EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1484

Verordnung (EG) Nr. 1484/2006 der Kommission vom 6. Oktober 2006 zur Eröffnung einer Ausschreibung für den Verkauf von Weinalkohol zur Verwendung als Bioethanol in der Gemeinschaft

OJ L 276, 7.10.2006, p. 64–72 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1484/oj

7.10.2006   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 276/64


VERORDNUNG (EG) Nr. 1484/2006 DER KOMMISSION

vom 6. Oktober 2006

zur Eröffnung einer Ausschreibung für den Verkauf von Weinalkohol zur Verwendung als Bioethanol in der Gemeinschaft

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein (1), insbesondere auf Artikel 33,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission vom 25. Juli 2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein bezüglich der Marktmechanismen (2) wurden unter anderem die Durchführungsbestimmungen zum Absatz der Alkoholbestände festgelegt, die infolge der in den Artikeln 35, 36 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein (3) und in den Artikeln 27, 28 und 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 genannten Destillationen gebildet wurden und sich im Besitz der Interventionsstellen befinden.

(2)

Gemäß Artikel 92 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 ist eine Ausschreibung von Weinalkohol zur ausschließlichen Verwendung als Bioethanol im Kraftstoffsektor der Gemeinschaft durchzuführen, um die gemeinschaftlichen Weinalkoholbestände zu verringern und die kontinuierliche Versorgung der gemäß Artikel 92 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 zugelassenen Unternehmen zu gewährleisten.

(3)

Seit dem 1. Januar 1999 und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/98 des Rates vom 15. Dezember 1998 über die agromonetäre Regelung nach Einführung des Euro (4) müssen die Angebotspreise und Sicherheiten in Euro ausgedrückt und die Zahlungen in Euro getätigt werden.

(4)

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Wein —

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

Artikel 1

(1)   Im Rahmen der Ausschreibung mit der Nummer 7/2006 EG wird Weinalkohol zur Verwendung als Bioethanol in der Gemeinschaft verkauft.

Der Alkohol stammt aus den Destillationen nach den Artikeln 27, 28 und 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 und befindet sich im Besitz der Interventionsstellen der Mitgliedstaaten.

(2)   Die zum Verkauf angebotene Gesamtmenge beläuft sich auf 693 380,74 Hektoliter Alkohol von 100 % vol und teilt sich folgendermaßen auf:

a)

eine Partie mit der Nummer 68/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

b)

eine Partie mit der Nummer 69/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

c)

eine Partie mit der Nummer 70/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

d)

eine Partie mit der Nummer 71/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

e)

eine Partie mit der Nummer 72/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

f)

eine Partie mit der Nummer 73/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

g)

eine Partie mit der Nummer 74/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

h)

eine Partie mit der Nummer 75/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

i)

eine Partie mit der Nummer 76/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

j)

eine Partie mit der Nummer 77/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

k)

eine Partie mit der Nummer 78/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

l)

eine Partie mit der Nummer 79/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 50 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

m)

ine Partie mit der Nummer 80/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 53 380,74 Hektolitern Alkohol von 100 % vol;

n)

eine Partie mit der Nummer 81/2006 EG, bestehend aus einer Menge von 40 000 Hektolitern Alkohol von 100 % vol.

(3)   Der Lagerort der Partien, die Bezugsnummern der die Partien ausmachenden Behältnisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge, der Alkoholgehalt und die Merkmale des Alkohols sind in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführt.

(4)   Nur die gemäß Artikel 92 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 zugelassenen Unternehmen können sich an der Ausschreibung beteiligen.

Artikel 2

Der Verkauf wird gemäß den Bestimmungen der Artikel 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95 bis 98, 100 und 101 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 sowie des Artikels 2 der Verordnung (EG) Nr. 2799/98 durchgeführt.

Artikel 3

(1)   Die Angebote sind bei den in Anhang II aufgeführten Interventionsstellen, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, zu hinterlegen oder per Einschreiben an die Anschrift dieser Interventionsstellen zu senden.

(2)   Die Angebote sind in doppeltem Umschlag einzureichen; der verschlossene und versiegelte innere Umschlag trägt folgende Aufschrift: „Angebot im Rahmen der Ausschreibung von Alkohol zur Verwendung als Bioethanol in der Gemeinschaft Nr. 7/2006 EG“, der äußere Umschlag trägt die Anschrift der betreffenden Interventionsstelle.

(3)   Die Angebote müssen spätestens am 23. Oktober 2006 um 12 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der betreffenden Interventionsstelle eingehen.

Artikel 4

(1)   Ein Angebot kann nur berücksichtigt werden, wenn es den Artikeln 94 und 97 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 entspricht.

(2)   Ein Angebot kann nur berücksichtigt werden, wenn ihm bei der Antragstellung Folgendes beigefügt ist:

a)

der Nachweis, dass der Bieter bei der betreffenden Interventionsstelle, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, eine Teilnahmesicherheit in Höhe von 4 EUR je Hektoliter Alkohol von 100 % vol geleistet hat;

b)

Name und Anschrift des Bieters, Bezugsnummer der Ausschreibungsbekanntmachung, vorgeschlagener Preis, ausgedrückt in Euro je Hektoliter Alkohol von 100 % vol;

c)

die Verpflichtung des Bieters, alle Vorschriften der betreffenden Ausschreibung einzuhalten;

d)

eine Erklärung des Bieters, wonach er

i)

auf Beanstandungen der Qualität und der Eigenschaften des Erzeugnisses, für welches er den Zuschlag erhalten hat, verzichtet,

ii)

mit allen Kontrollen betreffend die Zweckbestimmung und Verwendung des Alkohols einverstanden ist,

iii)

bereit ist, den Nachweis dafür zu erbringen, dass der Alkohol gemäß den in der Ausschreibungsbekanntmachung festgelegten Bedingungen verwendet wird.

Artikel 5

Die Mitteilungen gemäß Artikel 94a der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000, die die mit der vorliegenden Verordnung eröffnete Ausschreibung betreffen, werden der Kommission an die Anschrift übermittelt, die in Anhang III der vorliegenden Verordnung genannt ist.

Artikel 6

Die Probenahme ist in Artikel 98 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 geregelt.

Die Interventionsstelle übermittelt alle zweckdienlichen Angaben über die Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols.

Auf Antrag sind bei der betreffenden Interventionsstelle von einem ihrer Vertreter entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhältlich.

Artikel 7

(1)   Die Interventionsstellen der Mitgliedstaaten, in denen der zum Verkauf angebotene Alkohol gelagert ist, sehen geeignete Kontrollen vor, um sich über die Beschaffenheitsmerkmale des Alkohols bei seiner Endverwendung zu vergewissern. Zu diesem Zweck können sie

a)

sinngemäß auf die Bestimmungen von Artikel 102 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 zurückgreifen;

b)

zur Überprüfung der Beschaffenheitsmerkmale des Alkohols bei seiner Endverwendung eine Stichprobenkontrolle durch kernresonanzmagnetische Analyse vornehmen.

(2)   Die Kosten für die Kontrollen gemäß Absatz 1 gehen zulasten der Unternehmen, an die der Alkohol verkauft wird.

Artikel 8

Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Brüssel, den 6. Oktober 2006

Für die Kommission

Mariann FISCHER BOEL

Mitglied der Kommission


(1)  ABl. L 179 vom 14.7.1999, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2165/2005 (ABl. L 345 vom 28.12.2005, S. 1).

(2)  ABl. L 194 vom 31.7.2000, S. 45. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1221/2006 (ABl. L 221 vom 12.8.2006, S. 3).

(3)  ABl. L 84 vom 27.3.1987, S. 1. Verordnung aufgehoben durch die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999.

(4)  ABl. L 349 vom 24.12.1998, S. 1.


ANHANG I

Mitgliedstaat und Nr. der Partie

Lagerort

Nr. der Behältnisse

Menge in Hektolitern Alkohol von 100 % vol

Bezug auf die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 (Artikel)

Alkoholart

Spanien

Partie Nr. 68/2006 EG

Tarancón

A-9

24 574

27

Roh

A-10

24 508

27

Roh

B-8

918

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Spanien

Partie Nr. 69/2006 EG

Tarancón

B-8

974

27

Roh

B-9

24 720

27

Roh

B-10

24 306

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Spanien

Partie Nr. 70/2006 EG

Tarancón

B-8

5 740

27

Roh

C-1

20 923

27

Roh

C-2

23 337

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Frankreich

Partie Nr. 71/2006 EG

Viniflhor — Longuefuye

F-53200 Longuefuye

5

4 900

27

Roh

14

22 500

27

Roh

19

22 600

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Frankreich

Partie Nr. 72/2006 EG

Viniflhor — Port-la-Nouvelle

Entrepôt d'alcool

Av. Adolphe-Turrel, BP 62

F-11210 Port-la-Nouvelle

4

47 400

27

Roh

12B

2 600

28

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Frankreich

Partie Nr. 73/2006 EG

Viniflhor — Port-la-Nouvelle

Entrepôt d'alcool

Av. Adolphe-Turrel, BP 62

F-11210 Port-la-Nouvelle

29

18 800

27

Roh

12B

200

28

Roh

12

9 200

27

Roh

32

21 800

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Frankreich

Partie Nr. 74/2006 EG

Deulep

Bld Chanzy

F-30800 Saint-Gilles

603B

4 800

30

Roh

603

4 250

27

Roh

604

8 850

27

Roh

606

6 230

27

Roh

608

5 560

27

Roh

608B

1 950

28

Roh

607

7 020

27

Roh

605

8 300

27

Roh

605B

820

28

Roh

607B

2 220

28

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Italien

Partie Nr. 75/2006 EG

Cipriani — Chizzola d'Ala (TN)

33A-28A-32A-17A-18A

9 000

27

Roh

Dister — Faenza (RA)

123A-234A

8 600

27/30

Roh

I.C.V. — Borgoricco (PD)

4A-5A

1 105,38

27/30

Roh

Mazzari — S. Agata sul Santerno (RA)

2A-8A

16 494,62

27

Roh

Tampieri — Faenza (RA)

2A-10A-11A-12A-13A

2 200

27

Roh

Villapana — Faenza (RA)

7A-9A

12 600

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Italien

Partie Nr. 76/2006 EG

Caviro — Faenza (RA)

15A

21 000

27

Roh

Deta — Barberino Val d'Elsa (FI)

7A

4 100

27

Roh

Di Lorenzo — Ponte Valleceppi

21A-19A-18A

8 050

27

Roh

Mazzari — S. Agata sul Santerno (RA)

2A-8A

16 850

27

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Italien

Partie Nr. 77/2006 EG

Bonollo — Anagni (FR)

15A-29A-40A-42A

38 500

27/30

Roh

Di Lorenzo — Ponte Valleceppi

21A-19A-18A

7 900

27/30

Roh

S.V.A. — Ortona (CH)

10A-11A-12A-13A-17A

3 600

27/30

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Italien

Partie Nr. 78/2006 EG

Balice Distil. — San Basilio Mottola (TA)

1A

3 750

27

Roh

Balice S.n.c. — Valenzano (BA)

2A-3A-4A-5A-6A-7A-10A

15 500

27

Roh

Caviro — Carapelle (FG)

1C-6C

9 000

30

Roh

D'Auria — Ortona (CH)

7A-8A-12A-40A-61A

10 700

27

Roh

De Luca — Novoli (LE)

5A-6A

5 600

27

Roh

Bertolino — Partinico (PA)

5A-6A-12A

5 450

30

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Italien

Partie Nr. 79/2006 EG

Bertolino — Partinico (PA)

5A-6A-12A

11 553,94

30

Roh

Trapas — Petrosino (TP)

6A-11A-12A-21A

29 146,06

27/30

Roh

S.V.M. — Sciacca (AG)

1A-2A-31A-44A

2 300

30

Roh

GE.DIS. — Marsala (TP)

13B

7 000

30

Roh

 

Insgesamt

 

50 000

 

 

Griechenland

Partie Nr. 80/2006 EG

ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ

ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ

ΠΥΡΓΟΣ ΤΡΙΦΥΛΙΑΣ

(Oinopoiitikos Sinetairismos Messinias)

76

454,96

30

Roh

77

432,94

30

Roh

85

1 782,89

30

Roh

86

1 684,51

30

Roh

87

1 756,59

30

Roh

88

1 753,86

30

Roh

95

873,44

30

Roh

75

444,79

30

Roh

28

904,89

30

Roh

80

463,46

30

Roh

73

387,14

30

Roh

78

27,72

30

Roh

15

1 747,04

30

Roh

16

1 713,67

30

Roh

26

853,18

30

Roh

74

427,35

30

Roh

17

1 743,76

30

Roh

94

887,65

30

Roh

84

1 786,52

30

Roh

79

439,47

30

Roh

93

908,63

30

Roh

83

1 795,78

30

Roh

82

1 758,86

30

Roh

12

1 800,87

30

Roh

11

1 744,16

30

Roh

18

1 707,83

30

Roh

13

1 788,73

30

Roh

96

827,49

30

Roh

81

1 805,07

30

Roh

14

1 800,04

30

Roh

97

915,07

30

Roh

92

908,96

30

Roh

99

911,94

30

Roh

25

905,06

30

Roh

108

432,18

30

Roh

107

432,77

30

Roh

105

448,22

30

Roh

106

441,22

30

Roh

27

897,73

30

Roh

29

579,19

30

Roh

30

667,69

30

Roh

19

901,65

27

Roh

20

892,07

27

Roh

21

900,28

27

Roh

22

899,54

27

Roh

23

882,32

27

Roh

24

653,58

27

Roh

89

847,09

27

Roh

90

880,83

27

Roh

91

856,22

27

Roh

98

878,23

27

Roh

100

745,61

27

Roh

 

Insgesamt

 

53 380,74

 

 

Portugal

Partie Nr. 81/2006

AVEIRO

S 201

31 999,080

27

Roh

S. João da Pesqueira

Inox 12

8 000,920

27

Roh

 

Insgesamt

 

40 000

 

 


ANHANG II

Interventionsstellen, in deren Besitz sich der Alkohol befindet (gemäß Artikel 3)

Viniflhor — Libourne

Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex [Tél. (33-5) 57 55 20 00; télex 57 20 25; fax (33) 557 55 20 59]

FEGA

Beneficencia, 8, E-28004 Madrid [Tél. (34-91) 347 64 66; fax (34-91) 347 64 65]

AGEA

Via Torino, 45, I-00184 Rome [Tél. (39) 06 49 49 97 14; fax (39) 06 49 49 97 61]

Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.

Αχαρνών (Aharnon) 241, 10446 Athènes, Grèce (Tél. 210 212 4799; fax 210 212 4791)

IVV — Instituto da Vinha e do Vinho

R. Mouzinho da Silveira, 5, P-1250-165 Lisboa [Tél. (351) 21 350 67 00, fax (351) 21 356 12 25]


ANHANG III

Anschrift gemäß Artikel 5

Europäische Kommission

Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Referat D-2

B-1049 Brüssel

Fax: (32-2) 292 17 75

E-Mail-Adresse: agri-market-tenders@cec.eu.int


Top