EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R4056

Verordnung (EWG) Nr. 4056/87 der Kommission vom 22. Dezember 1987 zur Festlegung der Analysenmethoden und anderer technischer Bestimmungen für die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen und der Kriterien zur Festlegung des Erstattungsbetrags für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in Form von nicht unter Anhang II des Vertrages fallenden Waren ausgeführt werden

OJ L 379, 31.12.1987, p. 29–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 025 P. 221 - 222
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 025 P. 221 - 222
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 007 P. 381 - 382
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 006 P. 173 - 174
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 006 P. 173 - 174

No longer in force, Date of end of validity: 07/10/2008; Aufgehoben durch 32008R0904 . Latest consolidated version: 18/02/1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/4056/oj

31987R4056

Verordnung (EWG) Nr. 4056/87 der Kommission vom 22. Dezember 1987 zur Festlegung der Analysenmethoden und anderer technischer Bestimmungen für die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen und der Kriterien zur Festlegung des Erstattungsbetrags für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in Form von nicht unter Anhang II des Vertrages fallenden Waren ausgeführt werden

Amtsblatt Nr. L 379 vom 31/12/1987 S. 0029 - 0030
Finnische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 25 S. 0221
Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 25 S. 0221


VERORDNUNG (EWG) Nr. 4056/87 DER KOMMISSION vom 22. Dezember 1987 zur Festlegung der Analysenmethoden und anderer technischer Bestimmungen für die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen und der Kriterien zur Festlegung des Erstattungsbetrags für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in Form von nicht unter Anhang II des Vertrages fallenden Waren ausgeführt werden

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,

gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif(1), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3985/87(2), insbesondere auf Artikel 9,

in Erwägung nachstehender Gründe:

Um die einheitliche Behandlung von Waren, auf die die Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 des Rates(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 4055/87(4), Anwendung findet, bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft sicherzustellen, ist es erforderlich, die Analysenmethoden und andere technische Bestimmungen genauer zu definieren.

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die Nomenklatur -

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

Artikel 1

Diese Verordnung legt die erforderlichen gemeinschaftlichen Analysenmethoden zur Anwendung der Verordnungen (EWG) Nr. 3033/80 des Rates(5), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3743/87(6) (soweit die Ausfuhren betroffen sind), und (EWG) Nr. 3035/80 fest. Statt einer Analysenmethode können nur die verschiedenen Schritte eines anzuwendenden Verfahrens aufgezeigt oder das einer anzuwendenden Methode zugrunde liegende Prinzip genannt werden.

Artikel 2

Zur Anwendung der Bestimmung "Ergebnis der Analyse der Ware" nach Spalte 3 des Anhangs D der Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 und gemäß den Bestimmungen zu diesem Anhang sind folgende Methoden, Verfahrensweisen und Formeln anzuwenden:

1.Zucker Zur Bestimmung der einzelnen Zucker ist die Hochleistungsfluessigkeitschromatographie (HPLC) anzuwenden.

A.Der Gehalt an Saccharose gemäß Spalte 3 des Anhangs D errechnet sich nach der Formel:

a)S + (2F) × 0,95,

wenn der Glucosegehalt in der Ware gleich hoch oder höher ist als ihr Fructosegehalt,

oder b)S + (G + F) × 0,95,

wenn ihr Glucosegehalt niedriger ist als ihr Fructosegehalt.

In den Formeln bedeuten:

S=der Saccharosegehalt in der Ware, bestimmt mittels HPLC;

F=der Fructosegehalt in der Ware, bestimmt mittels HPLC;

G=der Glucosegehalt in der Ware, bestimmt mittels HPLC.

Wenn hydrolysierte Lactose als Bestandteil der Ware angemeldet wird und/oder Lactose und Galactose neben anderen Zuckern festgestellt werden, so ist die der Galactosemenge (HPLC) äquivalente Glucosemenge (HPLC) von der Glucosemenge (Term G) vor jeder weiteren Berechnung abzuziehen.

B.Der Gehalt an Glucose gemäß Spalte 3 des An- hangs D errechnet sich nach der Formel:

a)G - F,

wenn der Glucosegehalt in der Ware gleich hoch oder höher ist als ihr Fructosegehalt;

b)0 (Null),

wenn ihr Glucosegehalt niedriger ist als ihr Fructosegehalt.

Wenn hydrolysierte Lactose als Bestandteil der Ware angemeldet wird und/oder Lactose und Galactose neben anderen Zuckern festgestellt werden, so ist die der Galactosemenge (HPLC) äquivalente Glucosemenge (HPLC) von der Glucosemenge (Term G) vor jeder weiteren Berechnung abzuziehen.

2.Stärke (oder Dextrine) (Dextrine sind als Stärke zu berechnen) A.Mit Ausnahme der Unterpositionen 3505 10 10, 3505 10 90, 3505 20 10 bis 3505 20 90 sowie 3809 10 10 bis 3809 10 90 der Kombinierten Nomenklatur ist der Gehalt an Stärke (oder Dextrine) gemäß Spalte 3 des Anhangs D nach folgender Formel zu berechnen:

(Z - G) × 0,9;

in der Formel bedeuten:

Z=der Glucosegehalt, bestimmt nach der Methode (Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 4154/87 der Kommission(1));

G=der Glucosegehalt, bestimmt mittels HPLC.

B.Zur Bestimmung des Gehalts an Stärke (oder Dextrine) in Erzeugnissen der Unterpositio- nen 3505 10 10, 3505 10 90, 3505 20 10 bis 3505 20 90 sowie 3809 10 10 bis 3809 10 90 der Kombinierten Nomenklatur ist das im Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 4154/87 beschriebene Verfahren anzuwenden.

3.Milchfett Zur Bestimmung des in Spalte 3 des Anhangs D genannten Milchfettgehalts ist eine Extraktion mit Petroläther nach Salzsäureaufschluß, der eine gaschromatographische Analyse der Fettsäuren als Methylester folgt, vorzunehmen. Wird hierbei das Vorhandensein von Milchfett festgestellt, so gilt als Milchfettgehalt der ermittelte Gehalt an Buttersäuremethylester in Gewichtshundertteilen, multipliziert mit dem Faktor 23, wobei der so erhaltene Wert mit der Gesamtfettmenge multipliziert und durch 100 dividiert wird.

Artikel 3

Zur Anwendung des Anhangs C der Verordnung (EWG) Nr. 3035/80 ist der Gehalt an D-Glucitol (Sorbit) und Mannitol mittels HPLC zu bestimmen.

Artikel 4

(1) Es ist ein Untersuchungszeugnis anzufertigen.

(2) Das Untersuchungszeugnis muß insbesondere folgende Angaben enthalten:

-alle erforderlichen Angaben, um die Nämlichkeit der Warenprobe sicherzustellen;

-die Bezeichnung des angewandten gemeinschaftlichen Verfahrens unter Angabe der zugrunde liegenden Rechtsvorschrift oder die Angabe des Literaturzitats, dem die genaue Methodenbeschreibung oder das Prinzip eines in dieser Verordnung vorgesehenen Verfahrens entnommen wurde;

-die Vorkommnisse, die das Analysenergebnis beeinflusst haben können;

-die Analysenergebnisse, in der Form dargestellt, wie dies in der Beschreibung des angewandten Verfahrens vorgesehen ist und entsprechend den Bedürfnissen der Zolldienststelle oder jeder anderen Verwaltung, die die Untersuchung veranlasst hat.

Artikel 5

Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1988 in Kraft.

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Brüssel, den 22. Dezember 1987 Für die KommissionCOCKFIELDVizepräsident

(1)ABl. Nr. L 256 vom 7. 9. 1987, S. 1.

(2)ABl. Nr. L 376 vom 31. 12. 1987, S. 1.

(3)ABl. Nr. L 323 vom 29. 11. 1980, S. 27.

(4)Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts.

(5)ABl. Nr. L 323 vom 29. 11. 1980, S. 1.

(6)ABl. Nr. L 352 vom 15. 12. 1987, S. 29.

(1)ABl. Nr. L 392 vom 31. 12. 1987.

Top