This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC1020(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 of 12 December 2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
ABl. C 254 vom 20.10.2006, p. 2–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.10.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 254/2 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden
(2006/C 254/02)
(Text von Bedeutung für den EWR)
Nummer der Beihilfe |
XE 6/06 |
|||
Mitgliedstaat |
Polen |
|||
Region |
Województwo Świętokrzyskie — 2607053 |
|||
Bezeichnung der Beihilferegelung |
Regionalbeihilfeprogramm für Unternehmen in der Gemeinde Kunów |
|||
Rechtsgrundlage |
Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84, z poz. 84 z późn. zm.), § 2 i § 5 Uchwały nr VI/35/2003 Rady Miejskiej w Kunowie z dnia 24 stycznia 2003 r. w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kunów (Dz. Urz. Woj. Św. nr 48 poz. 576) oraz Uchwały nr VII/48/03 Rady Miejskiej w Kunowie z dnia 21 lutego 2003 r. w sprawie zmian do Uchwały nr VI/35/03 z dnia 24 stycznia 2003 r. w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kunów (Dz. Urz. Woj. Św. nr 48 poz. 579) |
|||
Jährliches Beihilfevolumen |
Gesamtbetrag pro Jahr |
0,1 Mio. EUR |
||
Darlehensbürgschaft |
|
|||
Beihilfehöchstintensität |
In Einklang mit Artikel 4 (2)-(5) und Artikel 5 und 6 der Verordnung |
Ja |
||
Bewilligungszeitpunkt |
29.12.2003 |
|||
Laufzeit der Regelung bzw. der Einzelbeihilfe |
bis 31.12.2006 |
|||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen |
Ja |
||
Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer |
|
|||
Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|
|||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
|
Ja |
||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Urząd Miasta i Gminy w Kunowie |
|||
|
||||
Sonstige Auskünfte |
— |
|||
Anmeldungspflicht |
In Einklang mit Artikel 9 der Verordnung |
Ja |
Nummer der Beihilfe |
XE 14/06 |
|||||
Mitgliedstaat |
Ungarn |
|||||
Region |
ganz Ungarn |
|||||
Bezeichnung der Beihilferegelung |
mit Investitionen verknüpfte Beschäftigungsbeihilfen |
|||||
Rechtsgrundlage |
|
|||||
Jährliches Beihilfevolumen |
Gesamtbetrag pro Jahr |
0,8 Mio. EUR |
||||
Darlehensbürgschaft |
|
|||||
Beihilfehöchstintensität |
In Einklang mit Artikel 4 Absätze 2-5 sowie den Artikeln 5 und 6 der Verordnung |
Ja |
||||
Bewilligungszeitpunkt |
2. Januar 2006 |
|||||
Laufzeit der Regelung |
bis 28. Februar 2006 |
|||||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen |
Ja |
||||
Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer |
|
|||||
Artikel 6: Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer |
|
|||||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
|
Ja |
||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Ministère de l'Emploi et du Travail |
|||||
Alkotmány u. 3, H-1054 Budapest |
||||||
Sonstige Auskünfte |
— |
|||||
Anmeldungspflicht |
In Einklang mit Artikel 9 der Verordnung |
Ja |
(1) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien beihilferechtliche Sondervorschriften vorsehen.
(2) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien beihilferechtliche Sondervorschriften vorsehen.