This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 107 und 108 des AEU-Vertrags — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden Text von Bedeutung für den EWR
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 107 und 108 des AEU-Vertrags — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden Text von Bedeutung für den EWR
OJ C 71, 9.3.2012, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2012 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 71/3 |
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 107 und 108 des AEU-Vertrags
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
2012/C 71/03
Datum der Annahme der Entscheidung |
12.10.2011 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.33023 (11/NN) |
Mitgliedstaat |
Irland |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Restructuring of Quinn Insurance Ltd through the contribution of the Insurance Compensation Fund |
Rechtsgrundlage |
Insurance Act 1964 |
Art der Beihilfe |
Einzelbeihilfe |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Zuschuss |
Haushaltsmittel |
Gesamtbetrag der vorgesehenen Beihilfe: 738 Mio. EUR |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
— |
Wirtschaftssektoren |
Finanzmittler |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Insurance Compensation Fund |
Sonstige Angaben |
— |
Den von vertraulichen Angaben bereinigten Text der Entscheidung in der(den) verbindlichen Sprache(n) finden Sie unter der Adresse:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_de.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
26.1.2012 |
||||
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.33314 (11/N) |
||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
||||
Region |
Cataluña |
||||
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Subvenciones para la producción de largometrajes cinematográficos que tengan méritos artísticos y culturales |
||||
Rechtsgrundlage |
Resolución CLT/876/2011, de 4 de abril, de convocatoria para la concesión de subvenciones, en régimen de concurrencia competitiva, para la producción de largometrajes cinematográficos que tengan méritos artísticos y culturales. |
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Ziel |
Kultur |
||||
Form der Beihilfe |
Zuschuss |
||||
Haushaltsmittel |
|
||||
Beihilfehöchstintensität |
20 % |
||||
Laufzeit |
13.4.2011-31.12.2016 |
||||
Wirtschaftssektoren |
Medien |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
||||
Sonstige Angaben |
— |
Den von vertraulichen Angaben bereinigten Text der Entscheidung in der(den) verbindlichen Sprache(n) finden Sie unter der Adresse:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_de.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
20.12.2011 |
||||
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
SA.33422 (11/N) |
||||
Mitgliedstaat |
Polen |
||||
Region |
— |
||||
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Przedłużenie programu gwarancji kontraktów eksportowych |
||||
Rechtsgrundlage |
|
||||
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
||||
Ziel |
Export und Auslandsbeteiligungen |
||||
Form der Beihilfe |
Bürgschaft |
||||
Haushaltsmittel |
Im jährlichen Haushaltsgesetz festzulegen. |
||||
Beihilfehöchstintensität |
— |
||||
Laufzeit |
1.1.2012-31.12.2016 |
||||
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
||||
Sonstige Angaben |
— |
Den von vertraulichen Angaben bereinigten Text der Entscheidung in der(den) verbindlichen Sprache(n) finden Sie unter der Adresse:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_de.htm