ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 087I |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
65. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
||
|
* |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
15.3.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 87/1 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/427
af 15. marts 2022
om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (1), særlig artikel 14, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 17. marts 2014 vedtog Rådet forordning (EU) nr. 269/2014. |
(2) |
Unionen er fortsat urokkelig i sin støtte til Ukraines suverænitet og territoriale integritet. |
(3) |
Den 24. februar 2022 annoncerede præsidenten for Den Russiske Føderation en militær operation i Ukraine, og russiske væbnede styrker indledte et angreb på Ukraine. Dette angreb er en åbenbar krænkelse af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
(4) |
I sine konklusioner af 24. februar 2022 fordømte Det Europæiske Råd på det kraftigste Den Russiske Føderations uprovokerede og uberettigede militære aggression mod Ukraine. Med sine ulovlige militære aktioner overtræder Rusland groft folkeretten og De Forenede Nationers pagts principper og underminerer europæisk og global sikkerhed og stabilitet. Det Europæiske Råd blev i tæt samarbejde med Unionens partnere og allierede enigt om yderligere restriktive foranstaltninger, der vil få omfattende og alvorlige konsekvenser for Rusland på grund af dets handlinger. |
(5) |
Den 25. februar 2022 vedtog Rådet forordning (EU) 2022/330 (2), som ændrede kriterierne for opførelsen på listen til at omfatte personer og enheder, der støtter eller drager fordel af Den Russiske Føderations regering, personer og enheder, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, og fysiske eller juridiske personer med tilknytning til de personer eller enheder, der er opført på listen. |
(6) |
I betragtning af den alvorlige situation finder Rådet, at 15 personer og ni enheder bør tilføjes på listen over personer, enheder og organer, der er omfattet af restriktive foranstaltninger, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014. |
(7) |
Bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014 ændres som anført i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. marts 2022.
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(1) EUT L 78 af 17.3.2014, s. 6.
(2) Rådets forordning (EU) 2022/330 af 25. februar 2022 om ændring af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT L 51 af 25.2.2022, s. 1).
BILAG
Følgende personer og enheder tilføjes på listen over fysiske og juridiske personer, enheder og organer i bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014:
Personer
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
»879 |
Roman Arkadyevich ABRAMOVICH (russisk: Роман Аркадьевич Абрамович) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. Storaktionær i Evraz. Tidligere guvernør for Chukotka. Fødselsdato: 24.10.1966 Fødested: Saratov, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin Tilknyttede enheder: Chelsea F.C., Evraz Group SA, LLC Evraz Holding, Millhouse Capital. |
Roman Abramovich er en russisk oligark, som længe har haft tætte forbindelser til Vladimir Putin. Han har haft privilegeret adgang til præsidenten og opretholdt meget gode forbindelser med ham. Denne forbindelse med den russiske leder hjalp ham med at bevare sin betydelige rigdom. Han er storaktionær i stålkoncernen Evraz, som er en af Ruslands største skatteydere. Han har derfor draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af det østlige Ukraine. Han er også en de fremtrædende russiske erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
880 |
German Borisovich KHAN (russisk: Герман Борисович Хан) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. En af hovedaktionærerne i Alfa Group Fødselsdato: 24.10.1961 Fødested: Kyiv, Ukraine Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin, Mikhail Fridman, Petr Aven, Alexey Kuzmichev Tilknyttede enheder: Alfa Group, Alfa Bank |
German Khan er storaktionær i konglomeratet Alfa Group, der omfatter Alfa Bank, som er en af Ruslands største skatteydere. Han menes at være en af de mest indflydelsesrige personer i Rusland. I lighed med andre ejere af Alfa Bank (Mikhail Fridman og Petr Aven) har han et tæt forhold til Vladimir Putin og fortsætter med at udveksle betydelige tjenester med ham. Ejerne af Alfa Group har forretningsmæssige og juridiske fordele ved dette forhold. Vladimir Putins ældste datter Maria ledte et velgørenhedsprojekt, Alfa-Endo, som blev finansieret af Alfa Bank. Vladimir Putin belønnede Alfa Groups loyalitet over for de russiske myndigheder ved at yde politisk bistand til Alfa Groups udenlandske investeringsplaner. Han har derfor materielt eller finansielt aktivt støttet og draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine. Han er også en de fremtrædende russiske erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
881 |
Viktor Filippovich RASHNIKOV (russisk: Виктор Филиппович Рашников) |
Oligark. Ejer, bestyrelsesformand og formand for udvalget for strategisk planlægning i Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK). Fødselsdato: 3.10.1948 Fødested: Magnitorsk, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede enheder: Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK) |
Viktor Rashnikov er en fremtrædende russisk oligark, som er ejer af og bestyrelsesformand for virksomheden Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK). MMK er en af Ruslands største skatteydere. Virksomhedens skattebyrde er steget på det seneste, hvilket har ført til betydeligt højere indtægter til det russiske statsbudget. Han er derfor en fremtrædende russisk forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
882 |
Alexey Viktorovich KUZMICHEV (russisk: Алексей Викторович Кузьмичёв) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. En af hovedaktionærerne i Alfa Group. Fødselsdato: 15.10.1962 Fødested: Kirov, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin, Mikhail Fridman, Petr Aven, German Khan Tilknyttede enheder: Alfa Group, Alfa Bank |
Alexey Kuzmichev er storaktionær i konglomeratet Alfa Group, der omfatter Alfa Bank, som er en af Ruslands største skatteydere. Han menes at være en af de mest indflydelsesrige personer i Rusland. Han har veletablerede forbindelser til den russiske præsident. Vladimir Putins ældste datter Maria ledte et velgørenhedsprojekt, Alfa-Endo, som blev finansieret af Alfa Bank. Vladimir Putin belønnede Alfa Groups loyalitet over for de russiske myndigheder ved at yde politisk bistand til Alfa Groups udenlandske investeringsplaner. Han har derfor materielt eller finansielt aktivt støttet og draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine. Han er også en fremtrædende russisk forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
883 |
Alexander Alexandrovich MIKHEEV (russisk: Александр Александрович Михеев) |
Administrerende direktør for JSC Rosoboronexport Fødselsdato: 18.11.1961 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Sergey Chemezov Tilknyttede enheder: Rosoboronexport, Rostec, Federal Service of Military-Technical Cooperation |
Alexander Mikheev er administrerende direktør for Rosoboronexport, Ruslands eneste officielle statslige formidler vedrørende eksport og import af militære produkter, teknologier og tjenester samt produkter, teknologier og tjenester med dobbelt anvendelse. Rosonboroneksport er et datterselskab af Rostec, et statsejet selskab, som kontrollerer forskning og udvikling inden for militære teknologier og ejer adskillige produktionsfaciliteter, som spiller en afgørende rolle i forbindelse med udrulningen af disse teknologier til operationer på slagmarken. Våbensalg er en vigtig indtægtskilde for den russiske regering. De anvendes også til at fremme Ruslands økonomiske og strategiske mål. Fra 2000 til 2020 solgte Rosoboronexport våben til en værdi af 180 mia. USD til udenlandske kunder. Han er derfor en fremtrædende forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
884 |
Alexander Nikolayevich SHOKHIN (russisk: Александр Николаевич ШОХИН) |
Formand for bestyrelsen for Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs Næstformand i bestyrelsen for Mechel PAO Medlem af præsidiet for det øverste råd for det politiske parti »Forenet Rusland« Fødselsdato: 25.12.1951 Fødested: Savinskoye, Kirillovskydistriktet, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Alexander Nikolayevich Shokhin er formand for Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs — en lobbygruppe, der fremmer erhvervslivets interesser i Rusland. Han er også næstformand for bestyrelsen for Mechel PAO — en af de førende russiske mine- og metalvirksomheder, som er en indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering. Efter Ruslands annektering af Krim gav Shokhin offentligt udtryk for, at der var behov for at lede flere russiske investeringer til Krim for at styre uden om en eventuel økonomisk blokade fra Vesten. Den 24. februar 2022 deltog Shokhin i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
|
|
|
Det viser også, at han er en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Ruslands regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
885 |
Andrey Valerievich RYUMIN (russisk: Андрей Валерьевич Рюмин) |
Administrerende direktør for Rosseti PJSC (tidligere, indtil august 2014, kendt som Russian Grids), bestyrelsesformand Fødselsdato: 12.6.1980 Nationalitet: russisk Køn: mand |
Andrey Ryumin, administrerende direktør for Rosseti PJSC, en virksomhed, der kontrolleres af den russiske stat, og som er operatør af energinet, leverer teknologiske tilslutningstjenester, eltransmission og distributionstjenester i Rusland. Rosseti PJSC har opført »Port« -transformerstationen, som leverer drivkraften til jernbanen over Krimbroen og forsyner tørlastdelen af havnen i Taman samt motorveje, navnlig motorvejen M25 Novorossiysk-Kertjstrædet. |
15.3.2022 |
|
|
|
Den 24. februar 2022 deltog Ryumin i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
|
Det viser også, at han er en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i den økonomiske sektor, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
||||
886 |
Armen Sumbatovich GASPARYAN (russisk: Армен Сумбатович ГAСПАРЯН) |
Kommentator, propagandist, medlem af bestyrelsen for »Russia Today« Fødselsdato: 4.7.1975 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk |
Armen Gasparyan har sin egen udsendelse »Nablyudenye« på det russiske medieforetagende Sputnik og en radioudsendelse på »Vesti FM«. Han udgiver også bøger og lydbøger og fungerer som ekspert i en anden propagandists, Vladimir Solovyovs, radioudsendelse »Polnyi kontakt« (»Fuld kontakt«). Gasparian har konsekvent spredt fortællinger, der er i overensstemmelse med Kremls propaganda. Han har gjort brug af logiske fejlslutninger til at forklare internationale forhold, benægtet ukrainsk suverænitet over Krim og forsvaret Ruslands handlinger i Kertjstrædet, da det kaprede et ukrainsk skib. |
15.3.2022 |
|
|
Køn: mand |
Han offentliggør fortsat prorussisk propaganda i forbindelse med den russiske invasion af Ukraine og benægter aktivt Ukraines suverænitet. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
|
887 |
Artyom/ Artem Grigoryevich SHEYNIN (russisk: Артём Григорьевич ШЕЙНИН) |
Russisk propagandist og vært for talkshowet »Vremya Pokazhet« (»Vi får se«) på den statskontrollerede Channel One (russisk: Первый канал) Fødselsdato: 26.1.1966 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Køn: mand Nationalitet: russisk |
Artyom Sheynin er en russisk propagandist og vært for talkshowet »Vremya Pokazhet« (»Vi får se«) på den statskontrollerede Channel One. Han har fremsat kommentarer til støtte for den ulovlige annektering af Krim og anerkendelsen af de såkaldte folkerepublikker Donetsks og Lugansks uafhængighed. I sine direkte udsendelser fremmer Sheynin etnisk had mellem ukrainere og russere, benægter Ukraines suverænitet og territoriale integritet og bagvasker Putins modstandere i Rusland. Om den 24. februar 2022, dagen for Ruslands fuldstændige, uberettigede militære aggression mod Ukraine, har Sheynin sagt, at den russiske operation i Ukraine var uundgåelig, og at dens formål var at tvinge de ukrainske myndigheder til at opretholde freden. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
888 |
Dmitry Yevgenevich KULIKOV (russisk: Дмитрий Евгеньевич КУЛИКОВ) |
Ekspert for Den Russiske Føderations Statsdumas udvalg vedrørende Uafhængige Stater (SNG) og forbindelser med landsmænd. Filmproducent, TV- og radiovært. Medlem af det offentlige råd under Den Russiske Føderations forsvarsministerium Fødselsdato: 18.11.1967 Fødested: Shakhtyorsk, Donbasregionen, Ukraine Nationalitet: russisk Køn: mand |
Dmitry Kulikov er pro-Kreml-propagandist. Han har offentligt fremsat kommentarer på de statsejede tv-kanaler i overensstemmelse med Kremls fortælling om situationen i Donbasregionen. Han har også retfærdiggjort de russiske myndigheders handlinger, der truer Ukraines integritet og territoriale suverænitet, såsom suspenderingen af gennemførelsen af Minskaftalerne eller beslutningen om at anerkende de »uafhængige republikker Donbas og Luhansk«. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
889 |
Konstantin Lvovich ERNST (russisk: Константин Львович ЭРНСТ) |
Administrerende direktør for Channel One Russia (russisk: Первый канал) Fødselsdato: 6.2.1961 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Konstantin Ernst er administrerende direktør for Channel One Russia — en af de største russiske medievirksomheder, som de russiske myndigheder i mange år har anvendt til propagandaformål. I denne stilling er han ansvarlig for at organisere og udbrede de russiske myndigheders antiukrainske propaganda. Han har også modtaget de højeste statslige udmærkelser, herunder ordenen for tjenester for fædrelandet og venskabsordenen, rosende skrivelser og priser fra Den Russiske Føderations regering og præsident samt medaljen for deltagere i militæroperationen i Syrien. Han støtter derfor tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. Han er også en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Ruslands regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
890 |
Marina Vladimirovna SECHINA (russisk: Марина Владимировна СЕЧИНА) |
Ejer af LLC »Stankoflot« Fødselsdato: 1962 Nationalitet: russisk Køn: kvinde |
Marina Sechina er tidligere hustru til Igor Sechin, den administrerende direktør for Rosneft. Hun har udnyttet forbindelser til forskellige aktører i den russiske regering og russiske erhvervsstrukturer, herunder til sin tidligere mand, til personlig fordel. Virksomheder, der er ejet af Sechina, deltog i forberedelsen af De Olympiske Vinterlege i Sotji i 2014. Hun ejer LLC »Stankoflot«, som får kontrakter uden udbud med State Corporation for Assistance to Development, Production and Export of Advanced Technology Industrial Product (Rostec). Desuden er hun leder af FTSSR CJSC og ejer af en andel i RK-Telekom. Hun drager derfor fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine, og af Den Russiske Føderations regering, som er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
891 |
Suleyman Abusaidovich KERIMOV (russisk: Сулейман Абусаидович КЕРИМОВ) |
Ejer af den finansielle og industrielle koncern Nafta Moscow Medlem af føderationsrådet i Republikken Dagestan Fødselsdato: 12.3.1966 Fødested: Derbent, Dagestan, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Suleyman Kerimov er ejer af den finansielle og industrielle koncern Nafta Moscow. Kerimovs og hans families nettoformue anslås til 9,8 mia. USD. Han har modtaget store pengebeløb fra Sergei Roldugin, som varetager Vladimir Putins formue. Den 24. februar 2022 deltog Kerimov i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
|
|
|
Han er derfor en fremtrædende forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
892 |
Tigran Oganesovich KHUDAVERDYAN (russisk: Тигран Оганесович ХУДАВЕРДЯН) |
Administrerende direktør og viceadministrerende direktør for Yandex NV Fødselsdato: 28.12.1981 Fødested: Jerevan, Armenien Nationalitet: armensk Køn: mand |
Tigran Khudaverdyan er administrerende direktør for Yandex — en af de førende teknologivirksomheder i Rusland, som er specialiseret i intelligente produkter og tjenester, der drives af maskinindlæring. Yandex' tidligere nyhedschef anklagede virksomheden for at være et »hovedelement i at skjule oplysninger« for russerne om krigen i Ukraine. Desuden har virksomheden advaret russiske brugere, der ledte efter nyheder om Ukraine på dens søgemaskine, om upålidelige oplysninger på internettet, efter den russiske regering truede russiske medier i forhold til, hvad de udgiver. |
15.3.2022 |
|
|
|
Den 24. februar 2022 deltog Khudaverdyan i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han er blevet indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. Desuden er han en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
893 |
Vladimir Valerievich RASHEVSKY / Vladimir Valeryevich RASHEVSKIY (russisk: Владимир Валерьевич РАШЕВСКИЙ) |
Administrerende direktør og direktør for EuroChem Group AG Fødselsdato: 29.9.1973 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Vladimir Rashevsky er administrerende direktør og direktør for EuroChem Group AG, en af verdens største producenter af mineralske gødningsstoffer. Tidligere (mellem 2004 og 2020) var han administrerende direktør for kulselskabet JSC SUEK. Det drejer sig om store russiske virksomheder, der har den russiske milliardær Andrei Melnichenko som medejer, og som genererer og skaber store indtægter for Ruslands regering. De samarbejder også med de russiske myndigheder, herunder Vladimir Putin. Virksomhederne i EuroChem Group leverede ammoniumnitrat til de besatte områder i Donbas. SUEK underskrev kontrakter med krimske sanatorier om de ansattes sundhedsprogrammer. Han støtter derfor materielt eller finansielt eller drager fordel af Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. Den 24. februar 2022 deltog Rashevsky i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blevindbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022« |
Enheder
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
»57 |
ROSNEFT AERO (RN AERO) (russisk: Роснефть-Аэро / РН-Аэро) |
Adresse: 15, Malaya Kaluzhskaya Str., Moskva, 119071, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (499) 517-76-56, +7 (499) 517-76-55 (fax) Webside: https://www.rosneft-aero.ru/en/ E-mail: info@rn-aero.rosneft.ru |
Rosneft Aero leverer jetbrændstof til lufthavnen i Simferopol, der giver adgang til flyforbindelser mellem det ulovligt annekterede Krim og Sevastopol og Rusland. Dermed bidrager det til konsolideringen af Krimhalvøen i Den Russiske Føderation. Derfor støtter Rosneft Aero materielt eller finansielt tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
58 |
JSC ROSOBORONEXPORT (russisk: AO Рособоронэкспорт) |
Adresse: 27 Stromynka Str., Moskva, 107076, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 739 60 17 / +7 (495) 534 61 40 Webside: http://roe.ru/eng/ E-mail: roe@roe.ru |
Rosoboronexport er Ruslands eneste officielle statslige formidler vedrørende eksport og import af militære produkter, teknologier og tjenester samt produkter, teknologier og tjenester med dobbelt anvendelse. Rosonboroneksport er et datterselskab af Rostec, et statsejet selskab, som kontrollerer forskning og udvikling inden for militære teknologier og ejer adskillige produktionsfaciliteter, som spiller en afgørende rolle i forbindelse med udrulningen af disse teknologier til operationer på slagmarken. Våbensalg er en vigtig kilde til hård valuta for den russiske regering. Det anvendes også til at fremme Ruslands økonomiske og strategiske mål. Fra 2000 til 2020 solgte Rosoboronexport våben til en værdi af 180 mia. USD til udenlandske kunder. Rosoboronexport er derfor involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
59 |
JSC NPO High Precision Systems (russisk: АО НПО Высокоточные комплексы) |
Adresse: 7 Kievskaya Str., Moskva, 121059, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 981-92-77, Fax: +7 (495) 981-92-78 E-mail: npovk@npovk.ru Webside: https://www.npovk.ru |
High Precision Systems er en russisk udvikler og producent af våben. Det er førende inden for konstruktion og produktion af taktiske ballistiske missilsystemer i Rusland. High Precision Systems er et datterselskab af Rostec. De russiske væbnede styrker brugte våben produceret af High Precision Systems under den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Derfor er High Precision Systems ansvarligt for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
60 |
JSC Kurganmashzavod (russisk: ПАО Курганмашзавод) |
Adresse: 17 1J Mashinostroitely Ave., 640021, Kurgan, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (3522) 23-20-83, +7 (3522) 47-19-99; Fax: +7 (3522) 23-20-71, +7 (3522) 23-20-82 E-mail: kmz@kmz.ru Webside: https://www.kurganmash.ru |
Kurganmashzavod er en stor russisk militær industrivirksomhed. BMP-3 infanterikampkøretøjer leveret af Kurganmashzavod til de russiske væbnede styrker blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Kurganmashzavod ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
61 |
JSC Russian Helicopters (russisk: AO Вертолеты России) |
Adresse: 1 Bolshaya Pionerskaya Str., 115054, Moskva, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 981-63-67 Webside: http://www.russianhelicopters.aero E-mail: info@rhc.aero |
Russian Helicopters er en stor russisk producent af helikoptere. Ka-52 »Alligator«-militærhelikoptere fremstillet af Russian Helicopters blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Russian Helicopters ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
62 |
PJSC United Aircraft Corporation (russisk: ПАО Объединённая авиастроительная корпорация) |
Adresse: 1 Bolshaya. Pionerskaya Str., 115054, Moskva, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 926-1420 Webside: https://www.uacrussia.ru/ E-mail: office@uacrussia.ru |
United Aircraft Corporation er en russisk producent af civile og militære luftfartøjer. Sammen med sine tilknyttede virksomheder kontrollerer den 100 % af Ruslands militære flyproduktion. Jagerfly fremstillet af United Aircraft Corporation blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er United Aircraft Corporation ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
63 |
JSC United Shipbuilding Corporation (russisk: АО Объединённая Судостроительная Корпорация) |
Adresse: 11 Bolshaya Tatarskaya Str., Moskva 115184, Den Russiske Føderation Telefon: +7 495 617 33 00 Webside: https://www.aoosk.ru E-mail: info@aoosk.ru |
United Shipbuilding Corporation er et russisk statsejet skibsbygningskonglomerat, som er den største leverandør af militære krigsskibe til den russiske flåde. Det ejer flere skibsværfter og designbureauer. Det store landgangsskib under »Pyotr Morgunov«-projekt 11711, der blev bygget af United Shipbuilding Corporation, deltog i den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Sortehavsflådens patruljeskib under »Vasily Bykov«-projekt 22160, der er designet af United Shipbuilding Corporation, deltog også i den russiske aggression mod Ukraine. Desuden har designbureauet »Almaz«, der ejes af United Shipbuilding Corporation, udviklet korvetter under projekt 22800, hvoraf nogle blev bygget på skibsværfterne på det ulovligt annekterede Krim og Sevastopol, hvilket bidrog til militariseringen af Krimhalvøen. Derfor er JSC United Shipbuilding Corporation ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
64 |
JSC Research and Production Corporation URALVAGONZAVOD (russisk: АО »Научно-производственная корпорация УралВагонЗавод«) |
Adresse: 28 Vostochnoe shosse., 622007, Nizhny Tagil, Sverdlovskregionen, Den Russiske Føderation Telefon: +7 3435 34 5000; +7 3435 33 47 12 E-mail: web@uvz.ru Webside: http://uralvagonzavod.ru |
Uralvagonzavod er et stort russisk maskinbygningsselskab. Det er den eneste producent af kampvogne i Rusland. De T-72B3-kampvogne, som Uralvagonzavod leverede til de russiske væbnede styrker, blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Uralvagonzavod ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
65 |
JSC Zelenodolsk Shipyard [A.M. Gorky Zelenodolsk Plant] (russisk: АО »Зеленодольский завод имени А. М. Горького«) |
Adresse: 5, Zavodskaya Str., 422546 Zelenodolsk, Republikken Tatarstan, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (84371) 5-76-10, Fax: +7 (84371) 5-78-00 Webside: https://www.zdship.ru E-mail: nfo@zdship.ru |
Zelenodolsk Shipyard er en af de største skibsbygningsvirksomheder i Rusland. Den byggede »Vasily Bykov«, et patruljeskib i Sortehavsflåden, som deltog i den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Den 24. februar 2022 angreb »Vasily Bykov« ukrainske soldater, der forsvarede øen Snake. Derfor er Zelenodolsk Shipyard ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022«. |
15.3.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 87/13 |
RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/428
af 15. marts 2022
om ændring af forordning (EU) nr. 833/2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
under henvisning til Rådets afgørelse (FUSP) 2022/430 af 15. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/512/FUSP om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (1),
under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 31. juli 2014 vedtog Rådet forordning (EU) nr. 833/2014 (2). |
(2) |
Forordning (EU) nr. 833/2014 giver virkning til visse foranstaltninger i Rådets afgørelse 2014/512/FUSP (3). |
(3) |
Den 15. marts 2022 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) 2022/430 om ændring af afgørelse 2014/512/FUSP og om indførelse af yderligere handelsrestriktioner for jern og stål samt luksusvarer. |
(4) |
Afgørelse (FUSP) 2022/430 udvider listen over personer med tilknytning til Ruslands forsvars- og industrigrundlag, som pålægges strengere eksportrestriktioner for produkter og teknologi med dobbelt anvendelse samt produkter og teknologi, som kan bidrage til den teknologiske forbedring af Ruslands forsvars- og sikkerhedssektor. |
(5) |
Med afgørelse (FUSP) 2022/430 indføres der også forbud, der er rettet mod nye investeringer i den russiske energisektor, samt en omfattende eksportrestriktion for udstyr, teknologi og tjenester til energiindustrien i Rusland, med undtagelse af den nukleare industri og downstreamsektoren for energitransport. |
(6) |
Afgørelse (FUSP) 2022/430 forbyder alle transaktioner med visse statsejede selskaber, som allerede er underlagt refinansieringsrestriktioner. |
(7) |
Afgørelse (FUSP) 2022/430 forbyder også levering af kreditvurderingstjenester og forbyder adgangen til abonnementstjenester i forbindelse med kreditvurderingsaktiviteter for russiske kunder. |
(8) |
Disse foranstaltninger falder ind under traktatens anvendelsesområde, og det er derfor nødvendigt at indføre regulering på EU-plan, navnlig for at sikre en ensartet anvendelse af dem i alle medlemsstaterne. |
(9) |
Forordning (EU) nr. 833/2014 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EU) nr. 833/2014 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 1 tilføjes følgende litraer:
|
2) |
I artikel 2, stk. 7, tilføjes følgende nummer:
|
3) |
I artikel 2a, stk. 7, tilføjes følgende nummer:
|
4) |
Artikel 2b, stk. 1, affattes indledningen således: »1. For så vidt angår de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV, og uanset artikel 2, stk. 1 og 2, og artikel 2a, stk. 1 og 2, og uden at det berører tilladelseskravene i henhold til forordning (EU) 2021/821, må de kompetente myndigheder først give tilladelse til salg, levering, overførsel eller eksport af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse, og produkter og teknologi, der er opført i bilag VII, eller levering af dertil knyttet teknisk eller finansiel bistand, når de har fastslået:«. |
5) |
Artikel 3 affattes således: »Artikel 3 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere produkter og teknologi, jf. bilag II, uanset om de har oprindelse i Unionen eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i Rusland, herunder dets eksklusive økonomiske zone og kontinentalsokkel, eller til brug i Rusland, herunder dets eksklusive økonomiske zone og kontinentalsokkel. 2. Det er forbudt:
3. Forbuddene i stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på salg, levering, overførsel eller eksport af produkter eller teknologi, eller på ydelse af teknisk eller finansiel bistand, der er nødvendige for:
4. Forbuddene i stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 17. september 2022 af en forpligtelse i medfør af en kontrakt, der er indgået inden den 16. marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige til opfyldelsen af en sådan kontrakt, forudsat at den kompetente myndighed senest fem arbejdsdage forinden er blevet underrettet. 5. Forbuddene i stk. 2 finder ikke anvendelse på ydelse af forsikring eller genforsikring til juridiske personer, enheder eller organer, der er stiftet eller oprettet i henhold til en medlemsstats lovgivning, i forbindelse med deres aktiviteter uden for energisektoren i Rusland. 6. Uanset stk. 1 og 2 kan de kompetente myndigheder på vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, tillade salg, levering, overførsel eller eksport og ydelse af teknisk eller finansiel bistand efter at have fastslået, at:
7. Den eller de pågældende medlemsstat(er) underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 6, senest to uger efter meddelelsen af tilladelsen.« |
6) |
Artikel 3a affattes således: »Artikel 3a 1. Det er forbudt:
2. Uanset stk. 1 kan de kompetente myndigheder på vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, give tilladelse til enhver aktivitet som omhandlet i stk. 1, når de har fastslået, at:
3. Den eller de pågældende medlemsstat(er) underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 2, senest to uger efter meddelelsen af tilladelsen.« |
7) |
Artikel 3e, stk. 1, affattes således: »1. Netforvalteren for det fælles europæiske luftrums netfunktioner for lufttrafikstyring bistår Kommissionen og medlemsstaterne med at sikre gennemførelsen og overholdelsen af artikel 3d. Netforvalteren afviser navnlig alle flyveplaner indgivet af luftfartøjsoperatører, der indikerer, at de har til hensigt at udføre aktiviteter over Unionens område, som udgør en overtrædelse af denne forordning, således at piloten ikke får flyvetilladelse.« |
8) |
Følgende artikler indsættes: »Artikel 3g 1. Det er forbudt:
2. Forbuddene i stk. 1 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 17. juni 2022 af kontrakter, der er indgået inden den 16.marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. Artikel 3h 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere luksusvarer, der er opført i bilag XVIII, uanset om de har oprindelse i Unionen eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i Rusland eller til brug i Rusland. 2. Forbuddet i stk. 1 gælder for luksusvarer, der er opført i bilag XVIII, hvis deres værdi overstiger 300 EUR pr. styk, medmindre andet er fastsat i nævnte bilag. 3. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på varer, som er nødvendige til officielle formål for medlemsstaternes eller partnerlandenes diplomatiske eller konsulære repræsentationer i Rusland eller for internationale organisationer, der har immunitet i henhold til folkeretten, eller på deres ansattes personlige effekter.« |
9) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 5aa 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at deltage i transaktioner med:
2. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 15. maj 2022 af kontrakter, der er indgået inden den 16.marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. 3. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på:
|
10) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 5j 1. Det er fra den 15. april 2022 forbudt at levere kreditvurderingstjenester til russiske statsborgere eller fysiske personer, der er bosiddende i Rusland, eller juridiske personer, enheder eller organer, der er etableret i Rusland. 2. Det er fra den 15. april 2022 forbudt at give adgang til abonnementstjenester i forbindelse med kreditvurderingsaktiviteter til russiske statsborgere eller fysiske personer, der er bosiddende i Rusland, eller juridiske personer, enheder eller organer, der er etableret i Rusland. 3. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på statsborgere i en medlemsstat eller fysiske personer, der har en midlertidig eller permanent opholdstilladelse i en medlemsstat.« |
11) |
Artikel 11, stk. 1, litra a), affattes således:
|
12) |
Artikel 12 affattes således: »Artikel 12 Det er forbudt bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, hvis formål eller følge er at omgå de forbud, der er fastsat i denne forordning.« |
13) |
Bilag IV ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning. |
14) |
Bilag XVII, XVIII og XIX tilføjes som angivet i bilag II til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. marts 2022
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(2) Rådets forordning (EU) nr. 833/2014 af 31. juli 2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (EUT L 229 af 31.7.2014, s. 1).
(3) Rådets afgørelse 2014/512/FUSP af 31. juli 2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (EUT L 229 af 31.7.2014, s. 13).
BILAG I
I bilag IV til forordning (EU) nr. 833/2014 indsættes følgende fysiske personer og enheder:
|
»Amur Shipbuilding Factory PJSC |
|
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC |
|
AO Kronshtadt |
|
Avant Space LLC |
|
Baikal Electronics |
|
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
|
Central Research and Development Institute Tsiklon |
|
Crocus Nano Electronics |
|
Dalzavod Ship-Repair Center |
|
Elara |
|
Electronic Computing and Information Systems |
|
ELPROM |
|
Engineering Center Ltd. |
|
Forss Technology Ltd. |
|
Integral SPB |
|
JSC Element |
|
JSC Pella-Mash |
|
JSC Shipyard Vympel |
|
Kranark LLC |
|
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) |
|
LLC Center |
|
MCST Lebedev |
|
Miass Machine-Building Factory |
|
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
|
MPI VOLNA |
|
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
|
Nerpa Shipyard |
|
NM-Tekh |
|
Novorossiysk Shipyard JSC |
|
NPO Electronic Systems |
|
NPP Istok |
|
NTC Metrotek |
|
OAO GosNIIkhimanalit |
|
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
|
OJSC TSRY |
|
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
|
OOO Planar |
|
OOO Sertal |
|
Photon Pro LLC |
|
PJSC Zvezda |
|
Production Association Strela |
|
Radioavtomatika |
|
Research Center Module |
|
Robin Trade Limited |
|
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
|
Rubin Sever Design Bureau |
|
Russian Space Systems |
|
Rybinsk Shipyard Engineering |
|
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
|
Scientific-Research Institute of Electronics |
|
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
|
Scientific Research Institute NII Submikron |
|
Sergey IONOV |
|
Serniya Engineering |
|
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
|
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
|
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
|
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
|
State Scientific Center AO GNTs RF — FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
|
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
|
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
|
UAB Pella-Fjord |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »35th Shipyard« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Astrakhan Shipyard« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Aysberg Central Design Bureau« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Baltic Shipbuilding Factory« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Krasnoye Sormovo Plant OJSC« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC SC »Zvyozdochka« |
|
United Shipbuilding Corporation »Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar« |
|
United Shipbuilding Corporation »Scientific Research Design Technological Bureau Onega« |
|
United Shipbuilding Corporation »Sredne-Nevsky Shipyard« |
|
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
|
Urals Project Design Bureau Detal |
|
Vega Pilot Plant |
|
Vertikal LLC |
|
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
|
VTK Ltd |
|
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
|
ZAO Elmiks-VS |
|
ZAO Sparta |
|
ZAO Svyaz Inzhiniring«. |
BILAG II
Følgende bilag tilføjes:
»BILAG XVII
LISTE OVER JERN- OG STÅLPRODUKTER, JF. ARTIKEL 3g
KN-/ Taric-koder |
Varens navn |
7208 10 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 25 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 26 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 27 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 36 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 37 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 38 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 39 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 40 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 52 99 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 53 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 54 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 14 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 19 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7212 60 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 19 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 30 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 30 30 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 30 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 40 15 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 40 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 19 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 91 20 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 91 91 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 91 99 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 15 00 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 16 90 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 17 90 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 18 91 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 25 00 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 26 90 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 27 90 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 28 90 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 90 20 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 90 80 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 23 20 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 23 30 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 23 80 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 29 00 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 90 20 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7211 90 80 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 50 20 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 50 80 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 20 00 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7226 92 00 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 16 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 17 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 18 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 26 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 27 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 28 10 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7225 19 90 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7226 19 80 |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7210410020 |
Plader overtrukket med metal |
7210410030 |
Plader overtrukket med metal |
7210490020 |
Plader overtrukket med metal |
7210490030 |
Plader overtrukket med metal |
7210610020 |
Plader overtrukket med metal |
7210610030 |
Plader overtrukket med metal |
7210690020 |
Plader overtrukket med metal |
7210690030 |
Plader overtrukket med metal |
7212300020 |
Plader overtrukket med metal |
7212300030 |
Plader overtrukket med metal |
7212506120 |
Plader overtrukket med metal |
7212506130 |
Plader overtrukket med metal |
7212506920 |
Plader overtrukket med metal |
7212506930 |
Plader overtrukket med metal |
7225920020 |
Plader overtrukket med metal |
7225920030 |
Plader overtrukket med metal |
7225990011 |
Plader overtrukket med metal |
7225990022 |
Plader overtrukket med metal |
7225990023 |
Plader overtrukket med metal |
7225990041 |
Plader overtrukket med metal |
7225990045 |
Plader overtrukket med metal |
7225990091 |
Plader overtrukket med metal |
7225990092 |
Plader overtrukket med metal |
7225990093 |
Plader overtrukket med metal |
7226993010 |
Plader overtrukket med metal |
7226993030 |
Plader overtrukket med metal |
7226997011 |
Plader overtrukket med metal |
7226997013 |
Plader overtrukket med metal |
7226997091 |
Plader overtrukket med metal |
7226997093 |
Plader overtrukket med metal |
7226997094 |
Plader overtrukket med metal |
7210 20 00 |
Plader overtrukket med metal |
7210 30 00 |
Plader overtrukket med metal |
7210 90 80 |
Plader overtrukket med metal |
7212 20 00 |
Plader overtrukket med metal |
7212 50 20 |
Plader overtrukket med metal |
7212 50 30 |
Plader overtrukket med metal |
7212 50 40 |
Plader overtrukket med metal |
7212 50 90 |
Plader overtrukket med metal |
7225 91 00 |
Plader overtrukket med metal |
7226 99 10 |
Plader overtrukket med metal |
7210410080 |
Plader overtrukket med metal |
7210490080 |
Plader overtrukket med metal |
7210610080 |
Plader overtrukket med metal |
7210690080 |
Plader overtrukket med metal |
7212300080 |
Plader overtrukket med metal |
7212506180 |
Plader overtrukket med metal |
7212506980 |
Plader overtrukket med metal |
7225920080 |
Plader overtrukket med metal |
7225990025 |
Plader overtrukket med metal |
7225990095 |
Plader overtrukket med metal |
7226993090 |
Plader overtrukket med metal |
7226997019 |
Plader overtrukket med metal |
7226997096 |
Plader overtrukket med metal |
7210 70 80 |
Plader overtrukket med organisk materiale |
7212 40 80 |
Plader overtrukket med organisk materiale |
7209 18 99 |
Tinvalseprodukter |
7210 11 00 |
Tinvalseprodukter |
7210 12 20 |
Tinvalseprodukter |
7210 12 80 |
Tinvalseprodukter |
7210 50 00 |
Tinvalseprodukter |
7210 70 10 |
Tinvalseprodukter |
7210 90 40 |
Tinvalseprodukter |
7212 10 10 |
Tinvalseprodukter |
7212 10 90 |
Tinvalseprodukter |
7212 40 20 |
Tinvalseprodukter |
7208 51 20 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 51 91 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 51 98 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 52 91 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 90 20 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 90 80 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7210 90 30 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 40 12 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 40 40 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7225 40 60 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7219 11 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 12 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 12 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 13 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 13 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 14 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 14 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 22 10 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 22 90 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 23 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 24 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 11 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 12 00 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 31 00 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 32 10 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 32 90 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 33 10 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 33 90 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 34 10 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 34 90 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 35 10 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 35 90 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 90 20 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 90 80 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 21 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 29 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 41 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 49 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 81 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 20 89 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 90 20 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7220 90 80 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 21 10 |
Varmvalsede kvartoplader af rustfrit stål |
7219 21 90 |
Varmvalsede kvartoplader af rustfrit stål |
7214 30 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 91 10 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 91 90 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 31 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 39 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 50 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 71 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 79 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 99 95 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7215 90 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 10 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 21 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 22 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 40 10 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 40 90 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 50 10 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 50 91 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 50 99 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 99 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 10 20 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 20 10 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 20 91 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 20 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 41 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 49 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 61 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 69 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 70 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 30 89 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 60 20 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 60 80 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 70 10 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 70 90 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7228 80 00 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 20 00 |
Rebars |
7214 99 10 |
Rebars |
7222 11 11 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 11 19 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 11 81 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 11 89 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 19 10 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 19 90 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 11 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 19 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 21 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 29 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 31 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 39 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 81 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 20 89 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 30 51 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 30 91 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 30 97 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 40 10 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 40 50 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 40 90 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7221 00 10 |
Valsetråd af rustfrit stål |
7221 00 90 |
Valsetråd af rustfrit stål |
7213 10 00 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 20 00 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 10 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 20 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 41 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 49 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 70 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 91 90 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 99 10 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 99 90 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7227 10 00 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7227 20 00 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7227 90 10 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7227 90 50 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7227 90 95 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7216 31 10 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 31 90 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 32 11 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 32 19 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 32 91 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 32 99 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 33 10 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 33 90 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7301 10 00 |
Spunsvægjern |
7302 10 22 |
Jernbanemateriel |
7302 10 28 |
Jernbanemateriel |
7302 10 40 |
Jernbanemateriel |
7302 10 50 |
Jernbanemateriel |
7302 40 00 |
Jernbanemateriel |
7306 30 41 |
Andre rør |
7306 30 49 |
Andre rør |
7306 30 72 |
Andre rør |
7306 30 77 |
Andre rør |
7306 61 10 |
Hule profiler |
7306 61 92 |
Hule profiler |
7306 61 99 |
Hule profiler |
7304 11 00 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 22 00 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 24 00 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 41 00 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 49 10 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 49 93 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 49 95 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 49 99 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 19 10 |
Andre sømløse rør |
7304 19 30 |
Andre sømløse rør |
7304 19 90 |
Andre sømløse rør |
7304 23 00 |
Andre sømløse rør |
7304 29 10 |
Andre sømløse rør |
7304 29 30 |
Andre sømløse rør |
7304 29 90 |
Andre sømløse rør |
7304 31 20 |
Andre sømløse rør |
7304 31 80 |
Andre sømløse rør |
7304 39 10 |
Andre sømløse rør |
7304 39 52 |
Andre sømløse rør |
7304 39 58 |
Andre sømløse rør |
7304 39 92 |
Andre sømløse rør |
7304 39 93 |
Andre sømløse rør |
7304 39 98 |
Andre sømløse rør |
7304 51 81 |
Andre sømløse rør |
7304 51 89 |
Andre sømløse rør |
7304 59 10 |
Andre sømløse rør |
7304 59 92 |
Andre sømløse rør |
7304 59 93 |
Andre sømløse rør |
7304 59 99 |
Andre sømløse rør |
7304 90 00 |
Andre sømløse rør |
7305 11 00 |
Store svejsede rør |
7305 12 00 |
Store svejsede rør |
7305 19 00 |
Store svejsede rør |
7305 20 00 |
Store svejsede rør |
7305 31 00 |
Store svejsede rør |
7305 39 00 |
Store svejsede rør |
7305 90 00 |
Store svejsede rør |
7306 11 10 |
Andre svejsede rør |
7306 11 90 |
Andre svejsede rør |
7306 19 10 |
Andre svejsede rør |
7306 19 90 |
Andre svejsede rør |
7306 21 00 |
Andre svejsede rør |
7306 29 00 |
Andre svejsede rør |
7306 30 11 |
Andre svejsede rør |
7306 30 19 |
Andre svejsede rør |
7306 30 80 |
Andre svejsede rør |
7306 40 20 |
Andre svejsede rør |
7306 40 80 |
Andre svejsede rør |
7306 50 20 |
Andre svejsede rør |
7306 50 80 |
Andre svejsede rør |
7306 69 10 |
Andre svejsede rør |
7306 69 90 |
Andre svejsede rør |
7306 90 00 |
Andre svejsede rør |
7215 10 00 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7215 50 11 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7215 50 19 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7215 50 80 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 10 90 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 20 99 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 50 20 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 50 40 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 50 61 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 50 69 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7228 50 80 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål eller andre former for legeret stål |
7217 10 10 |
Ulegeret tråd |
7217 10 31 |
Ulegeret tråd |
7217 10 39 |
Ulegeret tråd |
7217 10 50 |
Ulegeret tråd |
7217 10 90 |
Ulegeret tråd |
7217 20 10 |
Ulegeret tråd |
7217 20 30 |
Ulegeret tråd |
7217 20 50 |
Ulegeret tråd |
7217 20 90 |
Ulegeret tråd |
7217 30 41 |
Ulegeret tråd |
7217 30 49 |
Ulegeret tråd |
7217 30 50 |
Ulegeret tråd |
7217 30 90 |
Ulegeret tråd |
7217 90 20 |
Ulegeret tråd |
7217 90 50 |
Ulegeret tråd |
7217 90 90 |
Ulegeret tråd |
BILAG XVIII
LISTE OVER LUKSUSVARER, JF. ARTIKEL 3h
FORKLARENDE NOTE
Nomenklaturkoderne er taget fra den kombinerede nomenklatur som defineret i artikel 1, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (1), og som fastsat i bilag I hertil, som er gyldigt på tidspunktet for offentliggørelsen af nærværende forordning og finder tilsvarende anvendelse som ændret ved senere lovgivning
1) Heste
ex |
0101 21 00 |
Racerene avlsdyr |
ex |
0101 29 90 |
I andre tilfælde |
2) Kaviar og kaviarerstatning
ex |
1604 31 00 |
Kaviar |
ex |
1604 32 00 |
Kaviarerstatning |
3) Trøfler og tilberedninger deraf
ex |
0709 56 00 |
Trøfler |
ex |
0710 80 69 |
Andre varer |
ex |
0711 59 00 |
Andre varer |
ex |
0712 39 00 |
Andre varer |
ex |
2001 90 97 |
Andre varer |
ex |
2003 90 10 |
Trøfler |
ex |
2103 90 90 |
Andre varer |
ex |
2104 10 00 |
Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf |
ex |
2104 20 00 |
Homogeniserede sammensatte fødevarer |
ex |
2106 00 00 |
Tilberedte fødevarer, ikke andetsteds tariferet |
4) Vine (herunder mousserende vine), øl, spiritus og spiritusholdige drikkevarer
ex |
2203 00 00 |
Øl |
ex |
2204 10 11 |
Champagne |
ex |
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Andre varer |
ex |
2204 10 94 |
Med beskyttet geografisk betegnelse (BGB) |
ex |
2204 10 96 |
Anden vin med drueangivelse |
ex |
2204 10 98 |
I andre tilfælde |
ex |
2204 21 00 |
I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder |
ex |
2204 29 00 |
I andre tilfælde |
ex |
2205 00 00 |
Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer |
ex |
2206 00 00 |
Andre gærede drikkevarer (f.eks. æblecider, pærecider, mjød og saké); blandinger af gærede drikkevarer samt blandinger af gærede drikkevarer med ikke-alkoholholdige drikkevarer, ikke andetsteds tariferet |
ex |
2207 10 00 |
Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover |
ex |
2208 00 00 |
Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkohol indhold på under 80 % vol.; spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer |
5) Cigarer og cigarillos
ex |
2402 10 00 |
Cigarer, cerutter og cigarillos, med indhold af tobak |
ex |
2402 90 00 |
Andre varer |
6) Parfumer, toiletvand og kosmetik, herunder produkter til skønhedspleje og sminkning
ex |
3303 |
Parfumer og toiletvand |
ex |
3304 00 00 |
Tilberedte produkter til skønhedspleje eller sminkning og præparater til hudpleje (undtagen lægemidler), herunder præparater til solbeskyttelse og solbruning; manicure- og pedicurepræparater |
ex |
3305 00 00 |
Hårplejemidler |
ex |
3307 00 00 |
Præparater til brug før, under og efter barbering, desodoriseringsmidler til personlig brug, præparater til badebrug, hårfjerningsmidler samt andre parfumevarer, kosmetik og toiletmidler, ikke andetsteds tariferet; tilberedte rumdesodoriseringsmidler, også parfumerede eller med desinficerende egenskaber |
ex |
6704 00 00 |
Parykker, kunstigt skæg, øjenbryn og øjenvipper, fletninger og lign., af menneske- eller dyrehår eller af tekstilmaterialer; varer af menneskehår, ikke andetsteds tariferet |
7) Læder, sadelmagerarbejder, rejseartikler, håndtasker og lignende produkter af høj kvalitet
ex |
4201 00 00 |
Sadelmagerarbejder til dyr (herunder skagler, snore, benbeskyttere, mundkurve, sadeltæpper, sadeltasker, hundedækkener og lignende varer), af ethvert materiale |
ex |
4202 00 00 |
Kufferter, dokumentmapper, skoletasker, beautybokse, etuier og lignende beholdere til briller, kikkerter, fotografiapparater, musikinstrumenter, våben mv.; rejsetasker, isolerede tasker til transport af næringsmidler og drikkevarer, toilettasker, rygsække, håndtasker, indkøbstasker, tegnebøger, punge, kortetuier, cigaretetuier, tobakspunge, værktøjsetuier, sportstasker, flaskeholdere, smykkeskrin, pudderdåser, æsker til spisebestik samt lignende beholdere, af læder eller kunstlæder, af plader eller folier af plast, af tekstilmaterialer, af vulcanfiber eller af pap, eller helt eller i overvejende grad beklædt med disse materialer eller med papir |
ex |
4205 00 90 |
I andre tilfælde |
ex |
9605 00 00 |
Rejsesæt til toiletbrug, til syning eller til rengøring af fodtøj eller beklædningsgenstande |
8) Beklædningsgenstande, tilbehør til beklædningsgenstande og sko af høj kvalitet (uanset materialet)
ex |
4203 00 00 |
Beklædningsgenstande og tilbehør dertil, af læder eller kunstlæder |
ex |
4303 00 00 |
Beklædningsgenstande og tilbehør dertil samt andre varer af pelsskind |
ex |
6101 00 00 |
Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blouson-jakker og lignende varer, af trikotage, til mænd eller drenge, undtagen varer henhørende under pos. 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blouson-jakker og lignende varer, af trikotage, til kvinder eller piger, undtagen varer henhørende under pos. 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Jakkesæt og habitter, kombinerede sæt, jakker, blazere, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badeshorts), af trikotage, til mænd eller drenge |
ex |
6104 00 00 |
Dragter, kombinerede sæt, jakker, blazere, kjoler, nederdele, buksenederdele, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badebeklædning), af trikotage, til kvinder eller piger |
ex |
6105 00 00 |
Skjorter, af trikotage, til mænd eller drenge |
ex |
6106 00 00 |
Bluser, skjorter og skjortebluser, af trikotage, til kvinder eller piger |
ex |
6107 00 00 |
Trusser, underbenklæder, natskjorter, pyjamas, badekåber, slåbrokker og lignende varer, af trikotage, til mænd eller drenge |
ex |
6108 00 00 |
Underkjoler, underskørter, trusser, underbenklæder, natkjoler, pyjamas, negligéer, badekåber, housecoats og lignende varer, af trikotage, til kvinder eller piger |
ex |
6109 00 00 |
T-shirts og undertrøjer, af trikotage |
ex |
6110 00 00 |
Sweatere, pullovere, cardigans, veste og lignende varer, af trikotage |
ex |
6111 00 00 |
Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage, til spædbørn |
ex |
6112 11 00 |
Af bomuld |
ex |
6112 12 00 |
Af syntetiske fibre |
ex |
6112 19 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
6112 20 00 |
Skidragter |
ex |
6112 31 00 |
Af syntetiske fibre |
ex |
6112 39 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
6112 41 00 |
Af syntetiske fibre |
ex |
6112 49 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
6113 00 10 |
Af trikotagestof henhørende under pos. 5906 |
ex |
6113 00 90 |
I andre tilfælde |
ex |
6114 00 00 |
Andre beklædningsgenstande, af trikotage |
ex |
6115 00 00 |
Strømpebenklæder, strømper, knæstrømper, sokker og lignende varer, herunder graduerede kompressionsstrømper (f.eks. mod åreknuder) og fodtøj uden påsyede såler, af trikotage |
ex |
6116 00 00 |
Handsker, vanter og luffer, af trikotage |
ex |
6117 00 00 |
Andet konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage; dele af beklædningsgenstande eller af tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage |
ex |
6201 00 00 |
Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blouson-jakker og lignende varer, til mænd eller drenge, undtagen varer henhørende under pos. 6203 |
ex |
6202 00 00 |
Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blouson-jakker og lignende varer, til kvinder eller piger, undtagen varer henhørende under pos. 6204 |
ex |
6203 00 00 |
Jakkesæt og habitter, kombinerede sæt, jakker, blazere, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badeshorts), til mænd eller drenge |
ex |
6204 00 00 |
Dragter, kombinerede sæt, jakker, blazere, kjoler, nederdele, buksenederdele, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badebeklædning), til kvinder eller piger |
ex |
6205 00 00 |
Skjorter, til mænd eller drenge |
ex |
6206 00 00 |
Bluser, skjorter og skjortebluser, til kvinder eller piger |
ex |
6207 00 00 |
Undertrøjer, trusser, underbenklæder, natskjorter, pyjamas, badekåber, slåbrokker og lignende varer, til mænd eller drenge |
ex |
6208 00 00 |
Chemiser, underkjoler, underskørter, trusser, underbenklæder, natkjoler, pyjamas, negligéer, badekåber, housecoats og lignende varer, til kvinder eller piger |
ex |
6209 00 00 |
Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, til spædbørn |
ex |
6210 10 00 |
Af tekstilstof henhørende under pos. 5602 eller 5603 |
ex |
6210 20 00 |
Andre beklædningsgenstande, af den art der er nævnt i pos. 6201 11 til 6201 19 , af andet tekstilstof |
ex |
6210 30 00 |
Andre beklædningsgenstande, af den art der er nævnt i pos. 6202 11 til 6202 19 , af andet tekstilstof |
ex |
6210 40 00 |
Andre beklædningsgenstande, til mænd eller drenge, af andet tekstilstof |
ex |
6210 50 00 |
Andre beklædningsgenstande, til kvinder eller piger, af andet tekstilstof |
ex |
6211 11 00 |
Til mænd eller drenge |
ex |
6211 12 00 |
Til kvinder eller piger |
ex |
6211 20 00 |
Skidragter |
ex |
6211 32 00 |
Af bomuld |
ex |
6211 33 00 |
Af kemofibre |
ex |
6211 39 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
6211 42 00 |
Af bomuld |
ex |
6211 43 00 |
Af kemofibre |
ex |
6211 49 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
6212 00 00 |
Brystholdere, hofteholdere, korsetter, seler, sokkeholdere, strømpebånd og lignende varer og dele dertil, også af trikotage |
ex |
6213 00 00 |
Lommetørklæder |
ex |
6214 00 00 |
Sjaler, tørklæder, mantiller, slør og lignende varer |
ex |
6215 00 00 |
Slips, butterfly og halsbind |
ex |
6216 00 00 |
Handsker, vanter og luffer |
ex |
6217 00 00 |
Andet konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande; dele af beklædningsgenstande eller af tilbehør til beklædningsgenstande, bortset fra varer henhørende under pos. 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Vandtæt fodtøj med ydersål og overdel af gummi eller plast, hvor overdelen hverken er fastgjort til sålen eller sammensat ved syning, nitning, sømning, skruning, stiftning og lign. |
ex |
6402 20 00 |
Fodtøj med overdel af remme, herunder binderemme, der er fæstnet til sålen med pløkke |
ex |
6402 91 00 |
Som dækker anklen |
ex |
6402 99 00 |
I andre tilfælde |
ex |
6403 19 00 |
Andre varer |
ex |
6403 20 00 |
Fodtøj med ydersål af læder og overdel af remme af læder, der går over vristen og omkring storetåen |
ex |
6403 40 00 |
Andet fodtøj, med indbygget beskyttelseståkappe af metal |
ex |
6403 51 00 |
Som dækker anklen |
ex |
6403 59 00 |
I andre tilfælde |
ex |
6403 91 00 |
Som dækker anklen |
ex |
6403 99 00 |
I andre tilfælde |
ex |
6404 19 10 |
Hjemmefodtøj |
ex |
6404 20 00 |
Fodtøj med ydersål af læder eller kunstlæder |
ex |
6405 00 00 |
Andet fodtøj |
ex |
6504 00 00 |
Hatte og anden hovedbeklædning, flettede eller fremstillet af bånd eller strimler, uanset materialets art, også forede eller garnerede |
ex |
6505 00 10 |
Af hårfilt eller en blanding af hårfilt og uldfilt, fremstillet af hattestumper eller plane hatteemner henhørende under underpos. 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
Huer, uniformskasketter og lignende hovedbeklædning med skygge |
ex |
6505 00 90 |
Andre varer |
ex |
6506 99 00 |
Af andre materialer |
ex |
6601 91 00 |
Med sammenskydelig stok eller skaft |
ex |
6601 99 00 |
I andre tilfælde |
ex |
6602 00 00 |
Spadserestokke, siddestokke, piske, ridepiske og lign. |
ex |
9619 00 81 |
Bleer og bleindlæg til spædbørn |
9) Tæpper og tapisserier, hvad enten de er lavet i hånden eller ej
ex |
5701 00 00 |
Gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmaterialer, knyttede, også konfektionerede |
ex |
5702 10 00 |
Kelim-, sumach- og karamanietæpper samt lignende håndvævede tæpper |
ex |
5702 20 00 |
Gulvbelægning af kokosfibre |
ex |
5702 31 80 |
Andre varer |
ex |
5702 32 00 |
Af kemofibre |
ex |
5702 39 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
5702 41 90 |
Andre varer |
ex |
5702 42 00 |
Af kemofibre |
ex |
5702 50 00 |
Andre varer, uden luv, ikke konfektionerede |
ex |
5702 91 00 |
Af uld eller fine dyrehår |
ex |
5702 92 00 |
Af kemofibre |
ex |
5702 99 00 |
Af andre tekstilmaterialer |
ex |
5703 00 00 |
Gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmaterialer, tuftede, også konfektionerede |
ex |
5704 00 00 |
Gulvtæpper og anden gulvbelægning af filt, ikke tuftede eller fremstillet ved »flocking«, også konfektionerede |
ex |
5705 00 00 |
Andre gulvtæpper og gulvbelægninger af tekstilmaterialer, også konfektionerede |
ex |
5805 00 00 |
Håndvævede tapisserier (af typerne Gobelin, Flandern, Aubusson, Beauvais og lign.) og broderede tapisserier (med gobelinsting, korssting og lign.), også konfektionerede |
10) Perler, ædel- og halvædelsten, varer af perler, juvelerarbejder og guld- og sølvsmedearbejder
ex |
7101 00 00 |
Naturperler og kulturperler, også bearbejdede eller sorterede, men ikke trukket på snor, monterede eller indfattede; naturperler og kulturperler, trukket på snor af hensyn til forsendelsen |
ex |
7102 00 00 |
Diamanter, også bearbejdede, men ikke monterede eller indfattede, undtagen til industriel anvendelse |
ex |
7103 00 00 |
Ædelsten (undtagen diamanter) og halvædelsten, også bearbejdede eller sorterede, men ikke trukket på snor, monterede eller indfattede; usorterede ædelsten (undtagen diamanter) og halvædelsten, trukket på snor af hensyn til forsendelsen |
ex |
7104 91 00 |
Diamanter, undtagen til industriel anvendelse |
ex |
7105 00 00 |
Støv og pulver af naturlige eller syntetiske ædel- og halvædelsten |
ex |
7106 00 00 |
Sølv (herunder forgyldt og platineret sølv), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver |
ex |
7107 00 00 |
Sølvdublé på uædle metaller, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
ex |
7108 00 00 |
Guld (herunder platineret guld), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver |
ex |
7109 00 00 |
Gulddublé på uædle metaller eller på sølv, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
ex |
7110 11 00 |
Ubearbejdet eller som pulver |
ex |
7110 19 00 |
I andre tilfælde |
ex |
7110 21 00 |
Ubearbejdet eller som pulver |
ex |
7110 29 00 |
I andre tilfælde |
ex |
7110 31 00 |
Ubearbejdet eller som pulver |
ex |
7110 39 00 |
I andre tilfælde |
ex |
7110 41 00 |
Ubearbejdet eller som pulver |
ex |
7110 49 00 |
I andre tilfælde |
ex |
7111 00 00 |
Platindublé på uædle metaller, sølv eller guld, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
ex |
7113 00 00 |
Juvelerarbejder samt dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
7114 00 00 |
Guld- og sølvsmedearbejder og dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
7115 00 00 |
Andre varer af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
7116 00 00 |
Varer af naturperler eller kulturperler, ædel- eller halvædelsten (naturlige, syntetiske eller rekonstruerede) |
11) Mønter og pengesedler, der ikke er lovlige betalingsmidler
ex |
4907 00 30 |
Pengesedler |
ex |
7118 10 00 |
Mønter, undtagen guldmønter, der ikke er lovlige betalingsmidler |
ex |
7118 90 00 |
Andre varer |
12) Bestik og andre skære- og klipperedskaber af ædle metaller eller forsølvede, forgyldte eller platinerede eller dublerede med ædle metaller
ex |
7114 00 00 |
Guld- og sølvsmedearbejder og dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
7115 00 00 |
Andre varer af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
8214 00 00 |
Andre skære- og klipperedskaber (f.eks. hårklippere, flækkeknive, huggeknive, hakkeknive og papirknive); redskaber til manicure eller pedicure (herunder neglefile), også i sæt |
ex |
8215 00 00 |
Skeer, gafler, potageskeer, hulskeer, kageskeer, fiskeknive, smørknive, sukkertænger og lignende artikler til køkken- og bordbrug |
ex |
9307 00 00 |
Sabler, huggerter, bajonetter, lanser og lignende våben samt dele og skeder dertil |
13) Bordservice af porcelæn, stentøj, fajance eller fint ler
ex |
6911 00 00 |
Bordservice, køkkenartikler og andre husholdningsartikler samt toiletartikler, af porcelæn |
ex |
6912 00 23 |
Af stentøj |
ex |
6912 00 25 |
Af fajance eller fint ler |
ex |
6912 00 83 |
Af stentøj |
ex |
6912 00 85 |
Af fajance eller fint ler |
ex |
6914 10 00 |
Af porcelæn |
ex |
6914 90 00 |
Andre varer |
14) Varer af blykrystal
ex |
7009 91 00 |
Ikke indrammede |
ex |
7009 92 00 |
Indrammede |
ex |
7010 00 00 |
Balloner, flasker, flakoner, krukker, tabletglas, ampuller og andre beholdere af glas, af den art der anvendes til transport af varer eller som emballage; henkogningsglas; propper, låg og andre lukkeanordninger, af glas |
ex |
7013 22 00 |
Af blykrystal |
ex |
7013 33 00 |
Af blykrystal |
ex |
7013 41 00 |
Af blykrystal |
ex |
7013 91 00 |
Af blykrystal |
ex |
7018 10 00 |
Glasperler, imitationer af naturperler, imitationer af ædel- og halvædelsten og lignende smågenstande af glas |
ex |
7018 90 00 |
Andre varer |
ex |
7020 00 80 |
Andre varer |
ex |
9405 50 00 |
Ikke-elektriske belysningsartikler |
ex |
9405 91 00 |
Af glas |
15) Elektronisk udstyr til husholdningsbrug med en værdi på over 750 EUR
ex |
8414 51 |
Bord-, gulv-, væg-, vindues-, loft- og tagventilatorer med indbygget elektrisk motor, med effekt 125 W og derunder |
ex |
8414 59 00 |
Andre varer |
ex |
8414 60 00 |
Emhætter med største vandrette side 120 cm og derunder |
ex |
8415 10 00 |
Til montering på vægge eller i vinduer, sammenbygget til en enhed eller som »splitsystem« |
ex |
8418 10 00 |
Kombinerede køle- og fryseskabe med separate udvendige døre |
ex |
8418 21 00 |
Med kompressoraggregat |
ex |
8418 29 00 |
I andre tilfælde |
ex |
8418 30 00 |
Frysebokse med rumindhold 800 liter og derunder |
ex |
8418 40 00 |
Fryseskabe med rumindhold 900 liter og derunder |
ex |
8419 81 00 |
Til tilberedning af varme drikke, til madlavning eller til opvarmning af fødevarer |
ex |
8422 11 00 |
Til husholdningsbrug |
ex |
8423 10 00 |
Personvægte, herunder vægte til vejning af spædbørn; husholdningsvægte |
ex |
8443 12 00 |
Offset-trykkemaskiner med papirtilførsel af ark, hvis ene sidelængde ikke overstiger 22 cm og den anden ikke 36 cm, i ikke-foldet stand (kontoroffset-maskiner) |
ex |
8443 31 00 |
Maskiner, der udfører to eller flere af funktionerne trykning (printning), kopiering eller faxtransmission og kan tilsluttes til en automatisk databehandlingsmaskine eller et netværk |
ex |
8443 32 00 |
Andre maskiner, der kan tilsluttes til en automatisk databehandlingsmaskine eller et netværk |
ex |
8443 39 00 |
Andre varer |
ex |
8450 11 00 |
Fuldautomatiske |
ex |
8450 12 00 |
I andre tilfælde, med indbygget tørrecentrifuge |
ex |
8450 19 00 |
I andre tilfælde |
ex |
8451 21 00 |
Med en kapacitet på 10 kg tørt tøj og derunder |
ex |
8452 10 00 |
Symaskiner til husholdningsbrug |
ex |
8470 10 00 |
Elektroniske regnemaskiner, der kan fungere uden ydre elektrisk energikilde, samt maskiner i lommeformat til optagelse, gengivelse og visning af data, med indbyggede regnefunktioner |
ex |
8470 21 00 |
Med indbygget trykkeanordning |
ex |
8470 29 00 |
I andre tilfælde |
ex |
8470 30 00 |
Andre regnemaskiner |
ex |
8471 00 00 |
Automatiske databehandlingsmaskiner og enheder dertil; magnetiske og optiske læsere, maskiner til overførsel af data til datamedier i kodet form samt maskiner til bearbejdning af sådanne data, ikke andetsteds tariferet |
ex |
8472 90 80 |
Andre varer |
ex |
8479 60 00 |
Luftkølere af fordampningstypen |
ex |
8508 11 00 |
Med effekt 1 500 W og derunder og med støvpose eller anden beholder med rumindhold 20 l og derunder |
ex |
8508 19 00 |
I andre tilfælde |
ex |
8508 60 00 |
Andre støvsugere |
ex |
8509 80 00 |
Andre apparater |
ex |
8516 31 00 |
Hårtørreapparater |
ex |
8516 50 00 |
Mikrobølgeovne |
ex |
8516 60 10 |
Komfurer |
ex |
8516 71 00 |
Kaffe- og temaskiner |
ex |
8516 72 00 |
Brødristere |
ex |
8516 79 00 |
Andre varer |
ex |
8517 11 00 |
Telefonapparater til trådtelefoni, med trådløst telefonrør |
ex |
8517 13 00 |
Smarttelefoner |
ex |
8517 18 00 |
Andre apparater |
ex |
8517 61 00 |
Basisstationer |
ex |
8517 62 00 |
Apparater til modtagelse, konvertering og overførsel eller gendannelse af tale, billeder eller andre data, herunder apparater til kobling og rutning |
ex |
8517 69 00 |
Andre varer |
ex |
8526 91 00 |
Radionavigeringsapparater |
ex |
8529 10 65 |
Indendørsantenner til radiofoni- og fjernsynsmodtagere, herunder til indbygning |
ex |
8529 10 69 |
Andre varer |
ex |
8531 10 00 |
Tyverialarmer, brandalarmer og lign. |
ex |
8543 70 10 |
Maskiner med oversættelses- og ordbogsfunktion |
ex |
8543 70 30 |
Antenneforstærkere |
ex |
8543 70 50 |
Solarier og lignende apparater til frembringelse af solbrændthed |
ex |
8543 70 90 |
Andre varer |
ex |
9504 50 00 |
Videospilkonsoller og -maskiner, undtagen varer henhørende under pos. 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Andre varer |
16) Elektriske/elektroniske eller optiske apparater til optagelse eller gengivelse af lyd og billeder med en værdi på over 1 000 EUR
ex |
8519 00 00 |
Lydoptagere eller lydgengivere, også kombineret |
ex |
8521 00 00 |
Videooptagere eller videogengivere, også kombinerede, også med indbygget videotuner |
ex |
8527 00 00 |
Modtagere til radiofoni, også sammenbygget med lydoptagere, lydgengivere eller et ur i et fælles kabinet |
ex |
8528 71 00 |
Ikke beregnet til indbygning af en skærm |
ex |
8528 72 00 |
I andre tilfælde, til farvefjernsyn |
ex |
9006 00 00 |
Fotografiapparater (undtagen kinematografiske apparater); lynlysapparater og lynlyslamper til fotografisk brug, undtagen udladningslamper henhørende under pos. 8539 |
ex |
9007 00 00 |
Kinematografiske kameraer og projektionsapparater, også med lydoptagere eller -gengivere |
17) Køretøjer, undtagen ambulancer, til transport af personer til lands, til vands og i luften med en værdi på over 50 000 EUR pr. styk, tovbaner, stolelifte, skilifte, trækmekanismer og spil til funicularer samt motorcykler med en værdi på over 5 000 EUR pr. styk, samt tilbehør og reservedele dertil
ex |
4011 10 00 |
Af den art der anvendes til personmotorkøretøjer (herunder stationcars og racerbiler) |
ex |
4011 20 00 |
Af den art der anvendes til busser og lastbiler |
ex |
4011 30 00 |
Af den art der anvendes til luftfartøjer |
ex |
4011 40 00 |
Af den art der anvendes til motorcykler |
ex |
4011 90 00 |
I andre tilfælde |
ex |
7009 10 00 |
Bakspejle til køretøjer |
ex |
8407 00 00 |
Forbrændingsmotorer med gnisttænding, med frem- og tilbagegående eller roterende stempel |
ex |
8408 00 00 |
Forbrændingsmotorer med kompressionstænding med stempel (diesel- eller semidieselmotorer) |
ex |
8409 00 00 |
Dele, som udelukkende eller hovedsagelig anvendes til forbrændingsmotorer henhørende under pos. 8407 eller 8408 |
ex |
8411 00 00 |
Turboreaktorer, propelturbiner og andre gasturbiner |
|
8428 60 00 |
Tovbaner, stolelifte, skilifte, trækmekanismer og spil til funicularer |
ex |
8431 39 00 |
Dele og tilbehør til tovbaner, stolelifte, skilifte, trækmekanismer og spil til funicularer |
ex |
8483 00 00 |
Transmissionsaksler (herunder kamaksler og krumtapaksler) og krumtappe; lejehuse og aksellejer; tandhjulsudvekslinger og friktionsgear; kugle- og rulleskruer; gearkasser og andre regulerbare gear, herunder drejningsmomentomformere; svinghjul og remskiver, herunder taljeblokke; akselkoblinger og andre koblinger, herunder universalkoblinger |
ex |
8511 00 00 |
Elektrisk start- og tændingsudstyr, af den art der anvendes til motorer med gnist- eller kompressionstænding (f.eks. tændmagneter, magnetomaskiner, tændspoler, startmotorer, tændrør og startgløderør); jævnstrøms- og vekselstrømsgeneratorer samt returstrømsrelæer, af den art der anvendes i forbindelse med forbrændingsmotorer |
ex |
8512 20 00 |
Andet lys- og visuelt signaludstyr |
ex |
8512 30 10 |
Tyverialarmer af den art der anvendes til motorkøretøjer |
ex |
8512 30 90 |
Andre varer |
ex |
8512 40 00 |
Vindspejlviskere, defrostere og dugfjernere |
ex |
8544 30 00 |
Tændrørskabler og andre sammensatte kabler, af den art der anvendes i køretøjer, skibe og fly |
ex |
8603 00 00 |
Selvkørende vogne til jernbaner og sporveje, undtagen varer henhørende under pos. 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Personvogne til jernbaner og sporveje, ikke selvkørende; bagagevogne, postvogne og andre specialvogne til jernbaner og sporveje (undtagen vogne henhørende under pos. 8604 ), ikke selvkørende |
ex |
8607 00 00 |
Dele til lokomotiver og til andet rullende jernbane- og sporvejsmateriel |
ex |
8702 00 00 |
Motorkøretøjer til befordring af mindst ti personer (inklusive føreren) |
ex |
8703 00 00 |
Personmotorkøretøjer og andre motorkøretøjer, hovedsagelig konstrueret til personbefordring (undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8702 ), herunder stationcars og racerbiler, herunder snescootere |
ex |
8706 00 00 |
Chassiser med motor til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705 |
ex |
8707 00 00 |
Karrosserier og førerhuse til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705 |
ex |
8708 00 00 |
Dele og tilbehør til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705 |
ex |
8711 00 00 |
Motorcykler (herunder knallerter) og cykler med hjælpemotor, også med sidevogn; sidevogne |
ex |
8712 00 00 |
Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler) |
ex |
8714 00 00 |
Dele og tilbehør til køretøjer henhørende under pos. 8711 -8713 |
ex |
8716 10 00 |
Påhængsvogne og sættevogne til beboelse eller camping |
ex |
8716 40 00 |
Andre påhængsvogne og sættevogne |
ex |
8716 90 00 |
Dele |
ex |
8901 10 00 |
Passagerskibe, krydstogtskibe og lignende fartøjer, der hovedsagelig er beregnet til passagertransport; færger |
ex |
8901 90 00 |
Andre fragtskibe samt skibe til kombineret passager- og godstransport |
ex |
8903 00 00 |
Lystyachter og andre skibe og både til lystsejlads og sport; robåde og kanoer |
18) Ure og dele dertil
ex |
9101 00 00 |
Armbåndsure, lommeure og lignende ure, herunder stopure af sådanne typer, med kasse af ædle metaller eller af ædelmetaldublé |
ex |
9102 00 00 |
Armbåndsure, lommeure og lignende ure, herunder stopure af sådanne typer, undtagen varer henhørende under pos. 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Andre ure med lommeurværk, undtagen ure henhørende under pos. 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Ure til instrumenttavler og lignende ure, til motorkøretøjer, luftfartøjer, rumfartøjer og skibe |
ex |
9105 00 00 |
Andre ure |
ex |
9108 00 00 |
Lommeurværker, komplette og samlede |
ex |
9109 00 00 |
Andre urværker, komplette og samlede |
ex |
9110 00 00 |
Komplette urværker, ikke samlede eller kun delvis samlede (værksæt); ukomplette urværker, samlede; råværker til urværker |
ex |
9111 00 00 |
Kasser til de i pos. 9101 eller 9102 omhandlede ure, samt dele dertil |
ex |
9112 00 00 |
Urkasser og lignende kabinetter til andre varer under dette kapitel, samt dele dertil |
ex |
9113 00 00 |
Urremme og urlænker samt dele dertil |
ex |
9114 00 00 |
Andre urdele |
19) Musikinstrumenter med en værdi på over 1 500 EUR
ex |
9201 00 00 |
Klaverer, herunder automatiske klaverer; cembaloer og andre strengeinstrumenter med klaviatur |
ex |
9202 00 00 |
Andre strengeinstrumenter (f.eks. guitarer, violiner, harper) |
ex |
9205 00 00 |
Blæseinstrumenter (f.eks. pibeorgler, harmonikaer, klarinetter, trompeter, sækkepiber), undtagen orkestrioner og lirekasser |
ex |
9206 00 00 |
Slaginstrumenter f.eks. trommer, xylofoner, bækkener, kastagnetter, maracas) |
ex |
9207 00 00 |
Musikinstrumenter, hvis lyd frembringes eller forstærkes ad elektrisk vej (f.eks. orgler, guitarer, harmonikaer) |
20) Kunstværker, samlerobjekter og antikviteter
ex |
9700 |
Kunstværker, samlerobjekter og antikviteter |
21) Redskaber og rekvisitter til sport, herunder skiløb, golf, dykning og vandsport
ex |
4015 19 00 |
I andre tilfælde |
ex |
4015 90 00 |
Andre varer |
ex |
6210 40 00 |
Andre beklædningsgenstande, til mænd eller drenge, af andet tekstilstof |
ex |
6210 50 00 |
Andre beklædningsgenstande, til kvinder eller piger, af andet tekstilstof |
ex |
6211 11 00 |
Til mænd eller drenge |
ex |
6211 12 00 |
Til kvinder eller piger |
ex |
6211 20 00 |
Skidragter |
ex |
6216 00 00 |
Handsker, vanter og luffer |
ex |
6402 12 00 |
Skistøvler, fodtøj til langrend samt snowboardstøvler |
ex |
6402 19 00 |
Andre varer |
ex |
6403 12 00 |
Skistøvler, fodtøj til langrend samt snowboardstøvler |
ex |
6403 19 00 |
Andre varer |
ex |
6404 11 00 |
Sportsfodtøj; tennissko, basketballsko, gymnastiksko, kondisko og lignende fodtøj |
ex |
6404 19 90 |
Andre varer |
ex |
9004 90 00 |
Andre varer |
ex |
9020 00 00 |
Andre respirationsapparater og gasmasker, undtagen beskyttelsesmasker som hverken er forsynet med mekaniske dele eller udskiftelige filtre |
ex |
9506 11 00 |
Ski |
ex |
9506 12 00 |
Skibindinger |
ex |
9506 19 00 |
Andre varer |
ex |
9506 21 00 |
Sejlbrætter |
ex |
9506 29 00 |
Andre varer |
ex |
9506 31 00 |
Komplette golfkøller |
ex |
9506 32 00 |
Golfbolde |
ex |
9506 39 00 |
Andre varer |
ex |
9506 40 00 |
Artikler og udstyr til bordtennis |
ex |
9506 51 00 |
Tennisketsjere, også uden strenge |
ex |
9506 59 00 |
Andre varer |
ex |
9506 61 00 |
Tennisbolde |
ex |
9506 69 10 |
Bolde til kricket og polo |
ex |
9506 69 90 |
Andre varer |
ex |
9506 70 |
Isskøjter og rulleskøjter, herunder fodtøj med påsatte skøjter |
ex |
9506 91 |
Redskaber og rekvisitter til almindelige fysiske øvelser, gymnastik eller atletik |
ex |
9506 99 10 |
Rekvisitter til kricket og polo, undtagen bolde |
ex |
9506 99 90 |
Andre varer |
ex |
9507 00 00 |
Fiskestænger, fiskekroge og andre fiskegrejer til fiskeri med snøre; fangstketsjere til enhver brug; lokkefugle (undtagen varer henhørende under pos. 9208 eller 9705 ) og lignende jagtartikler |
22) Redskaber og rekvisitter til billard, automatisk bowling, kasinospil og spil, der aktiveres af mønter eller pengesedler
ex |
9504 20 00 |
Billardborde af enhver art og tilbehør til billard |
ex |
9504 30 00 |
Andre spil, der aktiveres af mønter, pengesedler, bankkort, spillemærker eller lignende betalingsmidler, undtagen automatisk udstyr til bowlingbaner |
ex |
9504 40 00 |
Spillekort |
ex |
9504 50 00 |
Videospilkonsoller og -maskiner, undtagen varer henhørende under pos. 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Andre varer |
BILAG XIX
LISTE OVER STATSEJEDE SELSKABER, JF. ARTIKEL 5aa
OPK OBORONPROM |
UNITED AIRCRAFT CORPORATION |
URALVAGONZAVOD |
ROSNEFT |
TRANSNEFT |
GAZPROM NEFT |
ALMAZ-ANTEY |
KAMAZ |
ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION) |
JSC PO SEVMASH |
SOVCOMFLOT |
UNITED SHIPBUILDING CORPORATION |
(1) Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
AFGØRELSER
15.3.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 87/44 |
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2022/429
af 15. marts 2022
om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 17. marts 2014 vedtog Rådet afgørelse 2014/145/FUSP (1). |
(2) |
Unionen er fortsat urokkelig i sin støtte til Ukraines suverænitet og territoriale integritet. |
(3) |
Den 24. februar 2022 annoncerede præsidenten for Den Russiske Føderation en militær operation i Ukraine, og russiske væbnede styrker indledte et angreb på Ukraine. Dette angreb er en åbenbar krænkelse af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
(4) |
I sine konklusioner af 24. februar 2022 fordømte Det Europæiske Råd på det kraftigste Den Russiske Føderations uprovokerede og uberettigede militære aggression mod Ukraine. Med sine ulovlige militære aktioner overtræder Rusland groft folkeretten og De Forenede Nationers pagts principper og underminerer europæisk og global sikkerhed og stabilitet. Det Europæiske Råd blev i tæt samarbejde med Unionens partnere og allierede enigt om yderligere restriktive foranstaltninger, der vil få omfattende og alvorlige konsekvenser for Rusland på grund af dets handlinger. |
(5) |
Den 25. februar 2022 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) 2022/329 (2), som ændrede kriterierne for opførelsen på listen til at omfatte personer og enheder, der støtter eller drager fordel af Den Russiske Føderations regering, personer og enheder, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, og fysiske eller juridiske personer med tilknytning til de personer eller enheder, der er opført på listen. |
(6) |
I betragtning af den alvorlige situation finder Rådet, at 15 personer og ni enheder bør tilføjes på listen over personer, enheder og organer, der er omfattet af restriktive foranstaltninger, jf. bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP. |
(7) |
Afgørelse 2014/145/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP ændres som anført i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. marts 2022.
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(1) Rådets afgørelse 2014/145/FUSP af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT L 78 af 17.3.2014, s. 16).
(2) Rådets afgørelse (FUSP) 2022/329 af 25. februar 2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT L 50 af 25.2.2022, s. 1).
BILAG
Følgende personer og enheder tilføjes på listen over personer, enheder og organer i bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP:
Personer
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
»879 |
Roman Arkadyevich ABRAMOVICH (russisk: Роман Аркадьевич Абрамович) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. Storaktionær i Evraz. Tidligere guvernør for Chukotka. Fødselsdato: 24.10.1966 Fødested: Saratov, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin Tilknyttede enheder: Chelsea F.C., Evraz Group SA, LLC Evraz Holding, Millhouse Capital. |
Roman Abramovich er en russisk oligark, som længe har haft tætte forbindelser til Vladimir Putin. Han har haft privilegeret adgang til præsidenten og opretholdt meget gode forbindelser med ham. Denne forbindelse med den russiske leder hjalp ham med at bevare sin betydelige rigdom. Han er storaktionær i stålkoncernen Evraz, som er en af Ruslands største skatteydere. Han har derfor draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af det østlige Ukraine. Han er også en de fremtrædende russiske erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
880 |
German Borisovich KHAN (russisk: Герман Борисович Хан) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. En af hovedaktionærerne i Alfa Group Fødselsdato: 24.10.1961 Fødested: Kyiv, Ukraine Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin, Mikhail Fridman, Petr Aven, Alexey Kuzmichev Tilknyttede enheder: Alfa Group, Alfa Bank |
German Khan er storaktionær i konglomeratet Alfa Group, der omfatter Alfa Bank, som er en af Ruslands største skatteydere. Han menes at være en af de mest indflydelsesrige personer i Rusland. I lighed med andre ejere af Alfa Bank (Mikhail Fridman og Petr Aven) har han et tæt forhold til Vladimir Putin og fortsætter med at udveksle betydelige tjenester med ham. Ejerne af Alfa Group har forretningsmæssige og juridiske fordele ved dette forhold. Vladimir Putins ældste datter Maria ledte et velgørenhedsprojekt, Alfa-Endo, som blev finansieret af Alfa Bank. Vladimir Putin belønnede Alfa Groups loyalitet over for de russiske myndigheder ved at yde politisk bistand til Alfa Groups udenlandske investeringsplaner. Han har derfor materielt eller finansielt aktivt støttet og draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine. Han er også en de fremtrædende russiske erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
881 |
Viktor Filippovich RASHNIKOV (russisk: Виктор Филиппович Рашников) |
Oligark. Ejer, bestyrelsesformand og formand for udvalget for strategisk planlægning i Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK). Fødselsdato: 3.10.1948 Fødested: Magnitorsk, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede enheder: Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK) |
Viktor Rashnikov er en fremtrædende russisk oligark, som er ejer af og bestyrelsesformand for virksomheden Magnitogorsk Iron & Steel Works (MMK). MMK er en af Ruslands største skatteydere. Virksomhedens skattebyrde er steget på det seneste, hvilket har ført til betydeligt højere indtægter til det russiske statsbudget. Han er derfor en fremtrædende russisk forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
882 |
Alexey Viktorovich KUZMICHEV (russisk: Алексей Викторович Кузьмичёв) |
Oligark tæt på Vladimir Putin. En af hovedaktionærerne i Alfa Group. Fødselsdato: 15.10.1962 Fødested: Kirov, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Vladimir Putin, Mikhail Fridman, Petr Aven, German Khan Tilknyttede enheder: Alfa Group, Alfa Bank |
Alexey Kuzmichev er storaktionær i konglomeratet Alfa Group, der omfatter Alfa Bank, som er en af Ruslands største skatteydere. Han menes at være en af de mest indflydelsesrige personer i Rusland. Han har veletablerede forbindelser til den russiske præsident. Vladimir Putins ældste datter Maria ledte et velgørenhedsprojekt, Alfa-Endo, som blev finansieret af Alfa Bank. Vladimir Putin belønnede Alfa Groups loyalitet over for de russiske myndigheder ved at yde politisk bistand til Alfa Groups udenlandske investeringsplaner. Han har derfor materielt eller finansielt aktivt støttet og draget fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine. Han er også en fremtrædende russisk forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
883 |
Alexander Alexandrovich MIKHEEV (russisk: Александр Александрович Михеев) |
Administrerende direktør for JSC Rosoboronexport Fødselsdato: 18.11.1961 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand Tilknyttede personer: Sergey Chemezov Tilknyttede enheder: Rosoboronexport, Rostec, Federal Service of Military-Technical Cooperation |
Alexander Mikheev er administrerende direktør for Rosoboronexport, Ruslands eneste officielle statslige formidler vedrørende eksport og import af militære produkter, teknologier og tjenester samt produkter, teknologier og tjenester med dobbelt anvendelse. Rosonboroneksport er et datterselskab af Rostec, et statsejet selskab, som kontrollerer forskning og udvikling inden for militære teknologier og ejer adskillige produktionsfaciliteter, som spiller en afgørende rolle i forbindelse med udrulningen af disse teknologier til operationer på slagmarken. Våbensalg er en vigtig indtægtskilde for den russiske regering. De anvendes også til at fremme Ruslands økonomiske og strategiske mål. Fra 2000 til 2020 solgte Rosoboronexport våben til en værdi af 180 mia. USD til udenlandske kunder. Han er derfor en fremtrædende forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
884 |
Alexander Nikolayevich SHOKHIN (russisk: Александр Николаевич ШОХИН) |
Formand for bestyrelsen for Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs Næstformand i bestyrelsen for Mechel PAO Medlem af præsidiet for det øverste råd for det politiske parti »Forenet Rusland« Fødselsdato: 25.12.1951 Fødested: Savinskoye, Kirillovskydistriktet, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Alexander Nikolayevich Shokhin er formand for Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs — en lobbygruppe, der fremmer erhvervslivets interesser i Rusland. Han er også næstformand for bestyrelsen for Mechel PAO — en af de førende russiske mine- og metalvirksomheder, som er en indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering. Efter Ruslands annektering af Krim gav Shokhin offentligt udtryk for, at der var behov for at lede flere russiske investeringer til Krim for at styre uden om en eventuel økonomisk blokade fra Vesten. Den 24. februar 2022 deltog Shokhin i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
|
|
|
Det viser også, at han er en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Ruslands regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
885 |
Andrey Valerievich RYUMIN (russisk: Андрей Валерьевич Рюмин) |
Administrerende direktør for Rosseti PJSC (tidligere, indtil august 2014, kendt som Russian Grids), bestyrelsesformand Fødselsdato: 12.6.1980 Nationalitet: russisk Køn: mand |
Andrey Ryumin, administrerende direktør for Rosseti PJSC, en virksomhed, der kontrolleres af den russiske stat, og som er operatør af energinet, leverer teknologiske tilslutningstjenester, eltransmission og distributionstjenester i Rusland. Rosseti PJSC har opført »Port« -transformerstationen, som leverer drivkraften til jernbanen over Krimbroen og forsyner tørlastdelen af havnen i Taman samt motorveje, navnlig motorvejen M25 Novorossiysk-Kertjstrædet. |
15.3.2022 |
|
|
|
Den 24. februar 2022 deltog Ryumin i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
|
Det viser også, at han er en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i den økonomiske sektor, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
||||
886 |
Armen Sumbatovich GASPARYAN (russisk: Армен Сумбатович ГAСПАРЯН) |
Kommentator, propagandist, medlem af bestyrelsen for »Russia Today« Fødselsdato: 4.7.1975 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk |
Armen Gasparyan har sin egen udsendelse »Nablyudenye« på det russiske medieforetagende Sputnik og en radioudsendelse på »Vesti FM«. Han udgiver også bøger og lydbøger og fungerer som ekspert i en anden propagandists, Vladimir Solovyovs, radioudsendelse »Polnyi kontakt« (»Fuld kontakt«). Gasparian har konsekvent spredt fortællinger, der er i overensstemmelse med Kremls propaganda. Han har gjort brug af logiske fejlslutninger til at forklare internationale forhold, benægtet ukrainsk suverænitet over Krim og forsvaret Ruslands handlinger i Kertjstrædet, da det kaprede et ukrainsk skib. |
15.3.2022 |
|
|
Køn: mand |
Han offentliggør fortsat prorussisk propaganda i forbindelse med den russiske invasion af Ukraine og benægter aktivt Ukraines suverænitet. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
|
887 |
Artyom/Artem Grigoryevich SHEYNIN (russisk: Артём Григорьевич ШЕЙНИН) |
Russisk propagandist og vært for talkshowet »Vremya Pokazhet« (»Vi får se«) på den statskontrollerede Channel One (russisk: Первый канал) Fødselsdato: 26.1.1966 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Køn: mand Nationalitet: russisk |
Artyom Sheynin er en russisk propagandist og vært for talkshowet »Vremya Pokazhet« (»Vi får se«) på den statskontrollerede Channel One. Han har fremsat kommentarer til støtte for den ulovlige annektering af Krim og anerkendelsen af de såkaldte folkerepublikker Donetsks og Lugansks uafhængighed. I sine direkte udsendelser fremmer Sheynin etnisk had mellem ukrainere og russere, benægter Ukraines suverænitet og territoriale integritet og bagvasker Putins modstandere i Rusland. Om den 24. februar 2022, dagen for Ruslands fuldstændige, uberettigede militære aggression mod Ukraine, har Sheynin sagt, at den russiske operation i Ukraine var uundgåelig, og at dens formål var at tvinge de ukrainske myndigheder til at opretholde freden. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
888 |
Dmitry Yevgenevich KULIKOV (russisk: Дмитрий Евгеньевич КУЛИКОВ) |
Ekspert for Den Russiske Føderations Statsdumas udvalg vedrørende Uafhængige Stater (SNG) og forbindelser med landsmænd. Filmproducent, TV- og radiovært. Medlem af det offentlige råd under Den Russiske Føderations forsvarsministerium Fødselsdato: 18.11.1967 Fødested: Shakhtyorsk, Donbasregionen, Ukraine Nationalitet: russisk Køn: mand |
Dmitry Kulikov er pro-Kreml-propagandist. Han har offentligt fremsat kommentarer på de statsejede TV-kanaler i overensstemmelse med Kremls fortælling om situationen i Donbasregionen. Han har også retfærdiggjort de russiske myndigheders handlinger, der truer Ukraines integritet og territoriale suverænitet, såsom suspenderingen af gennemførelsen af Minskaftalerne eller beslutningen om at anerkende de »uafhængige republikker Donbas og Luhansk«. Han støtter derfor aktivt tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
889 |
Konstantin Lvovich ERNST (russisk: Константин Львович ЭРНСТ) |
Administrerende direktør for Channel One Russia (russisk: Первый канал) Fødselsdato: 6.2.1961 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Konstantin Ernst er administrerende direktør for Channel One Russia — en af de største russiske medievirksomheder, som de russiske myndigheder i mange år har anvendt til propagandaformål. I denne stilling er han ansvarlig for at organisere og udbrede de russiske myndigheders antiukrainske propaganda. Han har også modtaget de højeste statslige udmærkelser, herunder ordenen for tjenester for fædrelandet og venskabsordenen, rosende skrivelser og priser fra Den Russiske Føderations regering og præsident samt medaljen for deltagere i militæroperationen i Syrien. Han støtter derfor tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. Han er også en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Ruslands regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
890 |
Marina Vladimirovna SECHINA (russisk: Марина Владимировна СЕЧИНА) |
Ejer af LLC »Stankoflot« Fødselsdato: 1962 Nationalitet: russisk Køn: kvinde |
Marina Sechina er tidligere hustru til Igor Sechin, den administrerende direktør for Rosneft. Hun har udnyttet forbindelser til forskellige aktører i den russiske regering og russiske erhvervsstrukturer, herunder til sin tidligere mand, til personlig fordel. Virksomheder, der er ejet af Sechina, deltog i forberedelsen af De Olympiske Vinterlege i Sotji i 2014. Hun ejer LLC »Stankoflot«, som får kontrakter uden udbud med State Corporation for Assistance to Development, Production and Export of Advanced Technology Industrial Product (Rostec). Desuden er hun leder af FTSSR CJSC og ejer af en andel i RK-Telekom. Hun drager derfor fordel af russiske beslutningstagere, der er ansvarlige for annekteringen af Krim eller destabiliseringen af Ukraine, og af Den Russiske Føderations regering, som er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
891 |
Suleyman Abusaidovich KERIMOV (russisk: Сулейман Абусаидович КЕРИМОВ) |
Ejer af den finansielle og industrielle koncern Nafta Moscow Medlem af føderationsrådet i Republikken Dagestan Fødselsdato: 12.3.1966 Fødested: Derbent, Dagestan, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Suleyman Kerimov er ejer af den finansielle og industrielle koncern Nafta Moscow. Kerimovs og hans families nettoformue anslås til 9,8 mia. USD. Han har modtaget store pengebeløb fra Sergei Roldugin, som varetager Vladimir Putins formue. Den 24. februar 2022 deltog Kerimov i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blev indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022 |
|
|
|
Han er derfor en fremtrædende forretningsmand involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
892 |
Tigran Oganesovich KHUDAVERDYAN (russisk: Тигран Оганесович ХУДАВЕРДЯН) |
Administrerende direktør og viceadministrerende direktør for Yandex NV Fødselsdato: 28.12.1981 Fødested: Jerevan, Armenien Nationalitet: armensk Køn: mand |
Tigran Khudaverdyan er administrerende direktør for Yandex — en af de førende teknologivirksomheder i Rusland, som er specialiseret i intelligente produkter og tjenester, der drives af maskinindlæring. Yandex' tidligere nyhedschef anklagede virksomheden for at være et »hovedelement i at skjule oplysninger« for russerne om krigen i Ukraine. Desuden har virksomheden advaret russiske brugere, der ledte efter nyheder om Ukraine på dens søgemaskine, om upålidelige oplysninger på internettet, efter den russiske regering truede russiske medier i forhold til, hvad de udgiver. |
15.3.2022 |
|
|
|
Den 24. februar 2022 deltog Khudaverdyan i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han er blevet indbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. Desuden er han en af de fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
|
893 |
Vladimir Valerievich RASHEVSKY/Vladimir Valeryevich RASHEVSKIY (russisk: Владимир Валерьевич РАШЕВСКИЙ) |
Administrerende direktør og direktør for EuroChem Group AG Fødselsdato: 29.9.1973 Fødested: Moskva, Den Russiske Føderation Nationalitet: russisk Køn: mand |
Vladimir Rashevsky er administrerende direktør og direktør for EuroChem Group AG, en af verdens største producenter af mineralske gødningsstoffer. Tidligere (mellem 2004 og 2020) var han administrerende direktør for kulselskabet JSC SUEK. Det drejer sig om store russiske virksomheder, der har den russiske milliardær Andrei Melnichenko som medejer, og som genererer og skaber store indtægter for Ruslands regering. De samarbejder også med de russiske myndigheder, herunder Vladimir Putin. Virksomhederne i EuroChem Group leverede ammoniumnitrat til de besatte områder i Donbas. SUEK underskrev kontrakter med krimske sanatorier om de ansattes sundhedsprogrammer. Han støtter derfor materielt eller finansielt eller drager fordel af Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. Den 24. februar 2022 deltog Rashevsky i et møde mellem oligarker i Kreml med Vladimir Putin for at drøfte konsekvenserne af reaktionen i kølvandet på de vestlige sanktioner. Det forhold, at han blevindbudt til at deltage i dette møde, viser, at han er medlem af inderkredsen af oligarker tæt på Vladimir Putin, og at han støtter eller gennemfører tiltag eller politikker, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed samt stabiliteten og sikkerheden i Ukraine. |
15.3.2022« |
Enheder
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
»57 |
ROSNEFT AERO (RN AERO) (russisk: Роснефть-Аэро / РН-Аэро) |
Adresse: 15, Malaya Kaluzhskaya Str., Moskva, 119071, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (499) 517-76-56, +7 (499) 517-76-55 (fax) Webside: https://www.rosneft-aero.ru/en/ E-mail: info@rn-aero.rosneft.ru |
Rosneft Aero leverer jetbrændstof til lufthavnen i Simferopol, der giver adgang til flyforbindelser mellem det ulovligt annekterede Krim og Sevastopol og Rusland. Dermed bidrager det til konsolideringen af Krimhalvøen i Den Russiske Føderation. Derfor støtter Rosneft Aero materielt eller finansielt tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
58 |
JSC ROSOBORONEXP ORT (russisk: AO Рособоронэкспорт) |
Adresse: 27 Stromynka Str., Moskva, 107076, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 739 60 17 / +7 (495) 534 61 40 Webside: http://roe.ru/eng/ E-mail: roe@roe.ru |
Rosoboronexport er Ruslands eneste officielle statslige formidler vedrørende eksport og import af militære produkter, teknologier og tjenester samt produkter, teknologier og tjenester med dobbelt anvendelse. Rosonboroneksport er et datterselskab af Rostec, et statsejet selskab, som kontrollerer forskning og udvikling inden for militære teknologier og ejer adskillige produktionsfaciliteter, som spiller en afgørende rolle i forbindelse med udrulningen af disse teknologier til operationer på slagmarken. Våbensalg er en vigtig kilde til hård valuta for den russiske regering. Det anvendes også til at fremme Ruslands økonomiske og strategiske mål. Fra 2000 til 2020 solgte Rosoboronexport våben til en værdi af 180 mia. USD til udenlandske kunder. Rosoboronexport er derfor involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine. |
15.3.2022 |
59 |
JSC NPO High Precision Systems (russisk: АО НПО Высокоточные комплексы) |
Adresse: 7 Kievskaya Str., Moskva, 121059, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 981-92-77, Fax: +7 (495) 981-92-78 E-mail: npovk@npovk.ru Webside: https://www.npovk.ru |
High Precision Systems er en russisk udvikler og producent af våben. Det er førende inden for konstruktion og produktion af taktiske ballistiske missilsystemer i Rusland. High Precision Systems er et datterselskab af Rostec. De russiske væbnede styrker brugte våben produceret af High Precision Systems under den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Derfor er High Precision Systems ansvarligt for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
60 |
JSC Kurganmashzavod (russisk: ПАО Курганмашзавод) |
Adresse: 17 1J Mashinostroitely Ave., 640021, Kurgan, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (3522) 23-20-83, +7 (3522) 47-19-99; Fax: +7 (3522) 23-20-71, +7 (3522) 23-20-82 E-mail: kmz@kmz.ru Webside: https://www.kurganmash.ru |
Kurganmashzavod er en stor russisk militær industrivirksomhed. BMP-3 infanterikampkøretøjer leveret af Kurganmashzavod til de russiske væbnede styrker blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Kurganmashzavod ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
61 |
JSC Russian Helicopters (russisk: AO Вертолеты России) |
Adresse: 1 Bolshaya Pionerskaya Str., 115054, Moskva, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 981-63-67 Webside: http://www.russianhelicopters.aero E-mail: info@rhc.aero |
Russian Helicopters er en stor russisk producent af helikoptere. Ka-52 »Alligator«-militærhelikoptere fremstillet af Russian Helicopters blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Russian Helicopters ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
62 |
PJSC United Aircraft Corporation (russisk: ПАО Объединённая авиастроительная корпорация) |
Adresse: 1 Bolshaya. Pionerskaya Str., 115054, Moskva, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (495) 926-1420 Webside: https://www.uacrussia.ru/ E-mail: office@uacrussia.ru |
United Aircraft Corporation er en russisk producent af civile og militære luftfartøjer. Sammen med sine tilknyttede virksomheder kontrollerer den 100 % af Ruslands militære flyproduktion. Jagerfly fremstillet af United Aircraft Corporation blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er United Aircraft Corporation ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
63 |
JSC United Shipbuilding Corporation (russisk: АО Объединённая Судостроительная Корпорация) |
Adresse: 11 Bolshaya Tatarskaya Str., Moskva 115184, Den Russiske Føderation Telefon: +7 495 617 33 00 Webside: https://www.aoosk.ru E-mail: info@aoosk.ru |
United Shipbuilding Corporation er et russisk statsejet skibsbygningskonglomerat, som er den største leverandør af militære krigsskibe til den russiske flåde. Det ejer flere skibsværfter og designbureauer. Det store landgangsskib under »Pyotr Morgunov«-projekt 11711, der blev bygget af United Shipbuilding Corporation, deltog i den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Sortehavsflådens patruljeskib under »Vasily Bykov«-projekt 22160, der er designet af United Shipbuilding Corporation, deltog også i den russiske aggression mod Ukraine. Desuden har designbureauet »Almaz«, der ejes af United Shipbuilding Corporation, udviklet korvetter under projekt 22800, hvoraf nogle blev bygget på skibsværfterne på det ulovligt annekterede Krim og Sevastopol, hvilket bidrog til militariseringen af Krimhalvøen. Derfor er JSC United Shipbuilding Corporation ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
64 |
JSC Research and Production Corporation URALVAGONZAV OD (russisk: АО »Научно-производственная корпорация УралВагонЗавод«) |
Adresse: 28 Vostochnoe shosse., 622007, Nizhny Tagil, Sverdlovskregionen, Den Russiske Føderation Telefon: +7 3435 34 5000; +7 3435 33 47 12 E-mail: web@uvz.ru Webside: http://uralvagonzavod.ru |
Uralvagonzavod er et stort russisk maskinbygningsselskab. Det er den eneste producent af kampvogne i Rusland. De T-72B3-kampvogne, som Uralvagonzavod leverede til de russiske væbnede styrker, blev anvendt af Rusland under den ulovlige invasion af Ukraine i 2022. Derfor er Uralvagonzavod ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022 |
65 |
JSC Zelenodolsk Shipyard [A.M. Gorky Zelenodolsk Plant] (russisk: АО »Зеленодольский завод имени А. М. Горького«) |
Adresse: 5, Zavodskaya Str., 422546 Zelenodolsk, Republikken Tatarstan, Den Russiske Føderation Telefon: +7 (84371) 5-76-10, Fax: +7 (84371) 5-78-00 Webside: https://www.zdship.ru E-mail: nfo@zdship.ru |
Zelenodolsk Shipyard er en af de største skibsbygningsvirksomheder i Rusland. Den byggede »Vasily Bykov«, et patruljeskib i Sortehavsflåden, som deltog i den ulovlige russiske invasion af Ukraine i 2022. Den 24. februar 2022 angreb »Vasily Bykov« ukrainske soldater, der forsvarede øen Snake. Derfor er Zelenodolsk Shipyard ansvarlig for materielt eller finansielt at støtte tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
15.3.2022«. |
15.3.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 87/56 |
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2022/430
af 15. marts 2022
om ændring af afgørelse 2014/512/FUSP om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 31. juli 2014 vedtog Rådet afgørelse 2014/512/FUSP (1). |
(2) |
Unionen er fortsat urokkelig i sin støtte til Ukraines suverænitet og territoriale integritet. |
(3) |
Den 24. februar 2022 annoncerede præsidenten for Den Russiske Føderation en militær operation i Ukraine, og russiske bevæbnede styrker indledte et angreb på Ukraine. Dette angreb er en åbenbar krænkelse af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
(4) |
I sine konklusioner af 24. februar 2022 fordømte Det Europæiske Råd på det kraftigste Den Russiske Føderations uprovokerede og uberettigede militære aggression mod Ukraine. Med sine ulovlige militære aktioner overtræder Rusland groft folkeretten og FN-pagtens principper og underminerer europæisk og global sikkerhed og stabilitet. Det Europæiske Råd opfordrede til omgående udarbejdelse og vedtagelse af en yderligere individuel og økonomisk sanktionspakke. |
(5) |
I betragtning af den alvorlige situation og som reaktion på Ruslands militære aggression mod Ukraine bør der indføres yderligere restriktive foranstaltninger. Det er navnlig hensigtsmæssigt at forbyde alle transaktioner med visse statsejede selskaber. Det er også hensigtsmæssigt at forbyde levering af kreditvurderingstjenester og adgang til abonnementstjenester i forbindelse med kreditvurderingsaktiviteter for russiske personer eller enheder. Det er desuden hensigtsmæssigt at skærpe eksportrestriktionerne for produkter og teknologi med dobbelt anvendelse samt produkter og teknologi, som kan bidrage til den teknologiske forbedring af Ruslands forsvars- og sikkerhedssektor, og at udvide listen over personer med tilknytning til Ruslands forsvars- og industrigrundlag, som er omfattet af disse restriktioner. Det er endvidere hensigtsmæssigt at forbyde nye investeringer i den russiske energisektor og at indføre en omfattende eksportrestriktion for udstyr, teknologi og tjenester til energiindustrien i Rusland, med undtagelse af den nukleare industri og downstreamsektoren for energitransport. Det er endelig hensigtsmæssigt at indføre yderligere handelsrestriktioner for jern og stål samt luksusvarer. |
(6) |
Der er behov for yderligere handling fra Unionens side for at gennemføre visse foranstaltninger. |
(7) |
Afgørelse 2014/512/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse 2014/512/FUSP ændres således:
1) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 1aa 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at deltage i transaktioner med:
2. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 15. maj 2022 af kontrakter, der er indgået inden den 16. marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. 3. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på:
|
2) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 1g 1. Det er fra den 15. april 2022 forbudt at levere kreditvurderingstjenester til russiske statsborgere eller fysiske personer, der er bosiddende i Rusland, eller juridiske personer, enheder eller organer, der er etableret i Rusland. 2. Det er fra den 15. april 2022 forbudt at give adgang til abonnementstjenester i forbindelse med kreditvurderingsaktiviteter til russiske statsborgere eller fysiske personer, der er bosiddende i Rusland, eller juridiske personer, enheder eller organer, der er etableret i Rusland. 3. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på statsborgere i en medlemsstat eller fysiske personer, der har en midlertidig eller permanent opholdstilladelse i en medlemsstat.« |
3) |
Artikel 3, stk. 7, affattes således: »7. Når de kompetente myndigheder træffer afgørelse om anmodninger om tilladelser i overensstemmelse med stk. 4 og 5, må de ikke give en tilladelse, hvis de har rimelig grund til at tro, at:
|
4) |
Artikel 3a, stk. 7, affattes således: »7. Når de kompetente myndigheder træffer afgørelse om anmodninger om tilladelser i overensstemmelse med denne artikels stk. 4 og 5, må de ikke give en tilladelse, hvis de har rimelig grund til at tro, at:
|
5) |
Artikel 3b, stk. 1, affattes således: »1. For så vidt angår de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV, og uanset denne afgørelses artikel 3 og 3a og uden at det berører tilladelseskravene i henhold til forordning (EU) 2021/821, må medlemsstaternes kompetente myndigheder først give tilladelse til salg, levering, overførsel eller eksport af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse og produkter og teknologi, der er omhandlet i denne afgørelses artikel 3a, eller levering af dertil knyttet teknisk eller finansiel bistand, når de har fastslået:
|
6) |
Artikel 4 affattes således: »Artikel 4 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere visse produkter og teknologier, der egner sig til visse kategorier af efterforsknings- og produktionsprojekter, uanset om de har oprindelse i Unionen eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i Rusland, herunder dets eksklusive økonomiske zone og kontinentalsokkel, eller til brug i Rusland, herunder dets eksklusive økonomiske zone og kontinentalsokkel. Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger til at fastlægge, hvilke produkter der skal være omfattet af dette stykke. 2. Det er forbudt:
3. Forbuddene i stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på salg, levering, overførsel eller eksport af produkter eller teknologi, eller på ydelse af teknisk eller finansiel bistand, der er nødvendige for:
4. Forbuddene i stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 17. september 2022 af en forpligtelse i medfør af en kontrakt, der er indgået inden den 16. marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige til opfyldelsen af en sådan kontrakt, forudsat at den kompetente myndighed senest fem arbejdsdage forinden er blevet underrettet. 5. Forbuddene i stk. 2 finder ikke anvendelse på ydelse af forsikring eller genforsikring til juridiske personer, enheder eller organer, der er stiftet eller oprettet i henhold til en medlemsstats lovgivning, i forbindelse med deres aktiviteter uden for energisektoren i Rusland. 6. Uanset stk. 1 og 2 kan de kompetente myndigheder på vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, tillade salg, levering, overførsel eller eksport og ydelse af teknisk eller finansiel bistand efter at have fastslået, at:
7. Den eller de pågældende medlemsstat(er) underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 6, senest to uger efter meddelelsen af tilladelsen.« |
7) |
Artikel 4a affattes således: »Artikel 4a 1. Det er forbudt:
2. Uanset stk. 1 kan de kompetente myndigheder på vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, give tilladelse til enhver aktivitet som omhandlet i stk. 1, når de har fastslået, at:
3. Den eller de pågældende medlemsstat(er) underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 2, senest to uger efter meddelelsen af tilladelsen.« |
8) |
Artikel 4f, stk. 1, affattes således: »1. Netforvalteren for det fælles europæiske luftrums netfunktioner for lufttrafikstyring bistår Kommissionen og medlemsstaterne med at sikre gennemførelsen og overholdelsen af artikel 4e. Netforvalteren afviser navnlig alle flyveplaner indgivet af luftfartøjsoperatører, der indikerer, at de har til hensigt at udføre aktiviteter over Unionens område, som udgør en overtrædelse af denne afgørelse, således at piloten ikke får flyvetilladelse.« |
9) |
Følgende artikler indsættes: »Artikel 4i 1. Det er forbudt:
Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger til at fastlægge, hvilke produkter der skal være omfattet af dette stykke. 2. Forbuddene i stk. 1 finder ikke anvendelse på opfyldelsen indtil den 17. juni 2022 af kontrakter, der er indgået inden den 16. marts 2022, eller tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. Artikel 4j 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere luksusvarer til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i Rusland eller til brug i Rusland. 2. Forbuddet i stk. 1 gælder for luksusvarer, hvis deres værdi overstiger 300 EUR pr. styk. 3. Forbuddet i stk. 1 finder ikke anvendelse på varer, som er nødvendige til officielle formål for medlemsstaternes eller partnerlandenes diplomatiske eller konsulære repræsentationer i Rusland eller for internationale organisationer, der har immunitet i henhold til folkeretten, eller på deres ansattes personlige effekter. 4. Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger til at fastlægge, hvilke varer der skal være omfattet af denne artikel.« |
10) |
Artikel 7, stk. 1, litra a), affattes således:
|
11) |
Bilagene ændres som anført i bilaget til nærværende afgørelse. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. marts 2022.
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(1) Rådets afgørelse 2014/512/FUSP af 31. juli 2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (EUT L 229 af 31.7.2014, s. 13).
BILAG
1)
I bilag IV til afgørelse 2014/512/FUSP indsættes følgende fysiske personer og enheder:
|
»Amur Shipbuilding Factory PJSC |
|
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC |
|
AO Kronshtadt |
|
Avant Space LLC |
|
Baikal Electronics |
|
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
|
Central Research and Development Institute Tsiklon |
|
Crocus Nano Electronics |
|
Dalzavod Ship-Repair Center; |
|
Elara |
|
Electronic Computing and Information Systems |
|
ELPROM |
|
Engineering Center Ltd. |
|
Forss Technology Ltd. |
|
Integral SPB |
|
JSC Element |
|
JSC Pella-Mash |
|
JSC Shipyard Vympel |
|
Kranark LLC |
|
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov); |
|
LLC Center |
|
MCST Lebedev |
|
Miass Machine-Building Factory |
|
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
|
MPI VOLNA |
|
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
|
Nerpa Shipyard |
|
NM-Tekh |
|
Novorossiysk Shipyard JSC |
|
NPO Electronic Systems |
|
NPP Istok |
|
NTC Metrotek |
|
OAO GosNIIkhimanalit |
|
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
|
OJSC TSRY |
|
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
|
OOO Planar |
|
OOO Sertal |
|
Photon Pro LLC |
|
PJSC Zvezda |
|
Production Association Strela |
|
Radioavtomatika |
|
Research Center Module |
|
Robin Trade Limited |
|
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
|
Rubin Sever Design Bureau |
|
Russian Space Systems |
|
Rybinsk Shipyard Engineering |
|
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
|
Scientific-Research Institute of Electronics |
|
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
|
Scientific Research Institute NII Submikron |
|
Sergey IONOV |
|
Serniya Engineering |
|
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
|
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
|
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
|
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
|
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
|
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
|
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
|
UAB Pella-Fjord |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »35th Shipyard« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Astrakhan Shipyard« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Aysberg Central Design Bureau« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Baltic Shipbuilding Factory« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC »Krasnoye Sormovo Plant OJSC« |
|
United Shipbuilding Corporation JSC SC »Zvyozdochka« |
|
United Shipbuilding Corporation »Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar« |
|
United Shipbuilding Corporation »Scientific Research Design Technological Bureau Onega« |
|
United Shipbuilding Corporation »Sredne-Nevsky Shipyard« |
|
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
|
Urals Project Design Bureau Detal |
|
Vega Pilot Plant |
|
Vertikal LLC |
|
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
|
VTK Ltd |
|
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
|
ZAO Elmiks-VS |
|
ZAO Sparta |
|
ZAO Svyaz Inzhiniring«. |
2)
Følgende tilføjes som bilag X til afgørelse 2014/512/FUSP:»BILAG X
LISTE OVER STATSEJEDE SELSKABER, JF. ARTIKEL 1aa
OPK OBORONPROM |
UNITED AIRCRAFT CORPORATION |
URALVAGONZAVOD |
ROSNEFT |
TRANSNEFT |
GAZPROM NEFT |
ALMAZ-ANTEY |
KAMAZ |
ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION) |
JSC PO SEVMASH |
SOVCOMFLOT |
UNITED SHIPBUILDING CORPORATION |