜR DIPLOMATEN, DER VOM AUSSENMINISTERIUM (MSZ) AUSGESTELLT WIRD

ABMESSUNGEN: 100 x 71 mm

SEITENZAHL: 2 (zwei)

PERSÖNLICHE ANGABEN:

- SICHERUNG DES LICHTBILDS GEGEN AUSTAUSCH:

die Sicherungen werden nicht offen gelegt; das Lichtbild wird unten links auf der Vorderseite des Dokuments angebracht.

SONSTIGE MERKMALE:

- Die Initialen des Außenministeriums (MSZ) heben sich gegen einen Hintergrund aus horizontalen Linien ab, die innerhalb eines Kreises von 29 mm Durchmesser verlaufen.

- Der Umriss des "M" ist im Guillochenmuster ausgespart. Die Flächen innerhalb der Konturlinien des "S" und des "Z" sind schraffiert; sie sind im "S" links schraffiert und im "Z" rechts schraffiert.

TEXT

Die Bezeichnungen der einzelnen Felder und der Text auf der Rückseite des Dokuments sind in schwarzem Offsetdruck aufgebracht."

Zwischen den Angaben für Portugal und Finnland wird Folgendes eingefügt:

"SLOWENIEN

SLOWAKEI

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

Personalausweise für berechtigte, in der Slowakischen Republik akkreditierte Personen werden vom Diplomatischen Protokoll des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten der Slowakischen Republik ausgestellt.

Arten von Personalausweisen:

1. Typ "D" — (rot) Personalausweise für Diplomaten und ihre Familienangehörigen.

2. Typ "ATP" — (blau) Personalausweise für Verwaltungs- und technische Mitarbeiter und ihre Familienangehörigen.

3. Typ "SP" — (grün) Personalausweise für Dienstmitarbeiter und ihre Familienangehörigen und für private Mitarbeiter.

4. Typ "MO" — (violett) Personalausweise für Angestellte internationaler Organisationen und ihre Familienangehörigen.

5. Typ "HK" — (grau) Personalausweise für Honorarkonsulbeamte.

Die Vorderseite der Personalausweise enthält:

a) Name, Typ, Nummer und Gültigkeitsdatum des Personalausweises.

b) Vorname, Nachname, Geburtsdatum, Staatsangehörigkeit, Geschlecht und Position des Ausweisinhabers.

c) Einen maschinenlesbaren Strichcode (ähnlich Staatsangehörigkeitsausweisen und Pässen, die von Polizeibehörden zu Identifizierungszwecken verwendet werden).

Die Rückseite des Personalausweises enthält:

a) Erklärungen

b) Adresse des Ausweisinhabers

c) Ausstellungsdatum

d) Unterschrift des Inhabers

e) Unterschrift des Direktors des diplomatischen Protokolls

f) Stempel des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten der Slowakischen Republik.

Das bedruckte Dokument hat die Größe 99x68 cm und ist auf weißem Sicherheitspapier gedruckt; es hat ein exakt platziertes, mehrfarbiges Wasserzeichen und einen integrierten Schutzstreifen aus Plastik und Schutzfasern. Der Ausweis ist durch eine thermoplastische Schutzfolie der Größe 105x74 cm, angebracht durch Heißbeschichtung, geschützt.

Der Ausweis enthält folgende Sicherheitsmerkmale:

a) Wasserzeichen

b) Plastikstreifen

c) Schutzfasern

d) Schutz-Unterdruck

e) Schutz in der Infrarot-Sphäre

f) optisch variables Element

g) Nummerierung."

[58] Internationale Flughäfen sind je nach Nutzerkategorie in öffentliche und nicht öffentliche Flughäfen unterteilt. Auf öffentlichen Flughäfen sind im Rahmen ihrer technischen und operativen Kapazitäten alle Flugzeuge zugelassen.

[59] Die Nutzer nicht öffentlicher Flughäfen werden vom Amt für Zivilluftfahrt auf Vorschlag des Flughafenbetreibers bestimmt.

[60] Inhaber von Diplomatenpässen, die in Ungarn eingesetzt werden, unterliegen der Visumpflicht bei der ersten Einreise, sind jedoch für den Rest ihrer Dienstzeit von dieser Pflicht befreit.

[] Wenn sie auf Dienstreise sind.

[62] Transitvisumpflichtige Drittstaatsangehörige benötigen kein Flughafentransitvisum (VFT) für den Transit über einen österreichischen Flughafen, insoweit sie für die Dauer des Transitaufenthalts im Besitz

- eines Aufenthaltstitels von Andorra, Japan, Kanada, Monaco, San Marino, der Schweiz, des Heiligen Stuhls oder der USA sind, der ein absolutes Rückkehrrecht gewährleistet;

- eines Visums oder Aufenthaltstitels eines Schengen-Vertragsstaates, für den das Beitrittsübereinkommen in Kraft gesetzt ist;

- eines Aufenthaltstitels eines EWR-Mitgliedstaats sind.

[63] Diese Staatsangehörigen unterliegen nur der Visumpflicht, wenn sie nicht im Besitz eines gültigen Aufenthaltstitels für die Staaten des EWR, Kanada oder die Vereinigten Staaten sind. Inhaber eines Diplomaten-, Dienst- oder Sonderpasses sind davon ebenfalls befreit.

[64] Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen sowie von offiziellen Pässen benötigen kein VFT. Dies gilt auch für die Inhaber eines gewöhnlichen Passes, die in einem EWR-Mitgliedstaat, den Vereinigten Staaten oder Kanada ansässig sind, bzw. die im Besitz eines gültigen Einreisevisums für einen dieser Staaten sind.

[65] Kein VFT benötigen:

- Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen;

- Inhaber eines der in Teil III aufgeführten Aufenthaltstitel;

- Flugzeugbesatzungsmitglieder, die Angehörige einer Vertragspartei des Übereinkommens von Chicago sind.

[66] Diese Staatsangehörigen unterliegen nur der Visumpflicht, wenn sie nicht über einen gültigen Aufenthaltstitel für die Mitgliedstaaten des EWR, Kanada oder die Vereinigten Staaten verfügen.

[67] Diese Staatsangehörigen unterliegen nur der Visumpflicht, wenn sie nicht Inhaber eines gültigen Visums oder eines Aufenthaltstitels für einen Mitgliedstaat der EU oder einen Vertragsstaat des Abkommens vom 2. Mai 1992 über den Europäischen Wirtschaftsraum, Kanada, die Schweiz oder die Vereinigten Staaten sind.

[68] Ausschließlich für die Inhaber des Reisedokuments für palästinensische Flüchtlinge.

[69] Indische Staatsangehörige im Besitz eines Diplomaten- oder Dienstpasses benötigen kein VFT.Ferner benötigen indische Staatsangehörige kein VFT, wenn sie im Besitz eines in einem EU- oder EWR-Mitgliedstaat, in Kanada, in der Schweiz oder den Vereinigten Staaten gültigen Visums oder Aufenthaltstitels sind. Indische Staatsangehörige benötigen ebenfalls kein VFT, wenn sie im Besitz eines Aufenthaltstitels von Andorra, Japan, Monaco oder San Marino sind und über eine Wiedereinreiseerlaubnis in ihren Wohnstaat verfügen, der für drei Monate nach dem Aufenthalt im Flughafentransit Gültigkeit hat.Es wird darauf hingewiesen, dass die Ausnahmeregelung für indische Staatsangehörige im Besitz eines Aufenthaltstitels für Andorra, Japan, Monaco oder San Marino zum Zeitpunkt der Integration Dänemarks in die Schengen-Zusammenarbeit, d. h. am 25. März 2001, in Kraft treten wird.

[70] Auch für die Inhaber des Reisedokuments für palästinensische Flüchtlinge.

--------------------------------------------------