ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 368 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
64. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
||
|
* |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
18.10.2021 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 368/1 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2021/1816
af 12. oktober 2021
om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (1), særlig artikel 57, stk. 4, og artikel 58, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (2), bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer. |
(2) |
I forordning (EØF) nr. 2658/87 er der fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer. |
(3) |
Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2, ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3. |
(4) |
Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt vedrørende varer, som er omfattet af denne forordning, men som ikke er i overensstemmelse hermed, i en vis periode fortsat kan påberåbes af modtageren, jf. artikel 34, stk. 9, i forordning (EU) nr. 952/2013. Denne periode bør fastsættes til tre måneder. |
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De varer, der er anført i kolonne 1 i tabellen i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur under den KN-kode, der er nævnt i kolonne 2 i tabellen.
Artikel 2
Bindende tariferingsoplysninger, som ikke er i overensstemmelse med denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til artikel 34, stk. 9, i forordning (EU) nr. 952/2013 i en periode på tre måneder fra denne forordnings ikrafttræden.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. oktober 2021.
På Kommissionens vegne
For formanden
Gerassimos THOMAS
Generaldirektør
Generaldirektoratet for Beskatning og Toldunion
(1) EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1.
(2) Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
BILAG
Varebeskrivelse |
Tarifering (KN-kode) |
Begrundelse |
(1) |
(2) |
(3) |
Et produkt i form af en fast, homogen hvid masse bestående af raffineret, bleget, desodoriseret palmeolie, der er delvis hydreret, tilsat små mængder sorbitantristearat (E 492), lecithin (E 322), blandede tocopheroler (E 306) og citronsyre (E 330). Produktet er pakket i sække à 20 kg. Det anvendes i fødevareindustrien (f.eks. som erstatning for kakaosmør). |
1517 90 99 |
Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur og teksten til KN-kode 1517 , 1517 90 og 1517 90 99 . Tarifering under pos. 1516 er udelukket, da palmeolien tilberedes yderligere ved tilsætning af emulgeringsmidler og citronsyre og derfor har mistet karakteren af en delvis hydreret palmeolie henhørende under pos. 1516 (se også de forklarende bemærkninger til HS, pos. 1516 , sidste afsnit, andet punktum). Produktet skal derfor tariferes under KN-kode 1517 90 99 som andre spiselige tilberedninger af vegetabilske fedtstoffer. |
AFGØRELSER
18.10.2021 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 368/4 |
AFGØRELSE (EU) 2021/1817 VEDTAGET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER
den 13. oktober 2021
om udnævnelse af to dommere ved Retten
REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS MEDLEMSSTATER HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 19,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 254 og 255, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 7 i protokol nr. 3 vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol og som følge af Zoltán CSEHIs og Octavia SPINEANU-MATEIs udnævnelse til dommer ved Domstolen bør der udnævnes to dommere ved Retten for resten af Zoltán CSEHIs og Octavia SPINEANU-MATEIs embedsperiode, dvs. indtil den 31. august 2022. |
(2) |
Krisztián KECSMÁR og Ion GÂLEA er blevet indstillet til de ledige embeder. |
(3) |
Det udvalg, der er nedsat ved artikel 255 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har afgivet positiv udtalelse om disse kandidaters kvalifikationer til at udøve embedet som dommer ved Retten — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Til dommere ved Retten for perioden fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden til den 31. august 2022 udnævnes:
— |
Krisztián KECSMÁR |
— |
Ion GÂLEA. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. oktober 2021.
I. JARC
Formand
18.10.2021 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 368/5 |
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2021/1818
af 15. oktober 2021
om iværksættelse af Den Europæiske Unions militære uddannelsesmission i Mozambique (EUTM Mozambique)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 42, stk. 4, og artikel 43, stk. 2,
under henvisning til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/1143 af 12. juli 2021 om Den Europæiske Unions militære uddannelsesmission i Mozambique (EUTM Mozambique) (1),
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 12. juli 2021 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) 2021/1143 om Den Europæiske Unions militære uddannelsesmission i Mozambique (EUTM Mozambique). |
(2) |
Den 28. september 2021 nåede Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité til enighed om, at missionsplanen, herunder reglerne for magtanvendelse, for EUTM Mozambique bør godkendes. |
(3) |
Efter henstilling fra den øverstbefalende for missionen bør EUTM Mozambique iværksættes den 15. oktober 2021. |
(4) |
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark, og deltager ikke i finansieringen af EUTM Mozambique — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Missionsplanen, herunder reglerne for magtanvendelse, for EUTM Mozambique godkendes herved.
Artikel 2
EUTM Mozambique iværksættes den 15. oktober 2021.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Luxembourg, den 15. oktober 2021.
På Rådets vegne
J. CIGLER KRALJ
Formand