ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 104

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

57. årgang
8. april 2014


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 349/2014 af 3. april 2014 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

1

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 350/2014 af 3. april 2014 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

4

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 351/2014 af 3. april 2014 om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for en betegnelse, der er opført i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Queso de Murcia al vino (BOB))

7

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 352/2014 af 3. april 2014 om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for en betegnelse, der er opført i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Queso de Murcia (BOB))

9

 

 

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 353/2014 af 7. april 2014 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

11

 

 

AFGØRELSER

 

 

(2014/190/EU)

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 3. april 2014 om fastsættelse af den årlige fordeling af de samlede midler pr. medlemsstat til Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse og målet om europæisk territorialt samarbejde, den årlige fordeling af midler fra den specifikke tildeling til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet pr. medlemsstat, sammen med listen over støtteberettigede regioner, og de beløb, der skal overføres fra hver medlemsstats samhørighedsfondstildeling og strukturfondstildeling til Connecting Europe-faciliteten og til bistand til de socialt dårligst stillede for perioden 2014-2020 (meddelt under nummer C(2014) 2082)

13

 

 

(2014/191/EU)

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 4. april 2014 om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Garantisektionen, Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (meddelt under nummer C(2014) 2008)

43

 

 

(2014/192/EU)

 

*

Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 24. februar 2014 om Det Europæiske System af Centralbankers tilrettelæggelse af de forberedende foranstaltninger til indsamlingen af granulære data om kreditter (ECB/2014/6)

72

 

 

HENSTILLINGER

 

 

(2014/193/EU)

 

*

Kommissionens henstilling af 4. april 2014 om reduktion af forekomsten af cadmium i fødevarer ( 1 )

80

 

 

Berigtigelser

 

*

Berigtigelse til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/707/EU af 4. december 2013 om bekræftelse af godtagelse af et tilsagn afgivet i forbindelse med antidumpingproceduren og antisubsidieproceduren vedrørende importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler) med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina i de endelige foranstaltningers anvendelsesperiode ( EUT L 325 af 5.12.2013 )

82

 

*

Berigtigelse til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 118/2014af 30. januar 2014 om ændring af forordning(EF) nr. 1560/2003 om gennemførelsesforanstaltninger til Rådetsforordning (EF) nr. 343/2003 om fastsættelse af kriterier og procedurertil afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingenaf en asylansøgning, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger i enaf medlemsstaterne ( EUT L 39 af8.2.2014 )

83

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 349/2014

af 3. april 2014

om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer.

(2)

Der er i forordning (EØF) nr. 2658/87 fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer.

(3)

Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2, ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3.

(4)

Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt vedrørende varer, som er omfattet af denne forordning, men som ikke er i overensstemmelse hermed, i en vis periode fortsat kan påberåbes af modtageren, jf. artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (2). Denne periode bør fastsættes til tre måneder.

(5)

Toldkodeksudvalget har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

De varer, der er anført i kolonne 1 i tabellen i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur under den KN-kode, der er nævnt i kolonne 2 i tabellen.

Artikel 2

Bindende tariferingsoplysninger, som ikke er i overensstemmelse med denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i en periode på tre måneder fra denne forordnings ikrafttræden.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2014.

På Kommissionens vegne

For formanden

Algirdas ŠEMETA

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.

(2)  Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1).


BILAG

Varebeskrivelse

Tarifering

(KN-kode)

Begrundelse

(1)

(2)

(3)

En blød vendbar tekstilvare i form af en kurv, som måler ca. 35 cm × 25 cm med polstrede kanter (højde 10 cm) og en polstret bund. På ydersiden er varen lavet af vævet stof (100 % polyester), og indersiden er lavet af plysstof af trikotage (100 % polyester). Varen er beregnet til små kæledyr.

(se billede A og B) (1)

6307 90 98

Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1, 3 c) og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, samt teksten til KN-kode 6307, 6307 90 og 6307 90 98.

Varen er ud fra sine objektive kendetegn en kurv i tekstil, der skal give små kæledyr komfort.

Tarifering som møbel under pos. 9403 er udelukket, da denne position omfatter produkter af en anden type, som anvendes til private boliger, hoteller, kontorer, skoler, kirker, forretninger, laboratorier etc. (se også forklarende bemærkninger til HS, pos. 9403).

Tarifering under pos. 9404 er også udelukket, fordi kurve i tekstil er af en anden art end sengeudstyr og lignende. Derudover har varen ikke nogen yderligere kendetegn, som indikerer, at den kan anvendes som sengeudstyr.

Varen betragtes som en anden konfektioneret vare henhørende under pos. 6307.

Varens yder- og inderside er lige væsentlige for varen, idet den kan vendes med vrangen ud og anvendes på begge sider. Da det ikke kan fastslås, om det er plysstoffet af trikotage (som vil medføre tarifering under KN-kode 6307 90 10) eller det vævede stof (som vil medføre tarifering under KN-kode 6307 90 98), der er karaktergivende for varen i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 3b), skal varen tariferes under den position, som har det højeste nummer blandt de positioner, der i lige grad kan komme i betragtning.

Varen skal derfor tariferes under KN-kode 6307 90 98.


Image

Image

A

B


(1)  Billedet er kun vejledende.


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/4


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 350/2014

af 3. april 2014

om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer.

(2)

Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer.

(3)

Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2, ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3.

(4)

Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt vedrørende varer, som er omfattet af denne forordning, men som ikke er i overensstemmelse hermed, i en vis periode fortsat kan påberåbes af modtageren, jf. artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (2). Denne periode bør fastsættes til tre måneder.

(5)

Toldkodeksudvalget har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

De varer, der er anført i kolonne 1 i tabellen i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur under den KN-kode, der er nævnt i kolonne 2 i tabellen.

Artikel 2

Bindende tariferingsoplysninger, som ikke er i overensstemmelse med denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i en periode på tre måneder fra denne forordnings ikrafttræden.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2014.

På Kommissionens vegne

For formanden

Algirdas ŠEMETA

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.

(2)  Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1).


BILAG

Varebeskrivelse

Tarifering

(KN-kode)

Begrundelse

(1)

(2)

(3)

Varen er en trækasse betrukket på inder- og ydersiden med tekstilstof. Kassen har en åbning fortil, som gør det muligt for en kat at kravle ind i den, og kassen er stor nok til, at en kat kan sove i den.

Oven på kassen er et paprør monteret vertikalt. Røret er omviklet med en sisalsnor, fastgjort til røret. Snoren er fremstillet af spundet sisal og måler over 20 000 decitex.

Røret understøtter en træplatform betrukket med tekstilstof. Platformen er stor nok til, at en kat kan ligge på den.

Et rør fremstillet af træ og betrukket med tekstilstof ind- og udvendigt er fastgjort til bunden af platformen. Røret er stort nok til, at en kat kan kravle ind i det.

Tekstilstoffet, der anvendes, er vævet stof med luv (plys af polyester).

Den samlede overflade med tekstilstof er større end overfladen af sisalmaterialet.

(Se foto) (1)

6307 90 98

Tarifering i henhold til almindelig bestemmelse 1, 3 b) og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 7 f) til afsnit XI samt teksten til KN-kode 6307, 6307 90 og 6307 90 98.

Varens objektive egenskaber indikerer, at den har til formål at tiltrække katte og holde dem væk fra møbler, som de ellers ville kradse i og lægge sig i.

Tarifering som møbel under pos. 9403 er udelukket, da denne position omfatter produkter af en anden type, som anvendes til private boliger, hoteller, kontorer, skoler, kirker, forretninger, laboratorier etc. (se tillige forklarende bemærkninger til HS, pos. 9403).

Tarifering som legetøj under pos. 9503 er også udelukket, da varen udelukkende er bestemt til dyr og således ikke er omfattet af denne position i overensstemmelse med bestemmelse 5 til kapitel 95.

Tekstilmaterialet (det vævede tekstilstof og sisalsnoren) er afgørende for, at varen kan anvendes til formålet, da det tiltrækker katte, som f.eks. kan kradse med deres kløer, sidde, sove i og lege med det. Det er derfor tekstilmaterialet (ikke træet eller pappet), der er karaktergivende, jf. almindelig tariferingsbestemmelse 3 b).

Da det ikke kan afgøres, om det er sisalen eller det vævede tekstilstof, der virker mest tiltrækkende på katte, er det den større mængde vævet tekstilstof og det større antal aktiviteter, det tilbyder katten, som giver varen dens væsentligste egenskaber i henhold til almindelig tariferings-bestemmelse 3 b) (se tillige forklarende bemærkninger til HS vedrørende almindelig tariferingsbestemmelse 3 b), VIII)).

Jf. bestemmelse 7 f) til afsnit XI, sammenføjes det vævede tekstilstof ved syning og er dermed en konfektioneret vare af tekstilstof.

Varen skal derfor tariferes under KN-kode 6307 90 98 som »Andre konfektionerede tekstilvarer«.

Image

(1)  Billedet er kun vejledende.


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/7


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 351/2014

af 3. april 2014

om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for en betegnelse, der er opført i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Queso de Murcia al vino (BOB))

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionen har i henhold til artikel 53, stk. 1, første afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012, behandlet Spaniens ansøgning om godkendelse af en ændring af varespecifikationen for den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Queso de Murcia al vino«, der er registreret i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1097/2002 (2).

(2)

Eftersom den pågældende ændring ikke er af mindre omfang, jf. artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1151/2012, har Kommissionen i overensstemmelse med artikel 50, stk. 2, litra a), i nævnte forordning offentliggjort ændringsansøgningen i Den Europæiske Unions Tidende  (3).

(3)

Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, bør ændringen af varespecifikationen godkendes —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Den ændring af varebeskrivelsen, der blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, og som vedrører betegnelsen i bilaget til denne forordning, godkendes.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2014.

På Kommissionens vegne

For formanden

Dacian CIOLOȘ

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)  EFT L 166 af 25.6.2002, s. 8.

(3)  EUT C 326 af 12.11.2013, s. 11.


BILAG

Landbrugsprodukter bestemt til konsum, som er opført i traktatens bilag I:

Kategori 1.3. Oste

SPANIEN

Queso de Murcia al vino (BOB)


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/9


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 352/2014

af 3. april 2014

om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for en betegnelse, der er opført i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Queso de Murcia (BOB))

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionen har i henhold til artikel 53, stk. 1, første afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 behandlet Spaniens ansøgning om godkendelse af en ændring af varespecifikationen for den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Queso de Murcia«, der er registreret i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1097/2002 (2).

(2)

Eftersom den pågældende ændring ikke er af mindre omfang, jf. artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1151/2012, har Kommissionen i overensstemmelse med artikel 50, stk. 2, litra a), i nævnte forordning offentliggjort ændringsansøgningen i Den Europæiske Unions Tidende  (3).

(3)

Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, bør ændringen af varespecifikationen godkendes —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Den ændring af varebeskrivelsen, der blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, og som vedrører betegnelsen i bilaget til denne forordning, godkendes.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2014.

På Kommissionens vegne

For formanden

Dacian CIOLOȘ

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)  EFT L 166 af 25.6.2002, s. 8.

(3)  EUT C 329 af 13.11.2013, s. 4.


BILAG

Landbrugsprodukter bestemt til konsum, som er opført i traktatens bilag I:

Kategori 1.3. Oste

SPANIEN

Queso de Murcia (BOB)


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/11


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 353/2014

af 7. april 2014

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguayrunden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning.

(2)

Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. april 2014.

På Kommissionens vegne

For formanden

Jerzy PLEWA

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

MA

59,6

TN

95,8

TR

90,1

ZZ

81,8

0707 00 05

EG

170,1

MA

44,0

TR

127,5

ZZ

113,9

0709 93 10

MA

23,1

TR

120,5

ZZ

71,8

0805 10 20

EG

44,6

IL

67,4

MA

48,4

TN

51,7

TR

57,7

ZZ

54,0

0805 50 10

MA

63,6

TR

80,0

ZZ

71,8

0808 10 80

AR

87,4

BR

96,6

CL

100,7

CN

106,3

MK

32,3

US

172,0

ZA

108,1

ZZ

100,5

0808 30 90

AR

99,8

CL

118,0

CN

81,0

US

211,1

ZA

105,6

ZZ

123,1


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.


AFGØRELSER

8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/13


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 3. april 2014

om fastsættelse af den årlige fordeling af de samlede midler pr. medlemsstat til Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse og målet om europæisk territorialt samarbejde, den årlige fordeling af midler fra den specifikke tildeling til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet pr. medlemsstat, sammen med listen over støtteberettigede regioner, og de beløb, der skal overføres fra hver medlemsstats samhørighedsfondstildeling og strukturfondstildeling til Connecting Europe-faciliteten og til bistand til de socialt dårligst stillede for perioden 2014-2020

(meddelt under nummer C(2014) 2082)

(2014/190/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17. december 2013 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 (1), særlig artikel 91, stk. 2, og artikel 92, stk. 6 og 7, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

For at udstikke passende finansielle rammer for fondene er det i henhold til artikel 91, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1303/2013 nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse og målet om europæisk territorialt samarbejde, og den årlige fordeling af midler fra den specifikke tildeling til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet pr. medlemsstat som omhandlet i artikel 16 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1304/2013 (2).

(2)

I henhold til artikel 91, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1303/2013 bør listen over de regioner, der er støtteberettigede i henhold til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, fastsættes ved denne afgørelse.

(3)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling pr. medlemsstat af de specifikke midler, der er tildelt i overensstemmelse med de forskellige regionskategorier, som fastlagt i målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, herunder de yderligere tildelinger for årene 2014 og 2015 til Cypern i overensstemmelse med artikel 92, stk. 2, i ovennævnte forordning.

(4)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling pr. medlemsstat af de specifikke midler til Samhørighedsfonden nedsat med de beløb, der skal overføres til Connecting Europe-faciliteten i overensstemmelse med artikel 92, stk. 6, i ovennævnte forordning.

(5)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling af specifikke midler til regionerne i den yderste periferi i Frankrig, Spanien og Portugal og til regioner i Finland og Sverige, der opfylder kriterierne i artikel 2 i protokol nr. 6 til tiltrædelsesakten af 1994.

(6)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling af specifikke midler, der er tildelt under ungdomsbeskæftigelsesinitiativet.

(7)

Det er nødvendigt at fastsætte de beløb, der skal overføres fra hver medlemsstats samhørighedsfondstildeling til Connecting Europe-faciliteten, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1316/2013 (3).

(8)

Det er nødvendigt at fastsætte de beløb, der skal overføres fra betalinger foretaget under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse til bistand til de socialt dårligst stillede. Denne overførsel er baseret på tildelingen til Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede (4).

(9)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling af specifikke midler til nyskabende foranstaltninger direkte eller indirekte forvaltet af Kommissionen inden for området bæredygtig byudvikling.

(10)

Det er nødvendigt at fastsætte den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler til målet om europæisk territorialt samarbejde og af de specifikke midler til de tre komponenter heraf i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1299/2013 (5).

(11)

Af hensyn til gennemsigtigheden bør de samlede fordelinger anføres i 2011-priser.

(12)

Af hensyn til medlemsstaternes programmering bør de specifikke årlige fordelinger anføres i løbende priser for at afspejle indekseringen på 2 % pr. år i overensstemmelse med artikel 91, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1303/2013 og for at fastsætte de midler, der reelt er til rådighed, efter at støtten til Connecting Europe-faciliteten, bistanden til de socialt dårligst stillede, den tekniske bistand på Kommissionens initiativ og tildelingen til nyskabende foranstaltninger direkte eller indirekte forvaltet af Kommissionen inden for området bæredygtig byudvikling er fratrukket —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Den årlige fordeling af de samlede midler pr. medlemsstat under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse er fastsat i bilag I.

Artikel 2

Den årlige fordeling af de samlede midler pr. medlemsstat under målet om europæisk territorialt samarbejde er fastsat i bilag II.

Artikel 3

Den årlige fordeling af midler pr. medlemsstat fra den specifikke tildeling til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet er fastsat i bilag III.

Artikel 4

De regioner, der er støtteberettigede under ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, er opført i bilag IV.

Artikel 5

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt mindre udviklede regioner under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag V.

Artikel 6

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt overgangsregioner under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag VI.

Artikel 7

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt mere udviklede regioner under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag VII.

Artikel 8

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt Samhørighedsfonden under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag VIII.

Artikel 9

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt som supplerende støtte til regioner i den yderste periferi og til NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne i artikel 2 i protokol 6 til tiltrædelsesakten af 1994, under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag IX.

Artikel 10

Den årlige fordeling af midler pr. medlemsstat fra den specifikke tildeling til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, der er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag X.

Artikel 11

Den årlige fordeling af beløb, der skal overføres fra hver medlemsstats samhørighedsfondstildeling til Connecting Europe-faciliteten, er fastsat i bilag XI.

Artikel 12

Den årlige fordeling af beløb, der skal overføres fra hver medlemsstats samlede tildeling under målet om investeringer i vækst og beskæftigelse til bistand til de socialt dårligst stillede, er fastsat i bilag XII.

Artikel 13

Den årlige fordeling af midler til nyskabende foranstaltninger direkte eller indirekte forvaltet af Kommissionen inden for området bæredygtig byudvikling er fastsat i bilag XIII.

Artikel 14

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt under komponenten grænseoverskridende samarbejde under målet om europæisk territorialt samarbejde, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag XIV.

Artikel 15

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt under komponenten tværnationalt samarbejde under målet om europæisk territorialt samarbejde, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag XV.

Artikel 16

Den årlige fordeling pr. medlemsstat af de samlede midler, der er tildelt under komponenten interregionalt samarbejde under målet om europæisk territorialt samarbejde, og som er tilgængelige til programmering, er fastsat i bilag XVI.

Artikel 17

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2014.

På Kommissionens vegne

Johannes HAHN

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 320.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1304/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 470).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1316/2013 af 11. december 2013 om oprettelse af Connecting Europe-faciliteten, om ændring af forordning (EU) nr. 913/2010 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 680/2007 og (EF) nr. 67/2010 (EUT L 348 af 20.12.2013, s. 129).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 223/2014 af 11. marts 2014 om Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede (EUT L 72 af 12.3.2014, s. 1).

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1299/2013 af 17. december 2013 om særlige bestemmelser for støtte fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling til målet om europæisk territorialt samarbejde (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 259).


BILAG I

SAMLEDE MIDLER PR. MEDLEMSSTAT UNDER MÅLET OM INVESTERINGER I VÆKST OG BESKÆFTIGELSE (1)

EUR, 2011-priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

261 378 854

261 378 854

261 378 854

261 378 854

261 378 854

261 378 854

261 378 854

1 829 651 978

BG

912 762 146

947 228 200

1 014 366 429

1 007 708 820

1 026 095 991

1 042 512 985

1 056 852 478

7 007 527 049

CZ

2 851 489 616

2 870 654 228

2 972 186 108

2 898 109 985

2 898 109 985

2 898 109 985

2 898 109 985

20 286 769 892

DK

42 089 254

42 089 254

42 089 253

42 089 253

42 089 253

42 089 253

42 089 253

294 624 773

DE

2 337 022 885

2 337 022 886

2 337 022 886

2 337 022 887

2 337 022 887

2 337 022 887

2 337 022 887

16 359 160 205

EE

433 537 403

449 274 687

477 288 395

475 072 039

485 308 474

495 303 575

505 033 588

3 320 818 161

IE

124 110 169

124 110 169

124 110 168

124 110 168

124 110 168

124 110 168

124 110 168

868 771 178

EL

2 010 040 733

2 019 992 868

2 072 718 115

2 034 250 571

2 034 250 571

2 034 250 571

2 034 250 571

14 239 754 000

ES

3 510 544 367

3 510 544 367

3 510 544 366

3 510 544 365

3 510 544 365

3 510 544 365

3 510 544 365

24 573 810 560

FR

1 904 468 486

1 904 468 486

1 904 468 486

1 904 468 487

1 904 468 487

1 904 468 487

1 904 468 487

13 331 279 406

HR

949 391 909

1 085 502 792

1 151 664 937

1 143 131 912

1 166 371 618

1 190 350 242

1 214 578 925

7 900 992 335

IT

4 048 995 922

4 048 995 922

4 048 995 920

4 048 995 920

4 048 995 920

4 048 995 920

4 048 995 920

28 342 971 444

CY

90 820 315

80 630 167

74 050 504

62 816 061

61 294 653

59 773 245

57 871 485

487 256 430

LV

541 715 222

560 523 015

597 833 612

594 548 714

607 178 912

619 783 233

632 349 365

4 153 932 073

LT

834 050 133

860 933 351

915 187 536

907 522 575

923 519 831

938 945 581

953 761 971

6 333 920 978

LU

5 540 997

5 540 997

5 540 997

5 540 997

5 540 997

5 540 997

5 540 997

38 786 979

HU

2 779 353 657

2 816 939 222

2 936 542 585

2 876 670 184

2 895 273 472

2 921 232 173

2 954 735 042

20 180 746 335

MT

93 933 717

94 600 435

98 132 633

95 555 596

95 555 596

95 555 596

95 555 596

668 889 169

NL

129 736 302

129 736 302

129 736 302

129 736 302

129 736 302

129 736 302

129 736 302

908 154 114

AT

126 908 831

126 908 830

126 908 830

126 908 830

126 908 830

126 908 830

126 908 830

888 361 811

PL

9 235 708 019

9 641 873 437

10 357 214 526

10 361 961 089

10 626 661 156

10 876 066 847

11 108 766 572

72 208 251 646

PT

2 763 230 589

2 771 993 145

2 818 416 136

2 784 546 623

2 784 546 623

2 784 546 623

2 784 546 623

19 491 826 362

RO

2 678 849 819

2 830 059 481

3 083 034 088

3 093 864 383

3 177 357 712

3 251 023 808

3 314 210 156

21 428 399 447

SI

398 448 372

401 189 965

415 714 605

405 117 648

405 117 648

405 117 648

405 117 648

2 835 823 534

SK

1 674 054 231

1 735 678 794

1 850 512 640

1 845 096 181

1 891 897 721

1 941 890 825

1 950 418 815

12 889 549 207

FI

169 019 185

169 019 185

169 019 185

169 019 185

169 019 185

169 019 185

169 019 185

1 183 134 295

SE

219 997 568

219 997 568

219 997 568

219 997 568

219 997 568

219 997 568

219 997 568

1 539 982 976

UK

1 372 041 296

1 372 041 296

1 372 041 296

1 372 041 296

1 372 041 296

1 372 041 296

1 372 041 296

9 604 289 072

I alt

42 499 239 997

43 418 927 903

45 086 716 960

44 837 826 493

45 330 394 075

45 806 317 049

46 218 012 932

313 197 435 409


(1)  Ud over de beløb, der er anført i artikel 91 og 92 i forordning (EU) nr. 1303/2013, tildeles Cypern en yderligere bevilling på 94,2 mio. EUR i 2014 og 92,4 mio. EUR i 2015, som lægges til Cyperns strukturfondstildeling.


BILAG II

SAMLEDE MIDLER PR. MEDLEMSSTAT TIL EUROPÆISK TERRITORIALT SAMARBEJDE

EUR, 2011-priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

12 344 048

17 670 573

24 739 899

44 070 834

44 070 834

44 070 834

44 070 834

231 037 856

BG

7 768 204

11 120 225

15 569 006

27 734 109

27 734 109

27 734 109

27 734 109

145 393 871

CZ

15 931 824

22 806 495

31 930 508

56 879 946

56 879 946

56 879 946

56 879 946

298 188 611

DK

10 640 814

15 232 385

21 326 285

37 989 935

37 989 935

37 989 935

37 989 935

199 159 224

DE

45 280 810

64 819 722

90 751 637

161 661 948

161 661 948

161 661 948

161 661 948

847 499 961

EE

2 598 963

3 720 427

5 208 828

9 278 832

9 278 832

9 278 832

9 278 832

48 643 546

IE

7 915 956

11 331 736

15 865 137

28 261 629

28 261 629

28 261 629

28 261 629

148 159 345

EL

10 864 605

15 552 740

21 774 801

38 788 907

38 788 907

38 788 907

38 788 907

203 347 774

ES

28 965 526

41 464 305

58 052 601

103 412 972

103 412 972

103 412 972

103 412 972

542 134 320

FR

51 094 488

73 142 032

102 403 386

182 417 988

182 417 988

182 417 988

182 417 988

956 311 858

HR

6 852 729

9 809 717

13 734 212

24 465 669

24 465 669

24 465 669

24 465 669

128 259 334

IT

53 319 438

76 327 061

106 862 627

190 361 531

190 361 531

190 361 531

190 361 531

997 955 250

CY

1 535 466

2 198 027

3 077 374

5 481 931

5 481 931

5 481 931

5 481 931

28 738 591

LV

4 390 272

6 284 698

8 798 968

15 674 188

15 674 188

15 674 188

15 674 188

82 170 690

LT

5 334 218

7 635 964

10 690 821

19 044 273

19 044 273

19 044 273

19 044 273

99 838 095

LU

946 393

1 354 768

1 896 756

3 378 817

3 378 817

3 378 817

3 378 817

17 713 185

HU

16 969 487

24 291 912

34 010 186

60 584 614

60 584 614

60 584 614

60 584 614

317 610 041

MT

797 794

1 142 046

1 598 935

2 848 289

2 848 289

2 848 289

2 848 289

14 931 931

NL

18 277 388

26 164 179

36 631 476

65 254 094

65 254 094

65 254 094

65 254 094

342 089 419

AT

12 068 424

17 276 012

24 187 495

43 086 799

43 086 799

43 086 799

43 086 799

225 879 127

PL

32 857 257

47 035 337

65 852 394

117 307 266

117 307 266

117 307 266

117 307 266

614 974 052

PT

5 743 913

8 222 442

11 511 929

20 506 967

20 506 967

20 506 967

20 506 967

107 506 152

RO

21 232 900

30 395 005

42 554 895

75 805 874

75 805 874

75 805 874

75 805 874

397 406 296

SI

2 949 658

4 222 452

5 911 695

10 530 898

10 530 898

10 530 898

10 530 898

55 207 397

SK

10 476 837

14 997 647

20 997 636

37 404 489

37 404 489

37 404 489

37 404 489

196 090 076

FI

7 567 969

10 833 589

15 167 699

27 019 235

27 019 235

27 019 235

27 019 235

141 646 197

SE

16 053 443

22 980 591

32 174 257

57 314 152

57 314 152

57 314 152

57 314 152

300 464 899

UK

40 600 579

58 119 943

81 371 534

144 952 544

144 952 544

144 952 544

144 952 544

759 902 232

Interregionalt samarbejde

26 714 345

38 241 727

53 540 792

95 375 784

95 375 784

95 375 784

95 375 784

500 000 000

I alt

478 093 748

684 393 757

958 193 769

1 706 894 514

1 706 894 514

1 706 894 514

1 706 894 514

8 948 259 330


BILAG III

Ungdomsbeskæftigelsesinitiativet

Årlig fordeling af den særlige tildeling

EUR, 2011-priser

 

2014

2015

I alt

BE

22 464 896

17 179 038

39 643 934

BG

29 216 622

22 342 123

51 558 745

CZ

7 199 758

5 505 697

12 705 455

IE

36 075 815

27 587 388

63 663 203

EL

90 800 184

69 435 434

160 235 618

ES

499 481 827

381 956 689

881 438 516

FR

164 197 762

125 562 994

289 760 756

HR

35 033 821

26 790 569

61 824 390

IT

300 437 373

229 746 226

530 183 599

CY

6 126 207

4 684 747

10 810 954

LV

15 358 075

11 744 410

27 102 485

LT

16 825 553

12 866 600

29 692 153

HU

26 345 509

20 146 566

46 492 075

PL

133 639 212

102 194 692

235 833 904

PT

85 111 913

65 085 581

150 197 494

RO

56 112 815

42 909 800

99 022 615

SI

4 876 537

3 729 117

8 605 654

SK

38 209 190

29 218 793

67 427 983

SE

23 379 703

17 878 597

41 258 300

UK

109 107 228

83 434 939

192 542 167

I alt

1 700 000 000

1 300 000 000

3 000 000 000


BILAG IV

UNGDOMSBESKÆFTIGELSESINITIATIVET

LISTE OVER STØTTEBERETTIGEDE REGIONER

BE32

Prov. Hainaut

BE33

Prov. Liège

BE10

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

BG32

Severen tsentralen

BG33

Severoiztochen

BG31

Severozapaden

BG34

Yugoiztochen

BG42

Yuzhen tsentralen

CZ04

Severozápad

IE01

Border, Midland and Western

IE02

Southern and Eastern

EL11

Anatoliki Makedonia, Thraki

EL30

Attiki

EL23

Dytiki Ellada

EL13

Dytiki Makedonia

EL21

Ipeiros

EL12

Kentriki Makedonia

EL43

Kriti

EL42

Notio Aigaio

EL25

Peloponnisos

EL24

Sterea Ellada

EL14

Thessalia

EL41

Voreio Aigaio

ES61

Andalucía

ES24

Aragón

ES70

Canarias

ES13

Cantabria

ES41

Castilla y León

ES42

Castilla-La Mancha

ES51

Cataluña

ES63

Ciudad Autónoma de Ceuta

ES64

Ciudad Autónoma de Melilla

ES30

Comunidad de Madrid

ES22

Comunidad Foral de Navarra

ES52

Comunidad Valenciana

ES43

Extremadura

ES11

Galicia

ES53

Illes Balears

ES23

La Rioja

ES21

País Vasco

ES12

Principado de Asturias

ES62

Región de Murcia

FR61

Aquitaine

FR72

Auvergne

FR24

Centre

FR21

Champagne-Ardenne

FR91

Guadeloupe

FR93

Guyane

FR23

Haute-Normandie

FR81

Languedoc-Roussillon

FR92

Martinique

FR30

Nord — Pas-de-Calais

FR22

Picardie

FR94

Réunion

FR--

Mayotte

HR03

Jadranska Hrvatska

HR04

Kontinentalna Hrvatska

ITF1

Abruzzo

ITF5

Basilicata

ITF6

Calabria

ITF3

Campania

ITH5

Emilia-Romagna

ITH4

Friuli-Venezia Giulia

ITI4

Lazio

ITC3

Liguria

ITC4

Lombardia

ITI3

Marche

ITF2

Molise

ITC1

Piemonte

ITF4

Puglia

ITG2

Sardegna

ITG1

Sicilia

ITI1

Toscana

ITI2

Umbria

ITC2

Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste

CY00

Kýpros

LV00

Latvija

LT00

Lietuva

HU33

Dél-Alföld

HU23

Dél-Dunántúl

HU32

Észak-Alföld

HU31

Észak-Magyarország

PL51

Dolnośląskie

PL61

Kujawsko-Pomorskie

PL11

Łódzkie

PL31

Lubelskie

PL43

Lubuskie

PL21

Małopolskie

PL32

Podkarpackie

PL33

Świętokrzyskie

PL62

Warmińsko-Mazurskie

PL42

Zachodniopomorskie

PT18

Alentejo

PT15

Algarve

PT16

Centro (PT)

PT17

Lisboa

PT11

Norte

PT30

Região Autónoma da Madeira

PT20

Região Autónoma dos Açores

RO12

Centru

RO31

Sud — Muntenia

RO22

Sud-Est

SI01

Vzhodna Slovenija

SK03

Stredné Slovensko

SK04

Východné Slovensko

SK02

Západné Slovensko

SE32

Mellersta Norrland

SE31

Norra Mellansverige

SE22

Sydsverige

UKI1

Inner London

UKD7

Merseyside

UKM3

South Western Scotland

UKC1

Tees Valley and Durham

UKG3

West Midlands


BILAG V

MINDRE UDVIKLEDE REGIONER

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BG

633 107 036

665 535 598

701 031 972

730 183 864

758 809 778

786 756 984

813 870 156

5 089 295 388

CZ

2 055 579 259

2 096 732 366

2 138 703 523

2 181 505 936

2 225 163 656

2 269 693 644

2 315 110 737

15 282 489 121

EE

307 309 007

322 408 574

336 661 411

351 209 670

366 039 479

381 134 351

396 475 911

2 461 238 403

EL

946 139 585

965 081 911

984 400 726

1 004 102 073

1 024 197 101

1 044 693 611

1 065 598 408

7 034 213 415

ES

274 447 229

279 941 827

285 545 634

291 260 403

297 089 368

303 034 793

309 098 650

2 040 417 904

FR

458 367 330

467 544 252

476 903 556

486 448 164

496 183 491

506 113 321

516 240 941

3 407 801 055

HR

670 382 372

775 939 696

809 636 630

842 012 299

876 574 176

912 755 989

950 231 499

5 837 532 661

IT

3 002 773 680

3 062 891 023

3 124 203 241

3 186 729 537

3 250 505 253

3 315 555 164

3 381 900 862

22 324 558 760

LV

378 783 956

396 914 108

416 196 653

433 973 068

452 283 532

471 132 651

490 523 912

3 039 807 880

LT

582 500 351

608 972 357

636 611 771

661 702 936

687 136 966

712 879 268

738 892 222

4 628 695 871

HU

1 975 765 543

2 029 071 762

2 085 760 394

2 136 002 392

2 192 924 551

2 256 984 865

2 328 707 669

15 005 217 176

PL

6 227 440 517

6 592 819 519

6 973 798 076

7 321 390 124

7 669 566 356

8 016 859 544

8 361 727 625

51 163 601 761

PT

2 242 374 103

2 287 267 253

2 333 052 752

2 379 744 976

2 427 370 232

2 475 947 017

2 525 491 493

16 671 247 826

RO

1 787 364 135

1 916 453 789

2 057 935 244

2 168 251 033

2 275 226 299

2 377 982 008

2 475 632 825

15 058 845 333

SI

169 479 826

172 872 874

176 333 368

179 862 391

183 461 933

187 133 393

190 877 991

1 260 021 776

SK

1 177 223 569

1 235 904 150

1 295 365 024

1 353 998 647

1 416 762 246

1 483 975 692

1 520 432 158

9 483 661 486

UK

320 548 422

326 965 858

333 510 861

340 185 493

346 993 502

353 937 533

361 019 901

2 383 161 570

EU28

23 209 585 920

24 203 316 917

25 165 650 836

26 048 563 006

26 946 287 919

27 856 569 828

28 741 832 960

182 171 807 386


BILAG VI

OVERGANGSREGIONER

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

139 843 427

142 643 221

145 498 658

148 410 629

151 380 786

154 410 285

157 500 125

1 039 687 131

DK

9 604 017

9 796 294

9 992 391

10 192 372

10 396 351

10 604 403

10 816 601

71 402 429

DE

1 314 315 435

1 340 628 367

1 367 464 345

1 394 831 802

1 422 746 136

1 451 218 188

1 480 257 439

9 771 461 712

EL

310 185 498

316 395 613

322 729 156

329 188 111

335 776 130

342 495 772

349 349 270

2 306 119 550

ES

1 802 304 820

1 838 388 039

1 875 188 441

1 912 717 548

1 950 996 576

1 990 040 392

2 029 861 960

13 399 497 776

FR

572 094 366

583 548 204

595 229 675

607 142 425

619 293 217

631 686 770

644 327 187

4 253 321 844

IT

148 222 763

151 190 273

154 216 762

157 303 182

160 451 275

163 662 266

166 937 219

1 101 983 740

MT

65 940 970

67 261 131

68 607 532

69 980 598

71 381 101

72 809 585

74 266 528

490 247 445

AT

9 725 216

9 919 919

10 118 493

10 320 999

10 527 553

10 738 231

10 953 108

72 303 519

PT

34 646 906

35 340 550

36 047 980

36 769 421

37 505 279

38 255 838

39 021 350

257 587 324

UK

352 059 899

359 108 201

366 296 611

373 627 391

381 104 661

388 731 324

396 509 923

2 617 438 010

EU28

4 758 943 317

4 854 219 812

4 951 390 044

5 050 484 478

5 151 559 065

5 254 653 054

5 359 800 710

35 381 050 480


BILAG VII

MERE UDVIKLEDE REGIONER

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

126 249 347

128 776 975

131 354 837

133 983 737

136 665 167

139 400 171

142 189 652

938 619 886

CZ

11 863 892

12 101 409

12 343 648

12 590 685

12 842 657

13 099 665

13 361 792

88 203 748

DK

34 312 691

34 999 645

35 700 254

36 414 737

37 143 497

37 886 818

38 644 946

255 102 588

DE

1 143 027 472

1 165 911 174

1 189 249 756

1 213 050 557

1 237 326 959

1 262 088 394

1 287 343 110

8 497 997 422

IE

128 001 120

130 563 786

133 177 385

135 842 737

138 561 348

141 334 276

144 162 438

951 643 090

EL

340 050 187

346 858 212

353 801 549

360 882 370

368 104 685

375 471 296

382 984 650

2 528 152 949

ES

1 489 566 360

1 519 388 368

1 549 803 112

1 580 820 118

1 612 456 915

1 644 725 794

1 677 637 467

11 074 398 134

FR

853 913 028

871 009 126

888 444 992

906 226 067

924 362 445

942 861 169

961 728 366

6 348 545 193

IT

1 034 642 477

1 055 356 644

1 076 482 520

1 098 026 722

1 120 001 427

1 142 415 171

1 165 275 395

7 692 200 356

CY

29 834 028

30 431 320

31 040 483

31 661 711

32 295 353

32 941 654

33 600 830

221 805 379

CY

(yderligere tildelinger)

99 965 794

100 016 732

 

 

 

 

 

199 982 526

LU

5 320 829

5 427 364

5 536 015

5 646 815

5 759 830

5 875 102

5 992 671

39 558 626

HU

62 362 887

63 613 985

64 890 344

66 190 566

67 517 780

68 872 541

70 255 336

463 703 439

NL

136 474 196

139 206 443

141 993 002

144 834 749

147 733 280

150 689 723

153 705 063

1 014 636 456

AT

121 868 086

124 307 950

126 796 311

129 333 944

131 922 288

134 562 344

137 254 990

906 045 913

PL

301 362 222

307 499 247

313 754 629

320 112 440

326 590 984

333 192 864

339 920 326

2 242 432 712

PT

171 563 216

174 997 974

178 501 004

182 073 410

185 717 200

189 433 791

193 224 421

1 275 511 016

RO

59 149 276

60 422 343

61 721 122

63 011 662

64 320 717

65 649 018

66 997 146

441 271 284

SI

113 965 963

116 247 604

118 574 596

120 947 673

123 368 169

125 837 025

128 355 063

847 296 093

SK

5 946 274

6 066 389

6 188 821

6 313 575

6 440 854

6 570 710

6 702 353

44 228 976

FI

134 387 672

137 078 197

139 822 197

142 620 533

145 474 786

148 386 065

151 355 338

999 124 788

SE

203 429 558

207 502 274

211 655 946

215 891 880

220 212 459

224 619 362

229 114 055

1 512 425 534

UK

775 771 218

791 302 294

807 142 102

823 295 628

839 771 946

856 577 455

873 717 757

5 767 578 400

EU28

7 383 027 793

7 529 085 455

7 577 974 625

7 729 772 316

7 884 590 746

8 042 490 408

8 203 523 165

54 350 464 508


BILAG VIII

SAMHØRIGHEDSFONDEN

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BG

282 457 774

297 696 283

314 223 331

327 476 772

339 922 930

352 709 644

363 820 410

2 278 307 144

CZ

835 710 590

856 022 660

876 417 385

895 408 841

913 115 268

932 834 732

949 416 246

6 258 925 722

EE

133 273 475

140 305 354

146 966 434

153 479 713

159 838 549

166 605 941

172 852 416

1 073 321 882

EL

433 982 385

444 530 393

455 121 321

464 983 536

474 178 437

484 418 706

493 029 443

3 250 244 221

HR

293 229 673

339 412 563

355 227 649

369 817 264

384 676 335

400 937 858

416 244 629

2 559 545 971

CY

57 156 764

48 473 084

39 315 087

32 537 256

31 698 643

30 869 169

29 491 699

269 541 702

LV

167 454 594

175 995 293

185 012 112

193 047 173

200 965 711

209 486 800

217 453 012

1 349 414 695

LT

256 626 748

s269 141 984

282 127 550

293 504 407

304 502 755

316 195 728

326 818 454

2 048 917 626

HU

786 549 322

811 496 495

837 669 772

859 444 254

882 480 075

910 148 899

937 638 195

6 025 427 012

MT

29 073 581

29 780 219

30 489 732

31 150 428

31 766 417

32 452 438

33 029 294

217 742 109

PL

2 821 981 272

2 992 646 539

3 169 935 136

3 327 311 773

3 479 057 782

3 636 923 062

3 780 133 478

23 207 989 042

PT

382 108 422

391 395 624

400 720 618

409 404 001

417 499 836

426 516 083

434 097 580

2 861 742 164

RO

825 196 830

884 842 501

949 836 093

999 902 570

1 046 786 040

1 093 828 558

1 134 604 385

6 934 996 977

SI

119 552 544

122 458 287

125 375 853

128 092 675

130 625 667

133 446 635

135 818 702

895 370 363

SK

514 950 725

542 350 982

570 045 939

596 338 413

623 327 518

653 372 363

667 865 487

4 168 251 427

EU28

7 939 304 699

8 346 548 261

8 738 484 012

9 081 899 076

9 420 441 963

9 780 746 616

10 092 313 430

63 399 738 057


BILAG IX

REGIONER I DEN YDERSTE PERIFERI OG DE NORDLIGE TYNDTBEFOLKEDE REGIONER

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

ES

65 119 389

66 423 091

67 752 708

69 108 658

70 491 705

71 902 384

73 341 166

484 139 101

FR

59 632 621

60 826 476

62 044 064

63 285 766

64 552 281

65 844 100

67 161 654

443 346 962

PT

15 559 845

15 871 355

16 189 058

16 513 054

16 843 524

17 180 596

17 524 383

115 681 815

FI

41 068 819

41 891 023

42 729 572

43 584 729

44 456 975

45 346 646

46 254 043

305 331 807

SE

27 832 202

28 389 407

28 957 689

29 537 226

30 128 343

30 731 272

31 346 211

206 922 350

EU28

209 212 876

213 401 352

217 673 091

222 029 433

226 472 828

231 004 998

235 627 457

1 555 422 035


BILAG X

UNGDOMSBESKÆFTIGELSESINITIATIVET — SÆRLIG TILDELING

EUR, løbende priser

 

2014

2015

I alt

BE

23 839 927

18 595 143

42 435 070

BG

31 004 913

24 183 832

55 188 745

CZ

7 640 441

5 959 543

13 599 984

IE

38 283 943

29 861 476

68 145 419

EL

96 357 882

75 159 147

171 517 029

ES

530 054 111

413 442 204

943 496 315

FR

174 247 979

135 913 423

310 161 402

HR

37 178 171

28 998 973

66 177 144

IT

318 826 544

248 684 704

567 511 248

CY

6 501 180

5 070 921

11 572 101

LV

16 298 112

12 712 527

29 010 639

LT

17 855 411

13 927 222

31 782 633

HU

27 958 065

21 807 291

49 765 356

PL

141 819 001

110 618 821

252 437 822

PT

90 321 443

70 450 726

160 772 169

RO

59 547 368

46 446 947

105 994 315

SI

5 175 020

4 036 516

9 211 536

SK

40 547 898

31 627 361

72 175 259

SE

24 810 728

19 352 368

44 163 096

UK

115 785 463

90 312 661

206 098 124

EU28

1 804 053 600

1 407 161 806

3 211 215 406


BILAG XI

BELØB OVERFØRT FRA SAMHØRIGHEDSFONDSTILDELINGERNE TIL CONNECTING EUROPE-FACILITETEN

EUR, 2011-priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BG

32 791 216

40 028 814

77 375 649

51 015 116

51 992 778

52 336 240

53 709 790

359 249 603

CZ

100 483 893

116 312 965

214 868 820

139 488 935

139 665 187

138 417 148

140 159 665

989 396 613

EE

15 485 089

18 868 114

36 279 755

23 909 438

24 448 043

24 721 549

25 517 719

169 229 707

EL

52 181 030

60 401 027

111 580 832

72 436 249

72 527 777

71 879 673

72 784 558

513 791 146

HR

32 622 228

45 818 875

87 244 081

57 611 019

58 838 018

59 492 505

61 449 030

403 075 756

CY

8 017 347

6 937 543

9 562 851

5 068 732

4 848 454

4 580 471

4 353 777

43 369 175

LV

19 450 890

23 654 430

45 650 289

30 073 351

30 738 631

31 084 354

32 101 980

212 753 925

LT

29 944 881

36 234 602

69 517 608

45 722 820

46 575 099

46 918 183

48 247 294

323 160 487

HU

93 609 146

109 882 364

205 817 862

133 886 285

134 979 393

135 050 948

138 420 904

951 646 902

MT

3 495 740

4 046 418

7 475 083

4 852 688

4 858 820

4 815 402

4 876 022

34 420 173

PL

324 426 623

401 138 681

783 018 706

518 336 602

532 137 916

539 658 846

558 050 530

3 656 767 904

PT

45 943 826

53 181 286

98 243 563

63 777 936

63 858 523

63 287 888

64 084 611

452 377 633

RO

93 792 333

118 302 338

234 355 026

155 767 218

160 110 747

162 305 951

167 498 471

1 092 132 084

SI

14 374 719

16 639 146

30 738 050

19 954 584

19 979 798

19 801 259

20 050 535

141 538 091

SK

59 681 039

72 853 397

140 771 825

92 899 027

95 340 816

96 949 583

98 595 114

657 090 801

I alt

926 300 000

1 124 300 000

2 152 500 000

1 414 800 000

1 440 900 000

1 451 300 000

1 489 900 000

10 000 000 000


BELØB OVERFØRT FRA SAMHØRIGHEDSFONDSTILDELINGERNE TIL CONNECTING EUROPE-FACILITETEN

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BG

34 798 301

43 328 476

85 428 969

57 451 306

59 723 359

61 320 247

64 188 171

406 238 829

CZ

106 634 311

125 900 894

237 232 539

157 087 197

160 431 399

162 177 750

167 503 774

1 116 967 864

EE

16 432 900

20 423 453

40 055 781

26 925 911

28 083 117

28 965 235

30 496 036

191 382 433

EL

55 374 926

65 380 014

123 194 255

81 574 981

83 311 618

84 218 493

86 984 284

580 038 571

HR

34 618 969

49 595 824

96 324 515

64 879 365

67 586 388

69 704 952

73 437 279

456 147 292

CY

8 508 073

7 509 420

10 558 160

5 708 215

5 569 350

5 366 752

5 203 167

48 423 137

LV

20 641 440

25 604 316

50 401 608

33 867 478

35 309 025

36 420 275

38 364 838

240 608 980

LT

31 777 747

39 221 499

76 753 056

51 491 322

53 500 149

54 972 129

57 659 983

365 375 885

HU

99 338 775

118 940 205

227 239 550

150 777 703

155 048 894

158 233 710

165 425 794

1 075 004 631

MT

3 709 707

4 379 973

8 253 096

5 464 915

5 581 257

5 642 011

5 827 298

38 858 257

PL

344 284 128

434 205 409

864 515 922

583 731 202

611 259 197

632 296 349

666 922 041

4 137 214 248

PT

48 755 956

57 565 134

108 468 832

71 824 315

73 353 370

74 151 848

76 587 042

510 706 497

RO

99 533 174

128 054 255

258 746 885

175 419 187

183 916 920

190 167 290

200 176 178

1 236 013 889

SI

15 254 567

18 010 747

33 937 291

22 472 103

22 950 508

23 200 331

23 962 245

159 787 792

SK

63 333 996

78 858 860

155 423 470

104 619 393

109 516 629

113 591 888

117 830 288

743 174 524

I alt

982 996 970

1 216 978 479

2 376 533 929

1 593 294 593

1 655 141 180

1 700 429 260

1 780 568 418

11 305 942 829


BILAG XII

BELØB OVERFØRT FRA MÅLET OM INVESTERINGER I VÆKST OG BESKÆFTIGELSE TIL BISTAND TIL DE DÅRLIGST STILLEDE

EUR, 2011-priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

9 390 008

9 390 008

9 390 008

9 390 008

9 390 008

9 390 008

9 390 007

65 730 055

BG

13 332 377

13 332 377

13 332 377

13 332 377

13 332 377

13 332 377

13 332 379

93 326 641

CZ

2 967 529

2 967 529

2 967 529

2 967 529

2 967 529

2 967 529

2 967 528

20 772 702

DK

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

DE

10 035 123

10 035 123

10 035 123

10 035 123

10 035 123

10 035 123

10 035 123

70 245 861

EE

1 017 848

1 017 848

1 017 848

1 017 848

1 017 848

1 017 848

1 017 846

7 124 934

IE

2 895 849

2 895 849

2 895 849

2 895 849

2 895 849

2 895 849

2 895 851

20 270 945

EL

35 739 374

35 739 374

35 739 374

35 739 374

35 739 374

35 739 374

35 739 372

250 175 616

ES

71 665 114

71 665 114

71 665 114

71 665 114

71 665 114

71 665 114

71 665 112

501 655 796

FR

63 507 993

63 507 993

63 507 992

63 507 992

63 507 992

63 507 992

63 507 992

444 555 946

HR

4 659 164

4 659 164

4 659 164

4 659 164

4 659 164

4 659 164

4 659 165

32 614 149

IT

85 298 545

85 298 545

85 298 545

85 298 545

85 298 545

85 298 545

85 298 545

597 089 815

CY

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

LV

5 218 264

5 218 264

5 218 264

5 218 264

5 218 264

5 218 264

5 218 264

36 527 848

LT

9 820 084

9 820 084

9 820 085

9 820 084

9 820 084

9 820 084

9 820 085

68 740 590

LU

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

HU

11 941 796

11 941 796

11 941 796

11 941 796

11 941 796

11 941 796

11 941 796

83 592 572

MT

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

NL

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

AT

2 293 742

2 293 742

2 293 742

2 293 743

2 293 742

2 293 742

2 293 743

16 056 196

PL

60 210 738

60 210 738

60 210 738

60 210 738

60 210 738

60 210 738

60 210 738

421 475 166

PT

22 507 347

22 507 347

22 507 347

22 507 347

22 507 348

22 507 348

22 507 348

157 551 432

RO

56 096 337

56 096 337

56 096 337

56 096 337

56 096 337

56 096 337

56 096 337

392 674 359

SI

2 609 132

2 609 132

2 609 132

2 609 132

2 609 132

2 609 132

2 609 132

18 263 924

SK

7 010 250

7 010 250

7 010 250

7 010 250

7 010 250

7 010 250

7 010 252

49 071 752

FI

2 867 178

2 867 178

2 867 178

2 867 178

2 867 178

2 867 178

2 867 177

20 070 245

SE

1 003 512

1 003 512

1 003 512

1 003 512

1 003 512

1 003 512

1 003 512

7 024 584

UK

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

501 756

3 512 292

I alt

485 097 840

485 097 840

485 097 840

485 097 840

485 097 840

485 097 840

485 097 840

3 395 684 880


BELØB OVERFØRT FRA MÅLET OM INVESTERINGER I VÆKST OG BESKÆFTIGELSE TIL BISTAND TIL DE DÅRLIGST STILLEDE

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

9 964 752

10 164 047

10 367 328

10 574 674

10 786 168

11 001 891

11 221 928

74 080 788

BG

14 148 425

14 431 394

14 720 022

15 014 422

15 314 710

15 621 004

15 933 427

105 183 404

CZ

3 149 166

3 212 149

3 276 392

3 341 919

3 408 758

3 476 933

3 546 470

23 411 787

DK

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

DE

10 649 353

10 862 340

11 079 587

11 301 178

11 527 202

11 757 746

11 992 901

79 170 307

EE

1 080 148

1 101 752

1 123 787

1 146 262

1 169 188

1 192 571

1 216 420

8 030 128

IE

3 073 098

3 134 560

3 197 251

3 261 197

3 326 420

3 392 949

3 460 810

22 846 285

EL

37 926 909

38 685 448

39 459 156

40 248 339

41 053 307

41 874 373

42 711 858

281 959 390

ES

76 051 593

77 572 624

79 124 076

80 706 558

82 320 690

83 967 103

85 646 443

565 389 087

FR

67 395 190

68 743 094

70 117 955

71 520 314

72 950 721

74 409 734

75 897 930

501 034 938

HR

4 944 342

5 043 229

5 144 093

5 246 975

5 351 915

5 458 953

5 568 133

36 757 640

IT

90 519 498

92 329 889

94 176 486

96 060 016

97 981 216

99 940 840

101 939 657

672 947 602

CY

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

LV

5 537 664

5 648 417

5 761 385

5 876 613

5 994 145

6 114 028

6 236 308

41 168 560

LT

10 421 152

10 629 575

10 842 167

11 059 009

11 280 189

11 505 794

11 735 910

77 473 796

LU

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

HU

12 672 729

12 926 184

13 184 708

13 448 402

13 717 369

13 991 718

14 271 552

94 212 662

MT

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

NL

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

AT

2 434 137

2 482 820

2 532 477

2 583 127

2 634 789

2 687 484

2 741 235

18 096 069

PL

63 896 117

65 174 040

66 477 520

67 807 070

69 163 212

70 546 476

71 957 405

475 021 840

PT

23 884 977

24 362 677

24 849 930

25 346 929

25 853 868

26 370 946

26 898 365

177 567 692

RO

59 529 881

60 720 479

61 934 889

63 173 586

64 437 058

65 725 799

67 040 316

442 562 008

SI

2 768 832

2 824 209

2 880 692

2 938 306

2 997 073

3 057 014

3 118 155

20 584 281

SK

7 439 334

7 588 120

7 739 883

7 894 681

8 052 574

8 213 625

8 377 900

55 306 117

FI

3 042 672

3 103 525

3 165 596

3 228 908

3 293 486

3 359 356

3 426 542

22 620 085

SE

1 064 935

1 086 234

1 107 959

1 130 117

1 152 720

1 175 774

1 199 290

7 917 029

UK

532 467

543 117

553 979

565 059

576 360

587 887

599 645

3 958 514

I alt

514 789 706

525 085 508

535 587 213

546 298 956

557 224 938

568 369 433

579 736 825

3 827 092 579


BILAG XIII

NYSKABENDE FORANSTALTNINGER I BYERNE

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

EU28

50 028 377

51 028 945

52 049 523

53 090 514

54 152 324

55 235 371

56 340 079

371 925 133


BILAG XIV

EUROPÆISK TERRITORIALT SAMARBEJDE — GRÆNSEOVERSKRIDENDE SAMARBEJDE

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

10 862 615

15 860 889

22 650 355

41 155 561

41 978 672

42 818 245

43 674 610

219 000 947

BG

6 654 813

9 716 930

13 876 392

25 213 320

25 717 587

26 231 939

26 756 577

134 167 558

CZ

14 716 434

21 487 988

30 686 207

55 756 657

56 871 790

58 009 226

59 169 411

296 697 713

DK

10 128 783

14 789 396

21 120 196

38 375 271

39 142 776

39 925 631

40 724 144

204 206 197

DE

31 085 118

45 388 483

64 817 628

117 773 246

120 128 711

122 531 285

124 981 911

626 706 382

EE

2 473 900

3 612 228

5 158 491

9 372 946

9 560 405

9 751 613

9 946 646

49 876 229

IE

7 465 395

10 900 491

15 566 595

28 284 410

28 850 099

29 427 101

30 015 643

150 509 734

EL

9 189 465

13 417 864

19 161 558

34 816 437

35 512 766

36 223 021

36 947 482

185 268 593

ES

21 326 332

31 139 333

44 468 939

80 799 798

82 415 794

84 064 109

85 745 392

429 959 697

FR

40 905 699

59 727 861

85 295 171

154 980 820

158 080 436

161 242 045

164 466 886

824 698 918

HR

6 339 456

9 256 464

13 218 817

24 018 514

24 498 884

24 988 862

25 488 639

127 809 636

IT

44 146 777

64 460 273

92 053 355

167 260 402

170 605 610

174 017 722

177 498 076

890 042 215

CY

1 461 578

2 134 103

3 047 634

5 537 532

5 648 283

5 761 248

5 876 473

29 466 851

LV

4 179 014

6 101 923

8 713 935

15 833 167

16 149 830

16 472 827

16 802 283

84 252 979

LT

4 953 742

7 233 136

10 329 376

18 768 416

19 143 784

19 526 660

19 917 193

99 872 307

LU

900 851

1 315 367

1 878 426

3 413 087

3 481 349

3 550 976

3 621 996

18 162 052

HU

15 890 653

23 202 505

33 134 647

60 205 458

61 409 567

62 637 759

63 890 514

320 371 103

MT

759 405

1 108 833

1 583 483

2 877 178

2 934 722

2 993 416

3 053 285

15 310 322

NL

15 962 042

23 306 743

33 283 506

60 475 933

61 685 452

62 919 161

64 177 544

321 810 381

AT

11 056 814

16 144 445

23 055 295

41 891 334

42 729 161

43 583 744

44 455 419

222 916 212

PL

26 943 308

39 340 878

56 181 268

102 081 030

104 122 650

106 205 103

108 329 205

543 203 442

PT

3 900 527

5 695 299

8 133 249

14 778 064

15 073 625

15 375 098

15 682 600

78 638 462

RO

18 052 826

26 359 569

37 643 134

68 397 351

69 765 298

71 160 604

72 583 816

363 962 598

SI

2 704 313

3 948 664

5 638 943

10 245 927

10 450 846

10 659 862

10 873 060

54 521 615

SK

9 972 692

14 561 480

20 794 715

37 783 873

38 539 551

39 310 342

40 096 548

201 059 201

FI

6 915 628

10 097 755

14 420 235

26 201 482

26 725 511

27 260 022

27 805 222

139 425 855

SE

15 088 981

22 031 956

31 463 031

57 168 142

58 311 505

59 477 735

60 667 290

304 208 640

UK

30 370 870

44 345 582

63 328 302

115 067 148

117 368 492

119 715 861

122 110 179

612 306 434

EU28

374 408 031

546 686 438

780 702 883

1 418 532 504

1 446 903 156

1 475 841 217

1 505 358 044

7 548 432 273


BILAG XV

EUROPÆISK TERRITORIALT SAMARBEJDE — TVÆRNATIONALT SAMARBEJDE

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

BE

2 191 139

3 199 362

4 568 891

8 301 648

8 467 681

8 637 035

8 809 775

44 175 531

BG

1 560 014

2 277 830

3 252 886

5 910 474

6 028 684

6 149 257

6 272 243

31 451 388

CZ

2 131 372

3 112 093

4 444 265

8 075 204

8 236 708

8 401 442

8 569 471

42 970 555

DK

1 123 813

1 640 920

2 343 335

4 257 828

4 342 984

4 429 844

4 518 441

22 657 165

DE

16 799 056

24 528 899

35 028 823

63 647 163

64 920 106

66 218 508

67 542 878

338 685 433

EE

274 488

400 788

572 348

1 039 954

1 060 753

1 081 968

1 103 607

5 533 906

IE

905 677

1 322 414

1 888 492

3 431 379

3 500 006

3 570 006

3 641 406

18 259 380

EL

2 299 787

3 358 001

4 795 438

8 713 283

8 887 549

9 065 300

9 246 606

46 365 964

ES

9 304 532

13 585 877

19 401 492

35 252 395

35 957 443

36 676 592

37 410 124

187 588 455

FR

13 126 403

19 166 328

27 370 726

49 732 450

50 727 099

51 741 641

52 776 473

264 641 120

HR

907 262

1 324 725

1 891 789

3 437 370

3 506 117

3 576 240

3 647 764

18 291 267

IT

12 238 197

17 869 427

25 518 673

46 367 278

47 294 624

48 240 516

49 205 326

246 734 041

CY

162 167

236 785

338 144

614 405

626 693

639 227

652 011

3 269 432

LV

463 671

677 026

966 835

1 756 733

1 791 868

1 827 705

1 864 260

9 348 098

LT

687 161

1 003 348

1 432 842

2 603 465

2 655 534

2 708 645

2 762 817

13 853 812

LU

99 953

145 944

208 416

378 691

386 265

393 990

401 870

2 015 129

HU

2 054 474

2 999 811

4 283 921

7 783 859

7 939 536

8 098 327

8 260 293

41 420 221

MT

84 258

123 028

175 692

319 231

325 616

332 128

338 771

1 698 724

NL

3 366 181

4 915 082

7 019 049

12 753 572

13 008 643

13 268 816

13 534 193

67 865 536

AT

1 705 468

2 490 215

3 556 187

6 461 571

6 590 802

6 722 618

6 857 071

34 383 932

PL

7 803 036

11 393 489

16 270 625

29 563 630

30 154 902

30 758 000

31 373 160

157 316 842

PT

2 173 625

3 173 786

4 532 367

8 235 282

8 399 988

8 567 988

8 739 347

43 822 383

RO

4 400 834

6 425 810

9 176 465

16 673 581

17 007 053

17 347 194

17 694 138

88 725 075

SI

414 932

605 857

865 202

1 572 066

1 603 508

1 635 578

1 668 289

8 365 432

SK

1 106 498

1 615 637

2 307 231

4 192 224

4 276 069

4 361 590

4 448 822

22 308 071

FI

1 087 452

1 587 827

2 267 518

4 120 066

4 202 468

4 286 517

4 372 247

21 924 095

SE

1 887 435

2 755 912

3 935 617

7 150 994

7 294 014

7 439 894

7 588 692

38 052 558

UK

12 563 990

18 345 125

26 198 004

47 601 617

48 553 650

49 524 723

50 515 217

253 302 326

EU28

102 922 875

150 281 346

214 611 273

389 947 413

397 746 363

405 701 289

413 815 312

2 075 025 871


BILAG XVI

EUROPÆISK TERRITORIALT SAMARBEJDE (INTERREGIONALT SAMARBEJDE)

EUR, løbende priser

 

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

I alt

EU28

28 349 477

41 394 075

59 113 361

107 408 624

109 556 796

111 747 932

113 982 891

571 553 156


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/43


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 4. april 2014

om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Garantisektionen, Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL)

(meddelt under nummer C(2014) 2008)

(Kun den, danske, engelske, finske, franske, græske, italienske, portugisiske, rumænske, slovenske, spanske, svenske og tyske udgave er autentiske)

(2014/191/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1258/1999 af 17. maj 1999 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (1), særlig artikel 7, stk. 4,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21. juni 2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (2), særlig artikel 31,

efter høring af Komitéen for Landbrugsfondene, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge artikel 7, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1258/1999 og artikel 31 i forordning (EF) nr. 1290/2005 skal Kommissionen foretage de nødvendige undersøgelser, meddele medlemsstaterne resultaterne af disse undersøgelser, tage hensyn til de bemærkninger, som medlemsstaterne fremsætter, indkalde til bilaterale drøftelser med henblik på at nå til enighed med de pågældende medlemsstater og officielt meddele dem sine konklusioner.

(2)

Medlemsstaterne har haft mulighed for at anmode om, at der indledes en forligsprocedure. Denne mulighed er i visse tilfælde blevet udnyttet, og som afslutning herpå er der blevet udarbejdet rapporter, som Kommissionen har gennemgået.

(3)

I henhold til forordning (EF) nr. 1258/1999 og (EF) nr. 1290/2005 kan der kun finansieres landbrugsudgifter, der er afholdt i overensstemmelse med EU-reglerne.

(4)

Det kan på grundlag af de gennemførte undersøgelser, de bilaterale drøftelser og forligsprocedurerne konstateres, at en del af de udgifter, som medlemsstaterne har anmeldt, ikke opfylder disse betingelser og derfor ikke kan finansieres af EUGFL, Garantisektionen, EGFL og ELFUL.

(5)

Det bør angives, hvilke beløb der ikke godkendes til at blive finansieret af EUGFL, Garantisektionen, EGFL og ELFUL. Der må ikke være tale om udgifter, som er afholdt mere end to år før Kommissionens skriftlige meddelelse til medlemsstaterne om undersøgelsesresultaterne.

(6)

I de tilfælde, der er omhandlet i denne afgørelse, har Kommissionen i form af en sammenfattende rapport givet medlemsstaterne meddelelse om, hvilke beløb der må afvises, fordi de ikke er i overensstemmelse med EU-forskrifterne.

(7)

Denne afgørelse foregriber ikke de finansielle konklusioner, som Kommissionen eventuelt drager af Domstolens domme i sager, som endnu ikke var afgjort den 1. december 2013, og som vedrører områder, der berøres af denne afgørelse —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

De udgifter, der er anført i bilaget til denne afgørelse, og som medlemsstaternes godkendte betalingsorganer har afholdt og anmeldt over for EUGFL, Garantisektionen, EGFL eller ELFUL, udelukkes fra EU-finansiering, fordi de ikke er i overensstemmelse med EU-reglerne.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Den Portugisiske Republik, Rumænien, Republikken Slovenien, Republikken Finland, Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.

Udfærdiget i Bruxelles, den 4. april 2014.

På Kommissionens vegne

Dacian CIOLOȘ

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 103.

(2)  EUT L 209 af 11.8.2005, s. 1.


BILAG

MS

Foranstaltning

Regnskabsår

Grund

Type

%

Valuta

Beløb

Fradrag

Finansiel virkning

BUDGETKONTO: 6701

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2008

Alvorlige svagheder i kontrollen med adskillige anvendelseskriterier og mangler ved den administrative kontrol og kontrollen på stedet

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 287 632,19

0,00

– 287 632,19

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2008

Ikke-støtteberettigede udgifter til økologiske plantebeskyttelsesmidler

PUNKTVIS

 

EUR

– 4 765,48

0,00

– 4 765,48

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2008

Ikke-støtteberettiget producentorganisation

PUNKTVIS

 

EUR

– 181 675,81

0,00

– 181 675,81

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2009

Alvorlige svagheder i kontrollen med adskillige anvendelseskriterier og mangler ved den administrative kontrol og kontrollen på stedet

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 317 109,84

0,00

– 317 109,84

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2009

Ikke-støtteberettiget producentorganisation

PUNKTVIS

 

EUR

– 203 273,58

0,00

– 203 273,58

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2009

Ikke-støtteberettigede udgifter til økologiske plantebeskyttelsesmidler

PUNKTVIS

 

EUR

– 27 548,70

0,00

– 27 548,70

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2010

Alvorlige svagheder i kontrollen med adskillige anvendelseskriterier og mangler ved den administrative kontrol og kontrollen på stedet

FAST SATS

10,00 %

EUR

0,96

0,00

0,96

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2010

Ikke-støtteberettiget producentorganisation

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 183,25

0,00

– 1 183,25

DK

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2010

Ikke-støtteberettigede udgifter til økologiske plantebeskyttelsesmidler

PUNKTVIS

 

EUR

– 9,57

0,00

– 9,57

DK

Krydsoverensstemmelse

2009

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 4 879 877,97

– 7 357,88

– 4 872 520,09

DK

Krydsoverensstemmelse

2010

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 753,74

– 4,49

– 1 749,25

DK

Krydsoverensstemmelse

2010

Ukorrekt beregning af sanktioner, ansøgningsår 2009

PUNKTVIS

 

EUR

– 31 895,68

– 301,59

– 31 594,09

DK

Krydsoverensstemmelse

2011

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 119,58

0,00

– 119,58

DK

Krydsoverensstemmelse

2011

Ukorrekt beregning af sanktioner, ansøgningsår 2010

PUNKTVIS

 

EUR

– 3 230,67

0,00

– 3 230,67

DK I ALT

EUR

– 5 940 075,10

– 7 663,96

– 5 932 411,14

ES

Uregelmæssigheder

2007

Tilbagebetaling som følge af ukorrekt anvendelse af 50/50-reglen i 4 tilfælde

PUNKTVIS

 

EUR

721 332,88

0,00

721 332,88

ES

Uregelmæssigheder

2007

Udeladelse af indberetning af renter i tabellen i bilag III for regnskabsåret 2006

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 360 592,37

0,00

– 1 360 592,37

ES

Uregelmæssigheder

2008

Udeladelse af indberetning af renter i tabellen i bilag III for regnskabsåret 2007

PUNKTVIS

 

EUR

– 230 803,77

0,00

– 230 803,77

ES

Uregelmæssigheder

2011

Manglende overholdelse af artikel 32, stk. 8, litra a), i forordning (EF) nr. 1290/2005

PUNKTVIS

 

EUR

– 165 390,13

0,00

– 165 390,13

ES

Uregelmæssigheder

2011

Manglende overholdelse af artikel 32, stk. 4, litra a), i forordning (EF) nr. 1290/2005

PUNKTVIS

 

EUR

– 754 473,76

0,00

– 754 473,76

ES

Uregelmæssigheder

2011

Ukorrekt dato for den første administrative eller retslige konstatering i tabellen i bilag III (sag nr. 02220090118)

PUNKTVIS

 

EUR

– 350 053,18

0,00

– 350 053,18

ES

Uregelmæssigheder

2011

Forsømmelse i forbindelse med inddrivning af gæld

PUNKTVIS

 

EUR

– 6 447 032,48

0,00

– 6 447 032,48

ES I ALT

EUR

– 8 587 012,81

0,00

– 8 587 012,81

FI

Krydsoverensstemmelse

2007

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

144,79

0,00

144,79

FI

Krydsoverensstemmelse

2007

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2006

FAST SATS

2,00 %

EUR

52,13

0,00

52,13

FI

Krydsoverensstemmelse

2007

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2006

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 25 717,74

0,00

– 25 717,74

FI

Krydsoverensstemmelse

2007

Anvendelse af 0 %-sanktion, ansøgningsår 2006

PUNKTVIS

 

EUR

– 45 508,78

– 54,61

– 45 454,17

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

0,00 %

EUR

221,44

0,00

221,44

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

146,35

0,00

146,35

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2006

FAST SATS

2,00 %

EUR

2 726,86

– 2,99

2 729,85

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 088 571,54

– 1 585,04

– 1 086 986,50

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

0,00 %

EUR

119,47

0,00

119,47

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 0,19

0,00

– 0,19

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 219,63

– 86,94

– 132,69

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 090 265,16

– 3 306,07

– 1 086 959,09

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2006

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 0,59

0,00

– 0,59

FI

Krydsoverensstemmelse

2010

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

0,00 %

EUR

5,21

0,00

5,21

FI

Krydsoverensstemmelse

2010

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 91,71

0,00

– 91,71

FI

Krydsoverensstemmelse

2010

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 159,46

0,00

– 159,46

FI I ALT

EUR

– 2 247 118,55

– 5 035,65

– 2 242 082,90

FR

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2007

Adskillige ikke-støtteberettigede betalinger

PUNKTVIS

 

EUR

– 698 322,85

0,00

– 698 322,85

FR

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2008

Adskillige ikke-støtteberettigede betalinger

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 600 581,03

0,00

– 1 600 581,03

FR

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2009

Adskillige ikke-støtteberettigede betalinger

PUNKTVIS

 

EUR

– 3 201 489,94

0,00

– 3 201 489,94

FR

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2010

Adskillige ikke-støtteberettigede betalinger

PUNKTVIS

 

EUR

– 219 199,04

0,00

– 219 199,04

FR

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2011

Adskillige ikke-støtteberettigede betalinger

PUNKTVIS

 

EUR

– 13 068,19

0,00

– 13 068,19

FR

Betalingsrettigheder

2007

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 12 098 866,64

– 72 593,20

– 12 026 273,44

FR

Betalingsrettigheder

2007

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

PUNKTVIS

 

EUR

– 47 626 478,62

– 95 252,96

– 47 531 225,66

FR

Betalingsrettigheder

2008

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 12 098 866,64

– 60 494,33

– 12 038 372,31

FR

Betalingsrettigheder

2008

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

PUNKTVIS

 

EUR

– 47 626 478,62

– 238 132,39

– 47 388 346,23

FR

Betalingsrettigheder

2009

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 12 098 866,64

– 60 494,33

– 12 038 372,31

FR

Betalingsrettigheder

2009

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

PUNKTVIS

 

EUR

– 47 626 478,62

– 238 132,39

– 47 388 346,23

FR

Betalingsrettigheder

2010

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 12 098 866,64

– 24 197,73

– 12 074 668,91

FR

Betalingsrettigheder

2010

Uberettiget tildeling fra den nationale reserve

PUNKTVIS

 

EUR

– 47 626 478,62

– 285 758,87

– 47 340 719,75

FR

Krydsoverensstemmelse

2009

Tilbagebetaling for korrektion omfattet af afgørelse nr. 43 knyttet til revision XC/2009/003/FR

FAST SATS

2,00 %

EUR

157 245,53

0,00

157 245,53

FR

Krydsoverensstemmelse

2010

Tilbagebetaling for korrektion omfattet af afgørelse nr. 43 knyttet til revision XC/2009/003/FR

FAST SATS

2,00 %

EUR

26 673,71

0,00

26 673,71

FR I ALT

EUR

– 244 450 122,85

– 1 075 056,20

– 243 375 066,65

GB

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2006

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 68 009,01

0,00

– 68 009,01

GB

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2007

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 62 104,18

0,00

– 62 104,18

GB

Frugt og grøntsager — driftsprogrammer

2008

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 33 722,85

0,00

– 33 722,85

GB

_Inddrevne beløb

2009

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 55 487,50

0,00

– 55 487,50

GB

_Inddrevne beløb

2010

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 46 754,53

0,00

– 46 754,53

GB

_Inddrevne beløb

2011

Bogførings-/regnskabsfejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 299 733,08

0,00

– 299 733,08

GB

Anden direkte støtte — artikel 68-72 i forordning (EF) nr. 73/2009

2011

Nedsættelser/udelukkelser ikke anvendt og uberettigede betalinger for ikke-identificerede dyr

PUNKTVIS

 

EUR

– 194 394,22

0,00

– 194 394,22

GB

Krydsoverensstemmelse

2008

Ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 8a, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 257 134,00

0,00

– 257 134,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2008

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2007

PUNKTVIS

 

EUR

– 757 135,00

0,00

– 757 135,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 8a, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 240 326,00

0,00

– 240 326,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2008

PUNKTVIS

 

EUR

– 423 317,00

0,00

– 423 317,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 8a, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 252 305,00

0,00

– 252 305,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2009

PUNKTVIS

 

EUR

– 31 208,00

0,00

– 31 208,00

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 949 043,26

– 59 941,88

– 2 889 101,38

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 175 238,88

– 24 310,41

– 1 150 928,47

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

1 901,10

0,00

1 901,10

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 4 961,22

– 34,71

– 4 926,51

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2010

FAST SATS

2,00 %

EUR

795,26

0,00

795,26

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 58,63

0,00

– 58,63

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 879,96

0,00

– 879,96

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2010

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 164 633,01

– 388,79

– 1 164 244,22

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 440,27

0,00

– 440,27

GB I ALT

EUR

– 8 014 189,24

– 84 675,79

– 7 929 513,45

GR

Frugt og grønt — forarbejdning af ferskner og pærer

2008

Mangelfulde fysiske kontroller for 5 % af arealerne og ufuldstændige oplysninger i producentorganisationens register om produkter solgt på markedet for friske produkter

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 682 302,86

0,00

– 682 302,86

GR I ALT

EUR

– 682 302,86

0,00

– 682 302,86

IT

Anden direkte støtte — artikel 69 i forordning (EF) nr. 1782/2003 — kun får og kvæg

2007

Utilstrækkelig kvalitet og uhensigtsmæssig timing i forbindelse med kontroller på stedet, svagheder i kontrollen med anmeldte dyrs støtteberettigelse, ukorrekt anvendelse af sanktioner for kvæg

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 639 734,17

– 4 187,86

– 1 635 546,31

IT

Betalingsrettigheder

2007

Ukorrekt anvendelse af forordningen hvad angår tildelingen af særlige rettigheder

PUNKTVIS

 

EUR

– 475 405,85

– 2 852,44

– 472 553,41

IT

Anden direkte støtte — artikel 69 i forordning (EF) nr. 1782/2003 — kun får og kvæg

2008

Utilstrækkelig kvalitet og uhensigtsmæssig timing i forbindelse med kontroller på stedet, svagheder i kontrollen med anmeldte dyrs støtteberettigelse, ukorrekt anvendelse af sanktioner for kvæg

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 697 012,09

– 8 100,59

– 1 688 911,50

IT

Betalingsrettigheder

2008

Ukorrekt anvendelse af forordningen hvad angår tildelingen af særlige rettigheder

PUNKTVIS

 

EUR

– 577 691,90

– 3 466,14

– 574 225,76

IT

Anden direkte støtte — artikel 69 i forordning (EF) nr. 1782/2003 — kun får og kvæg

2009

Utilstrækkelig kvalitet og uhensigtsmæssig timing i forbindelse med kontroller på stedet, svagheder i kontrollen med anmeldte dyrs støtteberettigelse, ukorrekt anvendelse af sanktioner for kvæg

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 701 995,62

0,00

– 1 701 995,62

IT

Betalingsrettigheder

2009

Ukorrekt anvendelse af forordningen hvad angår tildelingen af særlige rettigheder

PUNKTVIS

 

EUR

– 279 114,77

0,00

– 279 114,77

IT

Betalingsrettigheder

2010

Ukorrekt anvendelse af forordningen hvad angår tildelingen af særlige rettigheder

PUNKTVIS

 

EUR

– 534 365,66

0,00

– 534 365,66

IT

Godkendelse af udbetalende organ

2010

Utilstrækkelig overholdelse af godkendelseskriterierne for EGFL (debitorer)

FAST SATS

16,00 %

EUR

– 623 731,00

0,00

– 623 731,00

IT

Godkendelse af udbetalende organ

2010

Utilstrækkelig overholdelse af godkendelseskriterierne for EGFL

FAST SATS

16,00 %

EUR

– 398 672,00

0,00

– 398 672,00

IT

Regnskabsafslutning — 50/50-regels afslutning

2006

Tilbagebetaling som følge af Domstolens dom i sag T-267/07

PUNKTVIS

 

EUR

2 114 199,16

0,00

2 114 199,16

IT I ALT

EUR

– 58 13. 523,90

– 18 607,03

– 5 794 916,87

PT

Eksportrestitutioner — uden for bilag I

2009

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 6 321,77

0,00

– 6 321,77

PT

Eksportrestitutioner — andre

2009

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 172 665,34

0,00

– 172 665,34

PT

Eksportrestitutioner — sukker og isoglucose

2009

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 89,64

0,00

– 89,64

PT

Eksportrestitutioner — uden for bilag I

2010

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 14 305,09

0,00

– 14 305,09

PT

Eksportrestitutioner — andre

2010

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 240 513,80

0,00

– 240 513,80

PT

Eksportrestitutioner — sukker og isoglucose

2010

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 386,40

0,00

– 386,40

PT

Eksportrestitutioner — uden for bilag I

2011

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 5 946,75

0,00

– 5 946,75

PT

Eksportrestitutioner — andre

2011

Mangler ved kvaliteten af de fysiske kontroller samt rapportering, Manglende udførelse af forseglings- og ombytningskontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 183 177,64

0,00

– 183 177,64

PT

Anden direkte støtte — får og geder

2007

Utilfredsstillende kvalitet af kontroller på stedet for ansøgningsårene 2006, 2007 og 2008. Sen påbegyndelse af kontroller på stedet i ansøgningsårene 2007 og 2008 Betaling for uidentificerede dyr i ansøgningsårene 2006 og 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 356 820,10

– 41,59

– 1 356 778,51

PT

Anden direkte støtte — får og geder

2008

Utilfredsstillende kvalitet af kontroller på stedet for ansøgningsårene 2006, 2007 og 2008. Sen påbegyndelse af kontroller på stedet i ansøgningsårene 2007 og 2008 Betaling for uidentificerede dyr i ansøgningsårene 2006 og 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 272 636,94

0,00

– 1 272 636,94

PT

Anden direkte støtte — får og geder

2009

Utilfredsstillende kvalitet af kontroller på stedet for ansøgningsårene 2006, 2007 og 2008. Sen påbegyndelse af kontroller på stedet i ansøgningsårene 2007 og 2008 Betaling for uidentificerede dyr i ansøgningsårene 2006 og 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 267 788,94

0,00

– 1 267 788,94

PT

Anden direkte støtte — får og geder

2010

Utilfredsstillende kvalitet af kontroller på stedet for ansøgningsårene 2006, 2007 og 2008. Sen påbegyndelse af kontroller på stedet i ansøgningsårene 2007 og 2008 Betaling for uidentificerede dyr i ansøgningsårene 2006 og 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 44,73

0,00

– 44,73

PT

Anden direkte støtte — får og geder

2011

Utilfredsstillende kvalitet af kontroller på stedet for ansøgningsårene 2006, 2007 og 2008. Sen påbegyndelse af kontroller på stedet i ansøgningsårene 2007 og 2008 Betaling for uidentificerede dyr i ansøgningsårene 2006 og 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 620,76

0,00

– 620,76

PT

Krydsoverensstemmelse

2007

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere uden dyr, ansøgningsår 2006

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 412 896,09

– 13 715,18

– 399 180,91

PT

Krydsoverensstemmelse

2007

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11, ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 6-8 og 16-18 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere med dyr, ansøgningsår 2006

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 2 466 398,82

– 94 162,81

– 2 372 236,01

PT

Krydsoverensstemmelse

2008

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere uden dyr, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 811 952,21

– 46 814,35

– 765 137,86

PT

Krydsoverensstemmelse

2008

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11, ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 6-8 og 16-18 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere med dyr, ansøgningsår 2007

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 3 535 313,88

– 208 399,51

– 3 326 914,37

PT

Krydsoverensstemmelse

2009

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 978 076,83

– 151 490,51

– 2 826 586,32

PT

Krydsoverensstemmelse

2010

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 52 701,86

– 6 051,95

– 46 649,91

PT I ALT

EUR

– 14 778 657,59

– 520 675,90

– 14 257 981,69

RO

Krydsoverensstemmelse

2008

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 634 324,17

– 69 550,07

– 564 774,10

RO

Krydsoverensstemmelse

2009

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 579 209,93

– 122 547,37

– 1 456 662,56

RO

Krydsoverensstemmelse

2009

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 7 557,46

– 9 154,94

1 597,48

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

189,50

0,00

189,50

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 4 023,09

0,00

– 4 023,09

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 226 850,84

– 139,75

– 1 226 711,09

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 10 898,89

– 10 206,73

– 692,16

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

2 764,61

– 493,12

3 257,73

RO

Krydsoverensstemmelse

2011

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

1,35

0,00

1,35

RO

Krydsoverensstemmelse

2011

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 250,64

0,00

– 250,64

RO

Krydsoverensstemmelse

2011

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

4 873,62

0,00

4 873,62

RO I ALT

EUR

– 3 455 285,94

– 212 091,98

– 3 243 193,96

SI

Krydsoverensstemmelse

2006

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2005

FAST SATS

5,00 %

SIT

– 10 718 970,58

– 414 437,68

– 10 304 532,90

SI

Krydsoverensstemmelse

2007

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2005

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 147,83

– 0,07

– 147,76

SI

Krydsoverensstemmelse

2007

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2006

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 127 940,81

– 935,76

– 127 005,05

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2005

FAST SATS

5,00 %

EUR

0,05

0,00

0,05

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

535,78

0,00

535,78

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2005

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 23,61

0,00

– 23,61

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2006

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 393,36

– 1,86

– 391,50

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 279 213,39

– 12 630,25

– 266 583,14

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2006

FAST SATS

5,00 %

EUR

0,59

0,00

0,59

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

692,45

0,00

692,45

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

68,69

0,00

68,69

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 701,41

– 28,05

– 673,36

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, 4 GLM-normer mangler, ansøgningsår 2006

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 44,03

– 0,16

– 43,87

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 350 086,56

– 6 095,01

– 343 991,55

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

19,55

0,00

19,55

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

30,66

0,00

30,66

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

958,47

0,00

958,47

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 761,46

– 138,02

– 2 623,44

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 607,46

– 10,74

– 596,72

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 413 940,70

– 742,42

– 413 198,28

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 35,31

0,00

– 35,31

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

2,85

0,00

2,85

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

4,89

0,00

4,89

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 569,66

0,00

– 569,66

SI

Krydsoverensstemmelse

2012

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

27,06

0,00

27,06

SI

Krydsoverensstemmelse

2012

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 195,93

0,00

– 195,93

SI I ALT

SIT

– 10 718 970,58

– 414 437,68

– 10 304 532,90

SI I ALT

EUR

– 1 174 320,48

– 20 582,34

– 1 153 738,14

I ALT 6701

SIT

– 10 718 970,58

– 414 437,68

– 10 304 532,90

I ALT 6701

EUR

– 295 142 609,32

– 1 944 388,85

– 293 198 220,47

BUDGETKONTO: 6711

DE

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 1+3 — Investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2008

Svaghed i udvælgelsen af projekter

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 239 484,15

0,00

– 239 484,15

DE

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 1+3 — Investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2009

Svaghed i udvælgelsen af projekter

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 1 638 636,95

0,00

– 1 638 636,95

DE

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 1+3 — Investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2010

Svaghed i udvælgelsen af projekter

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 781 262,31

0,00

– 781 262,31

DE

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 1+3 — Investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2011

Svaghed i udvælgelsen af projekter

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 166 944,39

0,00

– 166 944,39

DE I ALT

EUR

– 2 826 327,80

0,00

– 2 826 327,80

DK

Krydsoverensstemmelse

2009

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 126 902,55

– 1 356,80

– 125 545,75

DK

Krydsoverensstemmelse

2010

Ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 30 431,43

– 113,46

– 30 317,97

DK

Krydsoverensstemmelse

2010

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 492,68

– 539,23

– 1 953,45

DK

Krydsoverensstemmelse

2010

Ukorrekt beregning af sanktioner, ansøgningsår 2009

PUNKTVIS

 

EUR

– 24,00

– 0,08

– 23,92

DK

Krydsoverensstemmelse

2011

6 GLM-normer mangler, ingen kontrol af minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 387,88

0,00

– 387,88

DK

Krydsoverensstemmelse

2011

Ingen sanktioner i forbindelse med minimumskravene vedrørende plantebeskyttelsesmidler, ansøgningsår 2010

PUNKTVIS

 

EUR

– 133,07

0,00

– 133,07

DK I ALT

EUR

– 160 371,61

– 2 009,57

– 158 362,04

FI

Krydsoverensstemmelse

2007

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 401 890,24

– 44,84

– 401 845,40

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 406 777,26

0,00

– 406 777,26

FI

Krydsoverensstemmelse

2008

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 13 442,43

– 44,89

– 13 397,54

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 16 504,68

0,00

– 16 504,68

FI

Krydsoverensstemmelse

2009

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

123,81

– 2,29

126,10

FI

Krydsoverensstemmelse

2010

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

2,00 %

EUR

124,79

0,00

124,79

FI

Krydsoverensstemmelse

2010

1 GLM-norm mangler, lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2007

FAST SATS

2,00 %

EUR

53,00

– 883,33

936,33

FI I ALT

EUR

– 838 313,01

– 975,35

– 837 337,66

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2007

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 177 862,92

0,00

– 177 862,92

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2008

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 376 998,88

0,00

– 2 376 998,88

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2009

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 527 224,82

0,00

– 2 527 224,82

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2010

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

EKSTRAPOLERET

 

EUR

– 2 127 518,80

0,00

– 2 127 518,80

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2010

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 2 541 264,35

0,00

– 2 541 264,35

FR

Landdistriktsudvikling ELFUL Akse 1 — Foranstaltninger med et fast støttebeløb (2007-2013)

2011

Ikke tilstrækkelig kontrol med gennemførelsen af trin og mål i virksomhedsplanen

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 279 802,33

0,00

– 279 802,33

FR I ALT

EUR

– 10 030 672,10

0,00

– 10 030 672,10

GB

Krydsoverensstemmelse

2007

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 81 236,80

0,00

– 81 236,80

GB

Krydsoverensstemmelse

2008

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 40 221,10

– 3 187,50

– 37 033,60

GB

Krydsoverensstemmelse

2008

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 86 843,16

– 3 162,80

– 83 680,36

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 12 481,44

0,00

– 12 481,44

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 487,27

– 25,57

– 461,70

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 51 617,56

– 4 078,41

– 47 539,15

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 36 866,26

– 2 314,12

– 34 552,14

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 3 266,99

0,00

– 3 266,99

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 523,34

– 83,53

– 1 439,81

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 396,43

0,00

– 396,43

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ingen eller ukorrekt anvendelse af forskriftsmæssige sanktioner, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 316,44

0,00

– 316,44

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 1 554,44

– 203,30

– 1 351,14

GB

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 90 650,32

– 4 272,84

– 86 377,48

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2010

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 7 752,17

– 7,24

– 7 744,93

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 88 716,38

– 5 117,14

– 83 599,24

GB

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 9 809,49

– 623,91

– 9 185,58

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2010

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 96 480,08

– 2 386,95

– 94 093,13

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Ineffektiv kontrol af GLM-normer og lovbestemt forvaltningskrav 2, 4 og 8, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 17 490,40

0,00

– 17 490,40

GB

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem for lovbestemt forvaltningskrav 7 og 8, ingen opfølgning på mindre manglende overholdelser, ineffektiv kontrol af GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 447,33

0,00

– 1 447,33

GB

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 2 (2007-2013, arealrelaterede foranstaltninger)

2010

Mangel på alternative kontrolmetoder til visuelle kontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 272 613,55

– 272 613,55

0,00

GB

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 2 (2007-2013, arealrelaterede foranstaltninger)

2010

Uregelmæssigheder konstateret efter kontroller med tilbagevirkende kraft

PUNKTVIS

 

EUR

– 22 801,38

– 1 140,06

– 21 661,32

GB

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 2 (2007-2013, arealrelaterede foranstaltninger)

2011

Mangel på alternative kontrolmetoder til visuelle kontroller

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 546 873,59

0,00

– 546 873,59

GB

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 2 (2007-2013, arealrelaterede foranstaltninger)

2011

Mangel på opfølgning på manglende indsendelse af betalingsanmodninger for naturbetingede ulemper

PUNKTVIS

 

EUR

– 25 763,75

0,00

– 25 763,75

GB

Landdistriktsudvikling ELFUL akse 2 (2007-2013, arealrelaterede foranstaltninger)

2011

Uregelmæssigheder konstateret efter kontroller med tilbagevirkende kraft

PUNKTVIS

 

EUR

– 24 094,70

0,00

– 24 094,70

GB I ALT

EUR

– 1 521 304,37

– 299 216,92

– 1 222 087,45

IT

Godkendelse af udbetalende organ

2010

Utilstrækkelig overholdelse af godkendelseskriterierne for ELFUL

FAST SATS

16,00 %

EUR

– 2 417 690,00

0,00

– 2 417 690,00

IT

Godkendelse af udbetalende organ

2010

Utilstrækkelig overholdelse af godkendelseskriterierne for ELFUL (debitorer)

FAST SATS

16,00 %

EUR

– 7 132,00

0,00

– 7 132,00

IT I ALT

EUR

– 2 424 822,00

0,00

– 2 424 822,00

PT

Krydsoverensstemmelse

2008

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 232 548,55

– 118 567,43

– 113 981,12

PT

Krydsoverensstemmelse

2008

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere uden dyr, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 352 561,76

– 36 755,91

– 315 805,85

PT

Krydsoverensstemmelse

2008

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11, ineffektiv kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 6-8 og 16-18 og lempeligt sanktionssystem, landbrugere med dyr, ansøgningsår 2007

FAST SATS

10,00 %

EUR

– 1 535 086,03

– 163 623,07

– 1 371 462,96

PT

Krydsoverensstemmelse

2009

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 391 551,37

– 45 319,62

– 346 231,75

PT

Krydsoverensstemmelse

2010

Adskillige GLM-normer ikke identificeret, manglende kontrol af lovbestemt forvaltningskrav 1, 2, 5 og 11 og lempeligt sanktionssystem, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 173 177,70

– 18 879,59

– 154 298,11

PT I ALT

EUR

– 2 684 925,41

– 383 145,62

– 2 301 779,79

RO

Krydsoverensstemmelse

2009

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 3,15

0,00

– 3,15

RO

Krydsoverensstemmelse

2009

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 551 739,74

– 55 909,89

– 495 829,85

RO

Krydsoverensstemmelse

2009

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 52 672,92

0,00

– 52 672,92

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 457 003,10

0,00

– 457 003,10

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 1 497,60

0,00

– 1 497,60

RO

Krydsoverensstemmelse

2010

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

2 259,28

0,00

2 259,28

RO

Krydsoverensstemmelse

2011

Kontroller kun delvist udført og stikprøver af parceller ikke risikobaserede, ansøgningsår 2009

FAST SATS

2,00 %

EUR

– 2 595,48

0,00

– 2 595,48

RO

Krydsoverensstemmelse

2011

Manglende definition og kontrol af GLM-normer, manglende definition af evalueringskriterier, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

7 412,84

0,00

7 412,84

RO I ALT

EUR

– 1 055 839,87

– 55 909,89

– 999 929,98

SI

Krydsoverensstemmelse

2008

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 318 962,73

– 6 726,62

– 312 236,11

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 217,53

0,00

– 217,53

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 317 428,64

– 8 275,35

– 309 153,29

SI

Krydsoverensstemmelse

2009

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

66,00

0,00

66,00

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 315 177,28

– 1 172,19

– 314 005,09

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2007

FAST SATS

5,00 %

EUR

523,44

0,00

523,44

SI

Krydsoverensstemmelse

2010

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 385,03

0,00

– 385,03

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 90,49

0,00

– 90,49

SI

Krydsoverensstemmelse

2011

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2008

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 162,59

0,00

– 162,59

SI

Krydsoverensstemmelse

2012

Lempeligt sanktionssystem, svaghed i kontrollen af 5 GLM-normer, ansøgningsår 2009

FAST SATS

5,00 %

EUR

– 70,06

0,00

– 70,06

SI I ALT

EUR

– 951 904,91

– 16 174,16

– 935 730,75

I ALT 6711

EUR

– 22 494 481,08

– 757 431,51

– 21 737 049,57


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/72


DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE

af 24. februar 2014

om Det Europæiske System af Centralbankers tilrettelæggelse af de forberedende foranstaltninger til indsamlingen af granulære data om kreditter

(ECB/2014/6)

(2014/192/EU)

STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5 og 46.2,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2533/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks indsamling af statistisk information (1), særlig artikel 8, stk. 5,

under henvisning til bidrag fra Det Generelle Råd, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Granulære data om kreditter består af individuelle poster med oplysninger om kreditinstitutters eller andre långivende finansielle institutters krediteksponeringer over for låntagere. Ikke-aggregerede data af denne type kan indsamles under forbehold af passende fortrolighedsforanstaltninger, låntager-for-låntager eller lån-for-lån, fra kreditregistre, der drives af de nationale centralbanker i Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB) (herefter »centrale kreditregistre«), eller fra andre granulære datakilder, herunder kreditregistre, eller alternative indsamlinger af statistik. En række nationale centralbanker, der driver kreditregistre, udveksler granulære data om kreditter med hinanden med henblik på at videregive sådanne data til rapporteringsinstitutter for derved at tilvejebringe et mere omfattende overblik over låntageres gældsætning (2).

(2)

Artikel 5 i statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (herefter »ESCB-statutten«) bestemmer, at Den Europæiske Centralbank (ECB) med støtte fra de nationale centralbanker i ESCB indsamler den statistiske information, som er nødvendig for at udføre ESCB's opgaver, enten fra de kompetente nationale myndigheder eller direkte fra de økonomiske enheder. Artikel 8, stk. 5, i forordning (EF) nr. 2533/98 giver endvidere ECB mulighed for at træffe beslutning om indsamling og overførsel, i det omfang og den detaljeringsgrad der er nødvendig, inden for ESCB af fortrolig information, der oprindelig var indsamlet til andre formål end formålene i ESCB-statuttens artikel 5, forudsat at dette er nødvendigt for den effektive udvikling eller udarbejdelse af statistikker eller til forbedringen af deres kvalitet, og at disse statistikker er nødvendige for udførelsen af ESCB's opgaver, som henvist til i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

(3)

Granulære data om kreditter, som er baseret på centrale kreditregistre og andre tilgængelige datakilder om kreditter, er nødvendige for at: a) udvikle og producere nye ESCB-statistikker inden for områder som f.eks. statistik over værdiforringede aktiver, henlæggelser til værdiforringede aktiver og revalueringsreserver samt statistik over lån til ikke-finansielle selskaber, opdelt efter størrelsen på de pågældende selskaber, b) forbedre kvaliteten af eksisterende ESCB-statistikker inden for områder som f.eks. statistik over kreditlinjer opdelt efter modpartens sektor, lån til ikke-finansielle selskaber opdelt efter økonomisk aktivitet og lån med sikkerhed i fast ejendom. Disse nye eller forbedrede statistikker, som skal produceres på langt sigt, er nødvendige for udførelsen af Eurosystemets opgaver, herunder pengepolitiske analyser og pengepolitiske operationer, risikostyring, overvågning af og forskning i den finansielle stabilitet, samt Eurosystemets bidrag til de kompetente myndigheders smidige udførelse af politikker vedrørende tilsynet med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet.

(4)

Langsigtede rammer for indsamlingen af granulære data om kreditter, der er baseret på ECB's harmoniserede statistiske rapporteringskrav, bør fastsættes i et retligt ECB- instrument, der skal vedtages i henhold til ESCB-statuttens artikel 5, og som bør forelægges Styrelsesrådet rettidigt for at sikre følgende ved udgangen af 2016: a) at nationale databaser for granulære data om kreditter drives af alle Eurosystemets nationale centralbanker i overensstemmelse med specifikke minimumstandarder, der skal udarbejdes under forberedelsesfasen, og b) at en fælles database for granulære data om kreditter, der deles mellem Eurosystemets medlemmer, og som omfatter inputdata for alle medlemsstater, der har euroen som valuta, oprettes på grundlag af sådanne nationale databaser for granulære data om kreditter med det mål gradvist at sikre tilgængeligheden af statistikker over kreditter, der er nødvendige for udførelsen af Eurosystemets opgaver, herunder navnlig at bidrage til den smidige udførelse af de kompetente myndigheders politikker vedrørende tilsynet med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet. Dette langsigtede retlige ECB-instrument bør også definere en dato, som ikke må ligge efter den ovenfornævnte dato, fra hvilken indsamlingen af granulære data om kreditter, der er baseret på ECB's harmoniserede statistiske rapporteringskrav, bør påbegyndes. Selv om en generel oversigt over indholdet af de fremtidige granulære data om kreditter, der skal indsamles under disse harmoniserede statistiske rapporteringskrav, er fastsat i referencerapporteringsordningen i bilaget til denne afgørelse, skal det præcise omfang og indhold af de data, der skal indsamles i henhold til de langsigtede rammer, stadig defineres. Forberedelserne i forbindelse med fastsættelsen af disse langsigtede rammer vil blive udført ved de forberedelsesforanstaltninger, der gennemføres med denne afgørelse og som har følgende mål: at a) definere en kernegruppe af harmoniserede granulære datasæt om kreditter, som de nationale centralbanker skal fremsende til ECB på lang sigt, b) identificere og evaluere relevante brugerbehov vedrørende anvendelsen af granulære data om kreditter inden for ESCB på langt sigt, c) vurdere de dermed forbundne omkostninger ved indsamlings-, kvalitetssikrings- og datadelingsprocedurerne, d) gradvis fjerne datahuller, der vedrører ufuldstændigheden af eller manglen på databaser for granulære data om kreditter i visse medlemsstater, e) definere passende forvaltningsaspekter og organisatoriske aspekter ved driften af de langsigtede rammer, og f) sikre bedre interoperabilitet og genbrug af data blandt de centrale kreditregistre, kreditregistre og andre relevante kreditdatabaser, der opfylder kvalitetskravene.

(5)

Styrelsesrådet bør give ESCB's Statistiske Komité (herefter »STC«) mandat til at lade sig bistå ved gennemførelsen af disse forberedelsesforanstaltninger. STC bør navnlig tilrettelægge den årlige overførsel af tilgængelige granulære data om kreditter fra de nationale centralbanker til ECB som en del af processen til sikring af en korrekt tilpasning af de granulære data om kreditter, der skal indsamles på langt sigt, til de mulige ESCB-brugeres behov. I denne forbindelse kan de ESCB-brugere, der ikke er omfattet af undtagelsen i artikel 3, stk. 3, i denne afgørelse, gives adgang til fortrolig statistisk information, der er udledt af alle granulære data om kreditter, der overføres til ECB, indtil de langsigtede rammer er gennemført, i overensstemmelse med de relevante fortrolighedsforanstaltninger.

(6)

Ligebehandling af de individuelle nationale centralbanker bør være det ledende princip, der understøtter forberedelsesforanstaltningerne for de langsigtede rammer. De nødvendige minimumskriterier, hvad angår anvendelsesområde, øvre og nedre lag eller strata på tværs af lånerpopulationen og andre mulige opdelinger, detaljeringsgraden for dataattributter og kvaliteten af de indsamlede granulære data om kreditter, fremsættes af Styrelsesrådet for alle nationale centralbanker i Eurosystemet i løbet af forberedelsesfasen. Forskelle mellem datasæt, der fremsendes af de individuelle nationale centralbanker, vil blive identificeret og reduceret progressivt gennem justeringer, der indføres med efterfølgende datafremsendelser i henhold til denne afgørelse. Samtidig kan visse nationale centralbanker i Eurosystemet have behov for en længere indfasningsperiode i forberedelsesfasen til udvikling eller opnåelse af adgang til de omfattende databaser for granulære data om kreditter. Under forberedelsesfasen bør disse nationale centralbanker kunne tillades midlertidige undtagelser fra forpligtelsen til at anvende de specifikke forberedelsesforanstaltninger, der er udviklet af STC, under forudsætning af at perioden for den specifikke undtagelse er strengt begrænset til det minimum, der er nødvendigt, for at den berørte nationale centralbank under forberedelsesfasen kan overholde de forberedelsesforanstaltninger, der er omfattet af undtagelsen, og at sådanne perioder under alle omstændigheder er fastsat på en sådan måde, at målene i artikel 1 kan opnås for alle nationale centralbanker i Eurosystemet.

(7)

I overensstemmelse med Den Europæiske Unions Domstols retspraksis har traktaterne og lovgivning vedtaget af Unionen med hjemmel i traktaterne forrang for medlemsstaternes nationale lovgivning under de betingelser, som er fastsat i medfør af denne retspraksis (3). Gennemførelsen af denne afgørelse medfører derfor ikke en overtrædelse af nationale bestemmelser om specifikke fortroligheds- eller gensidighedskrav vedrørende grænseoverskridende udveksling af data indsamlet via de centrale kreditregistre.

(8)

Det er nødvendigt at fastlægge en procedure, der giver mulighed for at foretage tekniske ændringer af bilaget til denne afgørelse på en effektiv måde, forudsat at de pågældende ændringer hverken ændrer den underliggende begrebsmæssige ramme eller påvirker rapporteringsbyrden. De nationale centralbanker kan gennem STC, hvis synspunkter vil blive taget i betragtning, når denne procedure følges, foreslå sådanne tekniske ændringer til bilaget.

(9)

Bestemmelserne i denne afgørelse kan udstrækkes til at gælde for de nationale centralbanker i de medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, ved at disse nationale centralbanker indgår i et samarbejde med Eurosystemets centralbanker på grundlag af en henstilling fra ECB —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Anvendelsesområde og formål

Denne afgørelse definerer de forberedelsesforanstaltninger, der er nødvendige for en gradvis oprettelse af de langsigtede rammer for indsamlingen af granulære data om kreditter, der er baserede på ECB's harmoniserede statistiske rapporteringskrav. Disse langsigtede rammer skal ved udgangen af 2016 omfatte: a) nationale databaser for granulære data om kreditter, der drives af alle nationale centralbanker i Eurosystemet, og b) en fælles database for granulære data om kreditter, som deles mellem Eurosystemets medlemmer, og som omfatter granulære data om kreditter for alle medlemsstater, der har euroen som valuta.

Artikel 2

Definitioner

I denne afgørelse forstås ved:

1)   »centralt kreditregister«: et kreditregister, der drives af en national centralbank i ESCB

2)   »kreditregister«: et register, der indsamler granulære data om kreditter fra de rapporterende institutioner

3)   »granulære data om kreditter«: oplysninger om kreditinstitutters eller andre långivende finansielle institutters krediteksponeringer over for låntagere, som tilvejebringes låntager-for-låntager eller lån-for-lån.

Artikel 3

Tilrettelæggelse af forberedelsesforanstaltningerne

1.   De forberedelsesforanstaltninger, der skal iværksættes for at nå målene i artikel 1, omfatter:

a)

Identificering af relevante brugeres behov og vurdering af de dermed forbundne omkostninger ved forslag til indsamlings-, kvalitetssikrings- og datadelingsprocedurer, der skal anvendes på lang sigt

b)

Definition og forbedring af de granulære datasæt om kreditter, der skal indsamles i henhold til de langsigtede rammer, navnlig vedrørende anvendelsesområde, lag eller strata i lånerpopulationen og andre mulige opdelinger, detaljeringsniveauet for dataattributterne og kvaliteten af de indsamlede granulære data

c)

Organisation af overførslen af granulære data om kreditter i forberedelsesfasen i overensstemmelse med artikel 4 og fastsættelse af de kvalitetsstandarder, som de granulære data om kreditter indsamlet fra de centrale kreditregistre eller andre registre skal opfylde forud for påbegyndelsen af en sådan transmission

d)

Udvikling af detaljerede operationelle ordninger, der specificerer overførslen, opstillelsen, opbevaringen og brugen af de granulære data, der skal testes og finjusteres i forberedelsesfasen med henblik på deres efterfølgende indarbejdelse i de langsigtede rammer

e)

Fastlæggelse af en tidsplan for de konkrete skridt og resultater, der skal nås af de individuelle nationale centralbanker og ECB, herunder de skridt, der skal tages af de nationale centralbanker, som på nuværende tidspunkt ikke har adgang til de omfattende databaser for granulære data om kreditter, med henblik på at få en sådan adgang ved udarbejdelsen af et eget centralt kreditregister eller på anden måde

f)

Overvågning af det fremskridt, der er gjort, i forbindelse med de foranstaltninger, der er opregnet i litra a)-e), og identifikation af relevante justeringer, hvis nødvendigt.

2.   STC udarbejder, under hensyntagen til anbefalinger fra andre relevante ESCB-komitéer, hvor det er relevant, de afgørelser, der er nødvendige for gennemførelsen af forberedelsesforanstaltningerne i stk. 1 og forelægger disse for Styrelsesrådet til vedtagelse. STC rapporterer årligt til Styrelsesrådet om ECB's og de nationale centralbankers fremskridt.

3.   Styrelsesrådet kan, for så vidt angår de nationale centralbanker, der har behov for en længere indfasningsperiode under forberedelsesfasen til at udarbejde eller opnå adgang til de omfattende databaser for granulære data om kreditter, give individuelle midlertidige undtagelser fra forpligtelsen til at anvende de specifikke forberedelsesforanstaltninger, der er defineret i stk. 1. Længden af den konkrete undtagelse skal være strengt begrænset til det minimum, der er nødvendigt, for at den berørte nationale centralbank under forberedelsesfasen kan opfylde de forberedelsesforanstaltninger, der er omfattet af undtagelsen, og skal under alle omstændigheder fastsættes på en sådan måde, at det er muligt for alle de nationale centralbanker i Eurosystemet at nå målene, der er fastsat i artikel 1. I løbet af hver undtagelsesperiode skal den berørte nationale centralbank rapportere to gange årligt til STC om det gjorte fremskridt i forhold til fuld opfyldelse af de forberedelsesforanstaltninger, der er omfattet af undtagelsen. Enhver adgangsret til fortrolig statistisk information, som kan udledes fra de granulære data om kreditter, der er overført til ECB som en del af en konkret forberedelsesforanstaltning, suspenderes i forhold til alle nationale centralbanker, der er omfattet af en midlertidig undtagelse fra denne foranstaltning. Styrelsesrådet kan beslutte, at yderligere passende begrænsninger skal pålægges de enkelte nationale centralbanker, der er omfattet af undtagelser fra dette stykke.

Artikel 4

Overførsel af granulære data om kreditter i forberedelsesfasen og fortrolighedsforanstaltninger

1.   For at sikre en korrekt tilpasning af de granulære data om kreditter, der skal indsamles på lang sigt, til de fremtidige ESCB-brugeres statistiske behov, skal STC under forberedelsesfasen tilrettelægge den årlige overførsel af let tilgængelige granulære data om kreditter fra de nationale centralbanker til ECB vedrørende perioden fra 30. juni til 31. december og anvende en passende grad af anonymitet og aggregering vedrørende brugeroplysningerne for at sikre at individuelle brugere ikke kan identificeres. Den første overførsel skal foretages ved udgangen af marts 2014 med henvisning til 30. juni og 31. december 2013, og skal baseres på referencerapporteringsordningen i bilaget. Alle yderligere overførsler skal tilrettelægges af STC på grundlag af rapporteringsordningen, som tager højde for eksistensen af let tilgængelige granulære data om kreditter og deres karakteristikker, og som sikrer, at de indsamlede data står i forhold til status for det forberedende arbejde, der er fuldført på tidspunktet for overførslen. Data om lånere, der tilhører institutionelle sektorer, undtagen ikke-finansielle selskaber, kan i forberedelsesfasen indberettes på aggregeret grundlag, forudsat at den nationale centralbank tilvejebringer den relevante metodologiske information.

2.   De individuelle nationale centralbanker overfører de anmodede granulære data om kreditter på grundlag af de centrale kreditregistre eller andre tilgængelige databaser for granulære data om kreditter. De nationale centralbanker, der i henhold til artikel 3, stk. 3, er omfattet af en undtagelse fra forberedelsesforanstaltningerne i artikel 3, stk. 1, litra c), med henblik på specifikke dataoverførsler, skal inkludere information om deres fremskridt, hvad angår fuld overholdelse af de datatransmissioner, der anmodes om under forberedelsesfasen, i deres rapportering til STC.

3.   Data, der tilvejebringes til ECB i henhold til stk. 1, overføres elektronisk gennem en sikker fjernadgang og opbevares i et sikkert område. Adgang til sådanne data begrænses til statistiske eksperter, der er omfattet af den liste, som STC fremsender til Styrelsesrådet forud for påbegyndelsen af overførslen. ECB medtager oplysninger om de sikkerhedsforanstaltninger, der er blevet truffet, i den årlige fortrolighedsrapport.

Artikel 5

Anvendelse af statistisk information udledt af granulære data om kreditter i forberedelsesfasen

1.   Data, der fremsendes til ECB i henhold til artikel 4, anvendes til at: a) definere og forbedre de granulære data om kreditter, der skal indsamles under de langsigtede rammer, og de respektive dataattributter, og b) definere og producere aggregeret statistisk information til opfyldelse af ESCB-brugernes behov i forberedelsesfasen.

2.   I tillæg til adgangen til og brugen af aggregeret statistisk information kan ESCB-brugere, der ikke er omfattet af en undtagelse i henhold til artikel 3, stk. 3, anmode om at få adgang til og anvende fragmenteret fortrolig statistisk information, der er udledt af granulære data om kreditter, som er overført i henhold til artikel 4, forudsat at en sådan adgang til fortrolig statistisk information: a) tjener målene om at definere og forbedre de granulære data om kreditter, der skal indsamles i henhold til de langsigtede rammer, og de respektive dataattributter, og b) ikke medfører en direkte adgang til de oprindelige granulære data om kreditter, der er indsamlet af de nationale centralbanker eller af ECB. Enhver anmodning om anvendelse skal ledsages af en liste over individuelle personer, som skal have adgang til den pågældende information.

3.   Anmodninger om anvendelse i henhold til stk. 2 er underlagt Styrelsesrådets vurdering og godkendelse i overensstemmelse med den procedure, som ECB har vedtaget. STC bistår Styrelsesrådet i vurderingen af sådanne anmodninger.

Artikel 6

Forenklet ændringsprocedure

Under hensyntagen til STC's synspunkter kan ECB's Direktion foretage tekniske ændringer af bilaget til denne afgørelse, forudsat at de pågældende ændringer hverken ændrer ved den underliggende begrebsmæssige ramme eller påvirker rapporteringsbyrden. Direktionen underretter uden ophold Styrelsesrådet om alle sådanne ændringer.

Artikel 7

Endelige bestemmelser

1.   Denne afgørelse får virkning på datoen, hvorpå den bliver meddelt.

2.   Styrelsesrådet modtager senest den 31. december 2014 en rapport, der analyserer: a) status over de forberedelsesforanstaltninger, som fastsættes med denne afgørelse, og b) muligheden for at erstatte denne afgørelse med et retligt ECB-instrument, der fastsætter ECB's harmoniserede statistiske rapporteringskrav, og sikre oprettelsen af en fælles database for granulære data om kreditter, der skal deles mellem Eurosystemets medlemmer, og som omfatter granulære data om kreditter for alle medlemsstater, der har euroen som valuta, herunder en vurdering af gennemførligheden af tidslinjen for vedtagelse af disse foranstaltninger, som fastsat i artikel 1, i lyset af de gjorte fremskridt.

Artikel 8

Adressater

Denne afgørelse er rettet til de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har euroen som valuta.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 24. februar 2014.

Mario DRAGHI

Formand for ECB


(1)  EFT L 318 af 27.11.1998, s. 8.

(2)  »Memorandum of Understanding on the exchange of information among national central credit registers for the purpose of passing it on to reporting institutions«, tilgængelig på ECB's websted: www.ecb.europa.eu.

(3)  17. Erklæring om forrang knyttet som bilag til slutakten fra den regeringskonference, der vedtog Lissabontraktaten, undertegnet den 13. december 2007, EUT C 115 af 9.5.2008, s. 344.


BILAG

REFERENCERAPPORTERINGSORDNING

Granulære data om kreditter på individuelt grundlag som fastsat i tabellen neden for og omfattende følgende information:

»attributter for långiver«: beskriver kreditinstituttet eller en anden finansiel institution, som ydede lånet

»attributter for låntager«: beskriver det ikke-finansielle selskaber eller andre låntagere, som optog lånet

»variabler for kreditdata«: beskriver kvalitativt låneaftalen og status for lånet

»ogmåltal for kreditdata«: angiver de numeriske værdier, som kan aggregeres yderligere (kvantitative indikatorer) og som indberettes som tal ultimo perioden.

Type

Attributter

Oversigt

Anonymiseringsgrad

Attributter for långiver

Långiveridentifikator

Identifikation af långivere i henhold til den kodificering, som anvendes af ESCB's Register of Institutions and Affiliates Database (RIAD) (1).

Ikke-anonymiseret

Attributter for låntager

Låntageridentifikator

Alfanumerisk identifikation af låntagere for at sikre, at individuelle låntagere ikke kan identificeres.

Anonymiseret

Residensland

Det land, hvor låntager er resident i henhold til ISO-standard 3166 (2).

Institutionel sektor

Institutionel sektor (eller delsektor), som låntager tilhører i henhold til klassifikationen i ENS 95. Følgende (del-)sektorer er påkrævet:

Centralbank

Offentlig forvaltning og service

Kreditinstitutter

Pengemarkedsforeninger

Andre finansielle formidlere, undtagen forsikringsselskaber og pensionskasser

Forsikringsselskaber og pensionskasser

Ikke-finansielle selskaber

Husholdninger og non-profit institutioner rettet mod husholdninger

Erhvervssektor

Klassifikation af (finansielle og ikke-finansielle) låntagere efter deres økonomiske aktiviteter i henhold til de statistiske klassifikationer i NACE rev. 2 (3). NACE-koder indberettes på tocifret niveau (efter »hovedgruppe«).

Størrelse

Klassifikation af låntagere efter størrelse: mikrovirksomheder, små, mellem og store virksomheder.

Variabler for kreditdata

Låneidentifikator

Alfanumerisk identifikation af lån anvendt af de rapporterende institutter på nationalt plan.

Valuta

Denomineringsvaluta for lånet i henhold til ISO-standard 4217 (4).

Låntype

Klassifikation af lån efter type:

På anfordring (call) og med kort opsigelsesvarsel (current account)

Gæld på kreditkort

Handelstilgodehavender

Finansiel leasing

Omvendte genkøbsforretninger (omvendte repolån)

Lån med andre vilkår

Type af sikkerhedsstillelse

Type af underliggende sikkerhedsstillelse for lånet: sikkerhed i fast ejendom, anden sikkerhed (herunder værdipapirer og guld), ingen sikkerhed.

Oprindelig løbetid

Lånets løbetid som aftalt ved lånets indgåelse eller på datoen for en senere genforhandling af lånet, kortere end eller op til ét år, længere end ét år.

Restløbetid

Løbetid, der henviser til det aftalte indfrielsestidspunkt for lånet, kortere end eller op til ét år, længere end ét år.

Status for misligholdelse

Lån, hvor låntager er i misligholdelse.

Syndikerede lån

Én låneaftale, hvori flere institutioner deltager som långivere.

Efterstillet gæld

Efterstillede gældsinstrumenter indebærer et efterstillet krav på den udstedende institution, som først kan realiseres, når alle tilgodehavender med højere status (f.eks. indskud/udlån) er dækket, hvilket giver dem nogle af de træk, som kendetegner »aktier og andre kapitalandele«.

Måltal for kreditdata

Udnyttet kredit

Samlet udestående lånebeløb (hovedstol uden nedskrivninger), indberettet uden fradrag for kreditrisikojusteringer, undtagen tab bogført som afskrivninger.

Kreditlinjer

Kredit, som er ydet men ikke udnyttet.

Restance

Enhver betaling (beløb) på et lån, som er i restance på mere end 90 dage.

Værdi af sikkerhedsstillelse

Værdien af sikkerhedsstillelsen på indberetningstidspunktet.

Specifik kreditrisikojustering

Særlig henlæggelse for tab i forbindelse med kreditrisici i overensstemmelse med gældende regnskabsregler. Denne indberettes kun for misligholdte lån.

Risikovægtede aktiver

Størrelsen af risikovægtet eksponering i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF (5), eller senere retsakter.

Sandsynlighed for misligholdelse (kun for kreditinstitutter, der anvender metoden med interne ratings)

Sandsynligheden for, at en modpart over et tidsrum på et år misligholder sine forpligtelser, i overensstemmelse med direktiv 2006/48/EF eller senere retsakter. Ved indberetning, låntager-for-låntager, indberettes et vægtet gennemsnitligt volumen.

Tab i tilfælde af misligholdelse (kun for kreditinstitutter, der anvender metoden med interne ratings)

Tabet ved et engagement som følge af modpartens misligholdelse i forhold til det udestående tilgodehavende ved misligholdelse, i overensstemmelse med direktiv 2006/48/EF eller senere retsakter. Ved indberetning, låntager-for-låntager, indberettes et vægtet gennemsnitligt volumen.

Rentesats

Sats i procent pro anno af det beløb, som debitor skal betale til kreditor over en given tidsperiode i forhold til lånets hovedstol, indskud eller gældsværdipapir, i overensstemmelse med Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 63/2002 (6) eller senere retsakter. For indberetning, låntager-for-låntager, indberettes et vægtet gennemsnitligt volumen.


(1)  For monetære finansielle institutioner (MFI'er) se listen, der er offentliggjort på ECB's websted: www.ecb.europa.eu.

(2)  Som offentliggjort af Den Internationale Standardiseringsorganisation (ISO) på dennes websted: www.iso.org.

(3)  Som offentliggjort af Europa-Kommissionen (Eurostat) på dennes websted: www.ec.europa.eu/eurostat.

(4)  Som offentliggjort af Den Internationale Standardiseringsorganisation (ISO) på dennes websted: www.iso.org.

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF af 14. juni 2006 om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut (EUT L 177 af 30.6.2006, s. 1)

(6)  Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 63/2002 af 20. december 2001 vedrørende statistik over de monetære finansielle institutioners rentesatser på indlån fra og udlån til husholdninger og ikke-finansielle selskaber (ECB/2001/18) (EFT L 10 af 12.1.2002, s. 24).


HENSTILLINGER

8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/80


KOMMISSIONENS HENSTILLING

af 4. april 2014

om reduktion af forekomsten af cadmium i fødevarer

(EØS-relevant tekst)

(2014/193/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 292, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (1) er der fastsat grænseværdier for cadmium i en række fødevarer.

(2)

Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets (EFSA) Ekspertpanel for Forurenende Stoffer i Fødevarekæden (ekspertpanelet) vedtog den 30. januar 2009 en udtalelse om cadmium i fødevarer (2). EFSA fastsatte i denne udtalelse et nyt tolerabelt ugentligt indtag (TWI) på 2,5 μg/kg kropsvægt. I sin udtalelse »Re-assessment of the tolerable weekly intake for cadmium established by the Contam Panel in 2009« (3) (genvurdering af det tolerable ugentlige indtag for cadmium fastsat af ekspertpanelet i 2009) tog EFSA højde for den risikovurdering, som Det Fælles FAO-WHO-ekspertudvalg for Fødevaretilsætningsstoffer udførte for nylig (4), og bekræftede TWI'et på 2,5 μg/kg kropsvægt.

(3)

I den videnskabelige udtalelse konkluderede ekspertpanelet, at den gennemsnitlige eksponering gennem kosten i europæiske lande er tæt på eller en anelse over TWI på 2,5 μg/kg kropsvægt. Visse undergrupper af befolkningen kan have et TWI, der er ca. dobbelt så højt. Ekspertpanelet konkluderede endvidere, at selv om det er usandsynligt, at enkeltpersoners nyrefunktion påvirkes negativt ved dette niveau, bør befolkningens eksponering for cadmium mindskes.

(4)

I henhold til ekspertpanelets videnskabelige udtalelse er de fødevaregrupper, der tegner sig for størstedelen af den daglige eksponering for cadmium gennem kosten, primært på grund af det høje forbrug, korn og kornprodukter, grøntsager, nødder og bælgfrugter, stivelsesholdige rødder eller kartofler og kød og kødprodukter. De højeste cadmiumkoncentrationer blev registreret i fødevarerne tang, fisk og skaldyr, chokolade og fødevarer til særlig ernæring samt i svampe, oliefrø og spiselige slagtebiprodukter.

(5)

Der blev fastsat grænseværdier for cadmium i 2001 i en række fødevarer, herunder korn, grøntsager, kød, fisk, skaldyr, slagtebiprodukter og kosttilskud. I betragtning af de nylige EFSA-konklusioner er nye grænseværdier for babymad og chokolade- og kakaoprodukter blevet overvejet, og det forventes, at disse værdier snart vil blive vedtaget.

(6)

Efter ekspertpanelets videnskabelige udtalelser om cadmium undersøgte Kommissionen desuden mulighederne for at reducere nogle af de eksisterende grænseværdier for cadmium i fødevarer, der er væsentlige kilder til eksponering (f.eks. korn, grøntsager og kartofler).

(7)

Kommissionen mener, at en øjeblikkelig reduktion af grænseværdierne vil være svær at opnå. Cadmiums forekomst i fødevarer er ikke ensartet, men varierer meget afhængigt f.eks. af vækstområdets geografiske beliggenhed (der er forskellige grader af cadmiums naturlige forekomst i jorden på grund af forskelle i fordelingen i jordskorpen), af cadmiums optagelighed fra jorden (planters optagelighed fra jord varierer afhængigt af jordens pH og andre jordkomponenter), forskellige plantesorter med forskellige mønstre for akkumulering af cadmium, men også antropogene faktorer, såsom landbrugsmæssig brug af kloakslam, gødning eller phosphatgødningsstoffer og andre faktorer. Kommissionen er klar over, at der er behov for at handle i overensstemmelse med dens risikobegrænsningsstrategi for cadmium og cadmiumoxid, der blev vedtaget i 2008 (5), for så vidt angår cadmiums tilstedeværelse i phosphatgødning, hvorom der pågår arbejde.

(8)

Der findes dog allerede nogle afbødende metoder for at reducere forekomsten af cadmium i fødevarer, men de har brug for tid for at blive fuldstændigt gennemført af landbrugere og fødevarevirksomhedsledere. I nogle tilfælde er der brug for at tilpasse eksisterende metoder specifikt til de afgrøder og geografiske områder, hvor de skal anvendes, og for at formidle og fremme dem i forhold til landbrugere for at opnå reduktioner i cadmiumindholdet i fødevarer på mellemlang eller lang sigt. Medlemsstaterne bør derfor tage de nødvendige skridt til at sikre, at de allerede eksisterende afbødende metoder formidles og fremmes i forhold til landbrugere, og at deres gennemførelse igangsættes eller fortsættes med henblik på at reducere cadmiumindholdet i fødevarer. Yderligere forskning og undersøgelser bør om nødvendigt gennemføres for at udfylde eventuelle vidensmangler vedrørende afbødende metoder.

(9)

Fremgangen i de tagne foranstaltningers virkninger bør overvåges regelmæssigt og rapporteres til Kommissionen. Yderligere data om cadmiums forekomst bør indsamles og rapporteres regelmæssigt til EFSA for at gøre det muligt for Kommissionen at genvurdere situationen inden den 31. december 2018 med henblik på at træffe afgørelser om yderligere hensigtsmæssige foranstaltninger —

VEDTAGET DENNE HENSTILLING:

1.

Medlemsstaterne bør sikre, at de afbødende foranstaltninger, der er til rådighed for at reducere cadmiumindholdet i fødevarer, navnlig korn, grøntsager og kartofler, gradvist gennemføres af landbrugere og fødevarevirksomhedsledere. Dette omfatter effektive metoder til at formidle og fremme kendte afbødende metoder i forhold til landbrugere og fødevarevirksomhedsledere.

2.

Medlemsstaterne bør sikre, at når der er brug for yderligere viden for at identificere specifikke afbødende foranstaltninger, f.eks. for en særlig afgrøde eller i et særligt geografisk område, udføres der undersøgelser/forskning for at udfylde disse vidensmangler.

3.

Medlemsstaterne bør regelmæssigt overvåge fremskridtet af de gennemførte afbødende foranstaltninger ved at indsamle data om forekomsten af cadmium i fødevarer. Medlemsstaterne bør sikre, at:

1)

analyseresultaterne indberettes regelmæssigt til EFSA med henblik på kompilering i en enkelt database, og at

2)

en rapport over fremskridtene i gennemførelsen af denne henstilling afgives til Europa-Kommissionen i december 2015 efterfulgt af en endelig rapport senest i februar 2018. Der bør gives særlig opmærksomhed i disse rapporter til cadmiumindhold, der er tæt på eller overskrider grænseværdierne.

4.

Prøveudtagningen og analysen bør gennemføres i overensstemmelse med bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr. 333/2007 af 28. marts 2007 om prøveudtagnings- og analysemetoder til offentlig kontrol af indholdet af bly, cadmium, kviksølv, uorganisk tin, 3-MCPD og polycykliske aromatiske hydrocarboner i fødevarer (6).

Udfærdiget i Bruxelles, den 4. april 2014.

På Kommissionens vegne

Tonio BORG

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5.

(2)  EFSA Journal (2009) 980, s. 1-139.

(3)  EFSA Journal (2011); 9(2): 1975.

(4)  WHO Food Additives Series 64, 73. møde i Det Fælles FAO-WHO-ekspertudvalg for Fødevaretilsætningsstoffer, Verdenssundhedsorganisationen, Geneve, 2011.

(5)  Meddelelse fra Kommissionen om resultaterne af risikovurderingen og strategier for risikobegrænsning for stofferne: cadmium og cadmiumoxid (EUT C 149 af 14.6.2008, s. 6).

(6)  EUT L 88 af 29.3.2007, s. 29.


Berigtigelser

8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/82


Berigtigelse til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/707/EU af 4. december 2013 om bekræftelse af godtagelse af et tilsagn afgivet i forbindelse med antidumpingproceduren og antisubsidieproceduren vedrørende importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler) med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina i de endelige foranstaltningers anvendelsesperiode

( Den Europæiske Unions Tidende L 325 af 5. december 2013 )

Side 219, bilaget:

I stedet for:

»Hangzhou Bluesun New Material Technology Co. Ltd

B824«

læses:

»Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd

B824«


8.4.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 104/83


Berigtigelse til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 118/2014 af 30. januar 2014 om ændring af forordning (EF) nr. 1560/2003 om gennemførelsesforanstaltninger til Rådets forordning (EF) nr. 343/2003 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger i en af medlemsstaterne

( Den Europæiske Unions Tidende L 39 af 8. februar 2014 )

Side 3, artikel 1, nr. 6), fjerde afsnit, der skal tilføjes som stk. 6 i artikel 11 i forordning (EF) nr. 1560/2003:

I stedet for:

»Anmodningen om oplysninger i medfør af denne artikel skal ske under fuld overholdelse af de frister, der er fastlagt i artikel 21, stk. 1, artikel 22, stk. 1, artikel 23, stk. 2, artikel 24, stk. 2, og artikel 25, stk. 1, i forordning (EU) nr. 604/2013.«

læses:

»Anmodningen om oplysninger i medfør af denne artikel skal ske under fuld overholdelse af de frister, der er fastlagt i artikel 21, stk. 1, artikel 22, stk. 1, artikel 23, stk. 2, artikel 24, stk. 2, og artikel 25, stk. 1, i forordning (EU) nr. 604/2013. Denne forpligtelse berører ikke artikel 34, stk. 5, i forordning (EU) nr. 604/2013.«