ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
62. årgang |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/1755
af 8. august 2019
om ændring af bilagene til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1059/2003 om indførelse af en fælles nomenklatur for regionale enheder (NUTS)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1059/2003 af 26. maj 2003 om indførelse af en fælles nomenklatur for regionale enheder (NUTS) (1), særlig artikel 3, stk. 4, artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved forordning (EF) nr. 1059/2003 er der fastlagt en fælles nomenklatur for regionale enheder med henblik på indsamling, udarbejdelse og formidling af harmoniseret regionalstatistik i Unionen. |
(2) |
Bilagene til forordning (EF) nr. 1059/2003 opregner de regionale enheder, der skal anvendes i statistikker. |
(3) |
I henhold til artikel 5, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1059/2003 skal ændringer i NUTS-nomenklaturen vedtages i anden halvdel af kalenderåret og sædvanligvis ikke hyppigere end hvert tredje år. |
(4) |
NUTS-nomenklaturen blev sidst ændret ved Kommissionens forordning (EU) 2016/2066 (2). |
(5) |
Ifølge de oplysninger, som medlemsstaterne har forelagt Kommissionen, har flere medlemsstaters territoriale opdeling ændret sig, siden NUTS-nomenklaturen sidst blev ændret. |
(6) |
Forordning (EF) nr. 1059/2003 bør derfor ændres — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I, II og III til forordning (EF) nr. 1059/2003 affattes som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
I overensstemmelse med artikel 5, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1059/2003 finder den anvendelse på meddelelse af data til Kommissionen (Eurostat) fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. august 2019.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 154 af 21.6.2003, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EU) 2016/2066 af 21. november 2016 om ændring af bilagene til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1059/2003 om indførelse af en fælles nomenklatur for regionale enheder (NUTS) (EUT L 322 af 29.11.2016, s. 1).
BILAG
»Bilag I
NUTS-nomenklaturen (kode — navn)
BELGIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
BE |
|
|
|
BE1 |
Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
|
|
BE10 |
|
Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
|
BE100 |
|
|
Arr. (1) de Bruxelles-Capitale/Arr. Brussel-Hoofdstad |
BE2 |
Vlaams Gewest |
|
|
BE21 |
|
Prov. (2) Antwerpen |
|
BE211 |
|
|
Arr. Antwerpen |
BE212 |
|
|
Arr. Mechelen |
BE213 |
|
|
Arr. Turnhout |
BE22 |
|
Prov. Limburg (BE) |
|
BE223 |
|
|
Arr. Tongeren |
BE224 |
|
|
Arr. Hasselt |
BE225 |
|
|
Arr. Maaseik |
BE23 |
|
Prov. Oost-Vlaanderen |
|
BE231 |
|
|
Arr. Aalst |
BE232 |
|
|
Arr. Dendermonde |
BE233 |
|
|
Arr. Eeklo |
BE234 |
|
|
Arr. Gent |
BE235 |
|
|
Arr. Oudenaarde |
BE236 |
|
|
Arr. Sint-Niklaas |
BE24 |
|
Prov. Vlaams-Brabant |
|
BE241 |
|
|
Arr. Halle-Vilvoorde |
BE242 |
|
|
Arr. Leuven |
BE25 |
|
Prov. West-Vlaanderen |
|
BE251 |
|
|
Arr. Brugge |
BE252 |
|
|
Arr. Diksmuide |
BE253 |
|
|
Arr. Ieper |
BE254 |
|
|
Arr. Kortrijk |
BE255 |
|
|
Arr. Oostende |
BE256 |
|
|
Arr. Roeselare |
BE257 |
|
|
Arr. Tielt |
BE258 |
|
|
Arr. Veurne |
BE3 |
Région wallonne |
|
|
BE31 |
|
Prov. Brabant Wallon |
|
BE310 |
|
|
Arr. Nivelles |
BE32 |
|
Prov. Hainaut |
|
BE323 |
|
|
Arr. Mons |
BE328 |
|
|
Arr. Tournai-Mouscron |
BE329 |
|
|
Arr. La Louvière |
BE32A |
|
|
Arr. Ath |
BE32B |
|
|
Arr. Charleroi |
BE32C |
|
|
Arr. Soignies |
BE32D |
|
|
Arr. Thuin |
BE33 |
|
Prov. Liège |
|
BE331 |
|
|
Arr. Huy |
BE332 |
|
|
Arr. Liège |
BE334 |
|
|
Arr. Waremme |
BE335 |
|
|
Arr. Verviers — communes francophones |
BE336 |
|
|
Bezirk Verviers — Deutschsprachige Gemeinschaft |
BE34 |
|
Prov. Luxembourg (BE) |
|
BE341 |
|
|
Arr. Arlon |
BE342 |
|
|
Arr. Bastogne |
BE343 |
|
|
Arr. Marche-en-Famenne |
BE344 |
|
|
Arr. Neufchâteau |
BE345 |
|
|
Arr. Virton |
BE35 |
|
Prov. Namur |
|
BE351 |
|
|
Arr. Dinant |
BE352 |
|
|
Arr. Namur |
BE353 |
|
|
Arr. Philippeville |
BEZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
BEZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
BEZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
BULGARIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
BG |
|
|
|
BG3 |
Северна и Югоизточна България |
|
|
BG31 |
|
Северозападен |
|
BG311 |
|
|
Видин |
BG312 |
|
|
Монтана |
BG313 |
|
|
Враца |
BG314 |
|
|
Плевен |
BG315 |
|
|
Ловеч l |
BG32 |
|
Северен централен |
|
BG321 |
|
|
Велико Търново |
BG322 |
|
|
Габрово |
BG323 |
|
|
Русе |
BG324 |
|
|
Разград |
BG325 |
|
|
Силистра |
BG33 |
|
Североизточен |
|
BG331 |
|
|
Варна |
BG332 |
|
|
Добрич |
BG333 |
|
|
Шумен |
BG334 |
|
|
Търговище |
BG34 |
|
Югоизточен |
|
BG341 |
|
|
Бургас |
BG342 |
|
|
Сливен |
BG343 |
|
|
Ямбол |
BG344 |
|
|
Стара Загора |
BG4 |
Югозападна и Южна централна България |
|
|
BG41 |
|
Югозападен |
|
BG411 |
|
|
София (столица) |
BG412 |
|
|
София |
BG413 |
|
|
Благоевград |
BG414 |
|
|
Перник |
BG415 |
|
|
Кюстендил |
BG42 |
|
Южен централен |
|
BG421 |
|
|
Пловдив |
BG422 |
|
|
Хасково |
BG423 |
|
|
Пазарджик |
BG424 |
|
|
Смолян |
BG425 |
|
|
Кърджали |
BGZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
BGZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
BGZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
TJEKKIET
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
CZ |
|
|
|
CZ0 |
Česko |
|
|
CZ01 |
|
Praha |
|
CZ010 |
|
|
Hlavní město Praha |
CZ02 |
|
Střední Čechy |
|
CZ020 |
|
|
Středočeský kraj |
CZ03 |
|
Jihozápad |
|
CZ031 |
|
|
Jihočeský kraj |
CZ032 |
|
|
Plzeňský kraj |
CZ04 |
|
Severozápad |
|
CZ041 |
|
|
Karlovarský kraj |
CZ042 |
|
|
Ústecký kraj |
CZ05 |
|
Severovýchod |
|
CZ051 |
|
|
Liberecký kraj |
CZ052 |
|
|
Královéhradecký kraj |
CZ053 |
|
|
Pardubický kraj |
CZ06 |
|
Jihovýchod |
|
CZ063 |
|
|
Kraj Vysočina |
CZ064 |
|
|
Jihomoravský kraj |
CZ07 |
|
Střední Morava |
|
CZ071 |
|
|
Olomoucký kraj |
CZ072 |
|
|
Zlínský kraj |
CZ08 |
|
Moravskoslezsko |
|
CZ080 |
|
|
Moravskoslezský kraj |
CZZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
CZZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
CZZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
DANMARK
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
DK |
|
|
|
DK0 |
Danmark |
|
|
DK01 |
|
Hovedstaden |
|
DK011 |
|
|
Byen København |
DK012 |
|
|
Københavns omegn |
DK013 |
|
|
Nordsjælland |
DK014 |
|
|
Bornholm |
DK02 |
|
Sjælland |
|
DK021 |
|
|
Østsjælland |
DK022 |
|
|
Vest- og Sydsjælland |
DK03 |
|
Syddanmark |
|
DK031 |
|
|
Fyn |
DK032 |
|
|
Sydjylland |
DK04 |
|
Midtjylland |
|
DK041 |
|
|
Vestjylland |
DK042 |
|
|
Østjylland |
DK05 |
|
Nordjylland |
|
DK050 |
|
|
Nordjylland |
DKZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
DKZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
DKZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
TYSKLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
DE |
|
|
|
DE1 |
Baden-Württemberg |
|
|
DE11 |
|
Stuttgart |
|
DE111 |
|
|
Stuttgart, Stadtkreis |
DE112 |
|
|
Böblingen |
DE113 |
|
|
Esslingen |
DE114 |
|
|
Göppingen |
DE115 |
|
|
Ludwigsburg |
DE116 |
|
|
Rems-Murr-Kreis |
DE117 |
|
|
Heilbronn, Stadtkreis |
DE118 |
|
|
Heilbronn, Landkreis |
DE119 |
|
|
Hohenlohekreis |
DE11A |
|
|
Schwäbisch Hall |
DE11B |
|
|
Main-Tauber-Kreis |
DE11C |
|
|
Heidenheim |
DE11D |
|
|
Ostalbkreis |
DE12 |
|
Karlsruhe |
|
DE121 |
|
|
Baden-Baden, Stadtkreis |
DE122 |
|
|
Karlsruhe, Stadtkreis |
DE123 |
|
|
Karlsruhe, Landkreis |
DE124 |
|
|
Rastatt |
DE125 |
|
|
Heidelberg, Stadtkreis |
DE126 |
|
|
Mannheim, Stadtkreis |
DE127 |
|
|
Neckar-Odenwald-Kreis |
DE128 |
|
|
Rhein-Neckar-Kreis |
DE129 |
|
|
Pforzheim, Stadtkreis |
DE12A |
|
|
Calw |
DE12B |
|
|
Enzkreis |
DE12C |
|
|
Freudenstadt |
DE13 |
|
Freiburg |
|
DE131 |
|
|
Freiburg im Breisgau, Stadtkreis |
DE132 |
|
|
Breisgau-Hochschwarzwald |
DE133 |
|
|
Emmendingen |
DE134 |
|
|
Ortenaukreis |
DE135 |
|
|
Rottweil |
DE136 |
|
|
Schwarzwald-Baar-Kreis |
DE137 |
|
|
Tuttlingen |
DE138 |
|
|
Konstanz |
DE139 |
|
|
Lörrach |
DE13A |
|
|
Waldshut |
DE14 |
|
Tübingen |
|
DE141 |
|
|
Reutlingen |
DE142 |
|
|
Tübingen, Landkreis |
DE143 |
|
|
Zollernalbkreis |
DE144 |
|
|
Ulm, Stadtkreis |
DE145 |
|
|
Alb-Donau-Kreis |
DE146 |
|
|
Biberach |
DE147 |
|
|
Bodenseekreis |
DE148 |
|
|
Ravensburg |
DE149 |
|
|
Sigmaringen |
DE2 |
Bayern |
|
|
DE21 |
|
Oberbayern |
|
DE211 |
|
|
Ingolstadt, Kreisfreie Stadt |
DE212 |
|
|
München, Kreisfreie Stadt |
DE213 |
|
|
Rosenheim, Kreisfreie Stadt |
DE214 |
|
|
Altötting |
DE215 |
|
|
Berchtesgadener Land |
DE216 |
|
|
Bad Tölz-Wolfratshausen |
DE217 |
|
|
Dachau |
DE218 |
|
|
Ebersberg |
DE219 |
|
|
Eichstätt |
DE21A |
|
|
Erding |
DE21B |
|
|
Freising |
DE21C |
|
|
Fürstenfeldbruck |
DE21D |
|
|
Garmisch-Partenkirchen |
DE21E |
|
|
Landsberg am Lech |
DE21F |
|
|
Miesbach |
DE21G |
|
|
Mühldorf a. Inn |
DE21H |
|
|
München, Landkreis |
DE21I |
|
|
Neuburg-Schrobenhausen |
DE21J |
|
|
Pfaffenhofen a. d. Ilm |
DE21K |
|
|
Rosenheim, Landkreis |
DE21L |
|
|
Starnberg |
DE21M |
|
|
Traunstein |
DE21N |
|
|
Weilheim-Schongau |
DE22 |
|
Niederbayern |
|
DE221 |
|
|
Landshut, Kreisfreie Stadt |
DE222 |
|
|
Passau, Kreisfreie Stadt |
DE223 |
|
|
Straubing, Kreisfreie Stadt |
DE224 |
|
|
Deggendorf |
DE225 |
|
|
Freyung-Grafenau |
DE226 |
|
|
Kelheim |
DE227 |
|
|
Landshut, Landkreis |
DE228 |
|
|
Passau, Landkreis |
DE229 |
|
|
Regen |
DE22A |
|
|
Rottal-Inn |
DE22B |
|
|
Straubing-Bogen |
DE22C |
|
|
Dingolfing-Landau |
DE23 |
|
Oberpfalz |
|
DE231 |
|
|
Amberg, Kreisfreie Stadt |
DE232 |
|
|
Regensburg, Kreisfreie Stadt |
DE233 |
|
|
Weiden i. d. Opf, Kreisfreie Stadt |
DE234 |
|
|
Amberg-Sulzbach |
DE235 |
|
|
Cham |
DE236 |
|
|
Neumarkt i. d. OPf. |
DE237 |
|
|
Neustadt a. d. Waldnaab |
DE238 |
|
|
Regensburg, Landkreis |
DE239 |
|
|
Schwandorf |
DE23A |
|
|
Tirschenreuth |
DE24 |
|
Oberfranken |
|
DE241 |
|
|
Bamberg, Kreisfreie Stadt |
DE242 |
|
|
Bayreuth, Kreisfreie Stadt |
DE243 |
|
|
Coburg, Kreisfreie Stadt |
DE244 |
|
|
Hof, Kreisfreie Stadt |
DE245 |
|
|
Bamberg, Landkreis |
DE246 |
|
|
Bayreuth, Landkreis |
DE247 |
|
|
Coburg, Landkreis |
DE248 |
|
|
Forchheim |
DE249 |
|
|
Hof, Landkreis |
DE24A |
|
|
Kronach |
DE24B |
|
|
Kulmbach |
DE24C |
|
|
Lichtenfels |
DE24D |
|
|
Wunsiedel i. Fichtelgebirge |
DE25 |
|
Mittelfranken |
|
DE251 |
|
|
Ansbach, Kreisfreie Stadt |
DE252 |
|
|
Erlangen, Kreisfreie Stadt |
DE253 |
|
|
Fürth, Kreisfreie Stadt |
DE254 |
|
|
Nürnberg, Kreisfreie Stadt |
DE255 |
|
|
Schwabach, Kreisfreie Stadt |
DE256 |
|
|
Ansbach, Landkreis |
DE257 |
|
|
Erlangen-Höchstadt |
DE258 |
|
|
Fürth, Landkreis |
DE259 |
|
|
Nürnberger Land |
DE25A |
|
|
Neustadt a. d. Aisch-Bad Windsheim |
DE25B |
|
|
Roth |
DE25C |
|
|
Weißenburg-Gunzenhausen |
DE26 |
|
Unterfranken |
|
DE261 |
|
|
Aschaffenburg, Kreisfreie Stadt |
DE262 |
|
|
Schweinfurt, Kreisfreie Stadt |
DE263 |
|
|
Würzburg, Kreisfreie Stadt |
DE264 |
|
|
Aschaffenburg, Landkreis |
DE265 |
|
|
Bad Kissingen |
DE266 |
|
|
Rhön-Grabfeld |
DE267 |
|
|
Haßberge |
DE268 |
|
|
Kitzingen |
DE269 |
|
|
Miltenberg |
DE26A |
|
|
Main-Spessart |
DE26B |
|
|
Schweinfurt, Landkreis |
DE26C |
|
|
Würzburg, Landkreis |
DE27 |
|
Schwaben |
|
DE271 |
|
|
Augsburg, Kreisfreie Stadt |
DE272 |
|
|
Kaufbeuren, Kreisfreie Stadt |
DE273 |
|
|
Kempten (Allgäu), Kreisfreie Stadt |
DE274 |
|
|
Memmingen, Kreisfreie Stadt |
DE275 |
|
|
Aichach-Friedberg |
DE276 |
|
|
Augsburg, Landkreis |
DE277 |
|
|
Dillingen a.d. Donau |
DE278 |
|
|
Günzburg |
DE279 |
|
|
Neu-Ulm |
DE27A |
|
|
Lindau (Bodensee) |
DE27B |
|
|
Ostallgäu |
DE27C |
|
|
Unterallgäu |
DE27D |
|
|
Donau-Ries |
DE27E |
|
|
Oberallgäu |
DE3 |
Berlin |
|
|
DE30 |
|
Berlin |
|
DE300 |
|
|
Berlin |
DE4 |
Brandenburg |
|
|
DE40 |
|
Brandenburg |
|
DE401 |
|
|
Brandenburg an der Havel, Kreisfreie Stadt |
DE402 |
|
|
Cottbus, Kreisfreie Stadt |
DE403 |
|
|
Frankfurt (Oder), Kreisfreie Stadt |
DE404 |
|
|
Potsdam, Kreisfreie Stadt |
DE405 |
|
|
Barnim |
DE406 |
|
|
Dahme-Spreewald |
DE407 |
|
|
Elbe-Elster |
DE408 |
|
|
Havelland |
DE409 |
|
|
Märkisch-Oderland |
DE40A |
|
|
Oberhavel |
DE40B |
|
|
Oberspreewald-Lausitz |
DE40C |
|
|
Oder-Spree |
DE40D |
|
|
Ostprignitz-Ruppin |
DE40E |
|
|
Potsdam-Mittelmark |
DE40F |
|
|
Prignitz |
DE40G |
|
|
Spree-Neiße |
DE40H |
|
|
Teltow-Fläming |
DE40I |
|
|
Uckermark |
DE5 |
Bremen |
|
|
DE50 |
|
Bremen |
|
DE501 |
|
|
Bremen, Kreisfreie Stadt |
DE502 |
|
|
Bremerhaven, Kreisfreie Stadt |
DE6 |
Hamburg |
|
|
DE60 |
|
Hamburg |
|
DE600 |
|
|
Hamburg |
DE7 |
Hessen |
|
|
DE71 |
|
Darmstadt |
|
DE711 |
|
|
Darmstadt, Kreisfreie Stadt |
DE712 |
|
|
Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt |
DE713 |
|
|
Offenbach am Main, Kreisfreie Stadt |
DE714 |
|
|
Wiesbaden, Kreisfreie Stadt |
DE715 |
|
|
Bergstraße |
DE716 |
|
|
Darmstadt-Dieburg |
DE717 |
|
|
Groß-Gerau |
DE718 |
|
|
Hochtaunuskreis |
DE719 |
|
|
Main-Kinzig-Kreis |
DE71A |
|
|
Main-Taunus-Kreis |
DE71B |
|
|
Odenwaldkreis |
DE71C |
|
|
Offenbach, Landkreis |
DE71D |
|
|
Rheingau-Taunus-Kreis |
DE71E |
|
|
Wetteraukreis |
DE72 |
|
Gießen |
|
DE721 |
|
|
Gießen, Landkreis |
DE722 |
|
|
Lahn-Dill-Kreis |
DE723 |
|
|
Limburg-Weilburg |
DE724 |
|
|
Marburg-Biedenkopf |
DE725 |
|
|
Vogelsbergkreis |
DE73 |
|
Kassel |
|
DE731 |
|
|
Kassel, Kreisfreie Stadt |
DE732 |
|
|
Fulda |
DE733 |
|
|
Hersfeld-Rotenburg |
DE734 |
|
|
Kassel, Landkreis |
DE735 |
|
|
Schwalm-Eder-Kreis |
DE736 |
|
|
Waldeck-Frankenberg |
DE737 |
|
|
Werra-Meißner-Kreis |
DE8 |
Mecklenburg-Vorpommern |
|
|
DE80 |
|
Mecklenburg-Vorpommern |
|
DE803 |
|
|
Rostock, Kreisfreie Stadt |
DE804 |
|
|
Schwerin, Kreisfreie Stadt |
DE80J |
|
|
Mecklenburgische Seenplatte |
DE80K |
|
|
Landkreis Rostock |
DE80L |
|
|
Vorpommern-Rügen |
DE80M |
|
|
Nordwestmecklenburg |
DE80N |
|
|
Vorpommern-Greifswald |
DE80O |
|
|
Ludwigslust-Parchim |
DE9 |
Niedersachsen |
|
|
DE91 |
|
Braunschweig |
|
DE911 |
|
|
Braunschweig, Kreisfreie Stadt |
DE912 |
|
|
Salzgitter, Kreisfreie Stadt |
DE913 |
|
|
Wolfsburg, Kreisfreie Stadt |
DE914 |
|
|
Gifhorn |
DE916 |
|
|
Goslar |
DE917 |
|
|
Helmstedt |
DE918 |
|
|
Northeim |
DE91A |
|
|
Peine |
DE91B |
|
|
Wolfenbüttel |
DE91C |
|
|
Göttingen |
DE92 |
|
Hannover |
|
DE922 |
|
|
Diepholz |
DE923 |
|
|
Hameln-Pyrmont |
DE925 |
|
|
Hildesheim |
DE926 |
|
|
Holzminden |
DE927 |
|
|
Nienburg (Weser) |
DE928 |
|
|
Schaumburg |
DE929 |
|
|
Region Hannover |
DE93 |
|
Lüneburg |
|
DE931 |
|
|
Celle |
DE932 |
|
|
Cuxhaven |
DE933 |
|
|
Harburg |
DE934 |
|
|
Lüchow-Dannenberg |
DE935 |
|
|
Lüneburg, Landkreis |
DE936 |
|
|
Osterholz |
DE937 |
|
|
Rotenburg (Wümme) |
DE938 |
|
|
Heidekreis |
DE939 |
|
|
Stade |
DE93A |
|
|
Uelzen |
DE93B |
|
|
Verden |
DE94 |
|
Weser-Ems |
|
DE941 |
|
|
Delmenhorst, Kreisfreie Stadt |
DE942 |
|
|
Emden, Kreisfreie Stadt |
DE943 |
|
|
Oldenburg (Oldenburg), Kreisfreie Stadt |
DE944 |
|
|
Osnabrück, Kreisfreie Stadt |
DE945 |
|
|
Wilhelmshaven, Kreisfreie Stadt |
DE946 |
|
|
Ammerland |
DE947 |
|
|
Aurich |
DE948 |
|
|
Cloppenburg |
DE949 |
|
|
Emsland |
DE94A |
|
|
Friesland (DE) |
DE94B |
|
|
Grafschaft Bentheim |
DE94C |
|
|
Leer |
DE94D |
|
|
Oldenburg, Landkreis |
DE94E |
|
|
Osnabrück, Landkreis |
DE94F |
|
|
Vechta |
DE94G |
|
|
Wesermarsch |
DE94H |
|
|
Wittmund |
DEA |
Nordrhein-Westfalen |
|
|
DEA1 |
|
Düsseldorf |
|
DEA11 |
|
|
Düsseldorf, Kreisfreie Stadt |
DEA12 |
|
|
Duisburg, Kreisfreie Stadt |
DEA13 |
|
|
Essen, Kreisfreie Stadt |
DEA14 |
|
|
Krefeld, Kreisfreie Stadt |
DEA15 |
|
|
Mönchengladbach, Kreisfreie Stadt |
DEA16 |
|
|
Mülheim an der Ruhr, Kreisfreie Stadt |
DEA17 |
|
|
Oberhausen, Kreisfreie Stadt |
DEA18 |
|
|
Remscheid, Kreisfreie Stadt |
DEA19 |
|
|
Solingen, Kreisfreie Stadt |
DEA1A |
|
|
Wuppertal, Kreisfreie Stadt |
DEA1B |
|
|
Kleve |
DEA1C |
|
|
Mettmann |
DEA1D |
|
|
Rhein-Kreis Neuss |
DEA1E |
|
|
Viersen |
DEA1F |
|
|
Wesel |
DEA2 |
|
Köln |
|
DEA22 |
|
|
Bonn, Kreisfreie Stadt |
DEA23 |
|
|
Köln, Kreisfreie Stadt |
DEA24 |
|
|
Leverkusen, Kreisfreie Stadt |
DEA26 |
|
|
Düren |
DEA27 |
|
|
Rhein-Erft-Kreis |
DEA28 |
|
|
Euskirchen |
DEA29 |
|
|
Heinsberg |
DEA2A |
|
|
Oberbergischer Kreis |
DEA2B |
|
|
Rheinisch-Bergischer Kreis |
DEA2C |
|
|
Rhein-Sieg-Kreis |
DEA2D |
|
|
Städteregion Aachen |
DEA3 |
|
Münster |
|
DEA31 |
|
|
Bottrop, Kreisfreie Stadt |
DEA32 |
|
|
Gelsenkirchen, Kreisfreie Stadt |
DEA33 |
|
|
Münster, Kreisfreie Stadt |
DEA34 |
|
|
Borken |
DEA35 |
|
|
Coesfeld |
DEA36 |
|
|
Recklinghausen |
DEA37 |
|
|
Steinfurt |
DEA38 |
|
|
Warendorf |
DEA4 |
|
Detmold |
|
DEA41 |
|
|
Bielefeld, Kreisfreie Stadt |
DEA42 |
|
|
Gütersloh |
DEA43 |
|
|
Herford |
DEA44 |
|
|
Höxter |
DEA45 |
|
|
Lippe |
DEA46 |
|
|
Minden-Lübbecke |
DEA47 |
|
|
Paderborn |
DEA5 |
|
Arnsberg |
|
DEA51 |
|
|
Bochum, Kreisfreie Stadt |
DEA52 |
|
|
Dortmund, Kreisfreie Stadt |
DEA53 |
|
|
Hagen, Kreisfreie Stadt |
DEA54 |
|
|
Hamm, Kreisfreie Stadt |
DEA55 |
|
|
Herne, Kreisfreie Stadt |
DEA56 |
|
|
Ennepe-Ruhr-Kreis |
DEA57 |
|
|
Hochsauerlandkreis |
DEA58 |
|
|
Märkischer Kreis |
DEA59 |
|
|
Olpe |
DEA5A |
|
|
Siegen-Wittgenstein |
DEA5B |
|
|
Soest |
DEA5C |
|
|
Unna |
DEB |
Rheinland-Pfalz |
|
|
DEB1 |
|
Koblenz |
|
DEB11 |
|
|
Koblenz, Kreisfreie Stadt |
DEB12 |
|
|
Ahrweiler |
DEB13 |
|
|
Altenkirchen (Westerwald) |
DEB14 |
|
|
Bad Kreuznach |
DEB15 |
|
|
Birkenfeld |
DEB17 |
|
|
Mayen-Koblenz |
DEB18 |
|
|
Neuwied |
DEB1A |
|
|
Rhein-Lahn-Kreis |
DEB1B |
|
|
Westerwaldkreis |
DEB1C |
|
|
Cochem-Zell |
DEB1D |
|
|
Rhein-Hunsrück-Kreis |
DEB2 |
|
Trier |
|
DEB21 |
|
|
Trier, Kreisfreie Stadt |
DEB22 |
|
|
Bernkastel-Wittlich |
DEB23 |
|
|
Eifelkreis Bitburg-Prüm |
DEB24 |
|
|
Vulkaneifel |
DEB25 |
|
|
Trier-Saarburg |
DEB3 |
|
Rheinhessen-Pfalz |
|
DEB31 |
|
|
Frankenthal (Pfalz), Kreisfreie Stadt |
DEB32 |
|
|
Kaiserslautern, Kreisfreie Stadt |
DEB33 |
|
|
Landau in der Pfalz, Kreisfreie Stadt |
DEB34 |
|
|
Ludwigshafen am Rhein, Kreisfreie Stadt |
DEB35 |
|
|
Mainz, Kreisfreie Stadt |
DEB36 |
|
|
Neustadt an der Weinstraße, Kreisfreie Stadt |
DEB37 |
|
|
Pirmasens, Kreisfreie Stadt |
DEB38 |
|
|
Speyer, Kreisfreie Stadt |
DEB39 |
|
|
Worms, Kreisfreie Stadt |
DEB3A |
|
|
Zweibrücken, Kreisfreie Stadt |
DEB3B |
|
|
Alzey-Worms |
DEB3C |
|
|
Bad Dürkheim |
DEB3D |
|
|
Donnersbergkreis |
DEB3E |
|
|
Germersheim |
DEB3F |
|
|
Kaiserslautern, Landkreis |
DEB3G |
|
|
Kusel |
DEB3H |
|
|
Südliche Weinstraße |
DEB3I |
|
|
Rhein-Pfalz-Kreis |
DEB3J |
|
|
Mainz-Bingen |
DEB3K |
|
|
Südwestpfalz |
DEC |
Saarland |
|
|
DEC0 |
|
Saarland |
|
DEC01 |
|
|
Regionalverband Saarbrücken |
DEC02 |
|
|
Merzig-Wadern |
DEC03 |
|
|
Neunkirchen |
DEC04 |
|
|
Saarlouis |
DEC05 |
|
|
Saarpfalz-Kreis |
DEC06 |
|
|
St. Wendel |
DED |
Sachsen |
|
|
DED2 |
|
Dresden |
|
DED21 |
|
|
Dresden, Kreisfreie Stadt |
DED2C |
|
|
Bautzen |
DED2D |
|
|
Görlitz |
DED2E |
|
|
Meißen |
DED2F |
|
|
Sächsische Schweiz-Osterzgebirge |
DED4 |
|
Chemnitz |
|
DED41 |
|
|
Chemnitz, Kreisfreie Stadt |
DED42 |
|
|
Erzgebirgskreis |
DED43 |
|
|
Mittelsachsen |
DED44 |
|
|
Vogtlandkreis |
DED45 |
|
|
Zwickau |
DED5 |
|
Leipzig |
|
DED51 |
|
|
Leipzig, Kreisfreie Stadt |
DED52 |
|
|
Leipzig |
DED53 |
|
|
Nordsachsen |
DEE |
Sachsen-Anhalt |
|
|
DEE0 |
|
Sachsen-Anhalt |
|
DEE01 |
|
|
Dessau-Roßlau, Kreisfreie Stadt |
DEE02 |
|
|
Halle (Saale), Kreisfreie Stadt |
DEE03 |
|
|
Magdeburg, Kreisfreie Stadt |
DEE04 |
|
|
Altmarkkreis Salzwedel |
DEE05 |
|
|
Anhalt-Bitterfeld |
DEE06 |
|
|
Jerichower Land |
DEE07 |
|
|
Börde |
DEE08 |
|
|
Burgenlandkreis |
DEE09 |
|
|
Harz |
DEE0A |
|
|
Mansfeld-Südharz |
DEE0B |
|
|
Saalekreis |
DEE0C |
|
|
Salzlandkreis |
DEE0D |
|
|
Stendal |
DEE0E |
|
|
Wittenberg |
DEF |
Schleswig-Holstein |
|
|
DEF0 |
|
Schleswig-Holstein |
|
DEF01 |
|
|
Flensburg, Kreisfreie Stadt |
DEF02 |
|
|
Kiel, Kreisfreie Stadt |
DEF03 |
|
|
Lübeck, Kreisfreie Stadt |
DEF04 |
|
|
Neumünster, Kreisfreie Stadt |
DEF05 |
|
|
Dithmarschen |
DEF06 |
|
|
Herzogtum Lauenburg |
DEF07 |
|
|
Nordfriesland |
DEF08 |
|
|
Ostholstein |
DEF09 |
|
|
Pinneberg |
DEF0A |
|
|
Plön |
DEF0B |
|
|
Rendsburg-Eckernförde |
DEF0C |
|
|
Schleswig-Flensburg |
DEF0D |
|
|
Segeberg |
DEF0E |
|
|
Steinburg |
DEF0F |
|
|
Stormarn |
DEG |
Thüringen |
|
|
DEG0 |
|
Thüringen |
|
DEG01 |
|
|
Erfurt, Kreisfreie Stadt |
DEG02 |
|
|
Gera, Kreisfreie Stadt |
DEG03 |
|
|
Jena, Kreisfreie Stadt |
DEG04 |
|
|
Suhl, Kreisfreie Stadt |
DEG05 |
|
|
Weimar, Kreisfreie Stadt |
DEG06 |
|
|
Eichsfeld |
DEG07 |
|
|
Nordhausen |
DEG09 |
|
|
Unstrut-Hainich-Kreis |
DEG0A |
|
|
Kyffhäuserkreis |
DEG0B |
|
|
Schmalkalden-Meiningen |
DEG0C |
|
|
Gotha |
DEG0D |
|
|
Sömmerda |
DEG0E |
|
|
Hildburghausen |
DEG0F |
|
|
Ilm-Kreis |
DEG0G |
|
|
Weimarer Land |
DEG0H |
|
|
Sonneberg |
DEG0I |
|
|
Saalfeld-Rudolstadt |
DEG0J |
|
|
Saale-Holzland-Kreis |
DEG0K |
|
|
Saale-Orla-Kreis |
DEG0L |
|
|
Greiz |
DEG0M |
|
|
Altenburger Land |
DEG0N |
|
|
Eisenach, Kreisfreie Stadt |
DEG0P |
|
|
Wartburgkreis |
DEZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
DEZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
DEZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
ESTLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
EE |
|
|
|
EE0 |
Eesti |
|
|
EE00 |
|
Eesti |
|
EE001 |
|
|
Põhja-Eesti |
EE004 |
|
|
Lääne-Eesti |
EE008 |
|
|
Lõuna-Eesti |
EE009 |
|
|
Kesk-Eesti |
EE00A |
|
|
Kirde-Eesti |
EEZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
EEZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
EEZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
IRLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
IE |
|
|
|
IE0 |
Ireland |
|
|
IE04 |
|
Northern and Western |
|
IE041 |
|
|
Border |
IE042 |
|
|
West |
IE05 |
|
Southern |
|
IE051 |
|
|
Mid-West |
IE052 |
|
|
South-East |
IE053 |
|
|
South-West |
IE06 |
|
Eastern and Midland |
|
IE061 |
|
|
Dublin |
IE062 |
|
|
Mid-East |
IE063 |
|
|
Midland |
IEZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
IEZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
IEZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
GRÆKENLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
EL |
|
|
|
EL3 |
Αττική |
|
|
EL30 |
|
Αττική |
|
EL301 |
|
|
Βόρειος Τομέας Αθηνών |
EL302 |
|
|
Δυτικός Τομέας Αθηνών |
EL303 |
|
|
Κεντρικός Τομέας Αθηνών |
EL304 |
|
|
Νότιος Τομέας Αθηνών |
EL305 |
|
|
Ανατολική Αττική |
EL306 |
|
|
Δυτική Αττική |
EL307 |
|
|
Πειραιάς, Νήσοι |
EL4 |
Νησιά Αιγαίου, Κρήτη |
|
|
EL41 |
|
Βόρειο Αιγαίο |
|
EL411 |
|
|
Λέσβος, Λήμνος |
EL412 |
|
|
Ικαρία, Σάμος |
EL413 |
|
|
Χίος |
EL42 |
|
Νότιο Αιγαίο |
|
EL421 |
|
|
Κάλυμνος, Κάρπαθος – Ηρωική Νήσος Κάσος, Κως, Ρόδος |
EL422 |
|
|
Άνδρος, Θήρα, Κέα, Μήλος, Μύκονος, Νάξος, Πάρος, Σύρος, Τήνος |
EL43 |
|
Κρήτη |
|
EL431 |
|
|
Ηράκλειο |
EL432 |
|
|
Λασίθι |
EL433 |
|
|
Ρέθυμνο |
EL434 |
|
|
Χανιά |
EL5 |
Βόρεια Ελλάδα |
|
|
EL51 |
|
Ανατολική Μακεδονία, Θράκη |
|
EL511 |
|
|
Έβρος |
EL512 |
|
|
Ξάνθη |
EL513 |
|
|
Ροδόπη |
EL514 |
|
|
Δράμα |
EL515 |
|
|
Θάσος, Καβάλα |
EL52 |
|
Κεντρική Μακεδονία |
|
EL521 |
|
|
Ημαθία |
EL522 |
|
|
Θεσσαλονίκη |
EL523 |
|
|
Κιλκίς |
EL524 |
|
|
Πέλλα |
EL525 |
|
|
Πιερία |
EL526 |
|
|
Σέρρες |
EL527 |
|
|
Χαλκιδική |
EL53 |
|
Δυτική Μακεδονία |
|
EL531 |
|
|
Γρεβενά, Κοζάνη |
EL532 |
|
|
Καστοριά |
EL533 |
|
|
Φλώρινα |
EL54 |
|
Ήπειρος |
|
EL541 |
|
|
Άρτα, Πρέβεζα |
EL542 |
|
|
Θεσπρωτία |
EL543 |
|
|
Ιωάννινα |
EL6 |
Κεντρική Ελλάδα |
|
|
EL61 |
|
Θεσσαλία |
|
EL611 |
|
|
Καρδίτσα, Τρίκαλα |
EL612 |
|
|
Λάρισα |
EL613 |
|
|
Μαγνησία, Σποράδες |
EL62 |
|
Ιόνια Νησιά |
|
EL621 |
|
|
Ζάκυνθος |
EL622 |
|
|
Κέρκυρα |
EL623 |
|
|
Ιθάκη, Κεφαλληνία |
EL624 |
|
|
Λευκάδα |
EL63 |
|
Δυτική Ελλάδα |
|
EL631 |
|
|
Αιτωλοακαρνανία |
EL632 |
|
|
Αχαΐα |
EL633 |
|
|
Ηλεία |
EL64 |
|
Στερεά Ελλάδα |
|
EL641 |
|
|
Βοιωτία |
EL642 |
|
|
Εύβοια |
EL643 |
|
|
Ευρυτανία |
EL644 |
|
|
Φθιώτιδα |
EL645 |
|
|
Φωκίδα |
EL65 |
|
Πελοπόννησος |
|
EL651 |
|
|
Αργολίδα, Αρκαδία |
EL652 |
|
|
Κορινθία |
EL653 |
|
|
Λακωνία, Μεσσηνία |
ELZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
ELZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
ELZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
SPANIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
ES |
|
|
|
ES1 |
Noroeste |
|
|
ES11 |
|
Galicia |
|
ES111 |
|
|
A Coruña |
ES112 |
|
|
Lugo |
ES113 |
|
|
Ourense |
ES114 |
|
|
Pontevedra |
ES12 |
|
Principado de Asturias |
|
ES120 |
|
|
Asturias |
ES13 |
|
Cantabria |
|
ES130 |
|
|
Cantabria |
ES2 |
Noreste |
|
|
ES21 |
|
País Vasco |
|
ES211 |
|
|
Araba/Álava |
ES212 |
|
|
Gipuzkoa |
ES213 |
|
|
Bizkaia |
ES22 |
|
Comunidad Foral de Navarra |
|
ES220 |
|
|
Navarra |
ES23 |
|
La Rioja |
|
ES230 |
|
|
La Rioja |
ES24 |
|
Aragón |
|
ES241 |
|
|
Huesca |
ES242 |
|
|
Teruel |
ES243 |
|
|
Zaragoza |
ES3 |
Comunidad de Madrid |
|
|
ES30 |
|
Comunidad de Madrid |
|
ES300 |
|
|
Madrid |
ES4 |
Centro (ES) |
|
|
ES41 |
|
Castilla y León |
|
ES411 |
|
|
Ávila |
ES412 |
|
|
Burgos |
ES413 |
|
|
León |
ES414 |
|
|
Palencia |
ES415 |
|
|
Salamanca |
ES416 |
|
|
Segovia |
ES417 |
|
|
Soria |
ES418 |
|
|
Valladolid |
ES419 |
|
|
Zamora |
ES42 |
|
Castilla-La Mancha |
|
ES421 |
|
|
Albacete |
ES422 |
|
|
Ciudad Real |
ES423 |
|
|
Cuenca |
ES424 |
|
|
Guadalajara |
ES425 |
|
|
Toledo |
ES43 |
|
Extremadura |
|
ES431 |
|
|
Badajoz |
ES432 |
|
|
Cáceres |
ES5 |
Este |
|
|
ES51 |
|
Cataluña |
|
ES511 |
|
|
Barcelona |
ES512 |
|
|
Girona |
ES513 |
|
|
Lleida |
ES514 |
|
|
Tarragona |
ES52 |
|
Comunitat Valenciana |
|
ES521 |
|
|
Alicante/Alacant |
ES522 |
|
|
Castellón/Castelló |
ES523 |
|
|
Valencia/València |
ES53 |
|
Illes Balears |
|
ES531 |
|
|
Eivissa y Formentera |
ES532 |
|
|
Mallorca |
ES533 |
|
|
Menorca |
ES6 |
Sur |
|
|
ES61 |
|
Andalucía |
|
ES611 |
|
|
Almería |
ES612 |
|
|
Cádiz |
ES613 |
|
|
Córdoba |
ES614 |
|
|
Granada |
ES615 |
|
|
Huelva |
ES616 |
|
|
Jaén |
ES617 |
|
|
Málaga |
ES618 |
|
|
Sevilla |
ES62 |
|
Región de Murcia |
|
ES620 |
|
|
Murcia |
ES63 |
|
Ciudad de Ceuta |
|
ES630 |
|
|
Ceuta |
ES64 |
|
Ciudad de Melilla |
|
ES640 |
|
|
Melilla |
ES7 |
Canarias |
|
|
ES70 |
|
Canarias |
|
ES703 |
|
|
El Hierro |
ES704 |
|
|
Fuerteventura |
ES705 |
|
|
Gran Canaria |
ES706 |
|
|
La Gomera |
ES707 |
|
|
La Palma |
ES708 |
|
|
Lanzarote |
ES709 |
|
|
Tenerife |
ESZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
ESZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
ESZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
FRANKRIG
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
FR |
|
|
|
FR1 |
Ile-de-France |
|
|
FR10 |
|
Ile-de-France |
|
FR101 |
|
|
Paris |
FR102 |
|
|
Seine-et-Marne |
FR103 |
|
|
Yvelines |
FR104 |
|
|
Essonne |
FR105 |
|
|
Hauts-de-Seine |
FR106 |
|
|
Seine-Saint-Denis |
FR107 |
|
|
Val-de-Marne |
FR108 |
|
|
Val-d’Oise |
FRB |
Centre — Val de Loire |
|
|
FRB0 |
|
Centre — Val de Loire |
|
FRB01 |
|
|
Cher |
FRB02 |
|
|
Eure-et-Loir |
FRB03 |
|
|
Indre |
FRB04 |
|
|
Indre-et-Loire |
FRB05 |
|
|
Loir-et-Cher |
FRB06 |
|
|
Loiret |
FRC |
Bourgogne- Franche-Comté |
|
|
FRC1 |
|
Bourgogne |
|
FRC11 |
|
|
Côte-d’Or |
FRC12 |
|
|
Nièvre |
FRC13 |
|
|
Saône-et-Loire |
FRC14 |
|
|
Yonne |
FRC2 |
|
Franche-Comté |
|
FRC21 |
|
|
Doubs |
FRC22 |
|
|
Jura |
FRC23 |
|
|
Haute-Saône |
FRC24 |
|
|
Territoire de Belfort |
FRD |
Normandie |
|
|
FRD1 |
|
Basse-Normandie |
|
FRD11 |
|
|
Calvados |
FRD12 |
|
|
Manche |
FRD13 |
|
|
Orne |
FRD2 |
|
Haute-Normandie |
|
FRD21 |
|
|
Eure |
FRD22 |
|
|
Seine-Maritime |
FRE |
Hauts-de-France |
|
|
FRE1 |
|
Nord-Pas de Calais |
|
FRE11 |
|
|
Nord |
FRE12 |
|
|
Pas-de-Calais |
FRE2 |
|
Picardie |
|
FRE21 |
|
|
Aisne |
FRE22 |
|
|
Oise |
FRE23 |
|
|
Somme |
FRF |
Grand Est |
|
|
FRF1 |
|
Alsace |
|
FRF11 |
|
|
Bas-Rhin |
FRF12 |
|
|
Haut-Rhin |
FRF2 |
|
Champagne-Ardenne |
|
FRF21 |
|
|
Ardennes |
FRF22 |
|
|
Aube |
FRF23 |
|
|
Marne |
FRF24 |
|
|
Haute-Marne |
FRF3 |
|
Lorraine |
|
FRF31 |
|
|
Meurthe-et-Moselle |
FRF32 |
|
|
Meuse |
FRF33 |
|
|
Moselle |
FRF34 |
|
|
Vosges |
FRG |
Pays de la Loire |
|
|
FRG0 |
|
Pays de la Loire |
|
FRG01 |
|
|
Loire-Atlantique |
FRG02 |
|
|
Maine-et-Loire |
FRG03 |
|
|
Mayenne |
FRG04 |
|
|
Sarthe |
FRG05 |
|
|
Vendée |
FRH |
Bretagne |
|
|
FRH0 |
|
Bretagne |
|
FRH01 |
|
|
Côtes-d’Armor |
FRH02 |
|
|
Finistère |
FRH03 |
|
|
Ille-et-Vilaine |
FRH04 |
|
|
Morbihan |
FRI |
Nouvelle-Aquitaine |
|
|
FRI1 |
|
Aquitaine |
|
FRI11 |
|
|
Dordogne |
FRI12 |
|
|
Gironde |
FRI13 |
|
|
Landes |
FRI14 |
|
|
Lot-et-Garonne |
FRI15 |
|
|
Pyrénées-Atlantiques |
FRI2 |
|
Limousin |
|
FRI21 |
|
|
Corrèze |
FRI22 |
|
|
Creuse |
FRI23 |
|
|
Haute-Vienne |
FRI3 |
|
Poitou-Charentes |
|
FRI31 |
|
|
Charente |
FRI32 |
|
|
Charente-Maritime |
FRI33 |
|
|
Deux-Sèvres |
FRI34 |
|
|
Vienne |
FRJ |
Occitanie |
|
|
FRJ1 |
|
Languedoc-Roussillon |
|
FRJ11 |
|
|
Aude |
FRJ12 |
|
|
Gard |
FRJ13 |
|
|
Hérault |
FRJ14 |
|
|
Lozère |
FRJ15 |
|
|
Pyrénées-Orientales |
FRJ2 |
|
Midi-Pyrénées |
|
FRJ21 |
|
|
Ariège |
FRJ22 |
|
|
Aveyron |
FRJ23 |
|
|
Haute-Garonne |
FRJ24 |
|
|
Gers |
FRJ25 |
|
|
Lot |
FRJ26 |
|
|
Hautes-Pyrénées |
FRJ27 |
|
|
Tarn |
FRJ28 |
|
|
Tarn-et-Garonne |
FRK |
Auvergne-Rhône-Alpes |
|
|
FRK1 |
|
Auvergne |
|
FRK11 |
|
|
Allier |
FRK12 |
|
|
Cantal |
FRK13 |
|
|
Haute-Loire |
FRK14 |
|
|
Puy-de-Dôme |
FRK2 |
|
Rhône-Alpes |
|
FRK21 |
|
|
Ain |
FRK22 |
|
|
Ardèche |
FRK23 |
|
|
Drôme |
FRK24 |
|
|
Isère |
FRK25 |
|
|
Loire |
FRK26 |
|
|
Rhône |
FRK27 |
|
|
Savoie |
FRK28 |
|
|
Haute-Savoie |
FRL |
Provence-Alpes-Côte d’Azur |
|
|
FRL0 |
|
Provence-Alpes-Côte d’Azur |
|
FRL01 |
|
|
Alpes-de-Haute-Provence |
FRL02 |
|
|
Hautes-Alpes |
FRL03 |
|
|
Alpes-Maritimes |
FRL04 |
|
|
Bouches-du-Rhône |
FRL05 |
|
|
Var |
FRL06 |
|
|
Vaucluse |
FRM |
Corse |
|
|
FRM0 |
|
Corse |
|
FRM01 |
|
|
Corse-du-Sud |
FRM02 |
|
|
Haute-Corse |
FRY |
RUP FR — Régions Ultrapériphériques Françaises |
|
|
FRY1 |
|
Guadeloupe |
|
FRY10 |
|
|
Guadeloupe |
FRY2 |
|
Martinique |
|
FRY20 |
|
|
Martinique |
FRY3 |
|
Guyane |
|
FRY30 |
|
|
Guyane |
FRY4 |
|
La Réunion |
|
FRY40 |
|
|
La Réunion |
FRY5 |
|
Mayotte |
|
FRY50 |
|
|
Mayotte |
FRZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
FRZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
FRZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
KROATIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
HR |
|
|
|
HR0 |
Hrvatska |
|
|
HR02 |
|
Panonska Hrvatska |
|
HR021 |
|
|
Bjelovarsko-bilogorska županija |
HR022 |
|
|
Virovitičko-podravska županija |
HR023 |
|
|
Požeško-slavonska županija |
HR024 |
|
|
Brodsko-posavska županija |
HR025 |
|
|
Osječko-baranjska županija |
HR026 |
|
|
Vukovarsko-srijemska županija |
HR027 |
|
|
Karlovačka županija |
HR028 |
|
|
Sisačko-moslavačka županija |
HR03 |
|
Jadranska Hrvatska |
|
HR031 |
|
|
Primorsko-goranska županija |
HR032 |
|
|
Ličko-senjska županija |
HR033 |
|
|
Zadarska županija |
HR034 |
|
|
Šibensko-kninska županija |
HR035 |
|
|
Splitsko-dalmatinska županija |
HR036 |
|
|
Istarska županija |
HR037 |
|
|
Dubrovačko-neretvanska županija |
HR05 |
|
Grad Zagreb |
|
HR050 |
|
|
Grad Zagreb |
HR06 |
|
Sjeverna Hrvatska |
|
HR061 |
|
|
Međimurska županija |
HR062 |
|
|
Varaždinska županija |
HR063 |
|
|
Koprivničko-križevačka županija |
HR064 |
|
|
Krapinsko-zagorska županija |
HR065 |
|
|
Zagrebačka županija |
HRZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
HRZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
HRZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
ITALIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
IT |
|
|
|
ITC |
Nord-Ovest |
|
|
ITC1 |
|
Piemonte |
|
ITC11 |
|
|
Torino |
ITC12 |
|
|
Vercelli |
ITC13 |
|
|
Biella |
ITC14 |
|
|
Verbano-Cusio-Ossola |
ITC15 |
|
|
Novara |
ITC16 |
|
|
Cuneo |
ITC17 |
|
|
Asti |
ITC18 |
|
|
Alessandria |
ITC2 |
|
Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste |
|
ITC20 |
|
|
Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste |
ITC3 |
|
Liguria |
|
ITC31 |
|
|
Imperia |
ITC32 |
|
|
Savona |
ITC33 |
|
|
Genova |
ITC34 |
|
|
La Spezia |
ITC4 |
|
Lombardia |
|
ITC41 |
|
|
Varese |
ITC42 |
|
|
Como |
ITC43 |
|
|
Lecco |
ITC44 |
|
|
Sondrio |
ITC46 |
|
|
Bergamo |
ITC47 |
|
|
Brescia |
ITC48 |
|
|
Pavia |
ITC49 |
|
|
Lodi |
ITC4A |
|
|
Cremona |
ITC4B |
|
|
Mantova |
ITC4C |
|
|
Milano |
ITC4D |
|
|
Monza e della Brianza |
ITF |
Sud |
|
|
ITF1 |
|
Abruzzo |
|
ITF11 |
|
|
L’Aquila |
ITF12 |
|
|
Teramo |
ITF13 |
|
|
Pescara |
ITF14 |
|
|
Chieti |
ITF2 |
|
Molise |
|
ITF21 |
|
|
Isernia |
ITF22 |
|
|
Campobasso |
ITF3 |
|
Campania |
|
ITF31 |
|
|
Caserta |
ITF32 |
|
|
Benevento |
ITF33 |
|
|
Napoli |
ITF34 |
|
|
Avellino |
ITF35 |
|
|
Salerno |
ITF4 |
|
Puglia |
|
ITF43 |
|
|
Taranto |
ITF44 |
|
|
Brindisi |
ITF45 |
|
|
Lecce |
ITF46 |
|
|
Foggia |
ITF47 |
|
|
Bari |
ITF48 |
|
|
Barletta-Andria-Trani |
ITF5 |
|
Basilicata |
|
ITF51 |
|
|
Potenza |
ITF52 |
|
|
Matera |
ITF6 |
|
Calabria |
|
ITF61 |
|
|
Cosenza |
ITF62 |
|
|
Crotone |
ITF63 |
|
|
Catanzaro |
ITF64 |
|
|
Vibo Valentia |
ITF65 |
|
|
Reggio di Calabria |
ITG |
Isole |
|
|
ITG1 |
|
Sicilia |
|
ITG11 |
|
|
Trapani |
ITG12 |
|
|
Palermo |
ITG13 |
|
|
Messina |
ITG14 |
|
|
Agrigento |
ITG15 |
|
|
Caltanissetta |
ITG16 |
|
|
Enna |
ITG17 |
|
|
Catania |
ITG18 |
|
|
Ragusa |
ITG19 |
|
|
Siracusa |
ITG2 |
|
Sardegna |
|
ITG2D |
|
|
Sassari |
ITG2E |
|
|
Nuoro |
ITG2F |
|
|
Cagliari |
ITG2G |
|
|
Oristano |
ITG2H |
|
|
Sud Sardegna |
ITH |
Nord-Est |
|
|
ITH1 |
|
Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen (3) |
|
ITH10 |
|
|
Bolzano-Bozen |
ITH2 |
|
Provincia Autonoma di Trento |
|
ITH20 |
|
|
Trento |
ITH3 |
|
Veneto |
|
ITH31 |
|
|
Verona |
ITH32 |
|
|
Vicenza |
ITH33 |
|
|
Belluno |
ITH34 |
|
|
Treviso |
ITH35 |
|
|
Venezia |
ITH36 |
|
|
Padova |
ITH37 |
|
|
Rovigo |
ITH4 |
|
Friuli-Venezia Giulia |
|
ITH41 |
|
|
Pordenone |
ITH42 |
|
|
Udine |
ITH43 |
|
|
Gorizia |
ITH44 |
|
|
Trieste |
ITH5 |
|
Emilia-Romagna |
|
ITH51 |
|
|
Piacenza |
ITH52 |
|
|
Parma |
ITH53 |
|
|
Reggio nell’Emilia |
ITH54 |
|
|
Modena |
ITH55 |
|
|
Bologna |
ITH56 |
|
|
Ferrara |
ITH57 |
|
|
Ravenna |
ITH58 |
|
|
Forlì-Cesena |
ITH59 |
|
|
Rimini |
ITI |
Centro (IT) |
|
|
ITI1 |
|
Toscana |
|
ITI11 |
|
|
Massa-Carrara |
ITI12 |
|
|
Lucca |
ITI13 |
|
|
Pistoia |
ITI14 |
|
|
Firenze |
ITI15 |
|
|
Prato |
ITI16 |
|
|
Livorno |
ITI17 |
|
|
Pisa |
ITI18 |
|
|
Arezzo |
ITI19 |
|
|
Siena |
ITI1A |
|
|
Grosseto |
ITI2 |
|
Umbria |
|
ITI21 |
|
|
Perugia |
ITI22 |
|
|
Terni |
ITI3 |
|
Marche |
|
ITI31 |
|
|
Pesaro e Urbino |
ITI32 |
|
|
Ancona |
ITI33 |
|
|
Macerata |
ITI34 |
|
|
Ascoli Piceno |
ITI35 |
|
|
Fermo |
ITI4 |
|
Lazio |
|
ITI41 |
|
|
Viterbo |
ITI42 |
|
|
Rieti |
ITI43 |
|
|
Roma |
ITI44 |
|
|
Latina |
ITI45 |
|
|
Frosinone |
ITZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
ITZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
ITZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
CYPERN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
CY |
|
|
|
CY0 |
Κύπρος |
|
|
CY00 |
|
Κύπρος |
|
CY000 |
|
|
Κύπρος |
CYZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
CYZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
CYZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
LETLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
LV |
|
|
|
LV0 |
Latvija |
|
|
LV00 |
|
Latvija |
|
LV003 |
|
|
Kurzeme |
LV005 |
|
|
Latgale |
LV006 |
|
|
Rīga |
LV007 |
|
|
Pierīga |
LV008 |
|
|
Vidzeme |
LV009 |
|
|
Zemgale |
LVZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
LVZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
LVZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
LITAUEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
LT |
|
|
|
LT0 |
Lietuva |
|
|
LT01 |
|
Sostinės regionas |
|
LT011 |
|
|
Vilniaus apskritis |
LT02 |
|
Vidurio ir vakarų Lietuvos regionas |
|
LT021 |
|
|
Alytaus apskritis |
LT022 |
|
|
Kauno apskritis |
LT023 |
|
|
Klaipėdos apskritis |
LT024 |
|
|
Marijampolės apskritis |
LT025 |
|
|
Panevėžio apskritis |
LT026 |
|
|
Šiaulių apskritis |
LT027 |
|
|
Tauragės apskritis |
LT028 |
|
|
Telšių apskritis |
LT029 |
|
|
Utenos apskritis |
LTZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
LTZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
LTZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
LUXEMBOURG
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
LU |
|
|
|
LU0 |
Luxembourg |
|
|
LU00 |
|
Luxembourg |
|
LU000 |
|
|
Luxembourg |
LUZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
LUZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
LUZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
UNGARN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
HU |
|
|
|
HU1 |
Közép-Magyarország |
|
|
HU11 |
|
Budapest |
|
HU110 |
|
|
Budapest |
HU12 |
|
Pest |
|
HU120 |
|
|
Pest |
HU2 |
Dunántúl |
|
|
HU21 |
|
Közép-Dunántúl |
|
HU211 |
|
|
Fejér |
HU212 |
|
|
Komárom-Esztergom |
HU213 |
|
|
Veszprém |
HU22 |
|
Nyugat-Dunántúl |
|
HU221 |
|
|
Győr-Moson-Sopron |
HU222 |
|
|
Vas |
HU223 |
|
|
Zala |
HU23 |
|
Dél-Dunántúl |
|
HU231 |
|
|
Baranya |
HU232 |
|
|
Somogy |
HU233 |
|
|
Tolna |
HU3 |
Alföld és Észak |
|
|
HU31 |
|
Észak-Magyarország |
|
HU311 |
|
|
Borsod-Abaúj-Zemplén |
HU312 |
|
|
Heves |
HU313 |
|
|
Nógrád |
HU32 |
|
Észak-Alföld |
|
HU321 |
|
|
Hajdú-Bihar |
HU322 |
|
|
Jász-Nagykun-Szolnok |
HU323 |
|
|
Szabolcs-Szatmár-Bereg |
HU33 |
|
Dél-Alföld |
|
HU331 |
|
|
Bács-Kiskun |
HU332 |
|
|
Békés |
HU333 |
|
|
Csongrád |
HUZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
HUZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
HUZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
MALTA
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
MT |
|
|
|
MT0 |
Malta |
|
|
MT00 |
|
Malta |
|
MT001 |
|
|
Malta |
MT002 |
|
|
Gozo and Comino/Għawdex u Kemmuna |
MTZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
MTZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
MTZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
NEDERLANDENE
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
NL |
|
|
|
NL1 |
Noord-Nederland |
|
|
NL11 |
|
Groningen |
|
NL111 |
|
|
Oost-Groningen |
NL112 |
|
|
Delfzijl en omgeving |
NL113 |
|
|
Overig Groningen |
NL12 |
|
Friesland (NL) |
|
NL124 |
|
|
Noord-Friesland |
NL125 |
|
|
Zuidwest-Friesland |
NL126 |
|
|
Zuidoost-Friesland |
NL13 |
|
Drenthe |
|
NL131 |
|
|
Noord-Drenthe |
NL132 |
|
|
Zuidoost-Drenthe |
NL133 |
|
|
Zuidwest-Drenthe |
NL2 |
Oost-Nederland |
|
|
NL21 |
|
Overijssel |
|
NL211 |
|
|
Noord-Overijssel |
NL212 |
|
|
Zuidwest-Overijssel |
NL213 |
|
|
Twente |
NL22 |
|
Gelderland |
|
NL221 |
|
|
Veluwe |
NL224 |
|
|
Zuidwest-Gelderland |
NL225 |
|
|
Achterhoek |
NL226 |
|
|
Arnhem/Nijmegen |
NL23 |
|
Flevoland |
|
NL230 |
|
|
Flevoland |
NL3 |
West-Nederland |
|
|
NL31 |
|
Utrecht |
|
NL310 |
|
|
Utrecht |
NL32 |
|
Noord-Holland |
|
NL321 |
|
|
Kop van Noord-Holland |
NL323 |
|
|
IJmond |
NL324 |
|
|
Agglomeratie Haarlem |
NL325 |
|
|
Zaanstreek |
NL327 |
|
|
Het Gooi en Vechtstreek |
NL328 |
|
|
Alkmaar en omgeving |
NL329 |
|
|
Groot-Amsterdam |
NL33 |
|
Zuid-Holland |
|
NL332 |
|
|
Agglomeratie 's-Gravenhage |
NL333 |
|
|
Delft en Westland |
NL337 |
|
|
Agglomeratie Leiden en Bollenstreek |
NL33A |
|
|
Zuidoost-Zuid-Holland |
NL33B |
|
|
Oost-Zuid-Holland |
NL33C |
|
|
Groot-Rijnmond |
NL34 |
|
Zeeland |
|
NL341 |
|
|
Zeeuwsch-Vlaanderen |
NL342 |
|
|
Overig Zeeland |
NL4 |
Zuid-Nederland |
|
|
NL41 |
|
Noord-Brabant |
|
NL411 |
|
|
West-Noord-Brabant |
NL412 |
|
|
Midden-Noord-Brabant |
NL413 |
|
|
Noordoost-Noord-Brabant |
NL414 |
|
|
Zuidoost-Noord-Brabant |
NL42 |
|
Limburg (NL) |
|
NL421 |
|
|
Noord-Limburg |
NL422 |
|
|
Midden-Limburg |
NL423 |
|
|
Zuid-Limburg |
NLZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
NLZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
NLZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
ØSTRIG
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
AT |
|
|
|
AT1 |
Ostösterreich |
|
|
AT11 |
|
Burgenland |
|
AT111 |
|
|
Mittelburgenland |
AT112 |
|
|
Nordburgenland |
AT113 |
|
|
Südburgenland |
AT12 |
|
Niederösterreich |
|
AT121 |
|
|
Mostviertel-Eisenwurzen |
AT122 |
|
|
Niederösterreich-Süd |
AT123 |
|
|
Sankt Pölten |
AT124 |
|
|
Waldviertel |
AT125 |
|
|
Weinviertel |
AT126 |
|
|
Wiener Umland/Nordteil |
AT127 |
|
|
Wiener Umland/Südteil |
AT13 |
|
Wien |
|
AT130 |
|
|
Wien |
AT2 |
Südösterreich |
|
|
AT21 |
|
Kärnten |
|
AT211 |
|
|
Klagenfurt-Villach |
AT212 |
|
|
Oberkärnten |
AT213 |
|
|
Unterkärnten |
AT22 |
|
Steiermark |
|
AT221 |
|
|
Graz |
AT222 |
|
|
Liezen |
AT223 |
|
|
Östliche Obersteiermark |
AT224 |
|
|
Oststeiermark |
AT225 |
|
|
West- und Südsteiermark |
AT226 |
|
|
Westliche Obersteiermark |
AT3 |
Westösterreich |
|
|
AT31 |
|
Oberösterreich |
|
AT311 |
|
|
Innviertel |
AT312 |
|
|
Linz-Wels |
AT313 |
|
|
Mühlviertel |
AT314 |
|
|
Steyr-Kirchdorf |
AT315 |
|
|
Traunviertel |
AT32 |
|
Salzburg |
|
AT321 |
|
|
Lungau |
AT322 |
|
|
Pinzgau-Pongau |
AT323 |
|
|
Salzburg und Umgebung |
AT33 |
|
Tirol |
|
AT331 |
|
|
Außerfern |
AT332 |
|
|
Innsbruck |
AT333 |
|
|
Osttirol |
AT334 |
|
|
Tiroler Oberland |
AT335 |
|
|
Tiroler Unterland |
AT34 |
|
Vorarlberg |
|
AT341 |
|
|
Bludenz-Bregenzer Wald |
AT342 |
|
|
Rheintal-Bodenseegebiet |
ATZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
ATZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
ATZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
POLEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
PL |
|
|
|
PL2 |
Makroregion południowy |
|
|
PL21 |
|
Małopolskie |
|
PL213 |
|
|
Miasto Kraków |
PL214 |
|
|
Krakowski |
PL217 |
|
|
Tarnowski |
PL218 |
|
|
Nowosądecki |
PL219 |
|
|
Nowotarski |
PL21A |
|
|
Oświęcimski |
PL22 |
|
Śląskie |
|
PL224 |
|
|
Częstochowski |
PL225 |
|
|
Bielski |
PL227 |
|
|
Rybnicki |
PL228 |
|
|
Bytomski |
PL229 |
|
|
Gliwicki |
PL22A |
|
|
Katowicki |
PL22B |
|
|
Sosnowiecki |
PL22C |
|
|
Tyski |
PL4 |
Makroregion północno-zachodni |
|
|
PL41 |
|
Wielkopolskie |
|
PL411 |
|
|
Pilski |
PL414 |
|
|
Koniński |
PL415 |
|
|
Miasto Poznań |
PL416 |
|
|
Kaliski |
PL417 |
|
|
Leszczyński |
PL418 |
|
|
Poznański |
PL42 |
|
Zachodniopomorskie |
|
PL424 |
|
|
Miasto Szczecin |
PL426 |
|
|
Koszaliński |
PL427 |
|
|
Szczecinecko-pyrzycki |
PL428 |
|
|
Szczeciński |
PL43 |
|
Lubuskie |
|
PL431 |
|
|
Gorzowski |
PL432 |
|
|
Zielonogórski |
PL5 |
Makroregion południowo-zachodni |
|
|
PL51 |
|
Dolnośląskie |
|
PL514 |
|
|
Miasto Wrocław |
PL515 |
|
|
Jeleniogórski |
PL516 |
|
|
Legnicko-głogowski |
PL517 |
|
|
Wałbrzyski |
PL518 |
|
|
Wrocławski |
PL52 |
|
Opolskie |
|
PL523 |
|
|
Nyski |
PL524 |
|
|
Opolski |
PL6 |
Makroregion północny |
|
|
PL61 |
|
Kujawsko-pomorskie |
|
PL613 |
|
|
Bydgosko-toruński |
PL616 |
|
|
Grudziądzki |
PL617 |
|
|
Inowrocławski |
PL618 |
|
|
Świecki |
PL619 |
|
|
Włocławski |
PL62 |
|
Warmińsko-mazurskie |
|
PL621 |
|
|
Elbląski |
PL622 |
|
|
Olsztyński |
PL623 |
|
|
Ełcki |
PL63 |
|
Pomorskie |
|
PL633 |
|
|
Trójmiejski |
PL634 |
|
|
Gdański |
PL636 |
|
|
Słupski |
PL637 |
|
|
Chojnicki |
PL638 |
|
|
Starogardzki |
PL7 |
Makroregion centralny |
|
|
PL71 |
|
Łódzkie |
|
PL711 |
|
|
Miasto Łódź |
PL712 |
|
|
Łódzki |
PL713 |
|
|
Piotrkowski |
PL714 |
|
|
Sieradzki |
PL715 |
|
|
Skierniewicki |
PL72 |
|
Świętokrzyskie |
|
PL721 |
|
|
Kielecki |
PL722 |
|
|
Sandomiersko-jędrzejowski |
PL8 |
Makroregion wschodni |
|
|
PL81 |
|
Lubelskie |
|
PL811 |
|
|
Bialski |
PL812 |
|
|
Chełmsko-zamojski |
PL814 |
|
|
Lubelski |
PL815 |
|
|
Puławski |
PL82 |
|
Podkarpackie |
|
PL821 |
|
|
Krośnieński |
PL822 |
|
|
Przemyski |
PL823 |
|
|
Rzeszowski |
PL824 |
|
|
Tarnobrzeski |
PL84 |
|
Podlaskie |
|
PL841 |
|
|
Białostocki |
PL842 |
|
|
Łomżyński |
PL843 |
|
|
Suwalski |
PL9 |
Makroregion województwo mazowieckie |
|
|
PL91 |
|
Warszawski stołeczny |
|
PL911 |
|
|
Miasto Warszawa |
PL912 |
|
|
Warszawski wschodni |
PL913 |
|
|
Warszawski zachodni |
PL92 |
|
Mazowiecki regionalny |
|
PL921 |
|
|
Radomski |
PL922 |
|
|
Ciechanowski |
PL923 |
|
|
Płocki |
PL924 |
|
|
Ostrołęcki |
PL925 |
|
|
Siedlecki |
PL926 |
|
|
Żyrardowski |
PLZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
PLZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
PLZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
PORTUGAL
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
PT |
|
|
|
PT1 |
Continente |
|
|
PT11 |
|
Norte |
|
PT111 |
|
|
Alto Minho |
PT112 |
|
|
Cávado |
PT119 |
|
|
Ave |
PT11A |
|
|
Área Metropolitana do Porto |
PT11B |
|
|
Alto Tâmega |
PT11C |
|
|
Tâmega e Sousa |
PT11D |
|
|
Douro |
PT11E |
|
|
Terras de Trás-os-Montes |
PT15 |
|
Algarve |
|
PT150 |
|
|
Algarve |
PT16 |
|
Centro (PT) |
|
PT16B |
|
|
Oeste |
PT16D |
|
|
Região de Aveiro |
PT16E |
|
|
Região de Coimbra |
PT16F |
|
|
Região de Leiria |
PT16G |
|
|
Viseu Dão Lafões |
PT16H |
|
|
Beira Baixa |
PT16I |
|
|
Médio Tejo |
PT16J |
|
|
Beiras e Serra da Estrela |
PT17 |
|
Área Metropolitana de Lisboa |
|
PT170 |
|
|
Área Metropolitana de Lisboa |
PT18 |
|
Alentejo |
|
PT181 |
|
|
Alentejo Litoral |
PT184 |
|
|
Baixo Alentejo |
PT185 |
|
|
Lezíria do Tejo |
PT186 |
|
|
Alto Alentejo |
PT187 |
|
|
Alentejo Central |
PT2 |
Região Autónoma dos Açores |
|
|
PT20 |
|
Região Autónoma dos Açores |
|
PT200 |
|
|
Região Autónoma dos Açores |
PT3 |
Região Autónoma da Madeira |
|
|
PT30 |
|
Região Autónoma da Madeira |
|
PT300 |
|
|
Região Autónoma da Madeira |
PTZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
PTZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
PTZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
RUMÆNIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
RO |
|
|
|
RO1 |
Macroregiunea Unu |
|
|
RO11 |
|
Nord-Vest |
|
RO111 |
|
|
Bihor |
RO112 |
|
|
Bistriţa-Năsăud |
RO113 |
|
|
Cluj |
RO114 |
|
|
Maramureş |
RO115 |
|
|
Satu Mare |
RO116 |
|
|
Sălaj |
RO12 |
|
Centru |
|
RO121 |
|
|
Alba |
RO122 |
|
|
Braşov |
RO123 |
|
|
Covasna |
RO124 |
|
|
Harghita |
RO125 |
|
|
Mureş |
RO126 |
|
|
Sibiu |
RO2 |
Macroregiunea Doi |
|
|
RO21 |
|
Nord-Est |
|
RO211 |
|
|
Bacău |
RO212 |
|
|
Botoşani |
RO213 |
|
|
Iaşi |
RO214 |
|
|
Neamţ |
RO215 |
|
|
Suceava |
RO216 |
|
|
Vaslui |
RO22 |
|
Sud-Est |
|
RO221 |
|
|
Brăila |
RO222 |
|
|
Buzău |
RO223 |
|
|
Constanţa |
RO224 |
|
|
Galaţi |
RO225 |
|
|
Tulcea |
RO226 |
|
|
Vrancea |
RO3 |
Macroregiunea Trei |
|
|
RO31 |
|
Sud-Muntenia |
|
RO311 |
|
|
Argeş |
RO312 |
|
|
Călăraşi |
RO313 |
|
|
Dâmboviţa |
RO314 |
|
|
Giurgiu |
RO315 |
|
|
Ialomiţa |
RO316 |
|
|
Prahova |
RO317 |
|
|
Teleorman |
RO32 |
|
Bucureşti-Ilfov |
|
RO321 |
|
|
Bucureşti |
RO322 |
|
|
Ilfov |
RO4 |
Macroregiunea Patru |
|
|
RO41 |
|
Sud-Vest Oltenia |
|
RO411 |
|
|
Dolj |
RO412 |
|
|
Gorj |
RO413 |
|
|
Mehedinţi |
RO414 |
|
|
Olt |
RO415 |
|
|
Vâlcea |
RO42 |
|
Vest |
|
RO421 |
|
|
Arad |
RO422 |
|
|
Caraş-Severin |
RO423 |
|
|
Hunedoara |
RO424 |
|
|
Timiş |
ROZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
ROZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
ROZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
SLOVENIEN
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
SI |
|
|
|
SI0 |
Slovenija |
|
|
SI03 |
|
Vzhodna Slovenija |
|
SI031 |
|
|
Pomurska |
SI032 |
|
|
Podravska |
SI033 |
|
|
Koroška |
SI034 |
|
|
Savinjska |
SI035 |
|
|
Zasavska |
SI036 |
|
|
Posavska |
SI037 |
|
|
Jugovzhodna Slovenija |
SI038 |
|
|
Primorsko-notranjska |
SI04 |
|
Zahodna Slovenija |
|
SI041 |
|
|
Osrednjeslovenska |
SI042 |
|
|
Gorenjska |
SI043 |
|
|
Goriška |
SI044 |
|
|
Obalno-kraška |
SIZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
SIZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
SIZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
SLOVAKIET
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
SK |
|
|
|
SK0 |
Slovensko |
|
|
SK01 |
|
Bratislavský kraj |
|
SK010 |
|
|
Bratislavský kraj |
SK02 |
|
Západné Slovensko |
|
SK021 |
|
|
Trnavský kraj |
SK022 |
|
|
Trenčiansky kraj |
SK023 |
|
|
Nitriansky kraj |
SK03 |
|
Stredné Slovensko |
|
SK031 |
|
|
Žilinský kraj |
SK032 |
|
|
Banskobystrický kraj |
SK04 |
|
Východné Slovensko |
|
SK041 |
|
|
Prešovský kraj |
SK042 |
|
|
Košický kraj |
SKZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
SKZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
SKZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
FINLAND
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
FI |
|
|
|
FI1 |
Manner-Suomi |
|
|
FI19 |
|
Länsi-Suomi |
|
FI193 |
|
|
Keski-Suomi |
FI194 |
|
|
Etelä-Pohjanmaa |
FI195 |
|
|
Pohjanmaa |
FI196 |
|
|
Satakunta |
FI197 |
|
|
Pirkanmaa |
FI1B |
|
Helsinki-Uusimaa |
|
FI1B1 |
|
|
Helsinki-Uusimaa |
FI1C |
|
Etelä-Suomi |
|
FI1C1 |
|
|
Varsinais-Suomi |
FI1C2 |
|
|
Kanta-Häme |
FI1C3 |
|
|
Päijät-Häme |
FI1C4 |
|
|
Kymenlaakso |
FI1C5 |
|
|
Etelä-Karjala |
FI1D |
|
Pohjois- ja Itä-Suomi |
|
FI1D1 |
|
|
Etelä-Savo |
FI1D2 |
|
|
Pohjois-Savo |
FI1D3 |
|
|
Pohjois-Karjala |
FI1D5 |
|
|
Keski-Pohjanmaa |
FI1D7 |
|
|
Lappi |
FI1D8 |
|
|
Kainuu |
FI1D9 |
|
|
Pohjois-Pohjanmaa |
FI2 |
Åland |
|
|
FI20 |
|
Åland |
|
FI200 |
|
|
Åland |
FIZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
FIZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
FIZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
SVERIGE
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
SE |
|
|
|
SE1 |
Östra Sverige |
|
|
SE11 |
|
Stockholm |
|
SE110 |
|
|
Stockholms län |
SE12 |
|
Östra Mellansverige |
|
SE121 |
|
|
Uppsala län |
SE122 |
|
|
Södermanlands län |
SE123 |
|
|
Östergötlands län |
SE124 |
|
|
Örebro län |
SE125 |
|
|
Västmanlands län |
SE2 |
Södra Sverige |
|
|
SE21 |
|
Småland med öarna |
|
SE211 |
|
|
Jönköpings län |
SE212 |
|
|
Kronobergs län |
SE213 |
|
|
Kalmar län |
SE214 |
|
|
Gotlands län |
SE22 |
|
Sydsverige |
|
SE221 |
|
|
Blekinge län |
SE224 |
|
|
Skåne län |
SE23 |
|
Västsverige |
|
SE231 |
|
|
Hallands län |
SE232 |
|
|
Västra Götalands län |
SE3 |
Norra Sverige |
|
|
SE31 |
|
Norra Mellansverige |
|
SE311 |
|
|
Värmlands län |
SE312 |
|
|
Dalarnas län |
SE313 |
|
|
Gävleborgs län |
SE32 |
|
Mellersta Norrland |
|
SE321 |
|
|
Västernorrlands län |
SE322 |
|
|
Jämtlands län |
SE33 |
|
Övre Norrland |
|
SE331 |
|
|
Västerbottens län |
SE332 |
|
|
Norrbottens län |
SEZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
SEZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
SEZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
DET FORENEDE KONGERIGE
Kode |
NUTS 1 |
NUTS 2 |
NUTS 3 |
UK |
|
|
|
UKC |
North East (England) |
|
|
UKC1 |
|
Tees Valley and Durham |
|
UKC11 |
|
|
Hartlepool and Stockton-on-Tees |
UKC12 |
|
|
South Teesside |
UKC13 |
|
|
Darlington |
UKC14 |
|
|
Durham CC |
UKC2 |
|
Northumberland and Tyne and Wear |
|
UKC21 |
|
|
Northumberland |
UKC22 |
|
|
Tyneside |
UKC23 |
|
|
Sunderland |
UKD |
North West (England) |
|
|
UKD1 |
|
Cumbria |
|
UKD11 |
|
|
West Cumbria |
UKD12 |
|
|
East Cumbria |
UKD3 |
|
Greater Manchester |
|
UKD33 |
|
|
Manchester |
UKD34 |
|
|
Greater Manchester South West |
UKD35 |
|
|
Greater Manchester South East |
UKD36 |
|
|
Greater Manchester North West |
UKD37 |
|
|
Greater Manchester North East |
UKD4 |
|
Lancashire |
|
UKD41 |
|
|
Blackburn with Darwen |
UKD42 |
|
|
Blackpool |
UKD44 |
|
|
Lancaster and Wyre |
UKD45 |
|
|
Mid Lancashire |
UKD46 |
|
|
East Lancashire |
UKD47 |
|
|
Chorley and West Lancashire |
UKD6 |
|
Cheshire |
|
UKD61 |
|
|
Warrington |
UKD62 |
|
|
Cheshire East |
UKD63 |
|
|
Cheshire West and Chester |
UKD7 |
|
Merseyside |
|
UKD71 |
|
|
East Merseyside |
UKD72 |
|
|
Liverpool |
UKD73 |
|
|
Sefton |
UKD74 |
|
|
Wirral |
UKE |
Yorkshire and the Humber |
|
|
UKE1 |
|
East Yorkshire and Northern Lincolnshire |
|
UKE11 |
|
|
Kingston upon Hull, City of |
UKE12 |
|
|
East Riding of Yorkshire |
UKE13 |
|
|
North and North East Lincolnshire |
UKE2 |
|
North Yorkshire |
|
UKE21 |
|
|
York |
UKE22 |
|
|
North Yorkshire CC |
UKE3 |
|
South Yorkshire |
|
UKE31 |
|
|
Barnsley, Doncaster and Rotherham |
UKE32 |
|
|
Sheffield |
UKE4 |
|
West Yorkshire |
|
UKE41 |
|
|
Bradford |
UKE42 |
|
|
Leeds |
UKE44 |
|
|
Calderdale and Kirklees |
UKE45 |
|
|
Wakefield |
UKF |
East Midlands (England) |
|
|
UKF1 |
|
Derbyshire and Nottinghamshire |
|
UKF11 |
|
|
Derby |
UKF12 |
|
|
East Derbyshire |
UKF13 |
|
|
South and West Derbyshire |
UKF14 |
|
|
Nottingham |
UKF15 |
|
|
North Nottinghamshire |
UKF16 |
|
|
South Nottinghamshire |
UKF2 |
|
Leicestershire, Rutland and Northamptonshire |
|
UKF21 |
|
|
Leicester |
UKF22 |
|
|
Leicestershire CC and Rutland |
UKF24 |
|
|
West Northamptonshire |
UKF25 |
|
|
North Northamptonshire |
UKF3 |
|
Lincolnshire |
|
UKF30 |
|
|
Lincolnshire |
UKG |
West Midlands (England) |
|
|
UKG1 |
|
Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire |
|
UKG11 |
|
|
Herefordshire, County of |
UKG12 |
|
|
Worcestershire |
UKG13 |
|
|
Warwickshire |
UKG2 |
|
Shropshire and Staffordshire |
|
UKG21 |
|
|
Telford and Wrekin |
UKG22 |
|
|
Shropshire CC |
UKG23 |
|
|
Stoke-on-Trent |
UKG24 |
|
|
Staffordshire CC |
UKG3 |
|
West Midlands |
|
UKG31 |
|
|
Birmingham |
UKG32 |
|
|
Solihull |
UKG33 |
|
|
Coventry |
UKG36 |
|
|
Dudley |
UKG37 |
|
|
Sandwell |
UKG38 |
|
|
Walsall |
UKG39 |
|
|
Wolverhampton |
UKH |
East of England |
|
|
UKH1 |
|
East Anglia |
|
UKH11 |
|
|
Peterborough |
UKH12 |
|
|
Cambridgeshire CC |
UKH14 |
|
|
Suffolk |
UKH15 |
|
|
Norwich and East Norfolk |
UKH16 |
|
|
North and West Norfolk |
UKH17 |
|
|
Breckland and South Norfolk |
UKH2 |
|
Bedfordshire and Hertfordshire |
|
UKH21 |
|
|
Luton |
UKH23 |
|
|
Hertfordshire |
UKH24 |
|
|
Bedford |
UKH25 |
|
|
Central Bedfordshire |
UKH3 |
|
Essex |
|
UKH31 |
|
|
Southend-on-Sea |
UKH32 |
|
|
Thurrock |
UKH34 |
|
|
Essex Haven Gateway |
UKH35 |
|
|
West Essex |
UKH36 |
|
|
Heart of Essex |
UKH37 |
|
|
Essex Thames Gateway |
UKI |
London |
|
|
UKI3 |
|
Inner London — West |
|
UKI31 |
|
|
Camden and City of London |
UKI32 |
|
|
Westminster |
UKI33 |
|
|
Kensington & Chelsea and Hammersmith & Fulham |
UKI34 |
|
|
Wandsworth |
UKI4 |
|
Inner London — East |
|
UKI41 |
|
|
Hackney and Newham |
UKI42 |
|
|
Tower Hamlets |
UKI43 |
|
|
Haringey and Islington |
UKI44 |
|
|
Lewisham and Southwark |
UKI45 |
|
|
Lambeth |
UKI5 |
|
Outer London — East and North East |
|
UKI51 |
|
|
Bexley and Greenwich |
UKI52 |
|
|
Barking & Dagenham and Havering |
UKI53 |
|
|
Redbridge and Waltham Forest |
UKI54 |
|
|
Enfield |
UKI6 |
|
Outer London — South |
|
UKI61 |
|
|
Bromley |
UKI62 |
|
|
Croydon |
UKI63 |
|
|
Merton, Kingston upon Thames and Sutton |
UKI7 |
|
Outer London — West and North West |
|
UKI71 |
|
|
Barnet |
UKI72 |
|
|
Brent |
UKI73 |
|
|
Ealing |
UKI74 |
|
|
Harrow and Hillingdon |
UKI75 |
|
|
Hounslow and Richmond upon Thames |
UKJ |
South East (England) |
|
|
UKJ1 |
|
Berkshire, Buckinghamshire and Oxfordshire |
|
UKJ11 |
|
|
Berkshire |
UKJ12 |
|
|
Milton Keynes |
UKJ13 |
|
|
Buckinghamshire CC |
UKJ14 |
|
|
Oxfordshire |
UKJ2 |
|
Surrey, East and West Sussex |
|
UKJ21 |
|
|
Brighton and Hove |
UKJ22 |
|
|
East Sussex CC |
UKJ25 |
|
|
West Surrey |
UKJ26 |
|
|
East Surrey |
UKJ27 |
|
|
West Sussex (South West) |
UKJ28 |
|
|
West Sussex (North East) |
UKJ3 |
|
Hampshire and Isle of Wight |
|
UKJ31 |
|
|
Portsmouth |
UKJ32 |
|
|
Southampton |
UKJ34 |
|
|
Isle of Wight |
UKJ35 |
|
|
South Hampshire |
UKJ36 |
|
|
Central Hampshire |
UKJ37 |
|
|
North Hampshire |
UKJ4 |
|
Kent |
|
UKJ41 |
|
|
Medway |
UKJ43 |
|
|
Kent Thames Gateway |
UKJ44 |
|
|
East Kent |
UKJ45 |
|
|
Mid Kent |
UKJ46 |
|
|
West Kent |
UKK |
South West (England) |
|
|
UKK1 |
|
Gloucestershire, Wiltshire and Bristol/Bath area |
|
UKK11 |
|
|
Bristol, City of |
UKK12 |
|
|
Bath and North East Somerset, North Somerset and South Gloucestershire |
UKK13 |
|
|
Gloucestershire |
UKK14 |
|
|
Swindon |
UKK15 |
|
|
Wiltshire CC |
UKK2 |
|
Dorset and Somerset |
|
UKK23 |
|
|
Somerset |
UKK24 |
|
|
Bournemouth, Christchurch and Poole |
UKK25 |
|
|
Dorset |
UKK3 |
|
Cornwall and Isles of Scilly |
|
UKK30 |
|
|
Cornwall and Isles of Scilly |
UKK4 |
|
Devon |
|
UKK41 |
|
|
Plymouth |
UKK42 |
|
|
Torbay |
UKK43 |
|
|
Devon CC |
UKL |
Wales |
|
|
UKL1 |
|
West Wales and The Valleys |
|
UKL11 |
|
|
Isle of Anglesey |
UKL12 |
|
|
Gwynedd |
UKL13 |
|
|
Conwy and Denbighshire |
UKL14 |
|
|
South West Wales |
UKL15 |
|
|
Central Valleys |
UKL16 |
|
|
Gwent Valleys |
UKL17 |
|
|
Bridgend and Neath Port Talbot |
UKL18 |
|
|
Swansea |
UKL2 |
|
East Wales |
|
UKL21 |
|
|
Monmouthshire and Newport |
UKL22 |
|
|
Cardiff and Vale of Glamorgan |
UKL23 |
|
|
Flintshire and Wrexham |
UKL24 |
|
|
Powys |
UKM |
Scotland |
|
|
UKM5 |
|
North Eastern Scotland |
|
UKM50 |
|
|
Aberdeen City and Aberdeenshire |
UKM6 |
|
Highlands and Islands |
|
UKM61 |
|
|
Caithness & Sutherland and Ross & Cromarty |
UKM62 |
|
|
Inverness & Nairn and Moray, Badenoch & Strathspey |
UKM63 |
|
|
Lochaber, Skye & Lochalsh, Arran & Cumbrae and Argyll & Bute |
UKM64 |
|
|
Na h-Eileanan Siar (Western Isles) |
UKM65 |
|
|
Orkney Islands |
UKM66 |
|
|
Shetland Islands |
UKM7 |
|
Eastern Scotland |
|
UKM71 |
|
|
Angus and Dundee City |
UKM72 |
|
|
Clackmannanshire and Fife |
UKM73 |
|
|
East Lothian and Midlothian |
UKM75 |
|
|
Edinburgh, City of |
UKM76 |
|
|
Falkirk |
UKM77 |
|
|
Perth & Kinross and Stirling |
UKM78 |
|
|
West Lothian |
UKM8 |
|
West Central Scotland |
|
UKM81 |
|
|
East Dunbartonshire, West Dunbartonshire and Helensburgh & Lomond |
UKM82 |
|
|
Glasgow City |
UKM83 |
|
|
Inverclyde, East Renfrewshire and Renfrewshire |
UKM84 |
|
|
North Lanarkshire |
UKM9 |
|
Southern Scotland |
|
UKM91 |
|
|
Scottish Borders |
UKM92 |
|
|
Dumfries & Galloway |
UKM93 |
|
|
East Ayrshire and North Ayrshire mainland |
UKM94 |
|
|
South Ayrshire |
UKM95 |
|
|
South Lanarkshire |
UKN |
Northern Ireland |
|
|
UKN0 |
|
Northern Ireland |
|
UKN06 |
|
|
Belfast |
UKN07 |
|
|
Armagh City, Banbridge and Craigavon |
UKN08 |
|
|
Newry, Mourne and Down |
UKN09 |
|
|
Ards and North Down |
UKN0A |
|
|
Derry City and Strabane |
UKN0B |
|
|
Mid Ulster |
UKN0C |
|
|
Causeway Coast and Glens |
UKN0D |
|
|
Antrim and Newtownabbey |
UKN0E |
|
|
Lisburn and Castlereagh |
UKN0F |
|
|
Mid and East Antrim |
UKN0G |
|
|
Fermanagh and Omagh |
UKZ |
Extra-Regio NUTS 1 |
|
|
UKZZ |
|
Extra-Regio NUTS 2 |
|
UKZZZ |
|
|
Extra-Regio NUTS 3 |
BILAG II
Eksisterende administrative enheder
På NUTS 1-niveau: for Belgien »Gewesten/Régions«, for Tyskland »Länder«, for Frankrig »Régions«, for Portugal »Continente«, »Região Autónoma dos Açores« og »Região Autónoma da Madeira« og for Det Forenede Kongerige »Scotland«, »Wales«, »Northern Ireland« og »Government Office Regions of England«.
På NUTS 2-niveau: for Belgien »Provincies/Provinces«, for Danmark »Regioner«. for Grækenland »Περιφέρειες (Periferies)«, for Spanien »Comunidades Autónomas, Ciudades Autónomas«, for Italien »Regioni«, for Nederlandene »Provincies«, for Østrig »Länder« og for Polen »Województwa«.
På NUTS 3-niveau: for Belgien »Arrondissementen/Arrondissements«, for Bulgarien »Области (Oblasti)«, for Tjekkiet »Kraje«, for Tyskland »Kreise, kreisfreie Städte«, for Spanien »Provincias, Consejos insulares« og »Cabildos«, for Frankrig »Départements«, for Kroatien »Županije«, for Italien »Provincie«, for Litauen »Apskritys«, for Ungarn »Megyék«, for Portugal »Entidades Intermunicipais«, »Região Autónoma dos Açores« og »Região Autónoma da Madeira«, for Rumænien »Judeţe«, for Slovakiet »Kraje «, for Sverige »Län« og for Finland »Maakunnat/Landskap«.
BILAG III
Lokale administrative enheder
For Belgien »Gemeenten/Communes«, for Bulgarien »Населени места (Naseleni mesta)«, for Tjekkiet »Obce«, for Danmark »Kommuner«, for Tyskland »Gemeinden«, for Estland »Linn, vald«, for Grækenland »Δήμοι (Dimoi)«, for Spanien »Municipios«, for Frankrig »Communes«, for Kroatien »Gradovi, općine«, for Irland »Counties, County boroughs«, for Italien »Comuni«, for Cypern »Δήμοι, κοινότητες (Dimoi, koinotites)«, for Letland »Republikas pilsētas, novadi«, for Litauen »Savivaldybės«, for Luxembourg »Communes«, for Ungarn »Települések«, for Malta »Localities«, for Nederlandene »Gemeenten«, for Østrig »Gemeinden«, for Polen »Gminy«, for Portugal »Freguesias«, for Rumænien »Municipii, Oraşe« og »Comune«, for Slovenien »Občine«, for Slovakiet »Obce«, for Finland »Kunnat/Kommuner«, for Sverige »Kommuner« og for Det Forenede Kongerige »Local authorities«.
(1) Arr. stands for Arrondissement administratif in French or Administratief arrondissement in Dutch.
(2) Prov. stands for Province in French or Provincie in Dutch.
(3) (3) Provincia Autonoma Bolzano/Bozen og Provincia Autonoma Trento udgør regionen Trentino-Alto Adige/Südtirol.
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/57 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1756
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag V til forordning (EF) nr. 136/2004 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på listen over tredjelande, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af sendinger af hø og halm
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande (1), særlig artikel 19, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I direktiv 97/78/EF fastsættes principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Unionen. I henhold til nævnte direktivs artikel 19, stk. 1, skal Kommissionen opstille en liste over planteprodukter, der skal underkastes veterinærkontrol ved grænsen, da de kan udgøre en risiko for spredning af infektiøse eller kontagiøse dyresygdomme til Unionen, og en liste over de tredjelande, som kan få tilladelse til at eksportere disse planteprodukter til Unionen. |
(3) |
Hø og halm er opført i bilag IV til Kommissionens forordning (EF) nr. 136/2004 (3) som vegetabilske produkter, der er underkastet veterinærkontrol ved grænsen, mens lande, hvorfra medlemsstaterne har tilladelse til at importere hø og halm, er opført i bilag V til nævnte forordning. |
(4) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet kan opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 136/2004 for indførsel til Unionen af sendinger af hø og halm fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(5) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland derfor opføres på listen over lande i bilag V til forordning (EF) nr. 136/2004, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af hø og halm til Unionen. |
(6) |
Bilag V til forordning (EF) nr. 136/2004 bør derfor ændres. |
(7) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag V til forordning (EF) nr. 136/2004 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
(1) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 136/2004 af 22. januar 2004 om procedurer for EF-grænsekontrolstedernes veterinærkontrol af tredjelandsprodukter (EUT L 21 af 28.1.2004, s. 11).
BILAG
I bilag V til forordning (EF) nr. 136/2004 efter oplysningerne om Chile indsættes følgende række:
»GB |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland« |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/60 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1757
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listen over tredjelande og dele af tredjelande, fra hvilke det er tilladt at indføre levende dyr af hestefamilien og sæd, æg og embryoner herfra til Unionen
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 91/496/EØF af 15. juli 1991 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande, og om ændring af direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF og 90/675/EØF (1), særlig artikel 3, stk. 2, og artikel 9, stk. 1, litra c),
under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (2), særlig artikel 17, stk. 3,
under henvisning til Rådets direktiv 2009/156/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af enhovede dyr fra tredjelande (3), særlig artikel 2, litra i), artikel 12, stk. 1, 4 og 5, artikel 13, stk. 2, og artikel 15, 16, 17 og 19, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (4), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
De dyresundhedsmæssige krav vedrørende import til Unionen af dyr af hestefamilien er fastlagt ved direktiv 2009/156/EF. Det indeholder bestemmelser om, at kun dyr af hestefamilien, der kommer fra et tredjeland eller en del af et tredjeland, der er opført på en liste over tredjelande, der er opstillet i overensstemmelse med nævnte direktiv, og som ledsages af et sundhedscertifikat, der svarer til en model, der ligeledes udfærdiges i overensstemmelse med nævnte direktiv, kan importeres til Unionen. |
(3) |
De dyresundhedsmæssige krav vedrørende import til Unionen af sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er fastlagt ved direktiv 92/65/EØF. Det indeholder bestemmelser om, at kun varer, der kommer fra et tredjeland eller en del af et tredjeland, der er opført på en liste over tredjelande, der er opstillet i overensstemmelse med nævnte direktiv, og som ledsages af et sundhedscertifikat, der svarer til en model, der ligeledes udfærdiges i overensstemmelse med nævnte direktiv, kan importeres til Unionen. Det skal i sundhedscertifikatet attesteres, at varerne kommer fra godkendte sædopsamlingsstationer og sædbanker eller embryoopsamlings- og embryoproduktionshold, der er omfattet af garantier, som mindst svarer til dem, der er fastsat i kapitel I i bilag D til nævnte direktiv. |
(4) |
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 (5) fastsætter bl.a. listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader, at levende dyr af hestefamilien og sæd, æg og embryoner herfra indføres i Unionen. |
(5) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet, og dets kronbesiddelser for visse varer, kan opfylde betingelserne i direktiv 2009/156/EF og 92/65/EØF samt i gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 for indførsel i Unionen af sendinger af dyr af hestefamilien og af sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(6) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande og dele af tredjelande i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2018/659, hvorfra det er tilladt at indføre levende dyr af hestefamilien og sæd, æg og embryoner herfra. |
(7) |
Hvad angår sundhedsstatus for dyr af hestefamilien i Det Forenede Kongerige og Nordirland og dets kronbesiddelser bør landene henføres til sundhedsgruppe A, og alle typer af indførsel og indførsel af alle kategorier af dyr af hestefamilien bør tillades. |
(8) |
Bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 bør derfor ændres. |
(9) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
(1) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 56.
(2) EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.
(3) EUT L 192 af 23.7.2010, s. 1.
(4) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(5) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 af 12. april 2018 om betingelserne for indførsel til Unionen af levende dyr af hestefamilien og af sæd, æg og embryoner herfra (EUT L 110 af 30.4.2018, s. 1).
BILAG
I tabellen i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2018/659 foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Falklandsøerne indsættes følgende rækker:
|
b) |
Efter oplysningerne om Israel indsættes følgende række:
|
c) |
Efter oplysningerne om Island indsættes følgende række:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/63 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1758
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listen over tredjelande, områder, zoner eller segmenter, som er godkendt med hensyn til indførsel til Den Europæiske Union af sendinger af akvakulturdyr
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr (1), særlig artikel 22 og artikel 61, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I bilag III til Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 (3) er der opstillet en liste over tredjelande, områder, zoner eller segmenter, fra hvilke det er tilladt at indføre akvakulturdyr i Unionen. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet, og dets kronbesiddelser for visse varer, kan opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 1251/2008 for indførsel til Unionen af sendinger af akvakulturdyr fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige og dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande, områder, zoner eller segmenter i bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008, hvorfra indførsel til Unionen af sendinger af akvakulturdyr er tilladt. |
(5) |
Bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 af 12. december 2008 om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår betingelser og udstedelse af certifikat ved omsætning og import til Fællesskabet af akvakulturdyr og produkter deraf og om fastlæggelse af en liste over vektorarter (EUT L 337 af 16.12.2008, s. 41).
BILAG
I tabellen i bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Cookøerne indsættes følgende rækker:
|
b) |
Efter oplysningerne om Israel indsættes følgende rækker:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/66 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1759
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listen over tredjelande eller dele af tredjelande, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, artikel 8, nr. 4), og artikel 9, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 (3) er der fastsat dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater for indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum og en liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra indførsel til Unionen af sådanne sendinger tillades. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet og dets kronbesiddelser kan opfylde betingelserne i forordning (EU) nr. 605/2010 for indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige og dets kronbesiddelser derfor opføres i kolonne »A«, »B« og »C« i listen over tredjelande og dele af tredjelande i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger til Unionen af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum. |
(5) |
Bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende forordning bør anvendes fra udtrædelsesdatoen, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra udtrædelsesdatoen.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
(1) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1).
BILAG
I tabellen i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Etiopien indsættes følgende rækker:
|
b) |
Efter oplysningerne om Israel indsættes følgende række:
|
c) |
Efter oplysningerne om Island indsættes følgende række:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/69 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1760
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til forordning (EF) nr. 119/2009 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på listen over tredjelande eller dele deraf, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af sendinger af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, artikel 8, nr. 4), og artikel 9, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009 (3) er der fastsat dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater for indførsel til Unionen af sendinger af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner og en liste over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra indførsel til Unionen af sådanne sendinger er tilladt. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet kan opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 119/2009 for indførsel til Unionen af sendinger af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner efter udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige derfor opføres på listen over tredjelande og dele af tredjelande i bilag I til forordning (EF) nr. 119/2009, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger til Unionen af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner. |
(5) |
Bilag I til forordning (EF) nr. 119/2009 bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 119/2009 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
(1) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009 af 9. februar 2009 om en liste over tredjelande og dele af tredjelande med henblik på import til eller transit gennem Fællesskabet af kød af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner og om krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 39 af 10.2.2009, s. 12).
BILAG
I tabellen i del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 119/2009 indsættes følgende række efter oplysningerne om Canada:
»Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland |
GB |
WL |
|
RM |
|
WM« |
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/72 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1761
af 23. oktober 2019
om ændring af del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 798/2008 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser på listen over tredjelande, områder, zoner og segmenter, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ og fjerkræprodukter
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, nr. 1) og 4),
under henvisning til Rådets direktiv 2009/158/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande (2), særlig artikel 23, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (3), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008 (4) er der fastlagt en liste over tredjelande, områder, zoner og segmenter, hvorfra fjerkræ og fjerkræprodukter (i det følgende benævnt »varerne«) kan importeres til og sendes i transit gennem Unionen, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikat. Nævnte forordning indeholder bestemmelser om, at varerne kun må importeres til og sendes i transit gennem Unionen fra tredjelande, områder, zoner og segmenter, der er opført i kolonne 1 og 3 på listen i del 1 i bilag I. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet og visse af dets kronbesiddelser kan opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 798/2008 for indførsel til Unionen af sendinger af varerne fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande, områder, zoner og segmenter i del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 798/2008, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af varerne til Unionen. |
(5) |
Bilag I til forordning (EF) nr. 798/2008 bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 798/2008 ændres som angivet i teksten i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
(2) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 74.
(3) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(4) Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008 af 8. august 2008 om fastlæggelse af en liste over tredjelande, områder, zoner og segmenter, hvorfra fjerkræ og fjerkræprodukter kan importeres til og sendes i transit gennem Fællesskabet, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikat (EUT L 226 af 23.8.2008, s. 1).
BILAG
I del 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 798/2008 indsættes følgende rækker efter oplysningerne om Kina:
Tredjelandets eller områdets ISO-kode og navn |
Tredjelandets, områdets, zonens eller segmentets kode |
Beskrivelse af tredjelandet, området, zonen eller segmentet |
Veterinærcertifikat |
Særlige betingelser |
Særlige betingelser |
Status mht. overvågning for aviær influenza |
Status mht. vaccination mod aviær influenza |
Salmonellabekæmpelsesstatus |
||
Model(ler) |
Supplerende garantier |
Slutdato |
Startdato |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6A |
6B |
7 |
8 |
9 |
»GB-Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland |
GB-0 |
Hele landet |
SPF |
|
|
|
|
|
|
|
BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20 |
|
|
|
|
A |
|
|
|||
WGM |
|
|
|
|
|
|
|
|||
EP, E, POU, RAT |
|
|
|
|
|
|
|
|||
GG-Guernsey |
GG-0 |
Hele landet |
BPP, LT20 |
|
|
|
|
A« |
|
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/75 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1762
af 23. oktober 2019
om ændring af forordning (EU) nr. 206/2010 for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listerne over tredjelande tredjelandsområder og dele deraf, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af visse dyr og fersk kød
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (1), særlig artikel 17, stk. 2, litra a),
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (2), særlig artikel 8, nr. 1) og 4),
under henvisning til Rådets direktiv 2004/68/EF af 26. april 2004 om dyresundhedsbestemmelser for import til og transit gennem Fællesskabet af visse levende hovdyr, om ændring af direktiv 90/426/EØF og 92/65/EØF og om ophævelse af direktiv 72/462/EØF (3), særlig artikel 3, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (4), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 (5) fastlægges lister over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel af visse dyr og fersk kød til EU, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater. Ved nævnte forordning fastsættes det, at sendinger af hovdyr og fersk kød af disse dyr til konsum kun må indføres til Unionen fra tredjelande, hvis de opfylder betingelserne i forordningen. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet kan opfylde betingelserne i forordning (EU) nr. 206/2010 for indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, undtagen dyr af hestefamilien, og fersk kød af hovdyr, herunder fersk kød af dyr af hestefamilien, og for dets kronbesiddelser for så vidt angår visse af de ovennævnte varer, fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige og dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande, tredjelandsområder og dele deraf i del 1 i bilag I og i del 1 i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af hovdyr, undtagen dyr af hestefamilien, og fersk kød af hovdyr, herunder fersk kød af dyr af hestefamilien, til Unionen. |
(5) |
Bilag I og II til forordning (EU) nr. 206/2010 bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende forordning bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I og II til forordning (EU) nr. 206/2010 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.
(2) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
(3) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 320.
(4) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(5) Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 af 12. marts 2010 om fastlæggelse af lister over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel af visse dyr og fersk kød til EU, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 73 af 20.3.2010, s. 1).
BILAG
I forordning (EU) nr. 206/2010 foretages følgende ændringer:
1) |
I del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 206/2010:
|
2) |
I del 1 i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010:
|
AFGØRELSER
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/79 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2019/1763
af 4. oktober 2019
om den holdning, der skal indtages på den Europæiske Unions vegne i Den Tekniske Ekspertkomité under Den Mellemstatslige Organisation for Internationale Jernbanebefordringer (OTIF) til visse ændringer af specifikationerne for det nationale køretøjsregister (NVR) og de fælles tekniske forskrifter — trafiktelematik for godstrafikken (UTP TAF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Unionen er tiltrådt konventionen om internationale jernbanebefordringer (COTIF) af 9. maj 1980 som ændret ved Vilniusprotokollen af 3. juni 1999 i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2013/103/EU (1). |
(2) |
Alle medlemsstater undtagen Cypern og Malta er kontraherende parter i COTIF. |
(3) |
Af artikel 13 i COTIF fremgår det, at Den Mellemstatslige Organisation for Internationale Jernbanebefordringers (OTIF's) funktion bl.a. varetages af Den Tekniske Ekspertkomité. I henhold til artikel 20, § 1, litra e), i COTIF og artikel 13, § 1, 4 og 5, i tillæg G (ATMF) til COTIF har Den Tekniske Ekspertkomité kompetence til at træffe beslutninger om vedtagelse eller ændring af specifikationerne for det nationale køretøjsregister (NVR). I henhold til artikel 20, § 1, litra b), i COTIF og artikel 6 i tillæg F (APTU) til COTIF har Den Tekniske Ekspertkomité kompetence til at træffe beslutning om vedtagelse af de fælles tekniske forskrifter — trafiktelematik for godstrafikken (UTP TAF) eller af en bestemmelse om ændring af en fælles teknisk forskrift baseret på tillæg F (APTU) og tillæg G (ATMF) til COTIF. |
(4) |
Den Tekniske Ekspertkomité blev på sin 12. samling, der fandt sted den 12. og 13. juni 2019, enige om at igangsætte en skriftlig procedure med henblik på at vedtage ændringer af NVR-specifikationen og af tillæg 1 til UTP TAF. |
(5) |
Formålet med de foreslåede ændringer er at bringe NVR-specifikationen og UTP TAF i overensstemmelse med henholdsvis Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/1614 (2) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/778 (3). |
(6) |
De foreslåede ændringer er i overensstemmelse med EU-retten og Unionens strategiske mål, idet de bidrager til at bringe OTIF-lovgivningen i overensstemmelse med de relevante dele af EU-retten, og de bør derfor støttes af Unionen. |
(7) |
Det er hensigtsmæssigt at fastlægge den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Den Tekniske Ekspertkomité, da de foreslåede ændringer får bindende virkning for Unionen — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Den Tekniske Ekspertkomité under Den Mellemstatslige Organisation for Internationale Jernbanebefordringer (OTIF) til ændringerne af specifikationerne for det nationale køretøjsregister (NVR) og af tillæg 1 til UTP TAF, er følgende:
a) |
at stemme for de ændringer af specifikationerne for NVR, der foreslås af Den Tekniske Ekspertkomité, jf. arbejdsdokument TECH-19001-CTE12-5.1, og |
b) |
at stemme for de ændringer af tillæg 1 til UTP TAF, der foreslås af Den Tekniske Ekspertkomité, jf. arbejdsdokument TECH-18037-CTE12-5.2. |
Den i stk. 1 omhandlede holdning udtrykkes af Kommissionen.
Artikel 2
Den Tekniske Ekspertkomités beslutninger offentliggøres efter vedtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende med angivelse af datoen for deres ikrafttræden.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Luxembourg, den 4. oktober 2019.
På Rådets vegne
K. MIKKONEN
Formand
(1) Rådets afgørelse 2013/103/EU af 16. juni 2011 om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Mellemstatslige Organisation for Internationale Jernbanebefordringer om Den Europæiske Unions tiltrædelse af konventionen om internationale jernbanebefordringer (COTIF) af 9. maj 1980, som ændret ved Vilniusprotokollen af 3. juni 1999 (EUT L 51 af 23.2.2013, s. 1).
(2) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/1614 af 25. oktober 2018 om specifikationer for de køretøjsregistre, der er omhandlet i artikel 47 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/797, og om ændring og ophævelse af Kommissionens beslutning 2007/756/EF (EUT L 268 af 26.10.2018, s. 53).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/778 af 16. maj 2019 om ændring af forordning (EU) nr. 1305/2014 for så vidt angår ændringsstyring (EUT L 139I af 27.5.2019, s. 356).
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/81 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) 2019/1764
af 14. marts 2019
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 for så vidt angår de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af ydeevnen af gelænder- og rækværkssystemer, der udelukkende er tilsigtet anvendt i forbindelse med bygværker for at forhindre fald, og som ikke er udsat for lodret belastning fra strukturen
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 af 9. marts 2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og om ophævelse af Rådets direktiv 89/106/EØF (1), særlig artikel 28, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Der findes endnu ikke en relevant afgørelse om vurdering og kontrol af ydeevnens konstans for gelænder- og rækværkssystemer, der udelukkende er tilsigtet anvendt i forbindelse med bygværker for at forhindre fald og som ikke er udsat for lodret belastning fra strukturen. Det er derfor nødvendigt at fastsætte, hvilke systemer for vurdering og kontrol af ydeevnens konstans der skal gælde for gelænder- og rækværkssystemer. |
(2) |
Under hensyntagen til erfaringen med de pågældende produkters opførsel i deres levetid, som beskrevet i undersøgelsen af årsagerne til disse produkters mangler, bør vurderingen af deres ydeevne for så vidt angår alle væsentlige egenskaber undtagen reaktion ved brand, foretages af fabrikanten, inden disse produkter bringes i omsætning. Det er ikke nødvendigt med mere omkostningskrævende systemer. Hvad angår ydeevnen med hensyn til reaktion ved brand bør valget af system 1, 3 eller 4 anses for at være passende ved at henvise til forskellige underfamilier af varer — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Denne afgørelse finder anvendelse på gelænder- og rækværkssystemer, der udelukkende er tilsigtet anvendt i forbindelse med bygværker for at forhindre fald, og som ikke er udsat for lodret belastning fra strukturen.
Artikel 2
De i artikel 1 omhandlede gelænder- og rækværkssystemer vurderes og kontrolleres med hensyn til ydeevnens konstans i forhold til deres væsentlige egenskaber i overensstemmelse med systemerne i bilaget.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. marts 2019.
På Kommissionens vegne
Formand
Jean-Claude JUNCKER
BILAG
Systemer til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans
Tabel 1
For alle væsentlige egenskaber undtagen reaktion ved brand
Varer og tilsigtet anvendelse |
Gældende system |
Gelænder- og rækværkssystemer, der udelukkende er tilsigtet anvendt i forbindelse med bygværker for at forhindre fald, og som ikke er udsat for lodret belastning fra strukturen. |
4 |
Tabel 2
Kun for reaktion ved brand
Varer og tilsigtet anvendelse |
Underfamilier af varer |
Gældende system |
Gelænder- og rækværkssystemer, der udelukkende er tilsigtet anvendt i forbindelse med bygværker for at forhindre fald, og som ikke er udsat for lodret belastning fra strukturen. |
Varer, for hvilke der på et klart identificerbart punkt i fremstillingsprocessen sker en forbedring af ydeevnen med hensyn til reaktion ved brand (f.eks. tilføjelse af et brandhæmmende middel eller en begrænsning af organisk materiale) |
1 |
Varer, for hvilke der findes et europæisk retsgrundlag til klassificering af deres ydeevne med hensyn til reaktion ved brand uden prøvning |
4 |
|
Varer, der ikke tilhører andre underfamilier. |
3 |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/83 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1765
af 22. oktober 2019
om foranstaltninger til etablering, forvaltning og drift af netværket af nationale myndigheder, der er ansvarlige for e-sundhed, og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2011/890/EU
(meddelt under nummer C(2019) 7460)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/24/EU af 9. marts 2011 om patientrettigheder i forbindelse med grænseoverskridende sundhedsydelser (1), særlig artikel 14, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved artikel 14 i direktiv 2011/24/EU fik Unionen til opgave at støtte og lette samarbejdet og udvekslingen af oplysninger mellem medlemsstater, der arbejder inden for et frivilligt netværk mellem de nationale myndigheder, der er ansvarlige for e-sundhed (i det følgende benævnt »e-sundhedsnetværket«), og som er udpeget af medlemsstaterne. |
(2) |
Ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/890/EU (2) fastsættes foranstaltninger til etablering, forvaltning og drift af e-sundhedsnetværket. |
(3) |
Nævnte gennemførelsesafgørelse fastsætter på nuværende tidspunkt ikke hensigtsmæssige foranstaltninger med henblik på visse aspekter, der er nødvendige for, at der kan være en tilstrækkelig gennemsigtig drift af e-sundhedsnetværket, navnlig vedrørende e-sundhedsnetværkets og Kommissionens rolle i forbindelse med digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og nye krav vedrørende databeskyttelse i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (i det følgende benævnt »den generelle forordning om databeskyttelse«) (3), og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (4). |
(4) |
Der bør sikres en gennemsigtig forvaltning af e-sundhedsnetværket ved at fastsætte bestemmelser for, hvordan man bliver medlem af e-sundhedsnetværket, og hvordan man kan udtræde af det. Da deltagelse i e-sundheds-netværket er frivillig, bør medlemsstaterne kunne blive medlemmer når som helst. Af organisatoriske hensyn bør medlemsstater, der ønsker at deltage, oplyse Kommissionen om deres hensigt på forhånd. |
(5) |
Elektronisk kommunikation er et passende middel til hurtig og pålidelig udveksling af data mellem de medlemsstater, der deltager i e-sundhedsnetværket. Der er sket en væsentlig udvikling på dette område. Navnlig med henblik på at fremme de europæiske e-sundhedssystemers interoperabilitet blev digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed udviklet af de medlemsstater, som deltager i e-sundhedsnetværket, og som besluttede at udbygge deres samarbejde på dette område med støtte fra Kommissionen som et IT-værktøj til udveksling af sundhedsdata under programmet for Connecting Europe-faciliteten (5). Denne udvikling bør afspejles i denne afgørelse. Endvidere som understreget i Kommissionens meddelelse af 25. april 2018 om at sætte gang i den digitale omstilling af sundhed og pleje i det digitale indre marked, give borgerne større indflydelse og opbygge et sundere samfund (6) bør det præciseres, hvilke roller de deltagende medlemsstater og Kommissionen spiller i forbindelse med driften af digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. |
(6) |
Formålet med digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed bør være at lette den grænseoverskridende udveksling af sundhedsdata mellem de medlemsstater, der deltager i e-sundhedsnetværket, som omhandlet i Rådets konklusioner af 2017 om sundhed i det digitale samfund (7) såsom patientdata indeholdt i e-recepter og patientjournaler og på sigt mere omfattende elektroniske patientjournaler samt at udvikle andre anvendelsesområder og sundhedsoplysningsområder. |
(7) |
Digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed består af centrale tjenester og generiske tjenester, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 283/2014 (8). De centrale tjenester udvikles, udbredes og vedligeholdes af Europa-Kommissionen. Kerneydelserne bør sammen med de generiske tjenester muliggøre og støtte konnektivitet på tværs af Europa. De generiske tjenester udvikles, udbredes og vedligeholdes af de nationale kontaktpunkter for e-sundhed, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat. De nationale kontaktpunkter for e-sundhed, som anvender de generiske tjenester, forbinder gennem centrale tjenesteplatforme den nationale infrastruktur med de nationale kontaktpunkter for e-sundhed fra en anden medlemsstat. |
(8) |
For at forbedre grænseoverskridende udveksling af sundhedsdata og opnå teknisk, semantisk og organisatorisk interoperabilitet mellem nationale e-sundhedssystemer bør e-sundhedsnetværket i tilknytning til digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed spille en afgørende rolle med henblik på udarbejdelse og koordination af de nødvendige fælles krav og specifikationer. |
(9) |
E-sundhedsnetværket udfører allerede en række aktiviteter på e-sundhedsområdet, der beskrives nærmere i dets flerårige arbejdsprogram, og har hovedsageligt til formål at yde vejledning, dele god praksis eller finde fælles måder at samarbejde på. Blandt disse aktiviteter er f.eks.: arbejde for at gøre det muligt for borgerne at deltage aktivt i forvaltningen af deres egne sundhedsdata, herunder inden for e-sundhed, m-sundhed og telemedicin, samt patienternes adgang, anvendelse og deling af deres egne sundhedsdata og patienternes digitale færdigheder på sundhedsområdet. Andre aktiviteter i netværket vedrører innovativ anvendelse af sundhedsdata, herunder big data, kunstig intelligens, udvikling af viden om sundhedspolitik, herunder i samarbejde med de berørte parter på nationalt plan og EU-plan, ydelse af vejledning om sundhedsfremme, sygdomsforebyggelse og forbedret levering af sundhedsydelser gennem bedre anvendelse af sundhedsdata. Netværket understøtter medlemsstaterne for at gøre det muligt at dele og anvende sundhedsdata og medicinske data til formål i relation til folkesundhed og forskning. I henhold til artikel 14, stk. 2, litra c), direktiv 2011/24/EU støtter netværket også medlemsstaterne i udviklingen af elektroniske identifikations- og autentifikationsforanstaltninger for at gøre det lettere at overføre data ved grænseoverskridende sundhedsydelser, navnlig med hensyn til digitaltjenesteinfrastruktur for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed under hensyntagen til eIDAS-rammen og andre igangværende foranstaltninger på EU-plan. |
(10) |
E-sundhedsnetværket arbejder også på at forbedre kontinuiteten i plejen ved at øge anvendelsen af grænseoverskridende e-sundhedstjenester, udvikle nye anvendelsesområder og sundhedsoplysningsområder ud over patientjournaler og e-recepter samt overvinde gennemførelsesudfordringer i forbindelse med interoperabilitet, databeskyttelse, datasikkerhed eller e-færdigheder for sundhedspersonale. E-sundhedsnetværket muliggør også større interoperabilitet mellem nationale informations- og kommunikationsteknologisystemer og grænseoverskridende overførsel af elektroniske sundhedsdata i grænseoverskridende sundhedsydelser ved at yde vejledning om, hvilke krav og specifikationer der bør anvendes for at opnå teknisk, semantisk og organisatorisk interoperabilitet mellem nationale digitale sundhedssystemer. Netværket arbejder på at fremme et stærkere samarbejde med hensyn til udvikling og udveksling af god praksis vedrørende nationale digitale sundhedsstrategier med henblik på at skabe konvergens for et interoperabelt e-sundhedssystem. |
(11) |
I udarbejdelsen af vejledning om sikkerhedsaspekter i dataudveksling bør e-sundhedsnetværket drage fordel af ekspertisen i NIS-samarbejdsgruppen, som blev nedsat ved artikel 11 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/1148 (9) og Den Europæiske Unions Agentur for Net- og Informationssikkerhed (ENISA). |
(12) |
E-sundhedsnetværket fremmer også udvekslingen af synspunkter blandt sine medlemmer om nationale strategiske udfordringer med hensyn til nye teknologier og dataanvendelse, og det bør fremme drøftelser med andre relevante EU-fora (såsom styringsgruppen vedrørende sundhedsfremme, sygdomsforebyggelse og håndtering af ikkeoverførbare sygdomme eller rådet af medlemsstater for europæiske referencenetværk) om prioriteter, strategiske retningslinjer og deres gennemførelse. |
(13) |
Den 6. februar 2019 vedtog Kommissionen en henstilling om et europæisk format for udveksling af elektroniske patientjournaler (10) (i det følgende benævnt »Kommissionens henstilling«). For at fremme brugen, yderligere udvikling og anvendelsen af det europæiske format for udveksling af elektroniske patientjournaler forventes det, at e-sundhedsnetværket sammen med Kommissionen, interessenter, klinikere, patientrepræsentanter og de relevante myndigheder udvikler vejledninger, i højere grad støtter udviklingen og overvågningen af udveksling af elektroniske patientjournaler og støtter medlemsstaterne i sikring af privatlivets fred og sikkerhed ved dataudveksling. For at styrke interoperabiliteten har netværket udviklet investeringsretningslinjer (11), i hvilke det anbefales at tage højde for de standarder og specifikationer, der er omhandlet i Kommissionens henstilling, navnlig med henblik på udbudsprocedurer. |
(14) |
Da digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed er en vigtig del af netværket, bør e-sundhedsnetværkets rolle i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og i andre delte europæiske e-sundhedstjenester præciseres for at sikre gennemsigtig drift af netværket. |
(15) |
For at sikre en effektiv udveksling af sundhedsdata blandt medlemsstaterne bør e-sundhedsnetværket kunne arbejde hen imod at give medlemsstaterne mulighed for sådan en udveksling. Navnlig, på baggrund af opfyldelse af forudfastlagte krav og test fra og audit gennemført af Kommissionen og, hvis muligt, andre eksperter, bør e-sundhedsnetværket have mulighed for at aftale medlemsstaternes organisatoriske, semantiske og tekniske beredskab til at udveksle validerede elektroniske sundhedsdata til de vedtagne anvendelsesområder gennem deres respektive nationale kontaktpunkter for e-sundhed og deres fortsatte opfyldelse af kravene i den forbindelse. |
(16) |
Med henblik på en effektiv og gennemsigtig drift af netværket bør der fastsættes bestemmelser med henblik på vedtagelsen af forretningsordenen og det flerårige arbejdsprogram samt oprettelsen af undergrupper for at sikre effektiv drift af e-sundhedsnetværket. Forretningsordenen bør præcisere proceduren for beslutninger vedrørende udvekslingen af personoplysninger via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed som beskrevet ovenfor. |
(17) |
Interesserede medlemmer af e-sundhedsnetværket kan udbygge deres samarbejde på områder, der er omfattet af netværkets opgaver. Dette samarbejde foregår på medlemsstaternes initiativ og er frivilligt. Dette er tilfældet for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og kan også være tilfældet for andre delte europæiske e-sundhedstjenester, der er udviklet inden for rammerne af e-sundhedsnetværket. Hvis medlemsstaterne vælger at udbygge deres samarbejde, bør de nå til enighed om og overholde reglerne for samarbejdet. |
(18) |
For at sikre gennemsigtig drift af e-sundhedsnetværket bør dets forhold til Kommissionen fastlægges navnlig i forhold til e-sundhedsnetværkets opgaver og Kommissionens rolle i den grænseoverskridende udveksling af sundhedsdata gennem digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. |
(19) |
Behandling af personoplysninger for patienter, repræsentanter for medlemsstaterne, eksperter og observatører, som deltager i e-sundhedsnetværket, som sker under ansvar af medlemsstaterne eller andre offentlige organisationer eller organer i medlemsstaterne, bør fortages i overensstemmelse med den generelle databeskyttelsesforordning og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF (12). Personoplysninger om repræsentanter for nationale myndigheder, der er ansvarlige for e-sundhed, andre repræsentanter for medlemsstaterne, eksperter og observatører, som deltager e-sundhedsnetværket, behandles af Kommissionen, jf. forordning (EU) 2018/1725. Behandling af personoplysninger med henblik på forvaltning og sikring af sikkerhed i de centrale tjenester i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed foretaget under Kommissionens ansvar bør foretages i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1725. |
(20) |
Medlemsstaterne, som er repræsenteret af de relevante nationale myndigheder eller andre udpegede organer, fastsætter sammen formålet og måden til behandling af personoplysninger via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og er derfor dataansvarlige. De dataansvarliges respektive ansvarsområder bør defineres i en særskilt aftale. Kommissionen behandler som leverandør af tekniske og organisatoriske løsninger til digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed patienternes krypterede personoplysninger på vegne af medlemsstaterne mellem de nationale kontaktpunkter for e-sundhed og er derfor databehandler. I henhold til artikel 28 i den generelle forordning om databeskyttelse og artikel 29 i forordning (EU) 2018/1725 skal en databehandlers behandling være reguleret af en kontrakt eller et andet retligt dokument i henhold til EU-retten eller medlemsstaternes nationale ret, der er bindende for databehandleren med hensyn til den dataansvarlige og som præciserer behandlingen. Denne afgørelse indeholder bestemmelser om behandlingen udført af Kommissionen som databehandler. |
(21) |
For at sikre lige adgang på baggrund af den generelle forordning om databeskyttelse og forordning (EU) 2018/1725 bør Kommissionen opfattes som behandler af personoplysninger i forbindelse med forvaltningen af adgang til centrale tjenester i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. |
(22) |
For at gøre godtgørelsesprocedurerne gennemsigtige bør der fastsættes bestemmelser for udgifterne til deltagerne i aktiviteterne i e-sundhedsnetværket. |
(23) |
Gennemførelsesafgørelse 2011/890/EU bør derfor ophæves og erstattes af nærværende afgørelse af hensyn til retssikkerheden og klarheden. |
(24) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 16 i direktiv 2011/24/EU — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Genstand
Ved denne afgørelse fastsættes de nødvendige foranstaltninger til etablering, forvaltning og drift af e-sundhedsnetværket af nationale myndigheder, der er ansvarlige for e-sundhed, jf. artikel 14 i direktiv 2011/24/EU.
Artikel 2
Definitioner
1. I denne afgørelse forstås ved:
a) |
»e-sundhedsnetværk«: det frivillige netværk, der forbinder nationale myndigheder, som er ansvarlige for e-sundhed, og som er udpeget af medlemsstaterne med det formål at forfølge målene i artikel 14 i direktiv 2011/24/EU |
b) |
»nationale kontaktpunkter for e-sundhed«: organisatoriske og tekniske gateways til grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed under medlemsstaternes ansvar |
c) |
»grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed«: eksisterende tjenester, der drives via nationale kontaktpunkter for e-sundhed og gennem en central tjenesteplatform, der er udviklet af Kommissionen med henblik på grænseoverskridende sundhedsydelser |
d) |
»digitaltjenesteinfrastruktur for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed«: infrastrukturen, der muliggør driften af grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed via nationale kontaktpunkter for e-sundhed og den europæiske centrale tjenesteplatform. Denne infrastruktur omfatter både generiske tjenester, jf. definitionen i artikel 2, stk. 2, litra e), i forordning (EU) nr. 283/2014, som er udviklet af medlemsstaterne, og en central tjenesteplatform, jf. definitionen i samme forordnings artikel 2, stk. 2, litra d), som er udviklet af Kommissionen |
e) |
»andre delte europæiske e-sundhedstjenester«: digitale tjenester, der kan udvikles inden for rammerne af e-sundhedsnetværket og deles mellem medlemsstaterne |
f) |
»forvaltningsmodel«: bestemmelser om udpegelse af organer, der skal deltage i beslutningstagningsprocessen vedrørende digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed eller andre delte europæiske e-sundhedstjenester inden for rammerne af e-sundhedsnetværket samt beskrivelse af disse processer. |
2. Definitionerne i artikel 4, nr. 1), 2), 7) og 8) i forordning (EU) 2016/679 finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 3
Medlemskab af e-sundhedsnetværket
1. Medlemmer af e-sundhedsnetværket er myndigheder i medlemsstaterne med ansvar for e-sundhed og udpeget af de medlemsstater, som deltager i e-sundhedsnetværket.
2. Medlemsstater, som ønsker at deltage i e-sundhedsnetværket, underretter skriftligt Kommissionen om:
a) |
deres beslutning om at deltage i e-sundhedsnetværket |
b) |
den nationale myndighed med ansvar for e-sundhed, som bliver medlem af e-sundhedsnetværket, samt navnet på repræsentanten og hans/hendes suppleant. |
3. Medlemsstaterne underretter skriftligt Kommissionen om følgende:
a) |
deres beslutning om at udtræde af e-sundhedsnetværket |
b) |
ændringer i de i stk. 2, litra b) nævnte oplysninger |
4. Kommissionen gør listen over medlemmer, der deltager i e-sundhedsnetværket, offentligt tilgængelig.
Artikel 4
Aktiviteter i e-sundhedsnetværket
1. I forfølgelsen af målet omhandlet i artikel 14, stk. 2, litra a), i direktiv 2011/24/EU kan e-sundhedsnetværket navnlig:
a) |
lette større interoperabilitet mellem de nationale informations- og kommunikationsteknologisystemer og grænseoverskridende overførsel af elektroniske sundhedsdata i grænseoverskridende sundhedsydelser |
b) |
yde vejledning til medlemsstaterne, i samarbejde med andre kompetente tilsynsmyndigheder, i forbindelse med udveksling af sundhedsdata mellem medlemsstaterne og give borgerne adgang og mulighed for selv at udveksle oplysninger |
c) |
yde vejledning til medlemsstaterne og fremme udvekslingen af god praksis vedrørende udviklingen af forskellige digitale sundhedstjenester, såsom telemedicin, m-sundhed eller nye teknologier inden for big data og kunstig intelligens under hensyntagen til igangværende foranstaltninger på EU-plan |
d) |
yde vejledning til medlemsstaterne med hensyn til støtte til sundhedsfremme, sygdomsforebyggelse og bedre levering af sundhedsydelser via bedre anvendelse af sundhedsoplysninger og ved forbedring af patienternes og sundhedspersonalets digitale færdigheder |
e) |
yde vejledning til medlemsstaterne og fremme frivillig udveksling af bedste praksis om investeringer i digital infrastruktur |
f) |
yde vejledning, i samarbejde med andre relevante organer og interessenter, til medlemsstaterne om de nødvendige anvendelsesområder for klinisk interoperabilitet og værktøjer til at opnå dette |
g) |
yde vejledning til medlemmerne om sikkerhed ved digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed eller andre delte europæiske e-sundhedstjenester, der er udviklet inden for rammerne af e-sundhedsnetværket, under hensyntagen til lovgivningen og dokumenter, der er udarbejdet på EU-plan, navnlig på sikkerhedsområdet, samt anbefalinger inden for cybersikkerhed, arbejde i tæt samarbejde med netværket og informationsgruppen om sikkerhedssamarbejde og med Den Europæiske Unions Agentur for Net- og Informationssikkerhed og eventuelt med nationale myndigheder. |
2. Ved udarbejdelsen af retningslinjer vedrørende effektive metoder, der gør det muligt at anvende lægelige oplysninger med henblik på folkesundheden og forskning, jf. artikel 14, stk. 2, litra b), nr. ii), i direktiv 2011/24/EU, skal e-sundhedsnetværket tage hensyn til de vedtagne retningslinjer og evt. rådføre sig med Det Europæiske Databeskyttelsesråd. Disse retningslinjer kan også omhandle oplysninger, der er udvekslet via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed eller andre delte europæiske e-sundhedstjenester.
Artikel 5
Drift af e-sundhedsnetværket
1. E-sundhedsnetværket fastsætter selv sin forretningsorden ved simpelt flertal blandt dets medlemmer.
2. E-sundheds-netværket vedtager et flerårigt arbejdsprogram og et instrument til evaluering af gennemførelsen af dette program.
3. For at udføre sine opgaver kan e-sundhedsnetværket oprette permanente undergrupper i forbindelse med specifikke opgaver, navnlig i forbindelse med digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed eller andre delte europæiske e-sundhedstjenester, der er udviklet inden for rammerne af e-sundhedsnetværket.
4. E-sundhedsnetværket kan også oprette midlertidige undergrupper, herunder med eksperter, for at undersøge specifikke spørgsmål på baggrund af den referenceramme, som e-sundhedsnetværket selv har defineret. Disse undergrupper opløses, når deres mandat er opfyldt.
5. Når medlemmer af e-sundhedsnetværket beslutter at styrke deres samarbejde inden for visse områder, der er omfattet af e-sundhedsnetværkets opgaver, bør de enes om og forpligte sig for så vidt angår reglerne for det styrkede samarbejde.
6. For at opfylde sine mål skal e-sundhedsnetværket arbejde tæt sammen med de fælles aktioner, som støtter e-sundhedsnetværkets aktiviteter, hvor sådanne fælles aktioner findes, med interessenter eller andre berørte organer eller støttemekanismer og skal tage højde for de resultater, der er opnået inden for rammerne af disse aktiviteter.
7. E-sundhedsnetværket skal sammen med Kommissionen udarbejde forvaltningsmodeller for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og deltage i forvaltningen ved at:
i) |
aftale fælles prioriteter for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed og overvågning af driften heraf |
ii) |
opstille retningslinjer og krav til driften, herunder udvælge standarder til digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for de grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed |
iii) |
aftale, hvorvidt det bør være muligt for medlemmerne af e-sundhedsnetværket at udveksle elektroniske sundhedsdata via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed via deres nationale kontaktpunkter for e-sundhed på baggrund af deres overholdelse af de krav, der er fastsat af e-netværket, som evalueret i test og kontroller foretaget af Kommissionen |
iv) |
godkende den årlige arbejdsplan for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for de grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. |
8. E-sundhedsnetværket kan i samarbejde med Kommissionen udarbejde forvaltningsmodeller for andre delte europæiske e-sundhedstjenester, der er udviklet inden for rammerne af e-sundhedsnetværket, og deltage i forvaltningen heraf. Netværket kan også i samarbejde med Kommissionen opstille prioriteter og udarbejde retningslinjer for driften af delte europæiske e-sundhedstjenester.
9. Forretningsordenen kan fastsætte, at andre lande end medlemsstaterne, der anvender direktiv 2011/24/EU, kan deltage i møder i E-sundhedsnetværket som observatører.
10. Medlemmer af e-netværket og deres repræsentanter samt de indbudte eksperter og observatører skal overholde bestemmelserne om tavshedspligt, som er fastsat i artikel 339 i traktaten, samt Kommissionens regler for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer, jf. Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 (13). Tilsidesætter de disse forpligtelser, kan formanden for e-sundhedsnetværket træffe alle relevante foranstaltninger som fastsat i forretningsordenen.
Artikel 6
Forhold mellem e-sundhedsnetværket og Kommissionen
1. Kommissionen skal:
a) |
sammen med medlemmernes repræsentanter deltage i og fungere som medformand ved møderne i e-sundhedsnetværket |
b) |
samarbejde med og yde støtte til e-sundhedsnetværket i forbindelse med dets aktiviteter |
c) |
varetage e-sundhedsnetværkets sekretariatsopgaver |
d) |
udarbejde, gennemføre og opretholde passende tekniske og organisatoriske foranstaltninger i forbindelse med de centrale tjenester i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed |
e) |
støtte e-sundhedsnetværket ved konstatering af, at de nationale kontaktpunkter for e-sundhed i teknisk og organisatorisk forstand overholder kravene til grænseoverskridende udveksling af sundhedsoplysninger ved at foretage de nødvendige test og audit. Eksperter fra medlemsstaterne kan bistå Kommissionens auditører. |
2. Kommissionen kan deltage i møder i e-sundhedsnetværkets undergrupper.
3. Kommissionen kan rådføre sig med e-sundhedsnetværket vedrørende e-sundhed på EU-plan og bedste praksis for udveksling af e-sundhed.
4. Kommissionen gør oplysninger om aktiviteter udført af e-sundhedsnetværket offentligt tilgængelige.
Artikel 7
Databeskyttelse
1. Medlemsstaterne, som er repræsenteret af de relevante nationale myndigheder eller andre udpegede organer, betragtes som dataansvarlige for de personoplysninger, de behandler via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed, og fordeler på en tydelig og gennemsigtig måde opgaverne mellem de dataansvarlige.
2. Kommissionen betragtes som databehandler for patienternes personoplysninger, der behandles via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. I sin egenskab af databehandler forvalter Kommissionen de centrale tjenester i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed og overholder forpligtelserne for databehandlere, jf. bilaget til denne afgørelse. Kommissionen har ikke adgang til patienternes personoplysninger, der behandles via digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed.
3. Kommissionen betragtes som ansvarlig for behandling af de personoplysninger, der er nødvendige for at give og forvalte adgangsrettigheder til de centrale tjenester i digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed. Disse oplysninger omfatter kontaktoplysninger på brugerne, herunder navn, efternavn og e-mailadresse og deres tilhørsforhold.
Artikel 8
Udgifter
1. Kommissionen yder ikke vederlag for det arbejde, der udføres af deltagerne i forbindelse med e-sundhedsnetværkets aktiviteter.
2. Deltagernes rejse- og opholdsudgifter i forbindelse med e-sundhedsnetværkets aktiviteter refunderes af Kommissionen i overensstemmelse med de gældende bestemmelser i Kommissionen om godtgørelse af eksterne personer, der af Kommissionen indkaldes som eksperter. Disse udgifter refunderes inden for rammerne af de disponible midler, der afsættes til formålet som led i den årlige procedure for tildeling af ressourcer.
Artikel 9
Ophævelse
Gennemførelsesafgørelse 2011/890/EU ophæves. Henvisninger til den ophævede gennemførelsesafgørelse gælder som henvisninger til denne afgørelse.
Artikel 10
Adressater
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 88 af 4.4.2011, s. 45.
(2) Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/890/EU af 22. december 2011 om foranstaltninger til etablering, forvaltning og drift af netværket af nationale myndigheder, der er ansvarlige for e-sundhed (EUT L 344 af 28.12.2011, s. 48).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1316/2013 af 11. december 2013 om oprettelse af Connecting Europe-faciliteten, om ændring af forordning (EU) nr. 913/2010 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 680/2007 og (EF) nr. 67/2010 (EUT L 348 af 20.12.2013, s. 129).
(6) Kommissionens meddelelse om at sætte gang i den digitale omstilling af sundhed og pleje i det digitale indre marked, give borgerne større indflydelse og opbygge et sundere samfund (COM(2018) 233 final, s. 7).
(7) Rådets konklusioner om sundhed i det digitale samfund — fremskridt med datadrevet innovation på sundhedsområdet (2017/C 440/05, punkt 30).
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 283/2014 af 11. marts 2014 om retningslinjer for transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1336/97/EF (EUT L 86 af 21.3.2014, s. 14).
(9) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/1148 af 6. juli 2016 om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles sikkerhedsniveau for net- og informationssystemer i hele Unionen (EUT L 194 af 19.7.2016, s. 1).
(10) Kommissionens henstilling (EU) 2019/243 af 6. februar 2019 om et europæisk format for udveksling af elektroniske patientjournaler (EUT L 39 af 11.2.2019, s. 18).
(11) https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20190611_co922_en.pdf.
(12) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktivet om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation) (EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37).
(13) Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 af 13. marts 2015 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 53).
BILAG
Kommissionens ansvar som databehandler for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed
Kommissionen skal:
1) |
sørge for og sikre en sikker og pålidelig kommunikationsinfrastruktur, der forbinder netværk af de medlemmer af e-sundhedsnetværket, der er involveret digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed (»central sikker kommunikationsinfrastruktur«). Kommissionen kan for at opfylde sine forpligtelser inddrage tredjeparter. Kommissionen skal sikre, at der gælder samme databeskyttelsesforpligtelser for disse tredjeparter som fastsat i denne afgørelse |
2) |
konfigurere en del af den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur, så de nationale kontaktpunkter for e-sundhed kan udveksle oplysninger sikkert, pålideligt og effektivt. |
3) |
Kommissionen behandler personoplysninger efter dokumenterede instrukser fra de dataansvarlige |
4) |
træffe organisatoriske, fysiske og logiske sikkerhedsforanstaltninger for at vedligeholde den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur. Kommissionen skal med henblik herpå:
|
5) |
træffe alle nødvendige sikkerhedsforanstaltninger til at undgå at kompromittere driften af den andens domæne. Kommissionen skal til dette formål fastsætte specifikke procedurer i tilknytning til forbindelsen til den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur. Disse oplysninger omfatter:
|
6) |
fysiske og/eller logiske sikkerhedsforanstaltninger for de faciliteter, som opbevarer udstyret til den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur, og for kontrollen af adgangen til logiske data og sikkerhed. Kommissionen skal med henblik herpå:
|
7) |
træffe foranstaltninger til beskyttelse af sit domæne, herunder fjerne forbindelser, hvis der er væsentlig afvigelse fra principper og koncepter for kvalitet og sikkerhed |
8) |
opstille en risikostyringsplan i forbindelse med sit ansvarsområde |
9) |
overvåge — i realtid — udførelsen af alle servicekomponenter af sine centrale sikre kommunikationsinfrastrukturtjenester, udarbejde regelmæssige statistikker og føre registre |
10) |
yde støtte til alle centrale sikre kommunikationsinfrastrukturtjenester på engelsk 24/7 via telefon, e-mail eller webportal og modtage opkald fra autoriserede personer: Koordinatorer af den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur og deres respektive helpdeske, projektledere og udpegede personer fra Kommissionen. |
11) |
yde støtte til de dataansvarlige ved at levere oplysninger vedrørende den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur for digitaltjenesteinfrastrukturen for e-sundhed for grænseoverskridende informationstjenester for e-sundhed for at gennemføre forpligtelserne i artikel 35 og 36 i forordning (EU) 2016/679 |
12) |
sikre, at oplysninger overført inden for den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur er krypterede |
13) |
træffe alle relevante foranstaltninger for at forhindre, at operatører af den centrale sikre kommunikationsinfrastruktur har uautoriseret adgang til overførte oplysninger |
14) |
træffe foranstaltninger for at fremme interoperabiliteten og kommunikationen mellem den centrale sikre kommunikationsinfrastrukturs udpegede nationale kompetente myndigheder. |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/94 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE(EU) 2019/17662019/…
af 23. oktober 2019
om ændring af gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 for så vidt angår harmoniseret standard EN ISO 19085-3:2017 for numerisk styrede bore- og fræsemaskiner
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF af 17. maj 2006 om maskiner og om ændring af direktiv 95/16/EF (1), særlig artikel 10, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 7 i direktiv 2006/42/EF formodes en maskine fremstillet i overensstemmelse med en harmoniseret standard, hvis reference er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, at være i overensstemmelse med de væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav, der er omfattet af den pågældende standard. |
(2) |
Ved brev M/396 af 19. december 2006 fremsendte Kommissionen en anmodning til CEN og Cenelec med henblik på at udarbejde, revidere og færdiggøre harmoniserede standarder til støtte for direktiv 2006/42/EF for at tage højde for de ændringer, der er indført ved dette direktiv i forhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/37/EF (2). |
(3) |
På grundlag af anmodning M/396 af 19. december 2006 udarbejdede CEN den nye harmoniserede standard EN ISO 19085-3:2017. |
(4) |
Kommissionen har sammen med CEN foretaget en vurdering af, hvorvidt EN ISO 19085-3:2017, som CEN har udarbejdet, er i overensstemmelse med M/396 af 19. december 2006. |
(5) |
I december 2017 gjorde Tyskland formel indsigelse i overensstemmelse med artikel 10 i direktiv 2006/42/EF med hensyn til standard EN ISO 19085-3:2017 »Træbearbejdningsmaskiner — Sikkerhedskrav — Del 3: NC-bore- og NC-fræsemaskiner«. |
(6) |
Den formelle indsigelse, som Tyskland har indgivet, bygger på manglende overensstemmelse i punkt 6.6.2.2.3.1 i standard EN ISO 19085-3:2017, der omhandler forhindring af adgang til værktøjer og andre bevægelige dele af maskinen, med de væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav, der er fastsat i punkt 1.4.1 i bilag I til direktiv 2006/42/EF. |
(7) |
Efter at have undersøgt standard EN ISO 19085-3:2017 sammen med repræsentanterne for det udvalg, der er nedsat ved artikel 22 i direktiv 2006/42/EF, og repræsentanterne for det udvalg, der er nedsat ved artikel 22 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 (3), konkluderede Kommissionen, at standarden ikke opfylder ét af de væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav, der er fastsat i punkt 1.4.1 i bilag I til direktiv 2006/42/EF, dvs. kravet om, at afskærmninger og beskyttelsesudstyr ikke uden videre må kunne omgås. Standarden indeholder navnlig tekniske specifikationer for adgangen til maskinens bevægelige dele via området mellem maskinrammen og de laterale maskinhegn, men den beskriver ikke udformningen eller beskyttelsen af selve maskinrammen, der i visse tilfælde kan være så lav, at den kan omgås. Standard EN ISO 19085-3:2017 bør derfor offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende med forbehold. |
(8) |
Referencerne for de harmoniserede standarder, der er udarbejdet til støtte for direktiv 2006/42/EF, er offentliggjort i Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 (4). For at sikre, at alle referencerne for de harmoniserede standarder, der er udarbejdet til støtte for direktiv 2006/42/EF, er angivet i den samme retsakt, bør referencen for standard EN ISO 19085-3:2017 opføres i et bilag til nævnte afgørelse. Gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 bør derfor ændres. |
(9) |
Overensstemmelse med en harmoniseret standard medfører en formodning om overholdelse af de relevante væsentlige krav i Unionens harmoniseringslovgivning fra datoen for offentliggørelsen af referencen for en sådan standard i Den Europæiske Unions Tidende. Nærværende afgørelse bør derfor træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag II til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 ændres som anført i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 157 af 9.6.2006, s. 24.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/37/EF af 22. juni 1998 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner (EFT L 207 af 23.7.1998, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12).
(4) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 af 18. marts 2019 om harmoniserede standarder for maskiner, der er udarbejdet til støtte for Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF (EUT L 75 af 19.3.2019, s. 108).
BILAG
I bilag II til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/436 tilføjes følgende række:
»3. |
EN ISO 19085-3:2017 Træbearbejdningsmaskiner — Sikkerhedskrav — Del 3: NC-bore- og NC-fræsemaskiner Anmærkning: For så vidt angår punkt 6.6.2.2.3.1 medfører den harmoniserede standard EN ISO 19085-3: 2017 ikke formodning om overholdelse af de væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i punkt 1.4.1 i bilag I til direktiv 2006/42/EF, som kræver, at afskærmninger og beskyttelsesudstyr ikke uden videre må kunne omgås. |
C« |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/97 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1767
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på listerne over tredjelande eller dele deraf, hvorfra det er tilladt at indføre til Unionen sæd, æg og embryoner fra fåre- og gedearter
(meddelt under nummer C(2019) 7635)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (1), særlig artikel 17, stk. 2, litra b), artikel 17, stk. 3, artikel 18, stk. 1, første led, og artikel 19, hovedet, og litra b), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Bilag I til Kommissionens afgørelse 2010/472/EU (3) indeholder en liste over tredjelande og dele deraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af sæd fra fåre- og gedearter, mens bilag III indeholder en liste over tredjelande eller dele deraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af æg og embryoner fra fåre- og gedearter. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet kan opfylde betingelserne i afgørelse 2010/472/EU for indførsel til Unionen af sendinger af sæd, æg og embryoner fra fåre- og gedearter fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland derfor opføres på listerne over tredjelande eller dele deraf i bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af sæd, æg og embryoner fra fåre- og gedearter til Unionen. |
(5) |
Bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens afgørelse 2010/472/EU af 26. august 2010 om import til Unionen af sæd, æg og embryoner fra fåre- og gedearter (EUT L 228 af 31.8.2010, s. 74).
BILAG
I bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU foretages følgende ændringer:
1) |
I tabellen i bilag I til afgørelse 2010/472/EU foretages følgende ændringer:
|
2) |
I tabellen i bilag III til afgørelse 2010/472/EU foretages følgende ændringer:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/100 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1768
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til beslutning 2006/168/EF for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser på listen over tredjelande, som er godkendt med hensyn til indførsel til Den Europæiske Union af kvægembryoner
(meddelt under nummer C(2019) 7636)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 89/556/EØF af 25. september 1989 om fastsættelse af veterinærpolitimæssige betingelser i forbindelse med handel inden for Fællesskabet med embryoner af tamkvæg samt med indførsel heraf fra tredjelande (1), særlig artikel 7, stk. 1, og artikel 9, stk. 1, litra b), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Bilag I til Kommissionens beslutning 2006/168/EF (3) indeholder en liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af kvægembryoner. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet og visse af dets kronbesiddelser kan opfylde betingelserne i beslutning 2006/168/EF for indførsel til Unionen af sendinger af kvægembryoner fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande i bilag I til beslutning 2006/168/EF, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af kvægembryoner til Unionen. |
(5) |
Bilag I til beslutning 2006/168/EF bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I til beslutning 2006/168/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 302 af 19.10.1989, s. 1.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens beslutning 2006/168/EF af 4. januar 2006 om fastsættelse af krav vedrørende dyresundhed og udstedelse af veterinærcertifikat ved import af kvægembryoner til Fællesskabet og om ophævelse af beslutning 2005/217/EF (EUT L 57 af 28.2.2006, s. 19).
BILAG
I tabellen i bilag I til beslutning 2006/168/EF foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Schweiz indsættes følgende række:
|
b) |
Efter oplysningerne om Israel indsættes følgende række:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/103 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1769
af 23. oktober 2019
om ændring af beslutning 2009/821/EF for så vidt angår listerne over grænsekontrolsteder og veterinærenheder i Traces
(meddelt under nummer C(2019) 7637)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Unionen med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 20, stk. 1 og 3,
under henvisning til Rådets direktiv 91/496/EØF af 15. juli 1991 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande, og om ændring af direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF og 90/675/EØF (2), særlig artikel 6, stk. 4, andet afsnit, andet punktum, og artikel 6, stk. 5,
under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande (3), særlig artikel 6, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (4), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Ved Kommissionens beslutning 2009/821/EF (5) er der fastlagt en liste over grænsekontrolsteder, der er godkendt i henhold til direktiv 91/496/EØF og 97/78/EF, og en liste over centrale, regionale og lokale enheder i det integrerede veterinærinformationssystem (Traces). Disse lister er fastsat i bilag I og II til nævnte beslutning. |
(3) |
Efter forslag fra Belgien bør godkendelsen af grænsekontrolstedet i Zeebrugge havn udvides til at omfatte uemballerede produkter til konsum. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(4) |
Efter forslag fra Danmark bør der i listen opføres et nyt inspektionscenter ved grænsekontrolstedet i Esbjerg havn til inspektion af emballerede produkter. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(5) |
Efter forslag fra Irland bør godkendelsen af grænsekontrolstedet i Dublin lufthavn udvides til at omfatte emballerede produkter og visse kategorier af dyr, godkendelsen af grænsekontrolstedet i Dublin havn bør udvides til også at omfatte visse kategorier af dyr og uemballerede produkter til konsum, et nyt grænsekontrolsted i Rosslare havn bør godkendes for dyr og produkter, og godkendelsen af grænsekontrolstedet i Shannon bør udvides til at omfatte alle kategorier af dyr af hestefamilien. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(6) |
Efter forslag fra Spanien bør suspensionen af grænsekontrolstedet for produkter til konsum i Santander havn ophæves. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(7) |
Efter forslag fra Frankrig bør nye grænsekontrolsteder i Caen-Ouistreham havn, Calais havn og jernbane, Cherbourg havn, Dieppe havn, Roscoff havn og Saint-Malo havn godkendes for visse kategorier af produkter eller visse kategorier af dyr. Derudover bør godkendelsen af grænsekontrolstedet i Dunkerque havn udvides til at omfatte uemballerede produkter til konsum. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(8) |
Efter forslag fra Nederlandene bør der i listen opføres to nye inspektionscentre ved grænsekontrolstedet i Rotterdam havn til inspektion af visse kategorier af produkter. Oplysningerne om den nævnte medlemsstat i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(9) |
Bilag I og II til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres. |
(10) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(11) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I og II til beslutning 2009/821/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29.
(2) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 56.
(3) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9.
(4) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(5) Kommissionens beslutning 2009/821/EF af 28. september 2009 om fastlæggelse af en liste over godkendte grænsekontrolsteder, af visse regler for den kontrol, der gennemføres af Kommissionens veterinæreksperter, og af veterinærenhederne i Traces (EUT L 296 af 12.11.2009, s. 1).
BILAG
I bilag I og II til beslutning 2009/821/EF foretages følgende ændringer:
1) |
Bilag I ændres således:
|
2) |
I bilag II udgår den del, der vedrører Det Forenede Kongerige. |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/107 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1770
af 23. oktober 2019
om ændring af bilagene til beslutning 2006/766/EF for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listerne over tredjelande og områder, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og fiskevarer
(meddelt under nummer C(2019) 7639)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til artikel Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 11, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I henhold til forordning (EF) nr. 854/2004 må animalske produkter kun importeres fra et tredjeland eller en del af et tredjeland, som er opført på en liste, der er udarbejdet i overensstemmelse med nævnte forordning. |
(3) |
Kommissionens beslutning 2006/766/EF (3) indeholder lister over de tredjelande, der opfylder kriterierne i forordning (EF) nr. 854/2004, og som derfor kan garantere, at eksport til Unionen af sådanne produkter opfylder de sundheds- og hygiejnebetingelser, der er fastsat i EU-lovgivningen til beskyttelse af forbrugernes sundhed. |
(4) |
Især indeholder bilag I til nævnte beslutning en liste over tredjelande, hvorfra det er tilladt at importere toskallede bløddyr, sækdyr, pighuder og havsnegle, og bilag II til nævnte beslutning indeholder en liste over tredjelande og områder, hvorfra import af fiskevarer til konsum er tilladt. Listerne indeholder desuden oplysninger om restriktioner vedrørende sådan import fra bestemte tredjelande. |
(5) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet og dets kronbesiddelser kan opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 854/2004 for indførsel til Unionen af sendinger af toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og fiskevarer fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(6) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige og Nordirland og dets kronbesiddelser derfor opføres på listerne over tredjelande og områder i beslutning 2006/766/EF, hvorfra det er tilladt at importere toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og fiskevarer til konsum. |
(7) |
Bilag I og II til beslutning 2006/766/EF bør derfor ændres. |
(8) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I og II til beslutning 2006/766/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 206.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens beslutning 2006/766/EF af 6. november 2006 om lister over tredjelande og områder, hvorfra det er tilladt at importere toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og fiskevarer (EUT L 320 af 18.11.2006, s. 53).
BILAG
I bilag I og II til beslutning 2006/766/EF foretages følgende ændringer:
1) |
I tabellen i bilag I til beslutning 2006/766/EF foretages følgende ændringer:
|
2) |
I tabellen i bilag II til beslutning 2006/766/EF foretages følgende ændringer:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/110 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1771
af 23. oktober 2019
om ændring af afgørelse 2011/163/EU om godkendelse af planer forelagt af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser i overensstemmelse med artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF
(meddelt under nummer C(2019) 7641)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (1), særlig artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Ved artikel 29 i direktiv 96/23/EF kræves det, at tredjelande, hvorfra medlemsstaterne har tilladelse til at importere dyr og animalske produkter, der er omfattet af direktivet, forelægger overvågningsplaner for restkoncentrationer med de krævede garantier (i det følgende benævnt »planerne«). Planerne bør som minimum dække de grupper af restkoncentrationer og stoffer, der er nævnt i bilag I til nævnte direktiv. |
(3) |
Ved Kommissionens afgørelse 2011/163/EU (3) godkendes de planer, der er forelagt af visse tredjelande vedrørende bestemte dyr og animalske produkter opført på listen i bilaget til afgørelsen. |
(4) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har forelagt planerne for landet for kvæg, får og geder, svin, dyr af hestefamilien, fjerkræ, akvakultur, mælk, æg, kaniner, vildtlevende vildt, opdrættet vildt og honning for Kommissionen og planerne for dets kronbesiddelser for visse af ovennævnte varer. Planerne giver tilstrækkelige garantier og bør godkendes. |
(5) |
For at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser opføres på listen over tredjelande i afgørelse 2011/163/EU, hvis planer er godkendt for de relevante varer. Bilaget til afgørelse 2011/163/EU bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilaget til afgørelse 2011/163/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
BILAG
I bilaget til afgørelse 2011/163/EU foretages følgende ændringer:
1) |
Følgende oplysninger indsættes mellem Færøerne og Georgien:
|
2) |
Følgende oplysninger indsættes mellem Georgien og Ghana:
|
3) |
Følgende oplysninger indsættes mellem Israel og Indien:
|
4) |
Følgende oplysninger indsættes mellem Iran og Jamaica:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/113 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1772
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag II til beslutning 2007/777/EF for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser på listen over tredjelande eller dele af tredjelande, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til konsum
(meddelt under nummer C(2019) 7642)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, artikel 8, nr. 4), og artikel 9, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I Kommissionens beslutning 2007/777/EF (3) fastsættes bl.a. betingelserne for indførsel til Unionen af sendinger af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til konsum, som er blevet underkastet en af de behandlinger, der er omhandlet i del 4 i bilag II til beslutningen (i det følgende benævnt »varerne«), herunder en liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre varerne til Unionen. |
(3) |
I del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF er der fastsat en liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre varerne til Unionen, forudsat at de er blevet underkastet den relevante behandling som omhandlet i denne del af bilag II. Formålet med behandlingerne er at eliminere visse dyresundhedsmæssige risici, der er forbundet med de pågældende varer. I del 4 i bilaget er der fastsat en ikke-specifik behandling »A« og særlige behandlinger »B« til »F«, der er anført i faldende orden efter intensiteten af den dyresundhedsmæssige risiko, der er forbundet med den enkelte vare. |
(4) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet, og dets kronbesiddelser for visse varer, kan opfylde betingelserne i beslutning 2007/777/EF for indførsel til Unionen af sendinger af varer til konsum med behandling »A« fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(5) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande eller dele af tredjelande i del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af varerne til Unionen. |
(6) |
Bilag II til beslutning 2007/777/EF bør derfor ændres. |
(7) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens beslutning 2007/777/EF af 29. november 2007 om dyre- og folkesundhedsbetingelser og standardcertifikater for import fra tredjelande af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til konsum og om ophævelse af beslutning 2005/432/EF (EUT L 312 af 30.11.2007, s. 49).
BILAG
I tabellen i del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Etiopien indsættes følgende rækker:
|
b) |
Efter oplysningerne om Israel indsættes følgende række:
|
c) |
Efter oplysningerne om Island indsættes følgende række:
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/116 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1773
af 23. oktober 2019
om ændring af bilaget til beslutning 2007/453/EF for så vidt angår BSE-status for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser
(meddelt under nummer C(2019) 7643)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (1), særlig artikel 5, stk. 2, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (i det følgende benævnt »udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
I henhold til forordning (EF) nr. 999/2001 skal medlemsstater, tredjelande eller deres regioner klassificeres efter deres BSE-status (BSE = bovin spongiform encephalopati) i en af tre kategorier: ubetydelig BSE-risiko, kontrolleret BSE-risiko og ikke-fastsat BSE-risiko. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har forelagt Kommissionen en ansøgning med henblik på bestemmelse af dets BSE-status og angivet, at det også dækker landets kronbesiddelser. Ansøgningen var ledsaget af de relevante oplysninger om landet og dets kronbesiddelser vedrørende kriterierne og de potentielle risikofaktorer, der er anført i bilag II til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(4) |
Skotland er på nuværende tidspunkt indplaceret i kategorien for ubetydelig risiko, men der blev bekræftet et nyt tilfælde af BSE i den region af Det Forenede Kongerige den 18. oktober 2018. Skotland opfylder derfor ikke længere kravene i bilag II til forordning (EF) nr. 999/2001 for så vidt angår kategorien for ubetydelig risiko. Skotland bør derfor indplaceres i kategorien for kontrolleret risiko. |
(5) |
Hvad angår BSE-status kan Nordirland anses for at have ubetydelig risiko, mens resten af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser kan anses for at have en kontrolleret BSE-risiko. |
(6) |
I betragtning af de specifikke oplysninger som nævnt ovenfor og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen fra udtrædelsesdatoen bør Nordirland derfor opføres på listen over regioner i tredjelande i punkt A i bilaget til Kommissionens beslutning 2007/453/EF (3), og resten af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og dets kronbesiddelser bør opføres i punkt B i nævnte bilag i forbindelse med klassificeringen af lande eller regioner efter BSE-status. Bilaget til beslutningen bør derfor ændres. |
(7) |
Denne afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019. Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilaget til beslutning 2007/453/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
BILAG
Bilaget til beslutning 2007/453/EF affattes således:
»BILAG
LISTE OVER LANDE ELLER REGIONER
A. Lande eller regioner med ubetydelig BSE-risiko
Medlemsstater
— |
Belgien |
— |
Bulgarien |
— |
Tjekkiet |
— |
Danmark |
— |
Tyskland |
— |
Estland |
— |
Kroatien |
— |
Italien |
— |
Cypern |
— |
Letland |
— |
Litauen |
— |
Luxembourg |
— |
Ungarn |
— |
Malta |
— |
Nederlandene |
— |
Østrig |
— |
Polen |
— |
Portugal |
— |
Rumænien |
— |
Slovenien |
— |
Slovakiet |
— |
Spanien |
— |
Finland |
— |
Sverige |
EFTA-lande
— |
Island |
— |
Liechtenstein |
— |
Norge |
— |
Schweiz |
Tredjelande
— |
Argentina |
— |
Australien |
— |
Brasilien |
— |
Chile |
— |
Colombia |
— |
Costa Rica |
— |
Indien |
— |
Israel |
— |
Japan |
— |
Namibia |
— |
New Zealand |
— |
Panama |
— |
Paraguay |
— |
Peru |
— |
Singapore |
— |
USA |
— |
Uruguay |
Regioner i tredjelande
— |
Nordirland |
B. Lande eller regioner med en kontrolleret BSE-risiko
Medlemsstater
— |
Irland |
— |
Grækenland |
— |
Frankrig |
Tredjelande
— |
Canada |
— |
Guernsey |
— |
Isle of Man |
— |
Jersey |
— |
Mexico |
— |
Nicaragua |
— |
Sydkorea |
— |
Taiwan |
— |
Det Forenede Kongerige, undtagen Nordirland |
C. Lande eller regioner med en ikke-fastsat BSE-risiko
— |
Lande eller regioner, der ikke er opført under punkt A eller B. |
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/120 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1774
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til afgørelse 2012/137/EU for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på listen over tredjelande eller dele deraf, hvorfra det er tilladt at indføre ornesæd til Unionen
(meddelt under nummer C(2019) 7644)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 90/429/EØF af 26. juni 1990 om fastsættelse af de dyresundhedsmæssige krav i forbindelse med handelen inden for Fællesskabet med ornesæd og indførsel heraf (1), særlig artikel 7, stk. 1, artikel 9, stk. 2 og 3, og artikel 10, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 (»udtrædelsesdatoen«). |
(2) |
Bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU (3) indeholder en liste over tredjelande eller dele deraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af ornesæd. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet kan opfylde betingelserne i gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU for indførsel i Unionen af sendinger af ornesæd fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige derfor opføres på listen over tredjelande og dele deraf i bilag I til gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af ornesæd i Unionen. |
(5) |
Bilag I til gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I til gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 62.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU af 1. marts 2012 om import af ornesæd til Unionen (EUT L 64 af 3.3.2012, s. 29).
BILAG
I tabellen i bilag I til gennemførelsesafgørelse 2012/137/EU indsættes følgende række efter oplysningerne om Schweiz:
»GB |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland« |
|
24.10.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/123 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/1775
af 23. oktober 2019
om ændring af bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU for så vidt angår opførelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser på listen over tredjelande eller dele deraf, som er godkendt med hensyn til indførsel til Unionen af tyresæd
(meddelt under nummer C(2019) 7647)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 88/407/EØF af 14. juni 1988 om fastsættelse af de veterinærpolitimæssige krav i forbindelse med handelen inden for Fællesskabet med tyresæd og indførsel heraf (1), særlig artikel 8, stk. 1, artikel 10, stk. 2, første afsnit, og artikel 11, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Den 11. april 2019 vedtog Det Europæiske Råd afgørelse (EU) 2019/584 (2), som efter aftale med Det Forenede Kongerige forlænger perioden i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU. I overensstemmelse med nævnte afgørelse er den periode, der er fastsat i artikel 50, stk. 3, i TEU, blevet forlænget indtil den 31. oktober 2019. EU-retten ophører derfor med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige fra den 1. november 2019 ("udtrædelsesdatoen"). |
(2) |
Bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU (3) indeholder en liste over tredjelande eller dele deraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af tyresæd. |
(3) |
Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har fremsat de nødvendige garantier for, at landet og visse af dets kronbesiddelser kan opfylde betingelserne i gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU for indførsel til Unionen af sendinger af tyresæd fra udtrædelsesdatoen ved fortsat at overholde EU-lovgivningen i en indledende periode på mindst 9 måneder. |
(4) |
I betragtning af de særlige garantier fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og for at undgå unødige forstyrrelser af handelen efter udtrædelsesdatoen bør Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og visse af dets kronbesiddelser derfor opføres på listen over tredjelande eller dele deraf i bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af tyresæd til Unionen. |
(5) |
Bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU bør derfor ændres. |
(6) |
Nærværende afgørelse bør anvendes fra den 1. november 2019, medmindre EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse anvendes fra den 1. november 2019.
Den anvendes dog ikke, hvis EU-retten fortsat finder anvendelse på og i Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på nævnte dato.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2019.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 194 af 22.7.1988, s. 10.
(2) Det Europæiske Råds afgørelse (EU) 2019/584 truffet efter aftale med Det Forenede Kongerige af 11. april 2019 om forlængelse af fristen i henhold til artikel 50, stk. 3, i TEU (EUT L 101 af 11.4.2019, s. 1).
(3) Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU af 20. september 2011 om import af tyresæd til Unionen (EUT L 247 af 24.9.2011, s. 32).
BILAG
I tabellen i bilag I til gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU foretages følgende ændringer:
a) |
Efter oplysningerne om Chile indsættes følgende rækker:
|
b) |
Efter oplysningerne om Island indsættes følgende række:
|