This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2000:314:TOC
Official Journal of the European Communities, L 314, 14 December 2000
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, L 314, 14. Dezember 2000
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, L 314, 14. Dezember 2000
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften | ISSN
0376-9453 L 314 43. Jahrgang 14. Dezember 2000 |
Ausgabe in deutscher Sprache | Rechtsvorschriften | |||
Inhalt | I Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte | |||
Verordnung (EG) Nr. 2717/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der im Sektor Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise | 1 | |||
Verordnung (EG) Nr. 2718/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Festsetzung des Höchstbetrags der Ausfuhrerstattung für Weißzucker für die im Rahmen der Dauerausschreibung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1531/2000 durchgeführte 20. Teilausschreibung | 3 | |||
Verordnung (EG) Nr. 2719/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Festsetzung der repräsentativen Preise und der zusätzlichen Einfuhrzölle für Melasse im Zuckersektor | 4 | |||
Verordnung (EG) Nr. 2720/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Änderung der Ausfuhrerstattungen für Weißzucker und Rohzucker in unverändertem Zustand | 6 | |||
* | Verordnung (EG) Nr. 2721/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Änderung und Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 3887/92 mit Durchführungsbestimmungen zum integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilfegruppen | 8 | ||
* | Verordnung (EG) Nr. 2722/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Festlegung der Bedingungen für eine Beteiligung des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) an Maßnahmen zur Beseitigung von Seuchenrisiken in der Aquakultur | 10 | ||
Verordnung (EG) Nr. 2723/2000 der Kommission vom 13. Dezember 2000 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Olivenöl | 11 | |||
II Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte | ||||
Rat | ||||
2000/787/EC | ||||
* | Beschluss des Rates vom 23. November 2000 über die Unterzeichnung im Namen der Europäischen Gemeinschaft des am 19. Mai 2000 in Peking paraphierten Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Volksrepublik China zur Änderung ihres Abkommens über den Handel mit Textilwaren und zur Änderung ihres am 19. Januar 1995 paraphierten Abkommens über den Handel mit Textilwaren, die nicht unter das bilaterale MFV-Abkommen fallen, und über die Genehmigung seiner vorläufigen Anwendung | 13 | ||
Am 19. Mai 2000 in Peking paraphiertes Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Volksrepublik China zur Änderung ihres Abkommens über den Handel mit Textilwaren und zur Änderung ihres am 19. Januar 1995 paraphierten Abkommens über den Handel mit Textilwaren, die nicht unter das bilaterale MFV-Abkommen fallen | 14 | |||
2000/788/EC | ||||
* | Beschluss des Rates vom 4. Dezember 2000 zur Änderung des Beschlusses 2000/24/EG zwecks Einrichtung eines Sonderaktionsprogramms der Europäischen Investitionsbank zur Konsolidierung und Intensivierung der Zollunion EG-Türkei | 27 | ||
Kommission | ||||
2000/789/EC | ||||
* | Empfehlung der Kommission vom 29. November 2000 über Leitlinien für die Zulassung von Lagerinhabern gemäß Richtlinie 92/12/EWG des Rates in Bezug auf verbrauchsteuerpflichtige Waren (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 3355) | 29 | ||
2000/790/EC | ||||
* | Entscheidung der Kommission vom 30. November 2000 zur zweiten Änderung der Entscheidung 2000/284/EG mit dem Verzeichnis der für die Einfuhr von Equidensperma aus Drittländern zugelassenen Entnahmestationen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 3605) | 32 |
DE | Bei Rechtsakten, deren Titel in magerer Schrift gedruckt sind, handelt es sich um Rechtsakte der laufenden Verwaltung im Bereich der Agrarpolitik, die normalerweise nur eine begrenzte Geltungsdauer haben. Rechtsakte, deren Titel in fetter Schrift gedruckt sind und denen ein Sternchen vorangestellt ist, sind sonstige Rechtsakte. |