DOMSTOLENS DOM (FEMTE AFDELING) AF 26 NOVEMBER 1985. - KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER MOD CO.DE.MI. SPA. - OFFENTLIGE BYGGE- OG ANLAEGSKONTRAKTER - LOVVALG - RETSAFGOERELSE OM OPHAEVELSE AF EN KONTRAKT - ANSVARSFASTLAEGGELSE - OPGOERELSE AF TAB. - SAG 318/81.
Samling af Afgørelser 1985 side 03693
Dommens præmisser
Afgørelse om sagsomkostninger
Afgørelse
Offentlige bygge- og anlaegskontrakter indgaaet med De europaeiske Faellesskabers institutioner _ voldgiftsklausul hvorved Domstolen tillaegges kompetence _ ensidig ophaevelse af en kontrakt i henhold til vilkaarene i denne _ retsafgoerelse herom _ afvisning _ lovvalg _ parternes faelles vilje _ kontraktsmaessigt ansvar _ tab _ opgoerelse
( EOEF-traktaten , art . 181 ; Euratom-traktaten , art . 153 )
1 Ved staevning , indgivet til Domstolens justitskontor den 23 . december 1981 , har Kommissionen i medfoer af Euratom-traktatens artikel 153 og EOEF-traktatens artikel 181 anlagt sag , hovedsagelig med paastand om , at det statueres , at to kontrakter indgaaet af Kommissionen med selskabet CO.DE.MI . er haevet , og om , at selskabet doemmes til fuldt ud at erstatte Kommissionen det tab , som den anfoerer at have lidt paa grund af en raekke fejl i forbindelse med udfoerelsen af de naevnte kontrakter , som selskabet skal have gjort sig skyldig i .
2 Henholdsvis den 14 . og den 20 . december 1979 afsluttede Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber , naermere bestemt Det faelles Forskningscenter ved dettes assisterende generaldirektoer , to offentlige bygge- og anlaegskontrakter med det italienske selskab CO.DE.MI . SpA , der vedroerte opfoerelsen af to selvstaendige bygninger paa anlaegget i Ispra .
3 Den foerste kontrakt ( nr . 1239-79-12-ISP I ) vedroerte opfoerelsen af den saakaldte »ingresso principale«-bygning ( herefter benaevnt IP-kontrakten ), og den anden kontrakt ( nr . 1244-79-12-ISP I ) vedroerte opfoerelsen af den saakaldte »Management Building« ( herefter benaevnt MB-kontrakten ).
4 I henhold til artikel 2 i begge kontrakter udgoer en raekke bilag til disse , herunder de almindelige betingelser for aftaler og kontrakter med Det faelles Forskningscenter ( februar 1976 , XIX/A/50/76-I ) ( herefter benaevnt »kontraktsbetingelserne« ), en del af selve kontrakterne .
5 I artikel 13 i begge kontrakter blev priserne for opfoerelsen af IP- og MB-bygningerne fastsat til henholdsvis 1 068 351 682 og 1 370 000 000 LIT . I henhold til artikel 15 i begge kontrakter var disse priser faste og kunne under hele byggeriets varighed ikke aendres . Ifoelge artikel 18 skulle halvdelen af kontraktsbeloebet betales inden 60 dage efter undertegnelsen af den paagaeldende kontrakt og restbeloebet afregnes saaledes , at der inden 60 dage efter afslutningen af hver del af byggeriet skulle ske betaling af resten af det for denne del skyldige beloeb .
6 Fristen for aflevering blev fastsat til 450 dage for MB-bygningen og 420 dage for IP-bygningen , at regne fra tidspunktet for udfaerdigelsen af nogle protokollater om byggeriernes paabegyndelse . Protokollatet vedroerende MB-kontrakten blev underskrevet den 11 . februar 1980 , og protokollatet vedroerende IP-kontrakten den 20 . marts 1980 . Paa grund af nogle udsaettelser med hensyn til byggerierne , som Kommissionen gav tilladelse til , udloeb den kontraktsmaessige afleveringsfrist for IP-bygningen imidlertid foerst den 13 . maj 1981 , og for MB-bygningen den 30 . juni 1981 .
7 Inden da var der i forbindelse med kontrakternes udfoerelse opstaaet alvorlige uoverensstemmelser mellem Kommissionen og CO.DE.MI . Den 14 . april 1981 standsede selskabet fuldstaendigt byggerierne og lukkede byggepladserne , hvilket den meddelte Kommissionen ved telex af 21 . april .
8 Ved rekommanderet brev af 1 . juli 1981 meddelte Kommissionen CO.DE.MI ., at den ensidigt haevede de to kontrakter i medfoer af artikel 13 , stk . 3 , i »kontraktsbetingelserne« , hvorefter »[Kommissionen] med forbehold af andre rettigheder i den lov , som gaelder for kontrakten , ... automatisk og uden retslig mellemkomst [kan] ophaeve kontrakten i tilfaelde af leverandoerens ikke-opfyldelse efter et paakrav , som giver en rimelig frist , og som har vaeret forgaeves...« . Kommissionen gav CO.DE.MI . en frist paa 14 dage til at fremsaette sine bemaerkninger til det i brevet anfoerte .
9 I brevet henviste Kommissionen over for CO.DE.MI . ligeledes til artikel 16 i »kontraktsbetingelserne« , der er en vaernetingsklausul med foelgende ordlyd : »Hvis der ikke opnaas en ordning i mindelighed , henhoerer tvisterne vedroerende gennemfoerelsen eller fortolkningen af de kontrakter , der er underkastet disse almindelige betingelser , udelukkende under De europaeiske Faellesskabers Domstols kompetence . Der tillaegges saaledes udtrykkeligt denne Domstol kompetence i overensstemmelse med artikel 153 i traktaten om oprettelse af Det europaeiske Atomenergifaellesskab og artikel 181 i traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ; alle andre domstoles kompetence er udelukket.«
10 Endelig henviste Kommissionen i brevet over for CO.DE.MI . til bestemmelserne i artikel 15 i »kontraktsbetingelserne« , der vedroerer indsigelser og syns- og skoensforretninger , og hvori det hedder : »I tilfaelde af tvist , der goer det noedvendigt at foretage undersoegelser af materiel eller teknisk art , kan den part , der tager initiativ dertil , lade foretage en syns- og skoensforretning forud for ethvert retsligt skridt . Med henblik herpaa skal denne part give den anden skriftlig meddelelse om , hvori tvisten bestaar , og foreslaa ham navnet paa en syns- og skoensmand . Den anden part skal inden fjorten soegnedage meddele , om han vil godkende denne syns- og skoensmand eller ej ... Hvis det ikke lykkes parterne at naa til enighed , udpeges denne syns- og skoensmand paa begaering af den part , der foerst anmoder herom , af praesidenten for De europaeiske Faellesskabers Domstol.« Kommissionen foreslog i denne forbindelse over for CO.DE.MI . en syns- og skoensmand , som skulle undersoege , hvor fremskredne byggerierne var .
11 Ved udloebet af den naevnte frist paa 14 dage , dvs . den 18 . juli 1981 , og idet CO.DE.MI . ikke havde reageret paa brevet , fik den ensidige ophaevelse af kontrakterne virkning , hvilket derimod ikke var tilfaeldet , for saa vidt angaar udpegelsen af syns- og skoensmanden , idet CO.DE.MI . ikke havde givet det i artikel 15 i »kontraktsbetingelserne« kraevede samtykke .
12 Herefter anlagde Kommissionen naervaerende sag , hvori den i det vaesentlige har nedlagt paastand om , at det statueres , at kontrakterne er haevet , og om , at CO.DE.MI . doemmes til fuldt ud at erstatte Kommissionen det tab , den har lidt som foelge af selskabets dels mangelfulde , dels manglende opfyldelse af sine forpligtelser , idet der navnlig oenskes tilbagebetaling af de forskud , som selskabet har modtaget med urette , erstatning for tab som foelge af fejl og mangler ved de delvis opfoerte bygninger , erstatning for det tab , Kommissionen er blevet paafoert paa grund af de nu oegede omkostninger , som den vil skulle afholde , samt erstatning for det indirekte tab , den har lidt .
13 Endvidere indgav Kommissionen den 31 . marts 1982 en begaering til Domstolen om , at der som en foreloebig forholdsregel udmeldtes en syns- og skoensmand , der skulle undersoege omfanget og vaerdien af byggerierne , de udfoerte arbejder og det paa byggepladserne vaerende materiel paa grundlag af forholdene paa stedet dengang samt fastslaa eventuelle fejl og mangler ved bygningerne . Ved kendelse af 28 . april 1982 ( 318/81 R , Sml . s . 1325 ) traf Domstolen praesident bestemmelse om , at en saadan syns- og skoensforretning skulle afholdes , og skoenserklaeringen blev indgivet til Domstolens justitskontor den 8 . november 1982 .
14 I sit svarskrift , der blev indgivet til Domstolens justitskontor den 3 . februar 1982 , og som har karakter af en kontrastaevning , har CO.DE.MI . nedlagt en raekke paastande , i det vaesentlige om , at selskabet frifindes for alle Kommissionens paastande , om , at det statueres , at de omtvistede kontrakter er haevet »paa grund af bygherrens manglende opfyldelse af disse og/eller paa grund af de uforholdsmaessigt hoeje udgifter for selskabet og/eller paa grund af stigninger ud over 1/6 af kontraktprisen som foelge af oensker om aendringer fremsat under arbejdernes forloeb« , samt om , at Kommissionen doemmes til at betale CO.DE.MI . det beloeb , som den endnu maatte vaere selskabet skyldig for det byggeri , der er blevet udfoert , og under alle omstaendigheder til fuldt ud at erstatte CO.DE.MI . det tab , selskabet har lidt , og som navnlig skyldes manglende fortjeneste i forbindelse med den del af byggerierne , der ikke er blevet udfoert , og de af CO.DE.MI . ' s udgifter til opretholdelse af byggepladserne , som efter det skete ikke kan antages at paahvile selskabet . 15 Ved kendelse af 18 . maj 1983 ( 318/81 R , utrykt ) traf Domstolens praesident bestemmelse om afholdelse af en ny syns- og skoensforretning , der blev overdraget 3 syns- og skoensmaend , og hvorved Domstolen i det vaesentlige oenskede en afklaring af foelgende spoergsmaal :
_ fastlaeggelse af ansvaret i forbindelse med CO.DE.MI . ' s standsning af byggerierne , den oprindelige forsinkelse med hensyn til paabegyndelsen af bygningerne samt forsinkelsen med hensyn til selve disses udfoerelse og af ansvaret i forbindelse med de fejl og mangler , der maatte vaere ved de allerede udfoerte dele af bygningerne ;
_ opgoerelse af de tab , som hver af parterne haevder at have lidt .
Denne skoenserklaering blev indgivet til Domstolens justitskontor den 9 . august 1984 , og CO.DE.MI . ' s og Kommissionens bemaerkninger til erklaeringen henholdvis den 17 . og den 18 . september 1984 .
Den af begge parter nedlagte paastand om , at det statueres , at de omtvistede kontrakter er haevet
16 Det bemaerkes , at Kommissionen som ovenfor anfoert selv den 1 . juli 1981 i medfoer af artikel 13 , stk . 3 , i »kontraktsbetingelserne« uden videre , og uden at det var noedvendigt at indbringe spoergsmaalet for nogen retsinstans , ensidigt haevede kontrakterne med virkning fra den 18 . juli 1981 . Den naevnte paastand savnede derfor genstand paa det tidspunkt , hvor den blev nedlagt , henholdvis af Kommissionen den 22 . december 1981 og af CO.DE.MI . den 3 . februar 1982 . Paastanden vil derfor ikke kunne realitetsbehandles .
De af begge parter nedlagte paastande om erstatning for tab , som de anfoerer at have lidt
17 Det bemaerkes indledningsvis , at der i denne forbindelse boer ske en undersoegelse af nedennaevnte spoergsmaal i den anfoerte raekkefoelge : for det foerste spoergsmaalet om , hvilken lov der finder anvendelse paa kontrakterne , for det andet , om CO.DE.MI . i henhold til denne lov var berettiget til ensidigt at frigoere sig fra sine kontraktsmaessige forpligtelser og til fuldstaendigt at standse arbejdet paa byggepladserne , samt for det tredje , hvilken vurdering der i lyset heraf maa anlaegges af spoergsmaalet om parternes ansvar og af spoergsmaalet om erstatning for de tab , parterne anfoerer at have lidt .
Lovvalget i forbindelse med kontrakterne
18 Artikel 17 i »kontraktsbetingelserne« , der vedroerer spoergsmaalet om lovvalget , lyder saaledes : »Medmindre andet er udtrykkeligt bestemt i de saerlige betingelser , henhoerer kontrakten under belgisk lov.«
19 CO.DE.MI . har bestridt , at denne bestemmelse finder anvendelse paa kontrakterne , idet der til stoette herfor anfoeres foelgende :
_ »kontraktsbetingelserne« har kun generel karakter og er ikke konkret forbundet med bestemte kontrakter , idet spoergsmaalet om , hvorvidt en kontrakt maa antages at indeholde fravigelser af ellers gaeldende regler , maa afgoeres paa grundlag af selve denne . I begge de paagaeldende kontrakter indfoejede CO.DE.MI . foer undertegnelsen en erklaering , hvorefter selskabet i henhold til bestemmelsen i artikel 1341 i den italienske Codice civile udtrykkeligt godkendte , at visse bestemmelser i »kontraktsbetingelserne« skulle finde anvendelse , men artikel 17 var ikke blandt disse ;
_ kontrakterne blev afsluttet i Ispra og vedroerte byggerier , der skulle udfoeres i Italien , hvorfor udgangspunktet maa vaere , at italiensk lov finder anvendelse , hvoraf foelger , at artikel 17 i »kontraktsbetingelserne« i givet fald maa anses som en fravigelse af italiensk lov ;
_ allerede af den grund , at der i de to kontrakter henvises til bestemmelserne i den italienske Codice civile , kan det ikke antages , at parterne har villet fravige italiensk lovs regler i forbindelse med udfoerelsen af selve kontrakterne ;
_ det fremgaar i oevrigt af omstaendighederne omkring afslutningen af kontrakterne , at parterne maa vaere gaaet ud fra reglerne i italiensk , og ikke belgisk lov . Parterne har dermed klart givet udtryk for , at de havde til hensigt , at italiensk lov skulle finde anvendelse paa kontrakterne .
20 Der maa gives Kommissionen medhold i , at dette ikke kan laegges til grund . I artikel 2 i begge kontrakter fastsaettes det udtrykkeligt , at samtlige bestemmelser i »kontraktsbetingelserne« udgoer en del af disse . Artikel 17 i »kontraktsbetingelserne« , hvorefter belgisk lov finder anvendelse paa kontrakten , medmindre andet udtrykkeligt bestemmes i saerlige betingelser , udgoer derfor en del af kontrakterne . De saerlige betingelser , dvs . de to kontrakter , indeholder ingen udtrykkelige bestemmelser , hvorefter artikel 17 ikke skal finde anvendelse . Hverken den blotte omstaendighed , at de to kontrakter indeholder visse henvisninger til bestemmelser i den italienske Codice civile , eller det anfoerte om , hvad parternes hensigt i lyset af omstaendighederne omkring afslutningen af kontrakterne maa antages at have vaeret , kan , naar henses til den klare bestemmelse i artikel 17 , tillaegges den betydning , at parterne skulle have udtrykt den hensigt , at italiensk lov skulle finde anvendelse . Hertil kommer , at henvisningerne i kontrakterne til den italienske Codice civile , det vaere sig til artikel 1341 eller artikel 1664 , kun kan antages at tjene det formaal , at det herefter er udelukket at anfaegte gyldigheden af vissebestemmelser i kontrakterne . Disse henvisninger er derfor blot udtryk for , at man har villet imoedegaa risikoen for , at der kunne opstaa tvister i denne forbindelse , og henvisningerne kan ikke bevirke , at spoergsmaalet om lovvalget i forbindelse med kontrakterne ikke skal afgoeres paa grundlag af artikel 17 i »kontraksbetingelserne« .
21 Det bemaerkes endvidere , at stedet , hvor kontrakterne er afsluttet , efter omstaendighederne i sagen er uden betydning for spoergsmaalet om , hvilken lov der finder anvendelse . Kontraktsbestemmelser , hvorved parterne har udtrykt en faelles vilje , er afgoerende i forhold til alle andre momenter , der kun kan tillaegges betydning , saafremt en kontrakt er tavs om det paagaeldende spoergsmaal .
22 Da de saerlige betingelser ikke indeholder nogen udtrykkelig bestemmelse om , at artikel 17 i »kontraktsbetingelserne« ikke skal finde anvendelse , maa det herefter laegges til grund , at belgisk lov i overensstemmelse med denne bestemmelse finder anvendelse paa de omtvistede kontrakter .
Spoergsmaalet om , hvorvidt CO.DE.MI . ensidigt kunne frigoere sig fra sine forpligtelser i henhold til de omtvistede bygge- og anlaegskontrakter
23 Det bemaerkes herom , at dette spoergsmaal i foerste raekke maa afgoeres paa grundlag af de relevante bestemmelser i kontrakterne . I henhold til artikel 19 i begge kontrakter »kan kun force majeure begrunde en forsinkelse med eller afbrydelse af byggeriet . I saa fald skal meddelelse herom gives til Kommissionen , og denne skal erklaere sig enig i , at tilfaeldet er omfattet...« . Endvidere fremgaar det af artikel 13 i »kontraktsbetingelserne« , at kun Kommissionen er befoejet til ensidigt at haeve den paagaeldende kontrakt i tilfaelde af dennes manglende opfyldelse , hvilket kan ske uden , at spoergsmaalet indbringes for nogen retsinstans . Kommissionens medkontrahent er ikke tillagt en saadan befoejelse . Endelig fremgaar det af artikel 15 i »kontraktsbetingelserne« , sammenholdt med artikel 16 , som vedroerer henholdsvis indsigelser og syns- og skoensforretninger , og spoergsmaalet om den kompetente retsinstans , at parterne i foerste raekke skal soege at loese tvister i mindelighed . Det er kun , saafremt der ikke kan opnaas en saadan ordning i mindelighed , at tvister vedroerende kontrakternes gennemfoerelse kan forelaegges Domstolen . Det fremgaar saaledes af de generelle principper bag kontraktsvilkaarene , at Kommissionens medkontrahent ikke er be-rettiget til at afbryde byggeriet og saaledes ikke ensidigt kan frigoere sig fra sine kontraktsmaessige forpligtelser . Selv om entreprenoeren maatte ville indbringe en tvist for den kompetente retsinstans , dvs . her De europaeiske Faellesskabers Domstol , er han fortsat forpligtet til at fortsaette arbejdet , indtil afsigelsen af Domstolens dom .
24 De naevnte kontraktsvilkaar maa endvidere undersoeges i lyset af belgisk ret , hvorefter der gaelder tilsvarende regler , dog med visse begraensninger . Det fremgaar saaledes af en gennemgang af belgisk rets regler vedroerende offentlige bygge- og anlaegskontrakter , herunder navnlig en gennemgang af praksis hos de retsinstanser , der er kompetente til at afgoere tvister vedroerende saadanne kontrakter , at den , der indgaar en kontrakt med en offentligretlig juridisk person , ikke ensidigt kan frigoere sig fra sine kontraktsmaessige forpligtelser og indstille eller afbryde arbejdet . I alle tilfaelde gaelder det , at entreprenoeren , indtil der foreligger en retsafgoerelse , er forpligtet til at fortsaette arbejdet , saa laenge det teknisk og oekonomisk er muligt for ham . Det er kun , saafremt opfyldelsen af denne forpligtelse ville medfoere , at entreprenoeren blev paafoert en uoprettelig skade , eller saafremt det er umuligt at opfylde forpligtelsen , fordi den paagaeldende offentlige myndighed som bygherre undlader at opfylde forpligtelser , der paahviler den , hvilket sidestilles med force majeure , at entreprenoeren er frigjort fra den naevnte forpligtelse . I andre tilfaelde , og indtil der foreligger en afgoerelse fra den kompetente retsinstans , gaelder det , at entreprenoeren ved at standse opfyldelsen af sine kontraktsmaessige forpligtelser goer sig skyldig i et forhold , hvoraf der kun kan udspringe et ansvar for ham .
25 I det foreliggende tilfaelde fremgaar det hverken af sagens akter eller af retsforhandlingerne for Domstolen , at Kommissionen skulle have gjort det teknisk eller oekonomisk umuligt for CO.DE.MI . at fortsaette byggeriet . Ifoelge skoenserklaeringen maa der tilregnes Kommissionen visse fejl eller undladelser i forbindelse med dens forpligtelser i henhold til kontrakterne , saaledes en forsinket administrativ godkendelse af aendringer med hensyn til MB-bygningen , en raekke fejl i forbindelse med den oprindelige ivaerksaettelse af arbejdet paa IP-bygningen , en fastlaeggelse af arbejdsprogrammet for denne bygning , der var uforenelig med de i kontrakten fastsatte frister , og endelig en forsinket godkendelse af det endelige arbejdsprogram for denne bygning . Det fremgaar imidlertid ogsaa , at CO.DE.MI . teknisk set var i stand til at fortsaette byggerierne . Det er endvidere blevet godtgjort , at selskabet ikke af oekonomiske aarsager var tvunget til at opgive byggerierne . For det foerste havde det i henhold til de ovenfor naevnte bestemmelser i kontrakterne modtaget betydelige forskud . For det andet , som CO.DE.MI . selv har anfoert i duplikken , havde selskabet paa tidspunktet for de faktiske omstaendigheder , der ligger til grund for sagen , en sund oekonomi .
26 Heraf foelger , at CO.DE.MI ., hvis selskabet mente at kunne goere dette med held , var befoejet til at indbringe sagen for Domstolen , enten i form af et soegsmaal med paastand om , at de paagaeldende kontrakter var haevet , eller i form af en begaering om , at det som en foreloebig forholdsregel paalagdes Kommissionen at traeffe de noedvendige administrative beslutninger om officiel godkendelse af arbejdsprogrammerne , og endelig kunne selskabet goere arbejdet faerdigt og derefter kraeve erstatning for de tab , det mente at have lidt paa grund af forsinkelser , der maatte tilregnes Kommissionen , men selskabet kunne ikke standse arbejdet paa byggepladserne og ensidigt frigoere sig fra sine kontraktsmaessige forpligtelser .
27 Det maa saaledes laegges til grund , at CO.DE.MI . ' s ensidige brud paa kontrakterne og fuldstaendige standsning af arbejdet paa byggepladserne i Ispra udelukkende maa tilregnes selskabet , idet det i sagen hverken kan antages , at Kommissionen gjorde det umuligt for selskabet at fortsaette arbejdet i henhold til de paagaeldende offentlige bygge- og anlaegskontrakter , eller at den udsatte selskabet for at paadrage sig uoprettelige tab .
28 Herefter maa det fulde ansvar for den ensidige standsning af arbejdet paa byggepladserne tillaegges CO.DE.MI . Det foelger heraf , at der ikke kan gives selskabet medhold i de selvstaendige paastande , det har nedlagt om erstatning for tab , som det anfoerer at have lidt paa grund af afbrydelsen af kontrakterne , som selskabet haevder maa tilregnes Kommissionen , naermere bestemt erstatning for manglende fortjeneste i forbindelse med den del af byggerierne , som ikke blev udfoert , og for omkostninger til opretholdelse af byggepladserne , som selskabet haevder ikke kan paahvile det , uden at det i denne forbindelse er noedvendigt at tage stilling til de af Kommissionen fremsatte formalitetsindsigelser vedroerende disse paastande .
29 Det bemaerkes , at det ovenfor anfoerte ikke er til hinder for , at der i forbindelse med opgoerelsen af CO.DE.MI . ' s erstatningsansvar over for Kommissionen eventuelt kan tages hensyn til bestemte forhold omkring afbrydelsen af kontrakterne , som maa tilregnes Kommissionen , og som kan have medvirket til , at visse tab er opstaaet eller blevet stoerre end ellers .
Kommissionens paastande om erstatning for tab , som den anfoerer at have lidt
30 Kommissionen har nedlagt paastand om erstatning for foelgende fire former for tab :
_ fejl og mangler ved de delvis udfoerte byggerier ;
_ tab som foelge af forskellen mellem de til CO.DE.MI . udbetalte forskud og den faktiske vaerdi af det udfoerte byggeri ;
_ tab som foelge af de nu oegede omkostninger ved at fuldfoere byggerierne efter de oprindelige specifikationer i kontrakterne , som Kommissionen vil skulle afholde ;
_ erstatning for det indirekte tab , som Kommissionen har lidt som foelge af , at bygningerne ikke har staaet til dens raadighed paa tidspunktet for udloebet af afleveringsfristerne i henhold til kontrakterne .
31 Det foelger af det ovenfor anfoerte , at CO.DE.MI ., der maa anses for ansvarlig for den ensidige afbrydelse af kontrakterne , fuldt ud boer baere de oekonomiske foelger heraf . De af Kommissionen opregnede tab er en direkte foelge af CO.DE.MI . ' s manglende opfyldelse af sine kontraktsmaessige forpligtelser . Selv om byggerierne maatte have vaeret behaeftet med de naevnte fejl og mangler allerede foer denne afbrydelse af kontrakterne , er det afbrydelsen , der er aarsag til , at Kommissionen ikke har kunnet opnaa erstatning i forbindelse med den endelige afregning af kontrakterne , idet denne ikke har kunnet finde sted . CO.DE.MI . boer derfor doemmes til at erstatte Kommissionen samtlige de af denne opregnede tabsposter .
a ) Den foerste tabspost , som Kommissionen goer gaeldende : fejl og mangler ved de delvis udfoerte byggerier
32 Disse fejl og mangler blev allerede beskrevet i den indledende tekniske skoenserklaering , der blev udarbejdet i 1982 , og de blev ligeledes konstateret ved de undersoegelser , som de ved Domstolens kendelse af 18 . maj 1983 udmeldte syns- og skoensmaend har foretaget paa byggepladserne i Ispra . Syns- og skoensmaendene har foretaget en opgoerelse af , hvilke arbejder det vil vaere noedvendigt at udfoere for at udbedre disse fejl og mangler , idet de i denne forbindelse har ansat den kontrakt maessige vaerdi paa grundlag af forholdene paa tidspunktet for indgaaelsen af kontrakterne , dvs . december 1979 , og idet de har ansat de »aktuelle omkostninger« paa grundlag af forholdene paa tidspunktet for afsigelsen af Domstolens kendelse , dvs . den 18 . maj 1983 .
Det tidspunkt , der skal laegges til grund ved ansaettelsen af tabets stoerrelse
33 Domstolen finder , at stoerrelsen af den erstatning , der maa anses for rimelig i forbindelse med det her omhandlede tab , maa ansaettes paa grundlag af forholdene paa det tidspunkt , hvor Kommissionen faktisk havde mulighed for at lade de naevnte fejl og mangler udbedre . Det fremgaar af sagen , at byggepladserne foerst blev roemmet af CO.DE.MI . den 21 . december 1982 . Der maa herudover regnes med en rimelig frist for Kommissionen til at opgoere det paa byggepladserne efterladte materiel , foretage en ny beregning af samtlige omkostninger , udskrive en ny licitation samt indgaa nye offentlige bygge- og anlaegskontrakter med en anden virksomhed med henblik paa at fuldfoere byggerierne og udbedre manglerne . Datoen den 18 . maj 1983 , som syns- og skoensmaendene har foreslaaet med henblik paa ansaettelsen af de »aktuelle omkostninger« , findes paa denne baggrund at burde laegges til grund ved opgoerelsen af den erstatning , der boer betales som foelge af fejl og mangler ved byggerierne .
Stoerrelsen af CO.DE.MI . ' s erstatningsansvar for fejl og mangler
_ MB-bygningen
34 Det bemaerkes for det foerste , at syns- og skoensmaendene har fundet en raekke fejl og mangler ved MB-bygningen , som CO.DE.MI . ikke har bestridt foreligger . Det drejer sig om fejl og mangler ved :
_ gulvet i stueetagen 22 776 970 LIT
_ bygningens roerinstallationer 13 657 000 LIT
_ trappetrin 2 546 973 LIT
_ pudset paa ydermurene 2 014 388 LIT
_ cementkarmene 5 324 347 LIT
CO.DE.MI . boer herefter betale erstatning
for alle disse fejl og mangler , der beloeber
sig til ... 46 319 678 LIT
35 For det andet har syns- og skoensmaendene konstateret , at betonens styrke i MB-bygningen er mindre end , hvad der er foreskrevet i kontrakten . Tabet i forbindelse hermed er opgjort til 12 983 366 LIT . Syns- og skoensmaendene har anfoert , at denne mangel , som bestaar i , at den fremstillede beton er af mindre styrke og derfor ogsaa af mindre vaerdi end foreskrevet i kontrakten , imidlertid ikke har nogen betydning for bygningens baereevne som saadan . Domstolen finder , at defekter ved udfoerelsen kun boer betragtes som fejl eller mangler , saafremt de indvirker paa bygningens baereevne eller indebaerer , at bygningen ikke kan benyttes efter sit formaal , dvs . defekter , der noedvendiggoer , at den virksomhed , som er blevet tildelt den nye kontrakt , udfoerer et supplerende arbejde medhenblik paa at afhjaelpe saadanne fejl eller mangler . Da dette ikke er tilfaeldet her , kan det ikke betragtes som en fejl eller mangel , at betonens styrke er mindre end foreskrevet , idet forholdet dog boer tages i betragtning ved ansaettelsen af vaerdien af det arbejde , som CO.DE.MI . har udfoert .
36 Endelig har syns- og skoensmaendene opgjort en tredje form for mangler ved MB-bygningen , idet det anfoeres , at denne har en mindre vaerdi paa grund af en mangelfuld udfoerelse af lofterne i underetagen og foerste og anden etage , som skyldes fejl i forbindelse med monteringen af nogle praefabrikerede elementer og en defekt udfoerelse af udgangene for de elektriske installationer . Syns- og skoensmaendene har opgjort , at det vil koste 47 346 000 LIT at afhjaelpe disse mangler , der bl.a . kan udbedres ved montering af loftsplader .
37 CO.DE.MI . har for det foerste anfoert , at monteringen af disse loftsplader er udtryk for en klar forbedring af bygningen i forhold til de oprindelige specifikationer i kontrakten , og at der allerede for selskabets regning er blevet monteret loftsplader for 47 mio LIT . Selskabet goer paa denne baggrund gaeldende , at der ikke kan paahvile det noget erstatningsansvar i denne forbindelse . Der vil ikke kunne gives selskabet medhold heri . For det foerste har syns- og skoensmaendene allerede taget hensyn til denne forbedring af bygningen i forhold til de oprindelige specifikationer i kontrakten , idet de har fratrukket 20% i de samlede omkostninger ved en montering af loftspladerne . For det andet har syns- og skoensmaendene foretaget flere undersoegelser paa stedet , hvorfor det af dem anfoerte om , hvorvidt de omhandlede loftsplader er blevet monteret eller ej , maa laegges til grund . Det fremgaar klart af skoenserklaeringen , at der ikke er blevet monteret nogen loftsplader , og det er ikke ved nogen af de andre i sagen fremlagte oplysninger blevet godtgjort , at erklaeringen er forkert paa dette punkt .
38 Det fremgaar tvaertimod af erklaeringen , at disse fejl skyldes , at CO.DE.MI . har foretaget en mangelfuld montering af nogle praefabrikerede lofter , hvorved det dog maa antages at have haft en vis betydning for stoerrelsen af det samlede tab , der er lidt , at Kommissionen og den tilsynsfoerende for byggeriet aldrig har grebet ind i forbindelse med udfoerelsen af disse arbejder . Det maa derfor laegges til grund , at den tilsynsfoerende for byggeriet har bidraget til , at de naevnte mangler opstod og fik det omfang , de har . Under hensyn til samtlige omstaendigheder omkring dette forhold finder Domstolen det rimeligt , at CO.DE.MI . kun doemmes til at betale Kommissionen halvdelen af det omhandlede beloeb i forbindelse med denne mangel , nemlig 23 673 000 LIT .
39 CO.DE.MI . boer herefter doemmes til at betale Kommissionen en erstatning paa i alt 69 992 678 LIT som foelge af fejl og mangler ved MB-bygningen .
_ IP-bygningen
40 Hvad angaar IP-bygningen , har syns- og skoensmaendene for det foerste konstateret en mangel ved den »synlige del af betonen« , som skyldes , at stoebningen ikke er haandvaerksmaessigt forsvarligt udfoert , for saa vidt betonen ikke har en jaevn og ensartet overflade . Det anfoeres i syns- og skoensrapporten , der paa dette punkt ikke er blevet anfaegtet af CO.DE.MI ., at det naevnte arbejde hverken er i overensstemmelse med specifikationerne i kontrakten eller de senere aendringer heri , og at der foreligger en aestetisk mangel , som boer udbedres . Manglen , der ifoelge syns- og skoensmaendene fuldt ud maa tilregnes CO.DE.MI ., er blevet ansat til et beloeb paa 9 881 758 LIT , hvis stoerrelse ikke er blevet bestridt .
41 Syns- og skoensmaendene har konstateret en anden fejl eller mangel , som dels bestaar i , at betonens styrke er mindre end foreskrevet i de oprindelige specifikationer i kontrakten , dels i en sektionsmaessig reduktion i forbindelse med balustraderne , der indebaerer en lavere modstandsdygtighed , for saa vidt angaar den »maksimale belastning« . Ifoelge syns- og skoensmaendene maa hele ansvaret for denne fejl tillaegges CO.DE.MI ., og fejlen er af syns- og skoensmaendene ansat til 1 712 050 LIT , uden at der er foretaget en ansaettelse af vaerdien af hver enkelt af de omhandlede mangler .
42 Det bemaerkes indledningsvis , at det som ovenfor anfoert ikke kan betragtes som en fejl eller mangel , at betonens styrke er mindre end foreskrevet , naar dette ikke paavirker bygningens baereevne , idet dette forhold dog boer tages i betragtning ved ansaettelsen af vaerdien af de af CO.DE.MI . udfoerte arbejder . Hvad dernaest angaar spoergsmaalet om den sektionsmaessige reduktion i forbindelse med balustraderne , bemaerkes , at CO.DE.MI . i sine bemaerkninger til skoenserklaeringen _ uden at dette er blevet bestridt af Kommissionen _ har anfoert , at det er rigtigt , at der i forbindelse med balustraderne er sket en sektionsmaessig reduktion i forhold til de oprindelige specifikationer , men at dette er foretaget med den tilsynsfoerendes samtykke , idet aendringen skyldtes , at det var noedvendigt at paafoere gelaenderet en impraegnerende beklaedning . Det maa herefter laegges til grund , at der ikke er tale om en mangel , men om en aendring , som den tilsynsfoerende for byggeriet , der aldrig har rejst indvendinger i denne forbindelse , maa antages at have vaeret indforstaaet med . Der paahviler derfor ikke CO.DE.MI . noget erstatningsansvar i forbindelse med dette forhold .
43 CO.DE.MI . boer herefter som erstatning for fejl og mangler ved MB-bygningen doemmes til at betale Kommissionen 69 992 678 LIT og som erstatning for fejl og mangler ved IP-bygningen 9 881 758 LIT , i alt 79 874 436 LIT . Dette beloeb udgoer den aktualiserede vaerdi den 18 . maj 1983 af samtlige fejl og mangler ved bygningerne , og beloebet boer tillaegges renter 5% p.a . fra dette tidspunkt til betaling sker , idet bemaerkes , at Kommissionen selv har anfoert denne rentesats i forbindelse med samtlige sine erstatningskrav .
b ) Den anden tabspost , som Kommissionen goer gaeldende : for meget betalte forskud til CO.DE.MI . i forhold til den faktiske vaerdi af de udfoerte arbejder
44 Syns- og skoensmaendene har i deres erklaering angivet meget noejagtigt , hvorledes de mener , at disse beloeb skal udregnes . Det anfoeres , at begrebet »udfoerte arbejder« kun boer omfatte , hvad der er medgaaet i forbindelse med opfoerelsen af den paagaeldende bygning , og hvad der har snaever tilknytning hertil , saaledes at der ved opgoerelsen for hver bygning hverken tages hensyn til det paa byggepladserne efterladte materiel eller omkostningerne ved at afhjaelpe de konstaterede fejl og mangler ved bygningerne og det forhold , at de har en mindre vaerdi end foreskrevet . Paa dette grundlag er de omhandlede beloeb i syns- og skoensrapporten opgjort saaledes :
_ MB-bygningen :
forskud i alt
( kontraktsmaessig pris ) 861 380 201 LIT
samlet vaerdi af de udfoerte arbejder
( kontraktsmaessig pris ) 555 838 017 LIT
* Kommissionens tilgodehavende ( kontraktsmaessig pris ) 305 542 184 LIT
_ IP-bygningen :
forskud i alt ( kontraktsmaessig pris ) 591 396 569 LIT
samlet vaerdi af de udfoerte arbejder
( kontraktsmaessig pris ) 115 609 817 LIT
* Kommissionens tilgodehavende ( kontraktsmaessig pris ) 475 786 752 LIT
_ Kommissionens samlede tilgodehavende 781 328 936 LIT
45 CO.DE.MI . har gjort gaeldende , at opgoerelsen af disse beloeb ganske savner grundlag , idet selskabet for begge byggepladsers vedkommende anfoerer at have afholdt udgifter paa i alt naesten 200 mio LIT mere end de forskud , det har faaet udbetalt af Kommissionen . Den naevnte forskel skyldes ifoelge CO.DE.MI . tre forhold :
_ for begge byggepladsers vedkommende gaelder det , at CO.DE.MI . samtidig med , at selskabet fik udbetalt forskud paa 50% af Kommissionen , selv til alle sine underleverandoerer udbetalte forskud paa 50% af beloebene i henhold til kontrakterne om underleverancer ;
_ endvidere erhvervede CO.DE.MI . alt det noedvendige materiel til »en fuldstaendig gennemfoerelse af kontrakten og en optimal udnyttelse af selskabets kapacitet« ;
_ endelig har CO.DE.MI . i forbindelse med alle de udgifter , selskabet har afholdt , foert et detaljeret bogholderi , og det har i denne forbindelse fremlagt en raekke dokumenter , som det anfoerer »er noeje udtryk for , hvad der rent faktisk er blevet afholdt af udgifter i forbindelse med opfoerelsen af henholdsvis MB- og IP-bygningen« .
46 Kommissionen har derimod tilsluttet sig syns- og skoensmaendenes vaerdiansaettelser og beregningsmetode , der hviler paa de kontraktsmaessige priser og en konkret vurdering af vaerdien af de udfoerte arbejder . Syns- og skoensmaendene har paa dette grundlag udregnet forskellen mellem de oprindelige kontraktsmaessige priser og den kontraktsmaessige vaerdi i faste priser af de udfoerte arbejder .
47 Det af CO.DE.MI . anfoerte kan ikke laegges til grund . De fremlagte dokumenter om detaljerne i selskabets bogholderi er saaledes rent interne dokumenter uden nogen bevisvaerdi , og det fremgaar af de konkrete undersoegelser , som de tre saerligt sagkyndige syns- og skoensmaend har foretaget , at de udgifter , der ifoelge disse regnskaber er blevet afholdt , ikke paa nogen maade er udtryk for den faktiske vaerdi af de paa byggepladserne udfoerte arbejder . Hertil kommer , at selv om CO.DE.MI . til samtlige sine underleverandoerer maatte have udbetalt forskud paa 50% af de paagaeldende kontraktsbeloeb , kan selskabet ikke fraskrive sig ansvaret for , at disse forskud ikke har tjent noget formaal , idet dette skyldes den ensidige afbrydelse af kontrakterne , som selskabet selv traf beslutning om . Det her omhandlede spoergsmaal maa derfor afgoeres paa grundlag af vaerdiansaettelserne i skoenserklaeringen , der er baseret paa de kontraktsmaessige priser .
48 CO.DE.MI . har endvidere gjort gaeldende , at det materiel , som selskabet har efterladt paa byggepladserne , boer betragtes som leverancer af varer , hvis vaerdi boer laegges oven i vaerdien af de udfoerte arbejder . Dette krav kan ikke goeres gaeldende i naervaerende sammenhaeng , idet dette materiel ikke i sig selv er udtryk for , at de udfoerte arbejder har en hoejere vaerdi . Kommissionen har derimod ikke bestridt , at materiellet vil kunne benyttes i forbindelse med byggeriernes fortsaettelse , hvorfor dets vaerdi boer tages i betragtning ved ansaettelsen af de byggeomkostninger , som Kommissionen vil skulle afholde med henblik paa bygningernes faerdiggoerelse .
49 Ved ansaettelsen af vaerdien af de af CO.DE.MI . udfoerte arbejder maa der som ovenfor anfoert endvidere fra den af syns- og skoensmaendene beregnede vaerdi paa grundlag af de kontraktsmaessige priser ske et fradrag som foelge af , at betonen har en mindre styrke end foreskrevet i kontrakterne . Det paagaeldende beloeb maa fastsaettes paa grundlag af de kontraktsmaessige priser , som syns- og skoensmaendene har lagt til grund . For saa vidt angaar MB-bygningen , har syns- og skoensmaendene vurderet , at forholdet er udtryk for en vaerdiforringelse af de udfoerte arbejder paa 7 129 800 LIT . Hvad angaar IP-bygningen , har syns- og skoensmaendene ansat den paagaeldende vaerdiforringelse til 940 170 LIT , men dette beloeb omfatter baade den vaerdiforringelse , der er sket paa grund af betonens formindskede styrke , og omkostningerne ved en delvis ombygning af balkonernes balustrader , idet bemaerkes , at det ikke er muligt paa grundlag af skoenserklaeringen at opgoere de naevnte to former for vaerdiforringelse hver for sig . Den vaerdiforringelse af de udfoerte arbejder , der skyldes , at betonens styrke er mindre end foreskrevet i kontrakterne , findes under disse omstaendigheder passende at kunne ansaettes til 7 500 000 LIT .
50 Kommissionen har gjort gaeldende , at det samlede beloeb , den boer tilkendes paa grund af de til CO.DE.MI . for meget betalte forskud , boer reguleres , saaledes at prisniveauet i januar 1985 laegges til grund . Der kan ikke gives Kommissionen medhold heri . Det paagaeldende beloeb er beregnet paa grundlag af de kontraktsmaessige priser , og det , CO.DE.MI . i denne forbindelse er Kommissionen skyldig , boer derfor ansaettes efter disse priser . Beloebet forfaldt imidlertid til betaling over for Kommissionen den 18 . juli 1981 , da kontrakterne blev haevet . Kommissionen boer derfor tilkendes renter af beloebet fra den 18 . juli 1981 .
51 Til godtgoerelse af de forskud , som i forhold til de faktisk udfoerte arbejder er blevet betalt for meget , boer CO.DE.MI . herefter doemmes til at betale Kommissionen 781 328 936 LIT , idet dette beloeb boer forhoejes med 7 500 000 LIT ( betonens mindre styrke ), i alt 788 828 936 LIT . Af de ovenfor naevnte grunde boer der yderligere erlaegges renter 5% p.a . fra den 18 . juli 1981 til betaling sker .
c ) Den tredje tabspost , som Kommissionen goer gaeldende : de oegede omkostninger i forbindelse med byggerierne , som vil skulle afholdes , for at de faerdige bygninger opfylder de oprindelige specifikationer i kontrakterne
52 Det bemaerkes , at det er rigtigt , at de omkostninger , som Kommissionen vil skulle afholde i forbindelse med gennemfoerelsen af de arbejder , som CO.DE.MI . ikke har udfoert , og som er blevet gjort til genstand for en ny licitation , er hoejere end , hvad der var tilfaeldet efter kontrakterne , hvilket i det vaesentlige skyldes den stigning i pris- og loenniveauet , der er indtruffet mellem tidspunktet for afslutningen af de oprindelige kontrakter og det tidspunkt , hvor Kommissionen kunne udskrive en ny licitation . Af de allerede ovenfor anfoerte grunde findes ansaettelsen af de oegede omkostninger i forbindelse med de arbejder , som endnu vil skulle udfoeres , at burde ske paa grundlag af omkostningsniveauet den 18 . maj 1983 , idet det var paa dette tidspunkt , at Kommissionen faktisk var i stand til at overdrage fuldfoerelsen af byggerierne til en ny virksomhed . Der vil saaledes ikke kunne gives CO.DE.MI . medhold i , at det tab , som Kommissionen i denne forbindelse har lidt , boer ansaettes paa grundlag af omkostningsniveauet den 21 . december 1982 , da byggepladserne blev roemmet , eller endog den 18 . juli 1981 , da kontrakterne blev haevet .
53 Den beregningsmetode , som syns- og skoensmaendene har anvendt ved ansaettelsen af dette tab , er ikke blevet anfaegtet af parterne . Ved denne beregningsmetode er der sket en fastsaettelse for begge bygningers vedkommende af henholdsvis den oprindelige kontraktsmaessige vaerdi og vaerdien af de udfoerte arbejder , uden at der er taget hensyn til stigninger i omkostningsniveauet eller til vaerdien af det paa byggepladserne efterladte materiel . Der er herefter sket en ansaettelse af disse vaerdier den 18 . maj 1983 . De oegede omkostninger efter omkostningsniveauet den 18 . maj 1983 , som Kommissionen vil skulle afholde , udgoer herefter forskellen mellem disse stoerrelser . Beloebene bliver for henholdsvis MB- og IP-bygningen 704 263 865 og 782 201 071 LIT , eller i alt 1 486 464 936 LIT .
54 Der kan ikke gives CO.DE.MI . medhold i , at der ved ansaettelsen af den aktualiserede vaerdi boer tages hensyn til , at opfoerelsen af IP-bygningen blev paabegyndt 45 dage senere end foreskrevet , hvilket ifoelge skoenserklaeringen maa tilregnes Kommissionen . Som af Kommissionen med rette anfoert fremgaar det nemlig ligeledes af erklaeringen , at denne oprindelige forsinkelse fuldt ud maa anses for opvejet af en langt stoerre forsinkelse i forbindelse med udfoerelsen af byggeriet , som maa tilregnes CO.DE.MI .
55 Som ovenfor anfoert maa der derimod gives CO.DE.MI . medhold i , at vaerdien af det paa byggepladserne efterladte materiel boer godskrives selskabet ved fastsaettelsen af det beloeb , Kommissionen boer tilkendes til daekning af omkostningerne ved de arbejder , der endnu vil skulle udfoeres . Det ovenfor naevnte beloeb paa 1 486 464 936 LIT boer derfor fratraekkes vaerdien af dette materiel den 18 . maj 1983 . Denne vaerdi den 21 . december 1982 er af syns- og skoensmaendene blevet ansat til 125 616 769 LIT . Dette beloeb boer korrigeres for at tage hensyn til udviklingen i byggeomkostningerne i Italien mellem den 21 . december 1982 og den 18 . maj 1983 , saaledes at det fastsaettes efter omkostningsniveauet paa sidstnaevnte dato . Som foreslaaet af syns- og skoensmaendene boer denne justering ske paa grundlag af udviklingen mellem de naevnte to datoer i det af Istituto Centrale di Statistica udarbejdede indeks ( ISTAT-indekset ).
56 Som erstatning for det tab , Kommissionen er blevet paafoert som foelge af de oegede omkostninger i forbindelse med byggerierne , som den vil skulle afholde , boer CO.DE.MI . herefter betale Kommissionen 1 486 464 936 LIT , med fradrag af vaerdien den 18 . maj 1983 af det af selskabet paa byggepladserne efterladte materiel . Dette beloeb boer tillaegges renter 5% p.a . fra den 18 . maj 1983 til betaling sker .
d ) Den fjerde tabspost , som Kommissionen goer gaeldende : manglende raadighed over de faerdige bygninger fra udloebet af de kontraktsmaessige afleveringsfrister
57 Det bemaerkes , at det principielt vil kunne betragtes som et tab i form af en manglende mulighed for at benytte bygningerne , at Kommissionen foerst meget sent og i hvert fald lang tid efter udloebet af de kontraktsmaessige afleveringsfrister faar raadighed over bygningerne , og at der ifoelge belgisk rets regler vedroerende offentlige bygge- og anlaegskontrakter kan tilkendes en bygherre erstatning herfor , saafremt det er tilstraekkeligt godtgjort , at der er lidt et saadant tab .
58 Kommissionen har i denne forbindelse principalt gjort gaeldende , at det paagaeldende tab skal erstattes i henhold til artikel 19 i begge kontrakter , der vedroerer bod i tilfaelde af forsinkelser , og hvorefter der for hver dags forsinkelse skal betales en konventionalbod . Det anfoeres , at det maa vaere rimeligt at regne med denne bod indtil den 21 . december 1982 , da CO.DE.MI . roemmede byggepladserne , idet Kommissionen har maattet baere den paagaeldende form for tab indtil dette tidspunkt , og idet reglen om bod i tilfaelde af forsinkelser netop har til formaal at afhjaelpe et saadant tab . Kommissionen goer paa denne baggrund gaeldende , at artikel 19 i kontrakterne boer fortolkes saaledes , at der skal betales konventionalbod , indtil der ikke laengere bestaar noget forhold mellem parterne , idet den retlige omstaendighed , at kontrakten haeves , i denne forbindelse ikke i sig selv kan vaere afgoerende . For det tilfaelde , at dette ikke maatte blive lagt til grund , har Kommissionen subsidiaert gjort gaeldende , at det foelger af en analogi af bestemmelserne i artikel 19 i kontrakterne , at der boer tilkendes erstatning for denne form for indirekte tab .
59 Der kan ikke gives Kommissionen medhold heri . I henhold til artikel 12 i »kontraktsbetingelserne« kan Kommissionen »i tilfaelde af overskridelse af gennemfoerelsesfristen ... paalaegge leverandoeren en bod for forsinkelse i overensstemmelse med kontraktens saerlige betingelser ( artikel 19 ). I tilfaelde af kontraktens ophaevelse finder denne regel om bod anvendelse , indtil ophaevelsen faar virkning« . Det fremgaar af disse kontraktsmaessige bestemmelser , ligesom det maa foelge af mere generelle betragtninger og af formaalet med bestemmelser i offentlige bygge- og anlaegskontrakter om bod i tilfaelde af forsinkelser , at betaling af en saadan bod kun giver mening , saa laenge kontraktsforholdet mellemparterne ikke er ophoert . Boden maa betragtes som en erstatning med et fast beloeb for tab i forbindelse med forsinkelser med hensyn til arbejdets udfoerelse , som konstateres ved udloebet af den kontraktsmaessige afleveringsfrist , hvorimod boden ikke har til formaal at erstatte tab som foelge af forsinkelser , der skyldes , at det kontraktsmaessige forhold mellem parterne ophoerer .
60 Spoergsmaalet om , hvorvidt Kommissionen som paastaaet boer tilkendes erstatning for det tab , som den i denne forbindelse haevder at have lidt , maa herefter afgoeres paa grundlag af almindelige erstatningsretlige principper . Det maa derfor paahvile Kommissionen at bevise , at den har lidt et tab , og at der er en aarsagssammenhaeng mellem dette tab og CO.DE.MI . ' s ensidige afbrydelse af byggerierne . Kommissionen har imidlertid ikke forsoegt at bevise , at den har lidt et tab paa grund af forsinkelsen med hensyn til afleveringen af byggerierne , f.eks . i form af , at det blev godtgjort , at Kommissionen har vaeret noedsaget til at leje bygninger til erstatning for de omhandlede , eller at den har haft oegede udgifter til opretholdelse af sine tjenestegrene . Der kan derfor ikke gives Kommissionen medhold i paastanden om erstatning for den her omhandlede form for tab .
61 CO.DE.MI . boer herefter doemmes til at betale Kommissionen foelgende beloeb :
_ som erstatning for fejl og mangler ved MB- og IP-bygningerne 79 874 436 LIT , med renter 5% p.a . fra den 18 . maj 1983 til betaling sker ;
_ til godtgoerelse af de forskud , som i forhold til det faktisk udfoerte arbejde er blevet betalt for meget , 788 828 936 LIT , med renter 5% p.a . fra den 18 . juli 1981 til betaling sker ;
_ som erstatning for det tab , som Kommissionen har lidt som foelge af de oegede omkostninger i forbindelse med byggerierne , som den vil skulle afholde , 1 486 464 936 LIT , med fradrag af vaerdien den 18 . maj 1983 af det af CO.DE.MI . paa byggepladserne efterladte materiel , beregnet efter ISTAT-indekset for byggeomkostninger , med renter 5% p.a . fra den 18 . maj 1983 til betaling sker .
I oevrigt vil CO.DE.MI . vaere at frifinde for Kommissionens andre krav og Kommissionen vaere at frifinde for alle de af CO.DE.MI . nedlagte selvstaendige paastande .
Sagens omkostninger
62 Ifoelge procesreglementets artikel 69 , stk . 2 , doemmes den part , der taber sagen , til at betale sagens omkostninger . CO.DE.MI . har i det vaesentlige tabt sagen og boer derfor doemmes til at betale sagens omkostninger , dvs .
_ omkostningerne i forbindelse med naervaerende retsforhandlinger ;
_ omkostningerne i forbindelse med den syns- og skoenserklaering , der blev indhentet i henhold til den af Domstolens praesident den 28 . april 1982 afsagte kendelse i sag 318/81 R ;
_ omkostningerne i forbindelse med den syns- og skoenserklaering , der blev indhentet i henhold til den af Domstolens praesident den 18 . maj 1983 afsagte kendelse i sag 318/81 R .
Paa grundlag af disse praemisser
udtaler og bestemmer
DOMSTOLEN ( femte afdeling )
1 ) Som erstatning for fejl og mangler ved MB- og IP-bygningerne betaler selskabet CO.DE.MI . Kommissionen 79 874 436 LIT , med renter 5% p.a . fra den 18 . maj 1983 til betaling sker .
Til godtgoerelse af de forskud , som i forhold til det faktisk udfoerte arbejde er blevet betalt for meget , betaler selskabet CO.DE.MI . Kommissionen 788 828 936 LIT , med renter 5% p.a . fra den 18 . juli 1981 til betaling sker .
Som erstatning for det tab , Kommissionen har lidt som foelge af de oegede omkostninger i forbindelse med byggerierne , som den vil skulle afholde , betaler selskabet CO.DE.MI . Kommissionen 1 486 464 936 LIT , med fradrag af vaerdien den 18 . maj 1983 af det af CO.DE.MI . paa byggepladserne efterladte materiel , beregnet efter ISTAT-indekset for byggeomkostninger , med renter 5% p.a . fra den 18 . maj 1983 til betaling sker .
2 ) I oevrigt frifindes selskabet CO.DE.MI . for Kommissionens paastande .
3 ) Kommissionen frifindes for alle selskabet CO.DE.MI . ' s paastande .
4 ) Selskabet CO.DE.MI . betaler samtlige sagens omkostninger , herunder omkostningerne i forbindelse med de syns- og skoenserklaeringer , der er blevet indhentet i henhold til kendelserne af 28 . april 1982 i sag 318/81 R og af 18 . maj 1983 i sag 318/81 R .