This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0154
Joined Cases C-154/15, C-307/15 and C-308/15: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 21 December 2016 (requests for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Mercantil No 1 de Granada, Audiencia Provincial de Alicante — Spain) — Francisco Gutiérrez Naranjo v Cajasur Banco SAU (C-154/15), Ana María Palacios Martínez v Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA (BBVA) (C-307/15), Banco Popular Español, SA v Emilio Irles López, Teresa Torres Andreu (C-308/15) (References for a preliminary ruling — Directive 93/13/EEC — Consumer contracts — Mortgage loans — Unfair terms — Article 4(2) — Article 6(1) — Declaration of nullity — Limitation by the national court of the temporal effects of the declaration of nullity of an unfair term)
Verbundene rechtssachen C-154/15, C-307/15 und C-308/15: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 21. Dezember 2016 (Vorabentscheidungsersuchen des Juzgado de lo Mercantil n° 1 de Granada und der Audiencia Provincial de Alicante — Spanien) — Francisco Gutiérrez Naranjo/Cajasur Banco SAU (C-154/15), Ana María Palacios Martínez/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA (BBVA) (C-307/15), Banco Popular Español SA/Emilio Irles López, Teresa Torres Andreu (C-308/15) (Vorlage zur Vorabentscheidung — Richtlinie 93/13/EWG — Verbraucherverträge — Hypothekendarlehen — Missbräuchliche Klauseln — Art. 4 Abs. 2 — Art. 6 Abs. 1 — Nichtigerklärung — Vom nationalen Gericht vorgenommene Beschränkung der zeitlichen Wirkungen der Nichtigerklärung einer missbräuchlichen Klausel)
Verbundene rechtssachen C-154/15, C-307/15 und C-308/15: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 21. Dezember 2016 (Vorabentscheidungsersuchen des Juzgado de lo Mercantil n° 1 de Granada und der Audiencia Provincial de Alicante — Spanien) — Francisco Gutiérrez Naranjo/Cajasur Banco SAU (C-154/15), Ana María Palacios Martínez/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA (BBVA) (C-307/15), Banco Popular Español SA/Emilio Irles López, Teresa Torres Andreu (C-308/15) (Vorlage zur Vorabentscheidung — Richtlinie 93/13/EWG — Verbraucherverträge — Hypothekendarlehen — Missbräuchliche Klauseln — Art. 4 Abs. 2 — Art. 6 Abs. 1 — Nichtigerklärung — Vom nationalen Gericht vorgenommene Beschränkung der zeitlichen Wirkungen der Nichtigerklärung einer missbräuchlichen Klausel)
ABl. C 53 vom 20.2.2017, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.2.2017 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 53/8 |
Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 21. Dezember 2016 (Vorabentscheidungsersuchen des Juzgado de lo Mercantil no 1 de Granada und der Audiencia Provincial de Alicante — Spanien) — Francisco Gutiérrez Naranjo/Cajasur Banco SAU (C-154/15), Ana María Palacios Martínez/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA (BBVA) (C-307/15), Banco Popular Español SA/Emilio Irles López, Teresa Torres Andreu (C-308/15)
(Verbundene rechtssachen C-154/15, C-307/15 und C-308/15) (1)
((Vorlage zur Vorabentscheidung - Richtlinie 93/13/EWG - Verbraucherverträge - Hypothekendarlehen - Missbräuchliche Klauseln - Art. 4 Abs. 2 - Art. 6 Abs. 1 - Nichtigerklärung - Vom nationalen Gericht vorgenommene Beschränkung der zeitlichen Wirkungen der Nichtigerklärung einer missbräuchlichen Klausel))
(2017/C 053/10)
Verfahrenssprache: Spanisch
Vorlegendes Gericht
Juzgado de lo Mercantil no 1 de Granada, Audiencia Provincial de Alicante
Parteien des Ausgangsverfahrens
Kläger: Francisco Gutiérrez Naranjo (C-154/15), Ana María Palacios Martínez (C-307/15), Banco Popular Español SA (C-308/15)
Beklagte: Cajasur Banco SAU (C-154/15), Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA (BBVA) (C-307/15), Emilio Irles López, Teresa Torres Andreu (C-308/15)
Tenor
Art. 6 Abs. 1 der Richtlinie 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen ist dahin auszulegen, dass er einer nationalen Rechtsprechung entgegensteht, die die Restitutionswirkungen, die damit verbunden sind, dass eine Klausel in einem Vertrag, den ein Gewerbetreibender mit einem Verbraucher geschlossen hat, gerichtlich für missbräuchlich im Sinne von Art. 3 Abs. 1 dieser Richtlinie erklärt wird, zeitlich auf diejenigen Beträge beschränkt, die auf Grundlage einer solchen Klausel rechtsgrundlos gezahlt wurden, nachdem die Entscheidung mit der gerichtlichen Feststellung der Missbräuchlichkeit verkündet worden war.