Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2108

    Durchführungsverordnung (EU) 2022/2108 der Kommission vom 3. November 2022 zur Erteilung einer Unionszulassung für das Biozidprodukt „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ (Text von Bedeutung für den EWR)

    C/2022/7663

    ABl. L 284 vom 4.11.2022, p. 55–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2108/oj

    4.11.2022   

    DE

    Amtsblatt der Europäischen Union

    L 284/55


    DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2022/2108 DER KOMMISSION

    vom 3. November 2022

    zur Erteilung einer Unionszulassung für das Biozidprodukt „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“

    (Text von Bedeutung für den EWR)

    DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION —

    gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,

    gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten (1), insbesondere auf Artikel 44 Absatz 5 Absatz 1,

    in Erwägung nachstehender Gründe:

    (1)

    Am 16. April 2019 reichte Ecolab Deutschland GmbH einen Antrag gemäß Artikel 43 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 auf Zulassung eines einzigen Biozidprodukts mit der Bezeichnung „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ der Produktart 2 gemäß der Beschreibung in Anhang V der genannten Verordnung ein und legte eine schriftliche Bestätigung dafür vor, dass die zuständige Behörde Lettlands der Bewertung des Antrags zugestimmt hatte. Der Antrag wurde mit der Nummer BC-XS050968-91 in das Register für Biozidprodukte eingetragen.

    (2)

    „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ enthält als Wirkstoff L-(+)-Milchsäure, die in der Unionsliste genehmigter Wirkstoffe gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 für die Produktart 2 aufgeführt ist.

    (3)

    Am 24. März 2021 übermittelte die bewertende zuständige Behörde gemäß Artikel 44 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 den Bewertungsbericht und die Schlussfolgerungen ihrer Bewertung der Europäischen Chemikalienagentur (im Folgenden „Agentur“).

    (4)

    Am 4. November 2021 übermittelte die Agentur der Kommission gemäß Artikel 44 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 eine Stellungnahme (2) mit dem Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des einzigen Biozidprodukts „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ und dem endgültigen Bewertungsbericht für das Biozidprodukt.

    (5)

    In der Stellungnahme wird der Schluss gezogen, dass „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ ein einziges Biozidprodukt ist, dass ihm eine Unionszulassung gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 erteilt werden kann und dass es bei Übereinstimmung mit dem Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts die Bedingungen gemäß Artikel 19 Absatz 1 der genannten Verordnung erfüllt.

    (6)

    Am 22. November 2021 übermittelte die Agentur der Kommission gemäß Artikel 44 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 den Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts in allen Amtssprachen der Union.

    (7)

    Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ erteilt werden sollte.

    (8)

    In ihrer Stellungnahme empfiehlt die Agentur der Kommission, den Zulassungsinhaber aufzufordern, als Bedingung für die Zulassung für das Inverkehrbringen eine Untersuchung zur Haltbarkeitsdauer von „Ecolab UA Lactic acid Single product dossier“ in der handelsüblichen Verpackung durchzuführen, in der das Produkt auf dem Markt bereitgestellt werden soll. Die Ergebnisse sollten einschlägige Daten enthalten, die zufriedenstellende chemische und physikalische Eigenschaften vor und nach der Lagerung belegen. Die Kommission stimmt dieser Empfehlung zu und ist der Ansicht, dass die Vorlage der Ergebnisse dieser Untersuchung eine Bedingung für die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung des einzigen Biozidprodukts gemäß Artikel 22 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 sein sollte. Nachdem diese Untersuchung bereits durchgeführt wird, sollte der Zulassungsinhaber der Agentur die Ergebnisse dieser Untersuchung innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung vorlegen. Ferner hat die Tatsache, dass nach der Erteilung der Zulassung Daten vorzulegen sind, nach Ansicht der Kommission keinen Einfluss auf die Schlussfolgerung, dass die Bedingung gemäß Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 auf der Grundlage der vorhandenen Daten erfüllt ist.

    (9)

    Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für Biozidprodukte —

    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

    Artikel 1

    Vorbehaltlich der Einhaltung der in Anhang I festgelegten Bedingungen und gemäß der in Anhang II enthaltenen Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts wird Ecolab Deutschland GmbH eine Unionszulassung mit der Zulassungsnummer EU-0027463-0000 für die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung des einzigen Biozidprodukts „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ erteilt.

    Die Unionszulassung gilt ab dem 24. November 2022 und bis zum 31. Oktober 2032.

    Artikel 2

    Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

    Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

    Brüssel, den 3. November 2022

    Für die Kommission

    Die Präsidentin

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ABl. L 167 vom 27.6.2012, S. 1.

    (2)  Stellungnahme der Europäischen Chemikalienagentur vom 12. Oktober 2021 zur Unionszulassung für das Biozidprodukt „Ecolab UA Lactic acid single product dossier“ (ECHA/BPC/294/2021), https://echa.europa.eu/it/opinions-on-union-authorisation.


    ANHANG I

    BEDINGUNGEN (EU-0027463-0000)

    Der Zulassungsinhaber führt eine auf 24 Monate angelegte Untersuchung zur Haltbarkeitsdauer von „Ecolab UA Lactic acid Single product dossier“ in der handelsüblichen Verpackung durch, in der das Produkt auf dem Markt bereitgestellt werden soll. Die vorgeschlagene Spezifikation und die geprüften Eigenschaften müssen den Leitlinien zur Verordnung über Biozidprodukte „Volume I: Identity of the active substance/physico-chemical properties/analytical methodology — Information Requirements, Evaluation and Assessment“, Parts A+B+C, Version 2.1, März 2022, Abschnitt 2.6.4 „Storage stability, stability and shelf-life“ (1) entsprechen. Alle relevanten Eigenschaften sollen sowohl vor als auch nach der Lagerung ermittelt werden.

    Der Zulassungsinhaber übermittelt der Agentur die Ergebnisse der Untersuchung bis zum 24. Februar 2023.


    (1)  https://echa.europa.eu/documents/10162/2324906/bpr_guidance_vol_i_parts_abc_en.pdf/31b245e5-52c2-f0c7-04db-8988683cbc4b


    ANHANG 2

    Zusammenfassung der Eigenschaften eines Biozidprodukts

    Ecolab UA Lactic Acid single product dossier

    Produktart 2 — Desinfektionsmittel und Algenbekämpfungsmittel, die nicht für eine direkte Anwendung bei Menschen und Tieren bestimmt sind (Desinfektionsmittel)

    Zulassungsnummer: EU-0027463-0000

    R4BP-Assetnummer: EU-0027463-0000

    1.   ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

    1.1.   Handelsbezeichnung(en) des Produkts

    Handelsname

    GEL NETTOYANT DESINFECTANT WC

    Maxx Into Des

    1.2.   Zulassungsinhaber

    Name und Anschrift des Zulassungsinhabers

    Name

    Ecolab Deutschland GmbH

    Anschrift

    Ecolab Allee 1, 40789 Monheim am Rhein Deutschland

    Zulassungsnummer

    EU-0027463-0000

    R4BP-Assetnummer

    EU-0027463-0000

    Datum der Zulassung

    24. November 2022

    Ablauf der Zulassung

    31. Oktober 2032

    1.3.   Hersteller des Produkts

    Name des Herstellers

    Ecolab Europe GmbH

    Anschrift des Herstellers

    Richtistrasse 7, 8304 Wallisellen Schweiz

    Standort der Produktionsstätten

    AFP GmbH, 21337 Lüneburg Deutschland

    ACIDEKA S.A. Capuchinos de Basurto 6, 4a planta, 48013 Bilbao, Bizkaia Spanien

    ADIEGO HNOS, Adiego CTRA DE VALENCIA, 50410 CUARTE DE HUERVA Spanien

    ALLIED PRODUCTS, Allied Hygiene Unit 11, Belvedere Industrial Estate Fishers Way, DA17 6BS Belvedere Kent Vereinigtes Königreich

    Arkema GmbH Morschheimer Strasse 19, D-67292 Krichheimbolanden Deutschland

    AZELIS DENMARK, Lundtoftegårdsvej 95, 2800 Kgs. Lyngby Dänemark

    BELINKA-LJUBLJANA, Belinka Zasavska Cesta 95, 1001 Ljubljana Slowenien

    BENTUS LABORATORIES, Radio street 24 BLd 1, 105005 Moskau Russland

    BIO PRODUCTiONS Ltd, 72 Victoria Road, RH15 9LH West Sussex Vereinigtes Königreich

    BIOXAL SA, Route des Varennes — Secteur A — BP 30072, 71103 Chalon sur Saône Cedex Frankreich

    BORES S.R.L., Bores Srl Via Pioppa 179, 44020 Pontegradella Italien

    BRENNTAG ARDENNES, Route de Tournes CD n 2, 08090 Cliron Frankreich

    BRENNTAG CEE — GUNTRAMSDORF, Blending Bahnstr 13A, 2353 Guntramsdorf Österreich

    BRENNTAG Kleinkarlbach, Humboldtring 15, 45472 Mühlheim Deutschland

    BRENNTAG KAISERSLAUTERN, Merkurstr. 47, 67663 Kaiserslautern Deutschland

    BRENNTAG NORDIC — HASLEV, Høsten Teglværksvej 47, 4690 Haslev Dänemark

    BRENNTAG NORMANDLY, 12 Sente des Jumelles BP 11, 76710 Montville Frankreich

    BRENNTAG PL-ZGIERZ, ul. Kwasowa 5, 95-100 Zgierz Polen

    BRENNTAG QUIMICA — Calle Gutemberg n° 22,. Poligono Industrial El Lomo, 28906 Madrid Spanien

    BRENNTAG SCHWEIZERHALL, Elsaesserstr. 231, CH-4056 Basel Schweiz

    BUDICH INTERNATIONAL GmbH, Dieselstrasse 10, 32120 Hiddenhause Deutschland

    CALDIC DEUTSCHLAND CHEMIE B.V., Karlshof 10 D, 40231 Düsseldorf Deutschland

    COLEP BAD SCHMIEDEBERG, Kemberger Str. 3, 06905 Bad Schmiedeberg Deutschland

    LANA S.A. Condado de Trevino 46, 09080 Burgos Spanien

    COMERCIAL GODO, França 13, 08700 Barcelona Spanien

    COURTOIS SARL, Route de Pacy, 27730 Bueil Frankreich

    DAN-MOR Natural products and Chemicals Ltd, Hailian street 29, 30600 Akiva Israel

    DENTECK BV, Heliumstraat 8, 2718 SL Zoetermeer Niederlande

    DETERGENTS BURGUERA S.L., Joan Ballester, 50, 07630 Campos (illes Baleares) Spanien

    ECL BIEBESHEIM, Justus-von-Liebig-Straße 11, 64584 Biebesheim am Rhein Deutschland

    ECL CELRA, Celra C/Tramuntana s/n Poligona Industrial Celra, 17460 Girona Spanien

    ECL CHALONS, AVENUE DU GENERAL PATTON, 51000 Chalons en Champagne Frankreich

    ECL CISTERNA, Via Ninfina II, 04012 Cisterna di Latina Italien

    ECL FAWLEY, Fawley Cadland Road, Hythe, SO45 3NP Hampshire, Southampton Vereinigtes Königreich

    ECL LEEDS, Lotherton Way Garforth, LS25 2JY Leeds Vereinigtes Königreich

    ECL MANDRA, 25TH KM OLD NATIONAL ROAD OF ATHENS TO THIVA, GR 19600, 19600 Mandra Griechenland

    ECL MARIBOR, Vajngerlova 4, SI-2001 Maribor Slowenien

    ECL MICROTEK B.V. — Gesinkkampstraat 19, 7051 HR Varsseveld Niederlande

    ECL MICROTEK MOSTA, F20 MOSTA TECHNOPARK, 3000 MOSTA MST Malta

    ECL MULLINGAR, Forest Park Zone C Mullingar Industrial Estate, N91 Mullingar Irland

    ECL NIEWEGEIN, Brugwal 11A, 3432 NZ Nieuwegein Niederlande

    ECL ROVIGO ESOFORM, Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Italien

    ECL ROZZANO, Via A. Grandi“ 20089 Rozzano MI Italien

    ECL TESJOKI, NLC Tesjoki Kivikummuntie 1, 07955 Tesjoki Finnland

    ECL TESSENDERLO, Industriezone Ravenshout 4, 3980 Tessenderlo Belgien

    ECL WEAVERGATE, NLC Weavergate Northwich, CHheshire West and Chester, CW8 4EE Weavergate Vereinigtes Königreich

    ECOLAB LTD BAGLAN/SWINDON, Plot 7a Baglan Energy Park, Baglan, Port Talbot, SA11 2HZ Baglan Vereinigtes Königreich

    FERDINAND EIERMACHER, Westring 24, 48356 Nordwalde Deutschland

    F.E.L.T., B.P 64 10 rue du Vertuquet, 59531 Neuville en Ferrain Frankreich

    Gallows Green Services Ltd. Cod Beck Mill Industrial Estate Dalton Lane Thirsk North Yorkshire, YO7 3HR North Yorkshire Vereinigtes Königreich

    GERDISA GERMAN RGUEZ DROGAS IND., Gerdisa Pol Industrial Miralcampo parc.37, 19200 Azuqueca de Henares Guadalajara Spanien

    GIRASOL NATURAL PRODUCTS BV, De Veldoven 12-14, 3342 GR Hendrik-Ido-Ambacht Niederlande

    HENKEL ENGELS, 48 Pr. Stroitelei, 413116 Saratov Russland

    IMECO GmbH & Co. KG, Boschstraße 5, D-63768 Hösbach Deutschland

    INNOVATE GmbH, Am Hohen Stein 11, 06618 Naumburg Deutschland

    INTERFILL LCC-TOSNO, Moskovskoye shosse 1, 187000 Tosno — Leningradskaya oblast Russland

    JODEL- PRODUCTOS QUIMICOS, Jodel Zona Inustrial, 2050 Aveiras de Cima Portugal

    KLEIMANN GmbH, Am Trieb 13, 72820 Sonnenbühl Deutschland

    LA ANTIGUA LAVANDERA S.L., Apartado de Correos, 58, 41500 Sevilla Spanien

    LABORATOIRES ANIOS, Pavé du moulin, 59260 Lille-Hellemmes Spanien

    LABORATOIRES ANIOS, Rue de Lille 3330, 59262 Sainghin-en-Mélantois Frankreich

    LICHTENHELDT GmbH, Lichtenheldt Industriestrasse 7-9, 23812 Wahlstedt Deutschland

    LONZA GmbH, Morianstr.32, 42103 Wuppertal Deutschland

    MULTIFILL BV, Constructieweg 25A, 3641 SB Mijdrecht Niederlande

    NOPA NORDISK PARFUMERIVARE, Hvedevej 2-22, DK-8900 Randers Dänemark

    PLANOL GmbH, Maybachstr 17, 63456 Hanau Deutschland

    PLUM A/S, Frederik Plums Vej 2, DK 5610 Assens Dänemark

    PRODUCTOS LA CORBERANA S.L.“ 46612 Corbera (Valencia) Spanien

    THE PROTON GROUP LTD, Ripley Drive, Normanton Industrial Estate, Wakefield, WF6 1QT Wakefield Vereinigtes Königreich

    QUIMICAS MORALES S.L., Misiones, 11, 05005 Las Palmas de Gran Canaria Spanien

    RNM PRODUCTOS QUIMICOS, Lda Rua da Fabrica, 123, 4765-080 Carreira Vila Nova de Famalicao Carreira Vila Nova de Famalicao Portugal

    ROQUETTE & BARENTZ, Route De La Gorgue, F-62136 Lestrem Frankreich

    RUTPEN LTD, MEMBURY AIRFIELD LAMBOURN BERKS, RG16 7TJ Membury Vereinigtes Königreich

    Solimix, Montseny 17-19 Pol. Ind. Sant Pere Molanta, 08799 Olerdola Barcelona Spanien

    STAUB & Co, Industriestraße 3, D-86456 Gablingen Deutschland

    STOCKMEIER CHEMIE EILENBURG GmbH & Co.Kg, Gustav-Adolf-Ring 5, 04838 Ellenburg Deutschland

    SYNERLOGIC BV, L.J. Costerstraat 5, 6827 Arnhem Niederlande

    UNIVAR Ltd, Argyle House, Epsom Avenue“ SK9 3RN Wilmslow Vereinigtes Königreich

    UNIVAR SPA, Via Caldera 21, 20-153 Milano Italien

    Van Dam Bodegraven B.V, Beneluxweg 6-8, 2410 AA Bodegraven Niederlande

    Pal International Ltd., Sandhurst Street, — Leicester Vereinigtes Königreich

    CARBON CHEMICALS GROUP LTD, P43 R772 Ringaskiddy County Cork Irland

    BRENNTAG DUISBURG, Am Röhrenwerk, 4647529 Duisburg Deutschland

    BRENNTAG Glauchau, Bochstrasse, 08371 Glauchau Deutschland

    BRENNTAG Hamburg, Hannoversche Str 40, 21079 Hamburg Deutschland

    BRENNTAG Heilbronn, Dieselstrasse, 574076 Heilbronn Deutschland

    BRENNTAG Lohfelden, Am Fieseler Werk, 934253 Lohfelden Deutschland

    BRENNTAG Nordic — VEJLE, Strandgade 35, 7100 Vejle Dänemark

    KOMPAK NEDERLAND BV, 433651 Bavel Niederlande

    1.4.   Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe

    Wirkstoff

    L-(+)-Milchsäure

    Name des Herstellers

    Purac Biochem bv

    Anschrift des Herstellers

    Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem, Niederlande

    Standort der Produktionsstätten

    Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem, Niederlande

    2.   PRODUKTZUSAMMENSETZUNG UND -FORMULIERUNG

    2.1.   Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung des Produkts

    Trivialname

    IUPAC-Bezeichnung

    Funktion

    CAS-Nummer

    EG-Nummer

    Gehalt (%)

    L-(+)-Milchsäure

     

    Wirkstoffe

    79-33-4

    201-196-2

    13,2

    D-Glucopyranose, Oligomere, Decyloctylglycoside

    D-Glucopyranose, Oligomere, Decyloctylglycoside

    nicht wirksamer Stoff

    68515-73-1

    500-220-1

    3,25

    Alkohole, C8-10 (geradzahlig), ethoxyliert (< 2,5-EO)

    Alkohole, C8-10, ethoxyliert

    nicht wirksamer Stoff

    71060-57-6

    615-247-5

    1,0

    2.2.   Art der Formulierung

    AL- eine andere Flüssigkeit

    3.   GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE

    Gefahrenhinweise

    Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

    Wirkt ätzend auf die Atemwege.

    Sicherheitshinweise

    Dampf nicht einatmen.

    Nach Gebrauch Hände gründlich waschen.

    Schutzhandschuhe tragen.

    BEI VERSCHLUCKEN:Mund ausspülen.KEIN Erbrechen herbeiführen.

    BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen.Haut mit Wasser abwaschen.

    BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN:Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen.Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

    BEI EINATMEN:Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen.

    Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

    Besondere Behandlung (siehe Erste-Hilfe-Anweisung auf diesem Kennzeichnungsetikett).

    Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.

    Unter Verschluss aufbewahren.

    Inhalt gemäß der nationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen.

    Behälter gemäß der nationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen.

    4.   ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN)

    4.1.   Beschreibung der Verwendung

    Tabelle 1.

    Verwendung # 1 — Toilettenschüssel-Desinfektionsmittel

    Art des Produkts

    PT02 — Desinfektionsmittel und Algenbekämpfungsmittel, die nicht für eine direkte Anwendung bei Menschen und Tieren bestimmt sind (Desinfektionsmittel)

    Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung

    Nicht relevant

    Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

    wissenschaftlicher Name: keine Angaben

    Trivialname: Bakterien

    Entwicklungsstadium: Keine Angaben

    Trivialname: Hefen

    Anwendungsbereich

    Innen-

    In Innenräumen — Desinfektion von harten Oberflächen an der Innenseite der Toilettenschüssel in institutionellen und medizinischen Bereichen.

    Anwendungsmethode(n)

    Methode: Gießen

    Detaillierte Beschreibung:

    Direkt auf die Oberfläche gießen.

    Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

    Aufwandmenge: Gebrauchsfertig — in einer Menge, die ausreicht, um die ganze innere Toilettenschüsseloberfläche zu bedecken. Kontaktzeit — 15 Minuten.

    Verdünnung (%): Gebrauchsfertig

    Anzahl und Zeitpunkt der Anwendung:

    Tägliche Verwendung

    Anwenderkategorie(n)

    berufsmäßiger Verwender

    Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    750, 1000 ml HDPE-Flaschen mit einem Dosierstopfen und einer PP/LDPE-Kappe.

    4.1.1.   Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung

    Siehe Anweisungen für die Verwendung

    4.1.2.   Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen

    Siehe Anweisungen für die Verwendung

    4.1.3.   Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

    Siehe Anweisungen für die Verwendung

    4.1.4.   Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

    Siehe Anweisungen für die Verwendung

    4.1.5.   Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

    Siehe Anweisungen für die Verwendung

    5.   ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG (1)

    5.1.   Anwendungsbestimmungen

    Den Toilettensitz anheben und die Öffnung vorsichtig unter den Toilettenrand richten, drücken und langsam um die gesamte Innenseite der Schüssel herum auftragen. Dabei muss die ganze innere Toilettenschüsseloberfläche mit genügend Flüssigkeit bedeckt werden. Für 15 Minuten einwirken lassen. Anschließend die Toilette spülen.

    Nicht zusammen mit Bleiche oder anderen Reinigungsmitteln verwenden.

    Den Zulassungsinhaber informieren, wenn die Behandlung unwirksam ist.

    5.2.   Risikominderungsmaßnahmen

    Dampf nicht einatmen.

    Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden.

    Das Produkt nicht in der Toilettenschüssel bürsten.

    Chemikalienbeständige Schutzhandschuhe während der Handhabung tragen (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben).

    Nach Gebrauch Hände gründlich waschen.

    5.3.   Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

    NACH EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position für ungehinderte Atmung lagern. Bei Symptomen: Rettungsdienst (Tel. 112) alarmieren. Ohne Symptome: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

    NACH HAUTKONTAKT: Haut sofort mit viel Wasser spülen, beschmutzte Kleidungsstücke ausziehen. Haut für weitere 15 Minuten mit Wasser spülen. GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. (Kleidung vor Wiederverwendung waschen.)

    NACH AUGENKONTAKT: Sofort einige Minuten mit Wasser spülen, ggf. Kontaktlinsen entfernen. 15 Minuten mit Wasser weiter spülen. Rettungsdienst (Tel. 112) alarmieren.

    Hinweis für medizinisches Personal: Augen auf Transport wiederholt spülen, wenn Augenkontakt gegenüber alkalischen Chemikalien (pH-Wert > 11) wie Aminen oder gegenüber Säuren, wie Essigsäure, Ameisensäure oder Propionsäure.

    NACH VERSCHLUCKEN: Sofort Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. Der exponierten Person etwas zu trinken geben, falls sie in der Lage ist zu schlucken. Rettungsdienst (Tel. 112) alarmieren.

    Wenn Sie ärztlichen Rat einholen, halten Sie die Verpackung oder das Etikett bereit und rufen Sie ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder einen Arzt an.

    5.4.   Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

    Das Produkt und seine Verpackung gemäß der geltenden nationalen Verordnungen entsorgen.

    5.5.   Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

    Von starken Basen fernhalten. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.

    Im Originalbehälter dicht verschlossen lagern.

    Zwischen + 5 °C und + 40 °C lagern. Vor Frost schützen.

    Haltbarkeit: 24 Monate.

    6.   SONSTIGE INFORMATIONEN

    -


    (1)  Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen.


    Top