ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
63. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/2034 af 6. oktober 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 for så vidt angår den fælles europæiske risikoklassificeringsordning ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2020/2034
af 6. oktober 2020
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 for så vidt angår den fælles europæiske risikoklassificeringsordning
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 af 3. april 2014 om indberetning og analyse af samt opfølgning på begivenheder inden for civil luftfart, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 996/2010 og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF, Kommissionens forordning (EF) nr. 1321/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2007 (1), særlig artikel 7, stk. 6, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionen har i tæt samarbejde med medlemsstaterne og Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur (»agenturet«) gennem netværket af luftfartssikkerhedsanalytikere udarbejdet en metode til klassificering af begivenheder i forhold til deres sikkerhedsrisici, idet der er taget hensyn til behovet for kompatibilitet med eksisterende risikoklassificeringsordninger. Den fælles europæiske risikoklassificeringsordning (»ERCS«) blev udarbejdet inden udløbet af den frist, der er fastsat i artikel 7, stk. 5, i forordning (EU) nr. 376/2014, dvs. den 15. maj 2017. De nærmere bestemmelser vedrørende ERCS bør nu fastsættes ved nærværende forordning. |
(2) |
ERCS skal være til støtte for medlemsstaternes kompetente myndigheder og agenturet i forbindelse med deres vurdering af begivenheder, idet den først og fremmest bør have til formål at føre til en ensartet fastlæggelse og klassificering af niveauet for den risiko, som hver enkelt begivenhed har for luftfartssikkerheden. Den bør ikke have til formål at kortlægge udfaldet af en begivenhed. |
(3) |
ERCS bør også gøre det muligt at udpege foranstaltninger, der kan træffes hurtigt som en reaktion på sikkerhedsrelaterede begivenheder med høj risiko. Den bør ligeledes gøre det muligt at udpege vigtige risikoområder på grundlag af aggregerede oplysninger og fastlægge og sammenligne disse områders risikoniveauer. |
(4) |
ERCS bør fremme en integreret og harmoniseret tilgang til risikostyring i hele det europæiske luftfartssystem og dermed give medlemsstaternes kompetente myndigheder og agenturet mulighed for at sætte ind med ensartede sikkerhedsforbedringer som led i den europæiske plan for luftfartssikkerhed, der er omhandlet i artikel 6 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 (2). |
(5) |
I henhold til Kommissionens forordning (EU) 2019/317 (3) om oprettelse af en præstations- og afgiftsordning for det fælles europæiske luftrum er andelen af indtrængninger på start- og landingsbanen og andelen af overtrædelser af adskillelsesminima på EU-niveau med indvirkning på sikkerheden indikatorer, der skal overvåges på årsbasis i den tredje referenceperiode (RP3), der omfatter kalenderårene 2020-2024. Nærværende forordning bør finde anvendelse fra den 1. januar 2021, således at ERCS kan finde anvendelse fra begyndelsen af RP3's anden årlige overvågningsperiode og således, at der sikres en ensartet vurdering af begivenheder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning indføres den fælles europæiske risikoklassificeringsordning (ERCS), der har til formål at fastlægge sikkerhedsrisikoen ved begivenheder.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1) |
»europæisk risikoklassificeringsordning« eller »ERCS«: den metode, der anvendes til at vurdere den risiko, som en begivenhed har for den civile luftfart, og som præsenteres i form af en sikkerhedsrisikoscore |
2) |
»ERCS-matrix«: en tabel med de variabler, der er beskrevet i artikel 3, stk. 3, som tjener til illustrativ fremstilling af sikkerhedsrisikoscoren |
3) |
»sikkerhedsrisikoscore«: det resultat af risikoklassificeringen af en begivenhed, som opnås ved at kombinere værdierne af de variabler, der er beskrevet i artikel 3, stk. 3 |
4) |
»højrisikoområde«: et område, hvor en kollision, der involverer et luftfartøj, ville forårsage mange kvæstelser, resultere i et stort antal omkomne eller begge dele som følge af de aktiviteter, der finder sted i det pågældende område, f.eks. atomkraftværker eller kemiske fabrikker |
5) |
»befolket område«: et område med klynger af eller spredte bygninger og en permanent befolkning, som f.eks. storbyer, boligkvarterer, mindre byer eller landsbyer |
6) |
»kvæstelse, der giver alvorlige mén«: kvæstelse, der forringer en persons livskvalitet i form af nedsat mobilitet eller en forringelse af de kognitive og fysiske evner i dagligdagen. |
Artikel 3
Den fælles europæiske risikoklassificeringsordning
1. De nærmere enkeltheder vedrørende ERCS er fastsat i bilaget.
2. ERCS skal fastlægge sikkerhedsrisikoen ved en begivenhed og ikke dens faktiske udfald. Ved vurderingen af hver enkelt begivenhed bestemmes det værste sandsynlige havari, som begivenheden kunne have ført til, og hvor tæt den var på at forårsage et sådant havari.
3. ERCS er baseret på ERCS-matricen, som består af følgende to variabler:
a) |
alvorsgrad: bestemmelse af det værste sandsynlige havari, hvis den begivenhed, der vurderes, havde udviklet sig til et sådant havari |
b) |
sandsynlighed bestemmelse af sandsynligheden for, at den begivenhed, der vurderes, udvikler sig til det værste sandsynlige havari som nævnt i litra a). |
Artikel 4
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. oktober 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 122 af 24.4.2014, s. 18.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 af 4. juli 2018 om fælles regler for civil luftfart og oprettelse af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur og om ændring af forordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 og direktiv 2014/30/EU og 2014/53/EU og om ophævelse af (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (EUT L 212 af 22.8.2018, s. 1).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/317 af 11. februar 2019 om oprettelse af en præstations- og afgiftsordning for det fælles europæiske luftrum og om ophævelse af gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 (EUT L 56 af 25.2.2019, s. 1)..
BILAG
Den fælles europæiske risikoklassificeringsordning (ERCS)
ERCS består af følgende to trin:
|
TRIN 1: Fastlæggelse af værdierne for de to variabler alvorsgrad og sandsynlighed. |
|
TRIN 2: Beregning af sikkerhedsrisikoscoren i ERCS-matricen på grundlag af de to variablers værdier. |
TRIN 1: FASTLÆGGELSE AF DE TO VARIABLERS VÆRDIER
1. Alvorsgraden af et potentielt havari
1.1. Vurdering af alvorsgraden
Alvorsgraden af et potentielt havari vurderes i følgende to trin:
a) |
bestemmelse af den mest sandsynlige type havari, som den vurderede begivenhed kunne have udviklet sig til (det såkaldte vigtige risikoområde) |
b) |
bestemmelse af omfanget af det potentielle tab af menneskeliv på grundlag af luftfartøjets størrelse og nærhed til befolkede områder eller højrisikoområder. |
Der er følgende vigtige risikoområder:
a) |
kollision i luften: en kollision mellem to luftfartøjer, der befinder sig i luften, eller mellem et luftfartøj og andre genstande i luften (undtagen fugle og vilde dyr) |
b) |
uønsket flyvestilling: uønskede luftfartøjstilstandsvariabler, som karakteriseres ved utilsigtede afvigelser fra de parametre, der normalt opleves i forbindelse operation af luftfartøjet, og som i sidste ende kan føre til en ukontrolleret kollision med terræn |
c) |
kollision på bane: en kollision mellem et luftfartøj og en anden genstand (et andet luftfartøj, køretøjer osv.) eller en person, som sker på en bane på en flyveplads eller på et andet på forhånd udpeget landingsområde. Dette omfatter ikke kollisioner med fugle eller vilde dyr |
d) |
afvigelse fra bane: en begivenhed, hvor et luftfartøj forlader banen eller trafikområdet på en flyveplads eller landingsoverfladen på et andet på forhånd udpeget landingsområde uden at lette. Dette omfatter lodrette landinger med stærk stødpåvirkning for rotorluftfartøjer eller lodret start og landing for andre luftfartøjer, balloner eller luftskibe |
e) |
brand, røg og trykpåvirkning: en begivenhed, der omfatter tilfælde af brand, røg, dampe eller situationer med trykpåvirkning, der kan føre til tab af menneskeliv. Dette inkluderer begivenheder, der resulterer i brand, røg eller dampe, der påvirker en hvilken som helst del af et luftfartøj under flyvning eller på landjorden, og som ikke er en følge af en kollision eller ondsindede handlinger |
f) |
skader på luftfartøjet forårsaget på landjorden: skader på luftfartøjet, der skyldes operation af luftfartøjet på et andet område på landjorden end en bane eller et på forhånd udpeget landingsområde, eller skader, der forårsages under vedligeholdelse |
g) |
kollision med en hindring under flyvning: en kollision mellem et luftfartøj i luften og en hindring, der står på eller er fastgjort til jordens overflade. Disse hindringer omfatter høje bygninger, træer, el-ledninger, telegraftråde og antenner samt tøjrede genstande |
h) |
kollision med terræn: en begivenhed, hvor et flyvende luftfartøj kolliderer med terrænet, uden at det tyder på, at flyvebesætningen ikke var i stand til at kontrollere luftfartøjet. Dette omfatter tilfælde, hvor flyvebesætningen er påvirket af optiske illusioner, eller hvor sigtbarheden er forringet |
i) |
andre kvæstelser: en begivenhed, der resulterer i kvæstelser med eller uden dødelig udgang, og som ikke hører under andre vigtige risikoområder |
j) |
sikkerhed: en ulovlig handling mod den civile luftfart. Dette omfatter alle hændelser og brud vedrørende overvågning og beskyttelse, adgangskontrol, screening, gennemførelse af sikkerhedskontrol og enhver anden handling, der har til formål at forårsage ondsindet eller hensynsløs ødelæggelse af luftfartøjer og ejendom, og som er til fare for eller resulterer i en ulovlig handling mod den civile luftfart og dens faciliteter. Omfatter både fysiske episoder og cybersikkerhedsrelaterede episoder. |
Det potentielle tab af menneskeliv kategoriseres således:
a) |
risiko for mere end 100 omkomne — hvis den vurderede begivenhed involverer mindst en af følgende muligheder:
|
b) |
risiko for 20-100 omkomne — hvis den vurderede begivenhed involverer mindst en af følgende muligheder:
|
c) |
risiko for 2-19 omkomne, hvis den vurderede begivenhed involverer mindst en af følgende muligheder:
|
d) |
risiko for 1 omkommen— hvis den vurderede begivenhed involverer mindst en af følgende muligheder:
|
e) |
ingen risiko for omkomne — hvis den vurderede begivenhed alene resulterer i kvæstelser, uanset antallet af mindre og alvorlige kvæstelser, så længe der ikke sker tab af menneskeliv. |
1.2. Beregning af en score for alvorsgrad
Havariets alvorsgrad resulterer i en score for alvorsgrad som følger:
— |
»A« , der står for ingen sandsynlighed for et havari |
— |
»E« , der står for et havari, der resulterer i såvel mindre som alvorlige kvæstelser (der ikke giver alvorlige mén), eller i mindre skader på luftfartøjet |
— |
»I« , der står for et havari, der resulterer i tab af 1 menneskeliv, 1 kvæstelse, der giver alvorlige mén, eller 1 væsentlig skade |
— |
»M« , der står et større havari med et begrænset antal omkomne, kvæstelser, der resulterer i alvorlige mén, eller ødelæggelse af luftfartøjet |
— |
»S« , der står for et alvorligt havari, der kan resultere i omkomne og kvæstelser |
— |
»X« , der står for et katastrofalt havari, der kan resultere i et betydeligt antal omkomne. |
Scoren for alvorsgrad beregnes ved at kombinere det vigtige risikoområde og det potentielle tab af menneskeliv, jf. følgende tabel:
VIGTIGT RISIKOOMRÅDE |
KATEGORI |
SCORE FOR ALVORSGRAD |
Kollision i luften: |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Uønsket flyvestilling: |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Kollision på bane |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Ingen risiko for omkomne |
E |
|
Afvigelse fra bane: |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Ingen risiko for omkomne |
E |
|
Brand, røg og trykpåvirkning |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Skader på luftfartøjet forårsaget på landjorden |
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Ingen risiko for omkomne |
E |
|
Kollision med en hindring under flyvning |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Kollision med terræn |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Andre kvæstelser |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Ingen risiko for omkomne |
E |
|
Sikkerhed |
Risiko for over 100 omkomne |
X |
Risiko for 20-100 omkomne |
S |
|
Risiko for 2-19 omkomne |
M |
|
Risiko for 1 omkommen |
I |
|
Ingen risiko for omkomne |
E |
2. Sandsynligheden for, at der sker et havari
Sandsynligheden for, at det værste sandsynlige havari finder sted, bestemmes ved at anvende ERCS-barrieremodellen som fastlagt i afsnit 2.1.
2.1. ERCS-barrieremodel (ERCS barrier model)
Formålet med ERCS-barrieremodellen er at vurdere effektiviteten (dvs. antallet og modstandsdygtigheden) af de barrierer i sikkerhedssystemet, jf. tabellen i afsnit 2.1.1, der fortsat var intakte, efter at begivenheden var indtruffet, og som forhindrede det værste sandsynlige havari. ERCS-barrieremodellen skal i sidste ende vise, hvor tæt den vurderede begivenhed har været på at forårsage et havari.
2.1.1. Barrierer
ERCS-barrieremodellen består af 8 barrierer, der er opstillet i en logisk rækkefølge og vægtet som vist i nedenstående tabel:
Barrierenummer |
Barriere |
Barrierevægt |
1 |
»Aircraft, equipment and infrastructure design« (luftfartøjets, udstyrets og infrastrukturens konstruktion) omfatter vedligeholdelse og reparation, operativ støtte, forebyggelse af tekniske problemer, der kan føre til et havari. |
5 |
2 |
»Tactical planning« (taktisk planlægning) omfatter organisatorisk og individuel planlægning før flyvningen eller anden operationel aktivitet, der understøtter en reduktion af årsager og faktorer, der kan føre til et havari. |
2 |
3 |
»Regulations, procedures, processes« (forskrifter, procedurer og fremgangsmåder) omfatter effektive, letforståelige og tilgængelige forskrifter, procedurer og fremgangsmåder, som skal efterleves (med undtagelse af de procedurer, der vedrører genopretningsbarriererne (recovery barriers). |
3 |
4 |
»Situational awareness and action« (situationsbevidsthed og foranstaltninger) omfatter agtpågivenhed over for operationelle trusler, som skal sikre, at operationelle farer opdages, og at der træffes effektive foranstaltninger for at forhindre et havari. |
2 |
5 |
»Warning systems operation and action« (varslingssystemer og foranstaltninger) der kan forhindre et havari, og som er egnede til formålet, er funktionsdygtige, operationelle og overholdes. |
3 |
6 |
»Late recovery from a potential accident situation« (forsinket genopretning fra et potentielt havari) |
1 |
7 |
»Protections« (beskyttelse), dvs. når følgerne af en indtruffet hændelse i et vist omfang afbødes, eller når begivenheden forhindres i at udvikle sig takket være immaterielle barrierer eller forudseenhed. |
1 |
8 |
»Low energy occurrence« (begivenhed med lav stødpåvirkning) vægtes ligesom »Protections«, men kun hvis det drejer sig om lav stødpåvirkning i vigtige risikoområder (skader på luftfartøjet forårsaget på landjorden, afvigelser fra bane og kvæstelser). »Not applicable« (ikke relevant) anvendes for alle andre vigtige risikoområder. |
1 |
2.1.2. Barriereeffektivitet
Effektiviteten af hver enkelt barriere klassificeres som følger:
— |
»Stopped« (afværget): hvis barrieren forhindrede havariet i at finde sted |
— |
»Remaining Known« (barrieren vides at være intakt): hvis det vides, at barrieren fortsat var intakt, efter at den vurderede begivenhed var indtruffet, og at den har afværget et potentielt havari |
— |
»Remaining Assumed« (barrieren formodes at være intakt): hvis det formodes, at barrieren fortsat var intakt, efter at den vurderede begivenhed var indtruffet, og at den har afværget et potentiel havari |
— |
»Failed Known« (kendt barrieresvigt): hvis det vides, at barrieren har svigtet |
— |
»Failed Assumed« (formodet barrieresvigt): hvis det formodes, at barrieren har svigtet, også selv om der ikke foreligger oplysninger til bekræftelse heraf, eller disse oplysninger er utilstrækkelige til at afgøre spørgsmålet |
— |
»Not Applicable« (ikke relevant): hvis barrieren ikke er relevant for den begivenhed, der undersøges. |
2.1.3. Vurdering af barrierer
Barriererne vurderes i to trin:
Trin 1: Udpegelse af, hvilken barriere (1-8) som defineret i tabellen i afsnit 2.1.1 der forhindrede begivenheden i at udvikle sig til et havari (benævnes »stopping barrier«).
Trin 2: Vurdering efter afsnit 2.1.2 af de intakte barrierers effektivitet. De intakte barrierer er de barrierer i tabellen i afsnit 2.1.1, der er placeret mellem stopbarrieren og det potentielle havari. De barrierer i tabellen i afsnit 2.1.1, der er placeret før stopbarrieren, anses ikke for at have bidraget til at forhindre havariet, og disse barrierer tildeles derfor ikke scoren »Stopped« eller »Remaining«.
2.2. Beregning
Sandsynligheden for, at der sker et havari, angives som den numeriske værdi af følgende trin:
Trin 1: Summen af alle barrierevægte (1-5) som fastsat i tabellen i afsnit 2.1.1 for alle barrierer, der blev vurderet og fik tildelt scoren »Stopped«, »Remaining Known« eller »Remaining Assumed«. De barrierer, der har fået tildelt scoren »Failed« og »Not Applicable«, indgår ikke i den endelige score, eftersom disse barrierer ikke ville have kunnet forhindre havariet. Summen af barrierevægtene er en numerisk værdi mellem 0 og 18.
Trin 2: Summen af barrierevægtene svarer til en barrierescore mellem 0 og 9, jf. følgende tabel, og dækker hele spektret mellem stærke og svage intakte barrierer.
Summen af barrierevægte |
Tilsvarende barrierescore |
0 Ingen intakte barrierer. Det værste sandsynlige havari finder sted. |
0 |
1-2 |
1 |
3-4 |
2 |
5-6 |
3 |
7-8 |
4 |
9-10 |
5 |
11-12 |
6 |
13-14 |
7 |
15-16 |
8 |
17-18 |
9 |
TRIN 2: BEREGNING AF EN SIKKERHEDSRISIKOSCORE I ERCS-MATRICEN
Scoren for sikkerhedsrisikoen er en tocifret værdi, hvor det første ciffer svarer til den alfabetiske værdi af beregningen af begivenhedens alvorsgrad (score for alvorsgrad angives som et bogstav fra A til X), og det andet ciffer repræsenterer den numeriske værdi af scoren for den pågældende begivenhed (0-9).
Scoren for sikkerhedsrisikoen indsættes i ERCS-matricen.
For hver sikkerhedsrisikoscore, der tildeles, findes der også en numerisk ækvivalent score, der kan anvendes til aggregering og analyse som beskrevet under »Numerisk ækvivalent score« nedenfor.
ERCS-matricen viser sikkerhedsrisikoscoren og de numeriske værdier, der er knyttet til en begivenhed som følger:
For at gøre det lettere at afgøre, i hvor høj grad det haster at gennemføre de foranstaltninger, der anbefales i forbindelse med en bestemt begivenhed, kan der i tillæg til sikkerhedsrisikoscoren anvendes følgende tre farver i ERCS-matricen:
Farve |
Point i ERCS |
Betydning |
RØD |
X0, X1, X2, S0, S1, S2, M0, M1, I0 |
Høj risiko. Begivenheder med den højeste risiko. |
GUL |
X3, X4, S3, S4, M2, M3, I1, I2, E0, E1 |
Forhøjet risiko. Begivenheder med mellemhøj risiko |
GRØN |
X5-X9, S5-S9, M4-M9, I3-I9, E2-E9. |
Begivenheder med lav risiko |
Matricens grønne område indeholder de lave risikoværdier. De tilvejebringer data med henblik på en indgående analyse af sikkerhedsrelaterede begivenheder, som enten i sig selv eller i kombination med andre episoder øger risikoværdierne for sådanne begivenheder.
Numerisk ækvivalent
Hver ERCS-score tildeles en tilsvarende numerisk værdi, der viser risikoniveauet, for at lette aggregering og numerisk analyse af en række begivenheder, der har fået tildelt en ERCS-score:
ERCS-score |
X9 |
X8 |
X7 |
X6 |
X5 |
X4 |
X3 |
X2 |
X1 |
X0 |
Tilsvarende numerisk værdi |
0,001 |
0,01 |
0,1 |
1 |
10 |
100 |
1000 |
10000 |
100000 |
1000000 |
ERCS-score |
S9 |
S8 |
S7 |
S6 |
S5 |
S4 |
S3 |
S2 |
S1 |
S0 |
Tilsvarende numerisk værdi |
0,0005 |
0,005 |
0,05 |
0,5 |
5 |
50 |
500 |
5000 |
50000 |
500000 |
ERCS-score |
M9 |
M8 |
M7 |
M6 |
M5 |
M4 |
M3 |
M2 |
M1 |
M0 |
Tilsvarende numerisk værdi |
0,0001 |
0,001 |
0,01 |
0,1 |
1 |
10 |
100 |
1000 |
10000 |
100000 |
ERCS-score |
I9 |
I8 |
I7 |
I6 |
I5 |
I4 |
I3 |
I2 |
I1 |
I0 |
Tilsvarende numerisk værdi |
0,00001 |
0,0001 |
0,001 |
0,01 |
0,1 |
1 |
10 |
100 |
1000 |
10000 |
ERCS-score |
E9 |
E8 |
E7 |
E6 |
E5 |
E4 |
E3 |
E2 |
E1 |
E0 |
Tilsvarende numerisk værdi |
0,000001 |
0,00001 |
0,0001 |
0,001 |
0,01 |
0,1 |
1 |
10 |
100 |
1000 |
Den tilsvarende numeriske værdi i matricens kolonne 10 række A er 0.
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/11 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/2035
af 7. december 2020
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 for så vidt angår den blanket til anmodning om indgriben, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013, med henblik på at give mulighed for at anmode om indgriben i Nordirland
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 (1), særlig artikel 6, stk. 1, og
efter høring af Toldkodeksudvalget,
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 (2) fastsættes det, hvilken blanket der skal anvendes til at indgive en anmodning om, at toldmyndighederne skal gribe ind for så vidt angår varer, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed (»blanket til anmodning om indgriben«), jf. artikel 6 i forordning (EU) nr. 608/2013. |
(2) |
Den 1. februar 2020 udtrådte Det Forenede Kongerige af Den Europæiske Union og har nu status af »tredjeland«. I aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (udtrædelsesaftalen) (3) fastsættes en overgangsperiode frem til den 31. december 2020. Indtil da finder EU-retten fuldt ud anvendelse på og i Det Forenede Kongerige. |
(3) |
Efter overgangsperiodens udløb er det protokollen om Irland/Nordirland (»IE/NI-protokollen«), som udgør en integreret del af udtrædelsesaftalen, der finder anvendelse. IE/NI-protokollen bevirker, at visse EU-retlige bestemmelser under bestemte betingelser kommer til at gælde også for og i Det Forenede Kongerige for så vidt angår Nordirland (4). |
(4) |
I henhold til IE/NI-protokollen finder de forordninger, der står opført i punkt 45 i bilag 2 til protokollen (Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (5), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/787 (6), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 251/2014 (7), del II, afsnit II, kapitel I, afdeling 2 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 1308/2013 (8) og forordning (EU) nr. 608/2013) anvendelse på og i Det Forenede Kongerige for så vidt angår Nordirland. |
(5) |
Således bør en rettighedsindehaver kunne anmode om toldmæssig indgriben i en medlemsstat med henblik på beskyttelse i Nordirland af de pågældende intellektuelle ejendomsrettigheder ved indgivelse af en EU-anmodning. |
(6) |
Specifikt bør en rettighedsindehaver kunne anmode om, at proceduren for tilintetgørelse af varer i småforsendelser, jf. artikel 26 i forordning (EU) nr. 608/2013, anvendes på varer, der krænker en geografisk betegnelse, eftersom sådanne varer hører ind under definitionen af varemærkeforfalskede varer i artikel 2, stk. 5, i forordning (EU) nr. 608/2013. |
(7) |
Derfor bør blanketten til anmodning om indgriben tilpasses ved at indføre en ny afkrydsningsboks »XI« for Nordirland i boks »6: Medlemsstat eller medlemsstater, hvis der er tale om en EU-anmodning, i hvilke der anmodes om indgriben« og i boks »10: Jeg anmoder om anvendelse af proceduren i artikel 26 i forordning (EU) nr. 608/2013 (småforsendelser) i følgende medlemsstat(er), og, hvis toldmyndighederne kræver det, indvilliger jeg i at afholde omkostningerne til tilintetgørelsen af varerne i henhold til denne procedure.« |
(8) |
I de samme felter bør afkrydsningsboksen for Det Forenede Kongerige slettes for at afspejle overgangsperiodens udløb i henhold til udtrædelsesaftalen. |
(9) |
Bemærkningerne om udfyldelse af bilag I til gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013, som er anført i bilag III til samme forordning, bør ændres for at præcisere, at der kun kan anmodes om indgriben i Nordirland i forbindelse med intellektuelle ejendomsrettigheder, som er beskyttet i Nordirland i henhold til IE/NI-protokollen. |
(10) |
Gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 bør derfor ændres. |
(11) |
Denne forordning bør finde anvendelse fra dagen efter den dag, hvor den overgangsperiode, der er fastsat i udtrædelsesaftalen, udløber. |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 foretages følgende ændringer:
1) |
Bilag I erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning |
2) |
Bilag III ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. december 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 181 af 29.6.2013, s. 15.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 af 4. december 2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (EUT L 341 af 18.12.2013, s. 10).
(3) Aftale om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (»udtrædelsesaftalen«) (EUT L 29 af 31.1.2020, s. 7).
(4) IE/NI-protokollens artikel 5, stk. 4.
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/787 af 17. april 2019 om definition, beskrivelse, præsentation og mærkning af spiritus, brugen af betegnelser for spiritus i præsentation og mærkning af andre fødevarer, beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus, brugen af landbrugsethanol og landbrugsdestillater i alkoholholdige drikkevarer samt om ophævelse af forordning (EF) nr. 110/2008 (EUT L 130 af 17.5.2019, s. 1).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 251/2014 af 26. februar 2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske betegnelser for aromatiserede vinprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 (EUT L 84 af 20.3.2014, s. 14).
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671).
BILAG I
»BILAG I
BILAG II
I bilag III, del I, til gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 tilføjes følgende afsnit til noten om udfyldelse af boks 6 (»Medlemsstat eller medlemsstater, hvis der er tale om en EU-anmodning, i hvilke der anmodes om indgriben«):
»Hvis Nordirland (XI) er angivet, er anmodningen en EU-anmodning og kan kun efterkommes med henblik på beskyttelse af en af følgende intellektuelle ejendomsrettigheder, der er beskyttet i Nordirland i henhold til IE/NI-protokollen:
a) |
geografiske betegnelser eller oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer, der er beskyttet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (*) |
b) |
geografiske betegnelser for spiritus i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/787 (**) |
c) |
geografiske betegnelser for aromatiserede produkter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 251/2014 (***) |
d) |
oprindelsesbetegnelser eller geografiske betegnelser for vin, jf. del II, afsnit II, kapitel I, afdeling 2 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 (****). |
(*) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1).
(**) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/787 af 17. april 2019 om definition, beskrivelse, præsentation og mærkning af spiritus, brugen af betegnelser for spiritus i præsentation og mærkning af andre fødevarer, beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus, brugen af landbrugsethanol og landbrugsdestillater i alkoholholdige drikkevarer samt om ophævelse af forordning (EF) nr. 110/2008 (EUT L 130 af 17.5.2019, s. 1).
(***) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 251/2014 af 26. februar 2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske betegnelser for aromatiserede vinprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 (EUT L 84 af 20.3.2014, s. 14).
(****) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671).« «
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/24 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/2036
af 9. december 2020
om ændring af forordning (EU) nr. 965/2012 for så vidt angår krav til flyvebesætningers kompetencer og træningsmetoder og udsættelse af fristerne for anvendelsen af visse foranstaltninger som følge af covid-19-pandemien
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 af 4. juli 2018 om fælles regler for civil luftfart og oprettelse af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur og om ændring af forordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 og direktiv 2014/30/EU og 2014/53/EU og om ophævelse af (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (1), særlig artikel 31, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 965/2012 (2) fastsættes de krav, som luftfartøjsoperatørerne skal overholde for så vidt angår periodisk operationel flyvetræning og kontrol af deres piloter. |
(2) |
Ifølge den europæiske plan for luftfartssikkerhed, som Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur (»agenturet«) har vedtaget i henhold til artikel 6 i forordning (EU) 2018/1139, har det afgørende betydning, at luftfartspersonalet har de rette kompetencer, og træningsmetoderne må tilpasses for at sikre, at personalet kan håndtere de nye fremspirende teknologier og luftfartssystemets stigende kompleksitet. |
(3) |
I 2013 offentliggjorde Organisationen for International Civil Luftfart (ICAO) »Manual of evidence-based training« (Doc 9995 AN/497), som indeholder en kompetenceramme (»kernekompetencer«), der er nødvendig for at operere sikkert, effektivt og virkningsfuldt i et erhvervsmæssigt lufttransportmiljø, og de tilhørende beskrivelser og relaterede adfærdsindikatorer, hvormed disse kompetencer vurderes. Den evidensbaserede træning (»EBT«) omfatter de kompetencer, der i relation til pilottræning tidligere blev betegnet som teknisk og ikketeknisk viden, færdigheder og holdninger (»KSA«). |
(4) |
EBT har til formål at øge sikkerheden og forbedre flyvepersonalets kompetencer, så det kan operere luftfartøjer på sikker vis under alle flyveprogrammer og være i stand til at erkende og håndtere uforudsete omstændigheder. EBT-konceptet er udformet med henblik på at maksimere indlæring og begrænse formel kontrol. |
(5) |
Kommissionens forordning (EU) nr. 965/2012 bør derfor ændres i overensstemmelse med ICAO Doc 9995 »Manual of evidence-based training« med henblik på at indføre krav om træning, kontrol og vurdering baseret på EBT-programmet og give myndighederne mulighed for at godkende baseline EBT som afløser for tidligere kontrol, dvs. OPC (Operator Proficiency Check) og LPC (Licence Proficiency Check). Dette vil gøre det muligt at anvende en fælles tilgang til periodisk træning hos operatøren. |
(6) |
Covid-19-pandemien har udgjort en alvorlig hindring for, at medlemsstaterne og luftfartsbranchen kan forberede sig på anvendelsen af en række nyligt vedtagne gennemførelsesforordninger vedrørende flyvesikkerhed. |
(7) |
Ifølge Kommissionens forordning (EU) nr. 965/2012 skal cockpit voice recorders (CVR med kapacitet til 25 timers rekordering) installeres og anvendes fra den 1. januar 2021. For at undgå en uforholdsmæssig stor økonomisk byrde for luftfartøjsoperatører og producenter for så vidt angår flyvemaskiner, hvis levering til operatører efter planen skulle finde sted før den 1. januar 2021, men som efterfølgende blev forstyrret af covid-19-pandemien, bør anvendelsen af dette krav udsættes. |
(8) |
Agenturet har forvisset sig om, at anvendelsen af kravet i 7. betragtning kan udsættes i et begrænset tidsrum, uden at dette skader flyvesikkerheden. |
(9) |
Agenturet har udarbejdet et udkast til gennemførelsesbestemmelser og forelagt disse i udtalelse nr. 08/2019 (3) i overensstemmelse med artikel 75, stk. 2, litra b) og c), og artikel 76, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1139. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 127 i forordning (EU) 2018/1139 — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) nr. 965/2012
Bilag I, II og III til forordning (EU) nr. 965/2012 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Dato for ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 9. december 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 212 af 22.8.2018, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EU) nr. 965/2012 af 5. oktober 2012 om fastsættelse af tekniske krav og administrative procedurer for flyveoperationer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 216/2008 (EUT L 296 af 25.10.2012, s. 1).
(3) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
BILAG
I bilag I, II og III til Kommissionens forordning (EU) nr. 965/2012 foretages følgende ændringer:
(1) |
I bilag I foretages følgende ændringer:
|
(2) |
I bilag II (del-ARO) foretages følgende ændringer:
|
(3) |
I bilag III (del-ORO) foretages følgende ændringer:
|
(4) |
I bilag IV (del-CAT) foretages følgende ændringer:
|
(5) |
I bilag VI (del-NCC) foretages følgende ændringer:
|
(6) |
I bilag VIII (del-SPO) foretages følgende ændringer:
|
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/32 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/2037
af 10. december 2020
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/159 om indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger mod importen af visse stålprodukter
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/478 af 11. marts 2015 om fælles ordninger for indførsel (1), særlig artikel 16 og artikel 20,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/755 af 29. april 2015 om fælles ordninger for indførsel fra visse tredjelande (2), særlig artikel 13 og artikel 16, og
ud fra følgende betragtninger:
1. BAGGRUND
(1) |
Den 31. januar 2019 indførte Kommissionen endelige beskyttelsesforanstaltninger mod visse stålprodukter (»forordningen om endelige beskyttelsesforanstaltninger«) (3). |
(2) |
Kommissionen ændrede foranstaltningerne to gange i henhold til henholdsvis Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1590 (4) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/894 (5). |
(3) |
I henhold til udtrædelsesaftalen (6) mellem Den Europæiske Union og Det Forenede Kongerige vil Det Forenede Kongerige pr. 1. januar 2021 ikke længere være en del af EU's toldområde. Det territoriale anvendelsesområde for beskyttelsesforanstaltninger vil derfor fra og med denne dato blive ændret. Da niveauet af beskyttelsesforanstaltningerne for visse stålprodukter blev fastsat på grundlag af den gennemsnitlige import til Unionen i 28 medlemsstater, dvs. inklusive importen til Det Forenede Kongerige, i referenceperioden 2015-2017, finder Kommissionen det hensigtsmæssigt at tilpasse mængden af toldkontingenter i overensstemmelse hermed samt listen over udviklingslande, der er omfattet af de nuværende beskyttelsesforanstaltninger. |
(4) |
Den 30. oktober 2020 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende (7), hvori den redegjorde for baggrunden for forslaget og den metode, den påtænkte at anvende, og opfordrede interesserede parter til at fremsætte bemærkninger. Meddelelsen indeholdt også den nye mængde genberegnede toldkontingenter, der ville være gældende for perioden 1. januar til 30. juni 2021. |
2. RETFÆRDIG PROCEDURE
(5) |
Kommissionen modtog nitten bemærkninger fra interesserede parter inden for fristen. Kommissionen gennemførte også konsultationer med ni tredjelandes regeringer. |
3. VURDERING AF DE MODTAGNE BEMÆRKNINGER
(6) |
Kommissionen behandlede de modtagne bemærkninger vedrørende enten specifikke varekategorier eller generelle aspekter af tilpasningen som følger: |
3.1. Kategori 4 — plader overtrukket med metal
(7) |
Flere interesserede parter fremsatte bemærkninger til de mængder, der var beregnet for kategori 4A og 4B (herunder bilkvaliteter), og anmodede Kommissionen om at tage beregningen op til fornyet overvejelse. Under høringerne af myndigheder i tredjelande påpegede en interesseret part navnlig en skrivefejl i beregningen. En anden interesseret part identificerede et specifikt beregningsproblem eller foreslog en lidt anderledes fordeling mellem de to varekategorier, hvilket bedre afspejler dens situation med hensyn til mængderne vedrørende dens landespecifikke toldkontingenter under hensyntagen til den kontrafaktiske situation i denne sag, nemlig hvordan toldkontingenter ville være blevet tildelt, hvis Det Forenede Kongerige ikke havde været en del af toldområdet på det tidspunkt, hvor de oprindelige beskyttelsesforanstaltninger blev vedtaget. Efter at have vurderet disse påstande fandt Kommissionen, at de var berettigede, og ændrede de mængder, der var anført i meddelelsen af 30. oktober, i overensstemmelse hermed. |
(8) |
Det skal understreges, at disse justeringer kun vedrører fordelingen af toldkontingenterne mellem undervarekategori 4A og 4B, men ikke påvirker niveauet for toldkontingenterne for den samlede varekategori 4. |
(9) |
De ajourførte mængder er afspejlet i toldkontingenterne i bilag I. |
3.2. Virkningen af tilpasningen på toldkontingenterne
(10) |
Nogle parter fremførte, at Kommissionen bør bevare de eksisterende toldkontingentmængder og desuden enten indrømme Det Forenede Kongerige sit eget landespecifikke toldkontingent eller, hvis det falder ind under de resterende toldkontingenter, være nødt til at øge mængderne af disse toldkontingenter, så de omfatter Det Forenede Kongeriges traditionelle handelsstrømme. |
(11) |
Nogle parter hævdede også, at de ville blive påvirket negativt af inddragelsen af Det Forenede Kongerige i den resterende del af et givet toldkontingent, da det ville øge konkurrencen om en mindre toldkontingentmængde. |
(12) |
Andre parter bemærkede, at den beregnede samlede mængde toldkontingenter for visse oprindelser ville blive reduceret, hvilket ville gøre foranstaltningen mere restriktiv. |
(13) |
Endelig klagede visse eksportlande over, at de i henhold til Kommissionens forslag ville miste deres landespecifikke toldkontingenter for visse specifikke varekategorier. Disse parter gjorde gældende, at Kommissionen bør bevare deres landespecifikke toldkontingenter, og at hvis dette ikke gøres, vil det være ensbetydende med at gøre foranstaltningerne mere restriktive og at overtræde WTO-reglerne. |
(14) |
Kommissionen var uenig i, at den foreslåede justering ville gøre foranstaltningen strengere. Som anført i meddelelsen af 30. oktober vil resultatet af tilpasningen i meget få tilfælde føre til, at nogle lande mister deres landespecifikke toldkontingenter (og omvendt) inden for visse varekategorier. Kommissionen mener imidlertid ikke, at tilpasningen som sådan fører til en mere restriktiv foranstaltning. Kommissionen forklarede i sin meddelelse af 30. oktober begrundelsen for tilpasningen, nemlig at have en mængde toldkontingenter (både globalt og pr. varekategori), der står i et rimeligt forhold til reduktionen af det geografiske anvendelsesområde for det område, hvor Unionens beskyttelsesforanstaltninger finder anvendelse fra den 1. januar 2021. Kommissionen bemærker endvidere, at de samlede toldkontingentmængder som følge af tilpasningen er 3 % højere end de nuværende, og at dette ikke kan anses for at gøre foranstaltningen mere restriktiv. |
(15) |
Kommissionen ønsker desuden at understrege, at hvis den godtog kravene fra de lande, der ville miste et bestemt landespecifikt toldkontingent, ville den forskelsbehandle dem i forhold til andre interesserede parter ved at fravige sit grundlæggende princip om kun at tildele et landespecifikt toldkontingent, når en bestemt tærskel (5 % af importen) i en bestemt periode er nået (8). Det følger af anvendelsen af den kontrafaktiske situation, at lande, der havde et landespecifikt toldkontingent, ikke længere opfylder det objektive kriterium, mens andre gør. |
(16) |
De uudnyttede kontingentmængder, der er fastsat i bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2020/894, for de lande, der som følge af tilpasningen mister deres landespecifikke kontingenter i en varekategori, blev tildelt de resterende toldkontingenter for de relevante varekategorier. |
3.3. Anmodning om at foretage en analyse på grundlag af EU-27-data
(17) |
Nogle interesserede parter fremførte, at hvis Unionen tilpasser sine foranstaltninger, skal den revurdere, om alle betingelser for at indføre beskyttelsesforanstaltninger fortsat er opfyldt i et EU27-scenarie. En interesseret part bemærkede navnlig, at en sådan tilgang ville få EU til at fastslå, at der for flere varekategorier ikke ville have været nogen stigning i importen, og at disse derfor burde udelukkes fra foranstaltningerne. |
(18) |
Kommissionen bemærkede i den forbindelse, at betingelserne for at indføre en beskyttelsesforanstaltning skal være opfyldt, når en beskyttelsesforanstaltning indføres for første gang. I forbindelse med denne foranstaltning var betingelserne opfyldt som nøje forklaret i den endelige beskyttelsesforordning. |
(19) |
Kommissionen er uenig i visse interesserede parters synspunkter om, at der i en situation som den foreliggende skal foretages en fuldstændig analyse. Som forklaret i meddelelsen af 30. oktober er den nuværende procedure rent faktisk begrænset til at tilpasse toldkontingentmængderne til ændringen i anvendelsesområdet for det område, hvor Unionens beskyttelsesforanstaltninger finder anvendelse. I den forbindelse insisterer Kommissionen på, at denne procedure på ingen måde udgør en fuldstændig undersøgelse af foranstaltningerne, og at den derfor ikke er retligt forpligtet til at foretage den analyse, som visse interesserede parter har anmodet om. |
3.4. Kategori 18 — spunsvægjern
(20) |
Nogle interesserede parter anfægtede Kommissionens forslag om at give Det Forenede Kongerige et landespecifikt toldkontingent i denne varekategori med den begrundelse, at der angiveligt ikke er nogen produktion af denne varekategori i Det Forenede Kongerige. Som følge heraf vil de mængder, der tildeles Det Forenede Kongerige, ikke blive anvendt. Disse virksomheder hævdede også, at nedsættelsen af toldkontingenterne som følge af tilpasningen ikke var begrundet, og at Kommissionen burde opretholde samme niveau af toldkontingenter som fastsat i gennemførelsesforordning (EU) 2020/894. |
(21) |
I den forbindelse havde Kommissionen i sin meddelelse af 30. oktober forklaret metoden og begrundelsen for tilpasningen og de konsekvenser, den kunne have. Hvis der sker en samlet reduktion af de samlede toldkontingentmængder i denne kategori, skyldes det, at importen til Det Forenede Kongerige i referenceperioden blev fratrukket toldkontingentmængden. Desuden forklarede Kommissionen i sin meddelelse af 30. oktober, hvordan den fastsatte niveauet for importen fra Det Forenede Kongerige til EU27 i referenceperioden. Påstanden vedrørende den manglende produktion i Det Forenede Kongerige var ikke behørigt underbygget og stemmer ikke overens med de statistikker, som Kommissionen har anvendt. Ingen interesserede parter fremlagde oplysninger om, hvorvidt importen til Det Forenede Kongerige blev forbrugt, videreforarbejdet eller efterfølgende solgt i Unionen. Under alle omstændigheder kunne den mængde, der var tildelt Det Forenede Kongerige, ikke overføres til andre oprindelseslande, da dette kunstigt ville øge toldkontingentmængden. Denne påstand er derfor irrelevant for brugerne. Kommissionen afviste også påstanden om at bevare de nuværende toldkontingentmængder, da den ville ignorere reduktionen af det geografiske anvendelsesområde for det område, der er omfattet af beskyttelsesforanstaltningen, og det ligeledes ville resultere i en kunstigt oppustet toldkontingentmængde. Kommissionen afviser derfor disse argumenter. |
3.5. Varekategori 9 — koldvalsede flade produkter af rustfrit stål
(22) |
Nogle interesserede parter bemærkede, at Vietnam som følge af Kommissionens forslag ville miste sit landespecifikke toldkontingent for denne varekategori. Disse parter advarede Kommissionen om, at disse mængder, som derfor vil tilhøre afsnittet »andre lande« i toldkontingentet, sandsynligvis vil blive anvendt hurtigt, navnlig fra bestemte oprindelseslande. Disse parter anmodede derfor Kommissionen om at begrænse de mængder, som ethvert land kunne anvende under det resterende toldkontingent i denne kategori. |
(23) |
Kommissionen bemærkede, at anmodningen om at begrænse adgangen til etablerede eksportlande i henhold til det resterende toldkontingent (9) falder uden for anvendelsesområdet for denne tilpasning, da det ville svare til at ændre den måde, hvorpå foranstaltningerne anvendes. Under alle omstændigheder mindede Kommissionen om, at den samme påstand blev fremsat i tidligere procedurer, og at den var blevet afvist. Kommissionen behandler derfor ikke yderligere rigtigheden af denne påstand. |
3.6. Ajourføring af listen over udviklingslande, der er omfattet af foranstaltninger
(24) |
Listen over varekategorier med oprindelse i udviklingslande, for hvilke de endelige foranstaltninger finder anvendelse, skal ajourføres for at afspejle den territoriale tilpasning. Kommissionen baserede sin beregning på de ajourførte data vedrørende importdatasættet for 2019 (dvs. den samme periode, der blev anvendt i gennemførelsesforordning (EU) 2020/894, men eksklusive importen til Det Forenede Kongerige). |
(25) |
Med hensyn til kategori 4A og 4B beskrev Kommissionen i afsnit 4, punkt 3, i meddelelsen af 30. oktober sin foreløbige tilgang med hensyn til behandlingen af importen fra Det Forenede Kongerige med henblik på beregningen af de respektive toldkontingenter. Efter en vurdering af de modtagne bemærkninger og konsultationerne med tredjelande om denne fremgangsmåde besluttede Kommissionen at anvende samme metode til ajourføring af listen over udviklingslande, der er omfattet af foranstaltningerne i bilag II til denne forordning. I mangel af andre pålidelige oplysninger eller dokumenterede alternative forslag fra interesserede parter antog Kommissionen, at importen fra Det Forenede Kongerige i 2019 skulle fordeles ligeligt mellem de to varekategorier. |
(26) |
De mængder af landespecifikke toldkontingenter, der var tildelt udviklingslande, som vil blive udelukket fra de beskyttelsesforanstaltninger, der er fastsat i gennemførelsesforordning (EU) 2019/159, ved denne forordnings ikrafttræden, blev tildelt de resterende toldkontingenter i de relevante varekategorier. |
(27) |
Ændringerne i listen over udviklingslande, der er omfattet af foranstaltningerne, er som følger:
|
(28) |
Ingen interesserede parter fremsatte bemærkninger til denne tilpasning. |
(29) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra udvalget for beskyttelsesforanstaltninger, der er nedsat i henhold til henholdsvis artikel 3, stk. 3, i forordning (EU) 2015/478 og artikel 22, stk. 3, i forordning (EU) 2015/755 — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I gennemførelsesforordning (EU) 2019/159 foretages følgende ændringer:
— |
Bilag IV erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning. |
— |
Bilag III.2 ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. december 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 83 af 27.3.2015, s. 16.
(2) EUT L 123 af 19.5.2015, s. 33.
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/159 af 31. januar 2019 om indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger mod importen af visse stålprodukter (EUT L 31 af 1.2.2019, s. 27).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1590 af 26. september 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/159 om indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger mod importen af visse stålprodukter (EUT L 248 af 27.9.2019, s. 28).
(5) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/894 af 29. juni 2020 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/159 om indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger mod importen af visse stålprodukter (EUT L 206 af 30.6.2020, s. 27).
(6) Rådets afgørelse (EU) 2020/135 af 30. januar 2020 om indgåelse af aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (EUT L 29 af 31.1.2020, s. 1).
(7) Meddelelse 2020/C 366/12 om tilpasning af niveauet af toldkontingenter under beskyttelsesforanstaltningerne over for visse stålprodukter efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union pr. 1. januar 2021 (EUT C 366 af 30.10.2020, s. 36).
(8) I dette særlige tilfælde henviser tærsklen til importens andel på 5 % i referenceperioden i en given varekategori for at være berettiget til et landespecifikt toldkontingent.
(9) De etablerede eksportlande under det resterende toldkontingent er dem, der ikke er omfattet af et landespecifikt toldkontingent i en given varekategori.
BILAG I
»BILAG IV
IV.1 — Toldkontingentmængder
Varenummer |
Varekategori |
KN-koder |
Tildeling pr. land (hvis relevant) |
Fra 1.1.2021 til 31.3.2021 |
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021 |
Tillægstoldsats |
Løbenumre |
Mængde pr. toldkontingent (ton netto) |
|||||||
1 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 10 00 , 7208 25 00 , 7208 26 00 , 7208 27 00 , 7208 36 00 , 7208 37 00 , 7208 38 00 , 7208 39 00 , 7208 40 00 , 7208 52 99 , 7208 53 90 , 7208 54 00 , 7211 14 00 , 7211 19 00 , 7212 60 00 , 7225 19 10 , 7225 30 10 , 7225 30 30 , 7225 30 90 , 7225 40 15 , 7225 40 90 , 7226 19 10 , 7226 91 20 , 7226 91 91 , 7226 91 99 |
Den Russiske Føderation |
395 909,00 |
400 307,98 |
25 % |
09.8966 |
Tyrkiet |
313 791,59 |
317 278,16 |
25 % |
09.8967 |
|||
Indien |
161 191,83 |
162 982,85 |
25 % |
09.8968 |
|||
Republikken Korea |
129 042,60 |
130 476,40 |
25 % |
09.8969 |
|||
Det Forenede Kongerige |
114 460,48 |
115 732,26 |
25 % |
09.8976 |
|||
Serbien |
113 624,87 |
114 887,37 |
25 % |
09.8970 |
|||
Andre lande |
969 690,07 |
980 464,41 |
25 % |
||||
2 |
Koldvalsede plader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7209 15 00 , 7209 16 90 , 7209 17 90 , 7209 18 91 , 7209 25 00 , 7209 26 90 , 7209 27 90 , 7209 28 90 , 7209 90 20 , 7209 90 80 , 7211 23 20 , 7211 23 30 , 7211 23 80 , 7211 29 00 , 7211 90 20 , 7211 90 80 , 7225 50 20 , 7225 50 80 , 7226 20 00 , 7226 92 00 |
Indien |
143 355,40 |
144 948,24 |
25 % |
09.8801 |
Republikken Korea |
83 143,26 |
84 067,08 |
25 % |
09.8802 |
|||
Det Forenede Kongerige |
76 842,60 |
77 696,41 |
25 % |
09.8977 |
|||
Ukraine |
63 833,81 |
64 543,07 |
25 % |
09.8803 |
|||
Brasilien |
40 842,75 |
41 296,56 |
25 % |
09.8804 |
|||
Serbien |
36 193,20 |
36 595,35 |
25 % |
09.8805 |
|||
Andre lande |
252 391,11 |
255 195,45 |
25 % |
||||
3.A |
Elektriske plader (undtagen kornorienterede elektriske plader) |
7209 16 10 , 7209 17 10 , 7209 18 10 , 7209 26 10 , 7209 27 10 , 7209 28 10 |
Den Russiske Føderation |
333,03 |
336,73 |
25 % |
09.8808 |
Det Forenede Kongerige |
285,37 |
288,54 |
25 % |
09.8978 |
|||
Den Islamiske Republik Iran |
145,80 |
147,42 |
25 % |
09.8809 |
|||
Republikken Korea |
118,68 |
119,99 |
25 % |
09.8806 |
|||
Andre lande |
719,47 |
727,46 |
25 % |
||||
3.B |
7225 19 90 , 7226 19 80 |
Den Russiske Føderation |
33 685,76 |
34 060,05 |
25 % |
09.8811 |
|
Republikken Korea |
20 132,89 |
20 356,59 |
25 % |
09.8812 |
|||
Kina |
15 498,07 |
15 670,27 |
25 % |
09.8813 |
|||
Taiwan |
11 627,43 |
11 756,62 |
25 % |
09.8814 |
|||
Andre lande |
6 024,76 |
6 091,70 |
25 % |
||||
4.A |
Plader overtrukket med metal |
Taric-koder: 7210 41 00 20, 7210 49 00 20, 7210 61 00 20, 7210 69 00 20, 7212 30 00 20, 7212 50 61 20, 7212 50 69 20, 7225 92 00 20, 7225 99 00 11, 7225 99 00 22, 7225 99 00 45, 7225 99 00 91, 7225 99 00 92, 7226 99 30 10, 7226 99 70 11, 7226 99 70 91, 7226 99 70 94 |
Republikken Korea |
32 981,94 |
33 348,41 |
25 % |
09.8816 |
Indien |
47 144,92 |
47 668,75 |
25 % |
09.8817 |
|||
Det Forenede Kongerige |
31 075,99 |
31 421,28 |
25 % |
09.8979 |
|||
Andre lande |
417 545,50 |
422 184,90 |
25 % |
||||
4.B |
KN-koder: 7210 20 00 , 7210 30 00 , 7210 90 80 , 7212 20 00 , 7212 50 20 , 7212 50 30 , 7212 50 40 , 7212 50 90 , 7225 91 00 , 7226 99 10 Taric-koder: 7210 41 00 30, 7210 41 00 80, 7210 49 00 30, 7210 49 00 80, 7210 61 00 30, 7210 61 00 80, 7210 69 00 30, 7210 69 00 80, 7212 30 00 30, 7212 30 00 80, 7212 50 61 30, 7212 50 61 80, 7212 50 69 30, 7212 50 69 80, 7225 92 00 30, 7225 92 00 80, 7225 99 00 23, 7225 99 00 41, 7225 99 00 93, 7225 99 00 95, 7226 99 30 30, 7226 99 30 90, 7226 99 70 13, 7226 99 70 19, 7226 99 70 93, 7226 99 70 96 |
Kina |
112 702,10 |
113 954,34 |
25 % |
09.8821 |
|
Republikken Korea |
146 267,74 |
147 892,93 |
25 % |
09.8822 |
|||
Indien |
67 313,85 |
68 061,78 |
25 % |
09.8823 |
|||
Det Forenede Kongerige |
31 075,99 |
31 421,28 |
25 % |
09.8980 |
|||
Andre lande |
94 312,94 |
95 360,86 |
25 % |
||||
5 |
Plader overtrukket med organisk materiale |
7210 70 80 , 7212 40 80 |
Indien |
69 079,96 |
69 847,51 |
25 % |
09.8826 |
Republikken Korea |
62 432,08 |
63 125,77 |
25 % |
09.8827 |
|||
Det Forenede Kongerige |
30 651,88 |
30 992,45 |
25 % |
09.8981 |
|||
Taiwan |
20 009,20 |
20 231,52 |
25 % |
09.8828 |
|||
Tyrkiet |
13 814,36 |
13 967,85 |
25 % |
09.8829 |
|||
Andre lande |
37 843,96 |
38 264,44 |
25 % |
||||
6 |
Tinvalseprodukter |
7209 18 99 , 7210 11 00 , 7210 12 20 , 7210 12 80 , 7210 50 00 , 7210 70 10 , 7210 90 40 , 7212 10 10 , 7212 10 90 , 7212 40 20 |
Kina |
97 495,49 |
98 578,77 |
25 % |
09.8831 |
Det Forenede Kongerige |
35 561,84 |
35 956,97 |
25 % |
09.8982 |
|||
Serbien |
19 570,13 |
19 787,58 |
25 % |
09.8832 |
|||
Republikken Korea |
14 156,15 |
14 313,44 |
25 % |
09.8833 |
|||
Taiwan |
11 769,81 |
11 900,58 |
25 % |
09.8834 |
|||
Andre lande |
32 623,10 |
32 985,58 |
25 % |
||||
7 |
Kvartoplader af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7208 51 20 , 7208 51 91 , 7208 51 98 , 7208 52 91 , 7208 90 20 , 7208 90 80 , 7210 90 30 , 7225 40 12 , 7225 40 40 , 7225 40 60 , 7225 99 00 |
Ukraine |
209 860,26 |
212 192,04 |
25 % |
09.8836 |
Republikken Korea |
85 938,89 |
86 893,77 |
25 % |
09.8837 |
|||
Den Russiske Føderation |
72 574,83 |
73 381,22 |
25 % |
09.8838 |
|||
Indien |
47 696,17 |
48 226,13 |
25 % |
09.8839 |
|||
Det Forenede Kongerige |
47 679,95 |
48 209,72 |
25 % |
09.8983 |
|||
Andre lande |
289 237,24 |
292 450,99 |
25 % |
||||
8 |
Varmvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 11 00 , 7219 12 10 , 7219 12 90 , 7219 13 10 , 7219 13 90 , 7219 14 10 , 7219 14 90 , 7219 22 10 , 7219 22 90 , 7219 23 00 , 7219 24 00 , 7220 11 00 , 7220 12 00 |
Andre lande |
90 629,91 |
91 636,90 |
25 % |
|
9 |
Koldvalsede plader og smalle bånd af rustfrit stål |
7219 31 00 , 7219 32 10 , 7219 32 90 , 7219 33 10 , 7219 33 90 , 7219 34 10 , 7219 34 90 , 7219 35 10 , 7219 35 90 , 7219 90 20 , 7219 90 80 , 7220 20 21 , 7220 20 29 , 7220 20 41 , 7220 20 49 , 7220 20 81 , 7220 20 89 , 7220 90 20 , 7220 90 80 |
Republikken Korea |
43 629,00 |
44 113,77 |
25 % |
09.8846 |
Taiwan |
40 458,63 |
40 908,18 |
25 % |
09.8847 |
|||
Indien |
27 041,19 |
27 341,65 |
25 % |
09.8848 |
|||
USA |
22 000,76 |
22 245,21 |
25 % |
09.8849 |
|||
Tyrkiet |
18 307,38 |
18 510,79 |
25 % |
09.8850 |
|||
Malaysia |
11 598,54 |
11 727,41 |
25 % |
09.8851 |
|||
Andre lande |
46 526,20 |
47 043,16 |
25 % |
||||
10 |
Varmvalsede kvartoplader af rustfrit stål |
7219 21 10 , 7219 21 90 |
Kina |
4 320,80 |
4 368,81 |
25 % |
09.8856 |
Indien |
1 832,92 |
1 853,28 |
25 % |
09.8857 |
|||
Det Forenede Kongerige |
756,12 |
764,53 |
25 % |
09.8984 |
|||
Taiwan |
698,09 |
705,84 |
25 % |
09.8858 |
|||
Andre lande |
915,93 |
926,11 |
25 % |
||||
12 |
Handelsstål og lette profiler af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7214 30 00 , 7214 91 10 , 7214 91 90 , 7214 99 31 , 7214 99 39 , 7214 99 50 , 7214 99 71 , 7214 99 79 , 7214 99 95 , 7215 90 00 , 7216 10 00 , 7216 21 00 , 7216 22 00 , 7216 40 10 , 7216 40 90 , 7216 50 10 , 7216 50 91 , 7216 50 99 , 7216 99 00 , 7228 10 20 , 7228 20 10 , 7228 20 91 , 7228 30 20 , 7228 30 41 , 7228 30 49 , 7228 30 61 , 7228 30 69 , 7228 30 70 , 7228 30 89 , 7228 60 20 , 7228 60 80 , 7228 70 10 , 7228 70 90 , 7228 80 00 |
Kina |
103 601,87 |
104 753,01 |
25 % |
09.8861 |
Det Forenede Kongerige |
86 672,43 |
87 635,46 |
25 % |
09.8985 |
|||
Tyrkiet |
62 288,24 |
62 980,33 |
25 % |
09.8862 |
|||
Den Russiske Føderation |
57 825,56 |
58 468,06 |
25 % |
09.8863 |
|||
Schweiz |
46 358,90 |
46 874,00 |
25 % |
09.8864 |
|||
Hviderusland |
37 104,08 |
37 516,35 |
25 % |
09.8865 |
|||
Andre lande |
47 142,12 |
47 665,92 |
25 % |
||||
13 |
Armeringsjern |
7214 20 00 , 7214 99 10 |
Tyrkiet |
58 826,75 |
59 480,38 |
25 % |
09.8866 |
Den Russiske Føderation |
56 951,11 |
57 583,90 |
25 % |
09.8867 |
|||
Ukraine |
28 798,84 |
29 118,83 |
25 % |
09.8868 |
|||
Bosnien-Hercegovina |
25 219,87 |
25 500,09 |
25 % |
09.8869 |
|||
Republikken Moldova |
18 125,11 |
18 326,50 |
25 % |
09.8870 |
|||
Andre lande |
109 637,11 |
110 855,30 |
25 % |
||||
14 |
Stænger og lette profiler af rustfrit stål |
7222 11 11 , 7222 11 19 , 7222 11 81 , 7222 11 89 , 7222 19 10 , 7222 19 90 , 7222 20 11 , 7222 20 19 , 7222 20 21 , 7222 20 29 , 7222 20 31 , 7222 20 39 , 7222 20 81 , 7222 20 89 , 7222 30 51 , 7222 30 91 , 7222 30 97 , 7222 40 10 , 7222 40 50 , 7222 40 90 |
Indien |
27 892,96 |
28 202,88 |
25 % |
09.8871 |
Det Forenede Kongerige |
4 076,21 |
4 121,51 |
25 % |
09.8986 |
|||
Schweiz |
4 012,28 |
4 056,86 |
25 % |
09.8872 |
|||
Ukraine |
3 098,90 |
3 133,33 |
25 % |
09.8873 |
|||
Andre lande |
4 521,80 |
4 572,05 |
25 % |
||||
15 |
Valsetråd af rustfrit stål |
7221 00 10 , 7221 00 90 |
Indien |
6 487,41 |
6 559,49 |
25 % |
09.8876 |
Taiwan |
4 182,82 |
4 229,30 |
25 % |
09.8877 |
|||
Det Forenede Kongerige |
3 360,43 |
3 397,77 |
25 % |
09.8987 |
|||
Republikken Korea |
2 088,34 |
2 111,54 |
25 % |
09.8878 |
|||
Kina |
1 414,37 |
1 430,08 |
25 % |
09.8879 |
|||
Japan |
1 403,63 |
1 419,23 |
25 % |
09.8880 |
|||
Andre lande |
698,10 |
705,85 |
25 % |
||||
16 |
Valsetråd af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7213 10 00 , 7213 20 00 , 7213 91 10 , 7213 91 20 , 7213 91 41 , 7213 91 49 , 7213 91 70 , 7213 91 90 , 7213 99 10 , 7213 99 90 , 7227 10 00 , 7227 20 00 , 7227 90 10 , 7227 90 50 , 7227 90 95 |
Det Forenede Kongerige |
133 112,45 |
134 591,48 |
25 % |
09.8988 |
Ukraine |
93 132,26 |
94 167,07 |
25 % |
09.8881 |
|||
Schweiz |
90 980,58 |
91 991,47 |
25 % |
09.8882 |
|||
Den Russiske Føderation |
78 745,32 |
79 620,26 |
25 % |
09.8883 |
|||
Tyrkiet |
76 362,96 |
77 211,44 |
25 % |
09.8884 |
|||
Hviderusland |
62 438,46 |
63 132,22 |
25 % |
09.8885 |
|||
Republikken Moldova |
46 799,56 |
47 319,56 |
25 % |
09.8886 |
|||
Andre lande |
77 881,71 |
78 747,06 |
25 % |
||||
17 |
Profiler af jern og ulegeret stål |
7216 31 10 , 7216 31 90 , 7216 32 11 , 7216 32 19 , 7216 32 91 , 7216 32 99 , 7216 33 10 , 7216 33 90 |
Ukraine |
27 500,57 |
27 806,14 |
25 % |
09.8891 |
Det Forenede Kongerige |
23 890,85 |
24 156,31 |
25 % |
09.8989 |
|||
Tyrkiet |
19 883,09 |
20 104,02 |
25 % |
09.8892 |
|||
Republikken Korea |
4 633,85 |
4 685,34 |
25 % |
09.8893 |
|||
Andre lande |
10 905,03 |
11 026,20 |
25 % |
||||
18 |
Spunsvægjern |
7301 10 00 |
Kina |
6 151,98 |
6 220,33 |
25 % |
09.8901 |
De Forenede Arabiske Emirater |
3 044,65 |
3 078,48 |
25 % |
09.8902 |
|||
Det Forenede Kongerige |
789,54 |
798,32 |
25 % |
09.8990 |
|||
Andre lande |
224,06 |
226,55 |
25 % |
||||
19 |
Jernbanemateriel |
7302 10 22 , 7302 10 28 , 7302 10 40 , 7302 10 50 , 7302 40 00 |
Det Forenede Kongerige |
3 788,71 |
3 830,80 |
25 % |
09.8991 |
Den Russiske Føderation |
1 375,95 |
1 391,24 |
25 % |
09.8906 |
|||
Tyrkiet |
1 117,60 |
1 130,02 |
25 % |
09.8908 |
|||
Kina |
989,92 |
1 000,92 |
25 % |
09.8907 |
|||
Andre lande |
1 024,65 |
1 036,04 |
25 % |
||||
20 |
Gasrør |
7306 30 41 , 7306 30 49 , 7306 30 72 , 7306 30 77 |
Tyrkiet |
43 450,18 |
43 932,96 |
25 % |
09.8911 |
Indien |
16 721,00 |
16 906,78 |
25 % |
09.8912 |
|||
Nordmakedonien |
6 175,81 |
6 244,43 |
25 % |
09.8913 |
|||
Det Forenede Kongerige |
5 874,82 |
5 940,09 |
25 % |
09.8992 |
|||
Andre lande |
12 635,26 |
12 775,65 |
25 % |
||||
21 |
Hule profiler |
7306 61 10 , 7306 61 92 , 7306 61 99 |
Tyrkiet |
66 577,91 |
67 317,67 |
25 % |
09.8916 |
Det Forenede Kongerige |
40 001,61 |
40 446,07 |
25 % |
09.8993 |
|||
Den Russiske Føderation |
22 664,34 |
22 916,17 |
25 % |
09.8917 |
|||
Nordmakedonien |
21 621,70 |
21 861,94 |
25 % |
09.8918 |
|||
Ukraine |
16 174,57 |
16 354,29 |
25 % |
09.8919 |
|||
Schweiz |
13 600,58 |
13 751,70 |
25 % |
09.8920 |
|||
Hviderusland |
13 392,20 |
13 541,00 |
25 % |
09.8921 |
|||
Andre lande |
15 230,42 |
15 399,64 |
25 % |
||||
22 |
Sømløse rør af rustfrit stål |
7304 11 00 , 7304 22 00 , 7304 24 00 , 7304 41 00 , 7304 49 10 , 7304 49 93 , 7304 49 95 , 7304 49 99 |
Indien |
5 168,74 |
5 226,17 |
25 % |
09.8926 |
Ukraine |
3 236,47 |
3 272,43 |
25 % |
09.8927 |
|||
Det Forenede Kongerige |
1 642,83 |
1 661,08 |
25 % |
09.8994 |
|||
Republikken Korea |
1 017,41 |
1 028,71 |
25 % |
09.8928 |
|||
Japan |
946,14 |
956,65 |
25 % |
09.8929 |
|||
Kina |
811,77 |
820,79 |
25 % |
09.8931 |
|||
Andre lande |
2 360,85 |
2 387,08 |
25 % |
||||
24 |
Andre sømløse rør |
7304 19 10 , 7304 19 30 , 7304 19 90 , 7304 23 00 , 7304 29 10 , 7304 29 30 , 7304 29 90 , 7304 31 20 , 7304 31 80 , 7304 39 10 , 7304 39 52 , 7304 39 58 , 7304 39 92 , 7304 39 93 , 7304 39 98 , 7304 51 81 , 7304 51 89 , 7304 59 10 , 7304 59 92 , 7304 59 93 , 7304 59 99 , 7304 90 00 |
Kina |
30 152,17 |
30 487,19 |
25 % |
09.8936 |
Ukraine |
23 541,21 |
23 802,78 |
25 % |
09.8937 |
|||
Hviderusland |
12 595,36 |
12 735,31 |
25 % |
09.8938 |
|||
Det Forenede Kongerige |
9 557,38 |
9 663,58 |
25 % |
09.8995 |
|||
USA |
6 714,21 |
6 788,82 |
25 % |
09.8940 |
|||
Andre lande |
35 461,44 |
35 855,45 |
25 % |
||||
25.A |
Store svejsede rør |
7305 11 00 , 7305 12 00 |
Andre lande |
106 330,19 |
107 511,63 |
25 % |
|
25.B |
Store svejsede rør |
7305 19 00 , 7305 20 00 , 7305 31 00 , 7305 39 00 , 7305 90 00 |
Tyrkiet |
9 347,69 |
9 451,55 |
25 % |
09.8971 |
Kina |
6 323,27 |
6 393,53 |
25 % |
09.8972 |
|||
Den Russiske Føderation |
6 278,07 |
6 347,83 |
25 % |
09.8973 |
|||
Det Forenede Kongerige |
4 248,97 |
4 296,18 |
25 % |
09.8996 |
|||
Republikken Korea |
2 488,39 |
2 516,04 |
25 % |
09.8974 |
|||
Andre lande |
5 771,54 |
5 835,67 |
25 % |
||||
26 |
Andre svejsede rør |
7306 11 10 , 7306 11 90 , 7306 19 10 , 7306 19 90 , 7306 21 00 , 7306 29 00 , 7306 30 11 , 7306 30 19 , 7306 30 80 , 7306 40 20 , 7306 40 80 , 7306 50 20 , 7306 50 80 , 7306 69 10 , 7306 69 90 , 7306 90 00 |
Schweiz |
40 668,04 |
41 119,90 |
25 % |
09.8946 |
Tyrkiet |
31 126,18 |
31 472,03 |
25 % |
09.8947 |
|||
Det Forenede Kongerige |
9 655,60 |
9 762,88 |
25 % |
09.8997 |
|||
Taiwan |
7 510,15 |
7 593,59 |
25 % |
09.8950 |
|||
Kina |
6 540,69 |
6 613,37 |
25 % |
09.8949 |
|||
Den Russiske Føderation |
6 402,83 |
6 473,97 |
25 % |
09.8952 |
|||
Andre lande |
20 849,11 |
21 080,77 |
25 % |
||||
27 |
Koldtbehandlede stænger af ulegeret stål og andre former for legeret stål |
7215 10 00 , 7215 50 11 , 7215 50 19 , 7215 50 80 , 7228 10 90 , 7228 20 99 , 7228 50 20 , 7228 50 40 , 7228 50 61 , 7228 50 69 , 7228 50 80 |
Den Russiske Føderation |
74 594,12 |
75 422,94 |
25 % |
09.8956 |
Schweiz |
17 399,98 |
17 593,32 |
25 % |
09.8957 |
|||
Det Forenede Kongerige |
13 012,46 |
13 157,05 |
25 % |
09.8998 |
|||
Kina |
12 561,01 |
12 700,58 |
25 % |
09.8958 |
|||
Ukraine |
10 233,14 |
10 346,84 |
25 % |
09.8959 |
|||
Andre lande |
9 702,37 |
9 810,18 |
25 % |
||||
28 |
Ulegeret tråd |
7217 10 10 , 7217 10 31 , 7217 10 39 , 7217 10 50 , 7217 10 90 , 7217 20 10 , 7217 20 30 , 7217 20 50 , 7217 20 90 , 7217 30 41 , 7217 30 49 , 7217 30 50 , 7217 30 90 , 7217 90 20 , 7217 90 50 , 7217 90 90 |
Hviderusland |
56 580,19 |
57 208,86 |
25 % |
09.8961 |
Kina |
39 836,99 |
40 279,62 |
25 % |
09.8962 |
|||
Den Russiske Føderation |
26 657,35 |
26 953,54 |
25 % |
09.8963 |
|||
Tyrkiet |
21 490,10 |
21 728,87 |
25 % |
09.8964 |
|||
Ukraine |
17 144,99 |
17 335,49 |
25 % |
09.8965 |
|||
Andre lande |
29 751,08 |
30 081,65 |
25 % |
IV.2 – Mængder af globale toldkontingenter pr. kvartal
Varenummer |
|
Fra 1.1.2021 til 31.3.2021 |
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021 |
Mængde pr. toldkontingent (ton netto) |
|||
1 |
Andre lande |
969 690,07 |
980 464,41 |
2 |
Andre lande |
252 391,11 |
255 195,45 |
3A |
Andre lande |
719,47 |
727,46 |
3B |
Andre lande |
6 024,76 |
6 091,70 |
4A |
Andre lande |
417 545,50 |
422 184,90 |
4B |
Andre lande |
94 312,94 |
95 360,86 |
5 |
Andre lande |
37 843,96 |
38 264,44 |
6 |
Andre lande |
32 623,10 |
32 985,58 |
7 |
Andre lande |
289 237,24 |
292 450,99 |
8 |
Andre lande |
90 629,91 |
91 636,90 |
9 |
Andre lande |
46 526,20 |
47 043,16 |
10 |
Andre lande |
915,93 |
926,11 |
12 |
Andre lande |
47 142,12 |
47 665,92 |
13 |
Andre lande |
109 637,11 |
110 855,30 |
14 |
Andre lande |
4 521,80 |
4 572,05 |
15 |
Andre lande |
698,10 |
705,85 |
16 |
Andre lande |
77 881,71 |
78 747,06 |
17 |
Andre lande |
10 905,03 |
11 026,20 |
18 |
Andre lande |
224,06 |
226,55 |
19 |
Andre lande |
1 024,65 |
1 036,04 |
20 |
Andre lande |
12 635,26 |
12 775,65 |
21 |
Andre lande |
15 230,42 |
15 399,64 |
22 |
Andre lande |
2 360,85 |
2 387,08 |
24 |
Andre lande |
35 461,44 |
35 855,45 |
25A |
Andre lande |
106 330,19 |
107 511,63 |
25B |
Andre lande |
5 771,54 |
5 835,67 |
26 |
Andre lande |
20 849,11 |
21 080,77 |
27 |
Andre lande |
9 702,37 |
9 810,18 |
28 |
Andre lande |
29 751,08 |
30 081,65 |
IV.3 – Maksimal resterende kontingentmængde, som er tilgængelig fra 1.4.2021 til 30.6.2021 for lande med et landespecifikt kontingent
Varekategori |
Nyt tildelt kontingent fra 1.4.2021 til 30.6.2021 i ton |
1 |
Særlig ordning |
2 |
255 195,45 |
3.A |
727,46 |
3.B |
6 091,70 |
4.A |
422 184,90 |
4.B |
Særlig ordning |
5 |
Ingen adgang til det resterende kontingent i fjerde kvartal |
6 |
32 985,58 |
7 |
292 450,99 |
8 |
Ikke relevant |
9 |
47 043,16 |
10 |
277,83 |
12 |
28 599,55 |
13 |
28 822,38 |
14 |
2 514,63 |
15 |
522,33 |
16 |
Ingen adgang til det resterende kontingent i fjerde kvartal |
17 |
11 026,20 |
18 |
226,55 |
19 |
1 036,04 |
20 |
Ingen adgang til det resterende kontingent i fjerde kvartal |
21 |
3 233,93 |
22 |
1 933,53 |
24 |
35 855,45 |
25.A |
Ikke relevant |
25.B |
5 835,67 |
26 |
21 080,77 |
27 |
Ingen adgang til det resterende kontingent i fjerde kvartal |
28 |
21 357,97 |
(1) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8601
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8602
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Rusland*: 09.8571, for Tyrkiet*: 09.8572, for Indien*: 09.8573, for Republikken Korea*: 09.8574, for Serbien*: 09.8575 og for Det Forenede Kongerige*: 09.8599
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(2) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8603
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8604
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Indien*, Republikken Korea*, Ukraine*, Brasilien*, Serbien* og Det Forenede Kongerige*: 09.8567
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(3) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8605
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8606
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Republikken Korea*, Rusland*, Den Islamiske Republik Iran* og Det Forenede Kongerige*: 09.8568
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(4) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8607
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8608
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Rusland*, Republikken Korea*, Kina* og Taiwan*: 09.8569
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(5) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8609
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8610
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Indien*, Republikken Korea* og Det Forenede Kongerige*: 09.8570
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(6) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8611
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8612
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Kina*: 09.8581, for Republikken Korea*: 09.8582, for Indien*: 09.8583, for Det Forenede Kongerige*: 09.8584
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(7) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8613
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8614
(8) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8615
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8616
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Kina*, Republikken Korea*, Taiwan*, Serbien* og Det Forenede Kongerige*: 09.8576
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(9) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8617
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8618
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Ukraine*, Republikken Korea*, Rusland*, Indien* og Det Forenede Kongerige*: 09.8577
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(10) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8619
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8620
(11) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8621
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8622
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Republikken Korea*, Taiwan*, Indien*, Amerikas Forenede Stater*, Tyrkiet* og Malaysia*: 09.8578
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(12) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8623
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8624
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: For Kina*, Indien*, Taiwan* og Det Forenede Kongerige*: 09.8591
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(13) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8625
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8626
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Kina*, Tyrkiet*, Rusland*, Schweiz*, Hviderusland* og Det Forenede Kongerige*: 09.8592
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(14) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8627
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8628
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Tyrkiet*, Rusland*, Ukraine*, Bosnien-Hercegovina* og Moldova*: 09.8593
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(15) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8629
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8630
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Indien*, Schweiz*, Ukraine* og Det Forenede Kongerige*: 09.8594
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(16) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8631
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8632
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Indien*, Taiwan*, Republikken Korea*, Kina*, Japan* og Det Forenede Kongerige*: 09.8595
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(17) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8633
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8634
(18) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8635
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8636
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Tyrkiet*, Ukraine*, Republikken Korea* og Det Forenede Kongerige*: 09.8579
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(19) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8637
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8638
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Kina*, De Forenede Arabiske Emirater* og Det Forenede Kongerige*: 09.8580
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(20) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8639
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8640
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Rusland*, Kina*, Tyrkiet* og Det Forenede Kongerige*: 09.8585
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(21) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8641
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8642
(22) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8643
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8644
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Tyrkiet*, Rusland*, Ukraine*, Nordmakedonien*, Schweiz*, Hviderusland* og Det Forenede Kongerige*: 09.8596
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(23) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8645
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8646
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Indien*, Ukraine*, Republikken Korea*, Japan*, Kina* og Det Forenede Kongerige*: 09.8597
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(24) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8647
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8648
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Kina*, Ukraine*, Hviderusland*, Amerikas Forenede Stater* og Det Forenede Kongerige*: 09.8586
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(25) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8657
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8658
(26) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8659
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8660
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Tyrkiet*, Ukraine*, Rusland*, Republikken Korea* og Det Forenede Kongerige*: 09.8587
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(27) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8651
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8652
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Schweiz*, Tyrkiet*, Taiwan*, Kina*, Rusland* og Det Forenede Kongerige*: 09.8588
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
(28) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8653
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8654
(29) Fra 1.1.2021 til 31.3.2021: 09.8655
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: 09.8656
Fra 1.4.2021 til 30.6.2021: for Tyrkiet*, Rusland*, Ukraine*, Kina* og Hviderusland*: 09.8598
*Hvis deres specifikke kontingenter er opbrugt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 5
BILAG II
Liste over kategorier af varer med oprindelse i udviklingslande, for hvilke de endelige foranstaltninger finder anvendelse
I bilag III.2 foretages følgende ændringer:
»Liste over kategorier af varer med oprindelse i udviklingslande, for hvilke de endelige foranstaltninger finder anvendelse |
|||||||||||||||||||||||||||||
Land/Varegruppe |
1 |
2 |
3A |
3B |
4A |
4B |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
24 |
25A |
25B |
26 |
27 |
28 |
Brasilien |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Kina |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Indien |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
Indonesien |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Malaysia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Mexico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Moldova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Nordmakedonien |
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
Thailand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Tunesien |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Tyrkiet |
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
Ukraine |
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
De Forenede Arabiske Emirater |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
Vietnam |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
Alle andre udviklingslande |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X« |
|
|
|
|
|
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/48 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/2038
af 10. december 2020
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår formularerne for kautionserklæringer og inkludering af luftfragtomkostninger i toldværdien for at tage hensyn til Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (1), særlig artikel 126 og artikel 127, stk. 1, samt artikel 5, stk. 3 og artikel 13, stk. 1, i protokollen om Irland/Nordirland,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (2), særlig artikel 8, stk. 1, litra b), artikel 76, litra a), og artikel 100, stk. 1, litra b), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union, at det havde til hensigt at udtræde af Den Europæiske Union. |
(2) |
Den 1. februar 2020 udtrådte Det Forenede Kongerige af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab. I henhold til artikel 126 og 127 i aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (»udtrædelsesaftalen«) finder EU-retten anvendelse på og i Det Forenede Kongerige i en overgangsperiode, der udløber den 31. december 2020 (»overgangsperioden«). |
(3) |
I henhold til udtrædelsesaftalens artikel 185 og artikel 5, stk. 3, i protokollen om Irland/Nordirland finder toldlovgivningen som defineret i artikel 5, nr. 2), i forordning (EU) nr. 952/2013 anvendelse på og i Det Forenede Kongerige for så vidt angår Nordirland (bortset fra Det Forenede Kongeriges territorialfarvande) efter overgangsperiodens udløb. |
(4) |
Efter overgangsperiodens udløb ophører forordning (EU) nr. 952/2013 med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige, med undtagelse af Nordirland, og der pålægges told på varer, som indføres til Unionens toldområde fra Det Forenede Kongerige. Ifølge artikel 71, stk. 1, litra e), i forordning (EU) nr. 952/2013 skal transportomkostningerne indtil det sted, hvor varerne indføres til Unionens toldområde, medregnes i de indførte varers toldværdi. Procentsatserne for den del af luftfragtomkostningerne, der skal medregnes i toldværdien, er fastsat i bilag 23-01 til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 (3). Efter udløbet af overgangsperioden bør Det Forenede Kongeriges tilføjes til den relevante liste over tredjelande i nævnte bilag. |
(5) |
Formularerne for kautionserklæringer er fastsat i bilag 32-01, 32-02 og 32-03 samt i kapitel VI og VII i bilag 72-04 til gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447. Unionens medlemsstater og de øvrige kontraherende parter i konventionen om en fælles forsendelsesprocedure (4) som ændret ved afgørelse nr. 1/2019 truffet af Den Blandede Kommission EU-CTC om Fælles Forsendelse (5) (»konventionen«) er opført i disse formularer. Når forordning (EU) nr. 952/2013 ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige, med undtagelse af Nordirland, bør Det Forenede Kongerige ikke længere være opført på listen over medlemsstater i disse formularer. Det Forenede Kongerige har imidlertid, efter at være blevet opfordret hertil, deponeret sit instrument til tiltrædelse af konventionen som en særskilt kontraherende part efter overgangsperiodens udløb. Når Det Forenede Kongerige tiltræder konventionen, bør det opføres på listen over de øvrige kontraherende parter i formularerne for kautionserklæringer. Som følge af anvendelsen af protokollen om Irland/Nordirland bør Nordirland i forbindelse med forsendelsestransaktioner i Unionen desuden opføres på en måde, hvoraf det fremgår, at enhver sikkerhedsstillelse, der er gyldig i medlemsstaterne, også skal være gyldig i Nordirland. |
(6) |
I betragtning af overgangsperiodens forestående udløb bør denne forordning træde i kraft hurtigst muligt. Da overgangsperioden udløber den 31. december 2020, bør bestemmelserne i denne forordning om inkludering af omkostningerne ved luftfragt fra Det Forenede Kongerige, med undtagelse af Nordirland, i toldværdien og om udeladelsen af henvisninger til Det Forenede Kongerige i den del af formularerne for kautionserklæringerne, der er beregnet til medlemsstaterne, finde anvendelse fra den 1. januar 2021. Bestemmelserne om opførelse af henvisningerne til Det Forenede Kongerige på listen over de øvrige kontraherende parter i konventionen i formularerne for kautionserklæringer bør finde anvendelse fra den dag, hvor Det Forenede Kongerige tiltræder konventionen om en fælles forsendelsesprocedure. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 foretages følgende ændringer:
(1) |
I bilag 23-01, tabellen, den sidste række i første kolonne (»Zone Q«), tilføjes følgende: », Det Forenede Kongerige, med undtagelse af Nordirland« |
(2) |
I bilag 32-01, del I (Kautionserklæring), punkt 1, foretages følgende ændringer:
|
(3) |
I bilag 32-02, del I (Kautionserklæring), punkt 1, foretages følgende ændringer:
|
(4) |
I bilag 32-03, del I (Kautionserklæring), punkt 1, foretages følgende ændringer:
|
(5) |
I bilag 72-04, del II, foretages følgende ændringer:
|
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2021.
Artikel 1, stk. 2, litra b), artikel 1, stk. 3, litra b), artikel 1, stk. 4, litra b), og artikel 1, stk. 5, finder imidlertid anvendelse fra den dag, hvor Det Forenede Kongerige tiltræder konventionen om en fælles forsendelsesprocedure.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. december 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 29 af 31.1.2020, s. 7.
(2) EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1.
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558).
(4) EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2.
(5) Afgørelse nr. 1/2019 vedtaget af Den Blandede Kommission EU-CTC om Fælles Forsendelse af 4. december 2019 om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure (EUT L 103 af 3.4.2020, s. 47).
AFGØRELSER
11.12.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 416/52 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2020/2039
af 9. december 2020
om dispensationer til visse medlemsstater fra anvendelsen af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240 og (EU) 2019/2241
(meddelt under nummer C(2020) 8602)
(Kun den danske, den kroatiske, den nederlandske og den polske udgave er autentiske)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1700 af 10. oktober 2019 om oprettelse af en fælles ramme for europæiske statistikker vedrørende personer og husstande baseret på data på individniveau indsamlet ved hjælp af stikprøver, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 808/2004, (EF) nr. 452/2008 og (EF) nr. 1338/2008 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1177/2003 og Rådets forordning (EF) nr. 577/98 (1), særlig artikel 19, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I overensstemmelse med artikel 19, stk. 5 i forordning (EU) 2019/1700 har Danmark, Kroatien, Nederlandene og Polen forelagt ansøgninger om dispensationer inden for tre måneder efter datoen for ikrafttrædelsen af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240 (2) og (EU) 2019/2241 (3). |
(2) |
Det fremgår af de oplysninger, der er forelagt Kommissionen, at Danmarks, Kroatiens, Nederlandenes og Polens anmodninger er begrundet i behovet for større tilpasninger af de nationale administrative og statistiske systemer for at overholde bestemmelserne i gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240 og (EU) 2019/2241. |
(3) |
De dispensationer, som Danmark, Kroatien, Nederlandene og Polen anmoder om, bør derfor indrømmes. |
(4) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for det Europæiske Statistiske System — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Dispensationerne fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240 og (EU) 2019/2241, der er anført i bilaget, gives til de deri nævnte medlemsstater.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Kongeriget Danmark, Republikken Kroatien, Kongeriget Nederlandene og Republikken Polen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 9. december 2020.
På Kommissionens vegne
Paolo GENTILONI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 261I af 14.10.2019, s. 1.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240 af 16. december 2019 om specificering af de tekniske aspekter for datasættet, fastlæggelse af de tekniske formater for indberetning af oplysninger og fastlæggelse af de nærmere ordninger for og indholdet af kvalitetsrapporterne om gennemførelse af en stikprøveundersøgelse på området arbejdsstyrke i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1700 (EUT L 336 af 30.12.2019, s. 59).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2241 af 16. december 2019 om beskrivelse af variablerne samt længden af, kvalitetskravene for og detaljeringsgraden af tidsrækkerne for indberetning af månedlige arbejdsløshedsdata i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1700 (EUT L 336 af 30.12.2019, s. 125).
BILAG
Dispensationer fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2240
Berørte bestemmelser |
Medlemsstat |
Dispensationsperiode |
Dispensationens omfang |
||||
Artikel 3 (Beskrivelse af variabler) og bilag I |
Kroatien |
1 år (2021) |
Indberetning af variablerne INCGROSS (månedlig bruttoløn i hovedbeskæftigelsen) og INCGROSS_F (flag på månedlig bruttoløn i hovedbeskæftigelsen) som et nettobeløb i stedet for et bruttobeløb. |
||||
Artikel 3 (Beskrivelse af variabler) og bilag I |
Kroatien |
1 år (2021) |
Indberetning af variablen HATFIELD (fagområde for højeste fuldførte uddannelsesniveau) i overensstemmelse med ISCED-F 2013, to-ciffer-kodning i stedet for tre-ciffer-kodning. |
||||
Artikel 6, stk. 2, (Detaljerede stikprøvekarakteristika) |
Nederlandene |
1 år (2021) |
Ensartet stikprøvefordeling:
|
||||
Artikel 9, stk. 2, (Fælles standarder for redigering, imputering, vægtning og skøn) |
Polen |
2 år (2021-2022) |
Indberetning af variablen INCGROSS (månedlig bruttoløn i hovedbeskæftigelsen) uden statistisk imputering for bortfald, der skyldes ikke-besvarede spørgsmål. Indberetning af korrigerede data med imputering fra år 2021 og 2022 vil finde sted sammen med indberetningen af dataene fra 2023, dvs. i marts 2025. |
Dispensationer fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2241
Berørte bestemmelser |
Medlemsstat |
Dispensationsperiode |
Dispensationens omfang |
Artikel 4, stk. 1, litra a), (Indberetningsfrister) |
Danmark |
3 år (2021-2023) |
Månedlige arbejdsløshedsdata for november måned indberettes senest den 4. januar det følgende år. |
Artikel 6, stk. 1 (Kilder og metoder) |
Kroatien |
1 år (2021) |
En beskrivelse af de kilder og metoder, der er anvendt til indsamlingen af de månedlige data vedrørende arbejdsløshed, indberettes senest den 31. december 2021. |