ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 140

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

63. årgang
29. april 2020


Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Rådet

2020/C 140/01

Bekendtgørelse til den person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2013/798/FUSP som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/584 og i Rådets forordning (EU) nr. 224/2014 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/582 om restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Den Centralafrikanske Republik

1

2020/C 140/02

Bekendtgørelse til de registrerede, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2013/798/FUSP og Rådets forordning (EU) nr. 224/2014 om restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Den Centralafrikanske Republik

3

 

Europa-Kommissionen

2020/C 140/03

Euroens vekselkurs — 28. april 2020

4

 

Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici

2020/C 140/04

Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici af 20. marts 2020 om ændring af afgørelse ESRB/2011/1 om vedtagelse af forretningsordenen for Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (ESRB/2020/3)

5


DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Rådet

29.4.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 140/1


Bekendtgørelse til den person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2013/798/FUSP som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/584 og i Rådets forordning (EU) nr. 224/2014 som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/582 om restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Den Centralafrikanske Republik

(2020/C 140/01)

Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for de personer, der er anført i bilaget til Rådets afgørelse 2013/798/FUSP (1) som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/584 (2) og i bilag I til Rådets forordning (EU) nr. 224/2014 (3) som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/582 (4) om restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Den Centralafrikanske Republik.

Den sanktionskomité, der er nedsat ved FN's Sikkerhedsråds resolution 2127 (2013), tilføjede den 20. april 2020 én person til listen over personer og enheder, der er omfattet af restriktive foranstaltninger i overensstemmelse med punkt 20 og 21, litra a), i resolution 2399 (2018).

Den berørte person kan til enhver tid til den FN-komité, der er nedsat i henhold til resolution 2127 (2013), med tilhørende dokumentation indgive en anmodning om, at afgørelsen om at opføre dem på FN's liste tages op til fornyet overvejelse. Anmodningen stiles til følgende adresse:

Focal Point for De-listing

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room DC2 0853B

United Nations

New York, N.Y. 10017

USA

Tlf. +1 9173679448

Fax +1 2129631300

E-mail: delisting@un.org

Yderligere oplysninger: https://www.un.org/securitycouncil/sanctions/delisting/delisting-requests

I forlængelse af FN's beslutning har Rådet for Den Europæiske Union besluttet, at den person, der er udpeget af FN, skal opføres på listen over personer og enheder, som er omfattet af de restriktive foranstaltninger i afgørelse 2013/798/FUSP og forordning (EU) nr. 224/2014. Begrundelsen for opførelsen af den berørte person på listen gives i de relevante afsnit i bilaget til Rådets afgørelse og i bilag I til Rådets forordning.

Den berørte person gøres opmærksom på muligheden for at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, jf. de websteder, der er anført i bilag II til forordning (EU) nr. 224/2014, med henblik på at opnå tilladelse til at anvende indefrosne pengemidler i forbindelse med basale behov eller specifikke betalinger (jf. artikel 7 i forordningen).

Den berørte person kan til Rådet på følgende adresse med den fornødne dokumentation rette en anmodning om, at afgørelsen om at opføre dem på ovennævnte liste tages op til fornyet overvejelse:

Rådet for Den Europæiske Union

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Den berørte person gøres ligeledes opmærksom på muligheden for at indbringe Rådets afgørelse for Den Europæiske Unions Ret på de betingelser, der er fastsat i artikel 275, stk. 2, og artikel 263, stk. 4 og 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.


(1)  EUT L 352 af 24.12.2013, s. 51.

(2)  EUT L 137 af 29.4.2020, s. 5.

(3)  EUT L 70 af 11.3.2014, s. 1.

(4)  EUT L 137 af 29.4.2020, s. 1.


29.4.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 140/3


Bekendtgørelse til de registrerede, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2013/798/FUSP og Rådets forordning (EU) nr. 224/2014 om restriktive foranstaltninger i lyset af situationen i Den Centralafrikanske Republik

(2020/C 140/02)

De registreredes opmærksomhed henledes på følgende oplysninger i henhold til artikel 16 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (1):

Retsgrundlaget for denne behandling er Rådets afgørelse 2013/798/FUSP (2) som gennemført ved Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/584 (3) og forordning (EU) nr. 224/2014 (4) som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/582 (5).

Den registeransvarlige for denne behandling er Rådet for Den Europæiske Union repræsenteret ved generaldirektøren for RELEX (Udenrigsanliggender, udvidelse og civilbeskyttelse) i Generalsekretariatet for Rådet, og den afdeling, der har til opgave at behandle personoplysninger, er RELEX.1.C, som kan kontaktes på følgende adresse:

Rådet for Den Europæiske Union

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

E-mailadresse: sanctions@consilium.europa.eu

Formålet med behandlingen er at opstille og ajourføre en liste over personer, der er omfattet af restriktive foranstaltninger i henhold til afgørelse 2013/798/FUSP som ændret ved gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/584 og forordning (EU) nr. 224/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2020/582.

De registrerede er de fysiske personer, der opfylder kriterierne for opførelse på listen som fastsat i afgørelse 2013/798/FUSP og forordning (EU) nr. 224/2014.

De indsamlede personoplysninger er oplysninger, der er nødvendige for korrekt identificering af den pågældende person, begrundelsen og alle andre oplysninger i tilknytning hertil.

De indsamlede personoplysninger kan om nødvendigt deles med EU-Udenrigstjenesten og Kommissionen.

Med forbehold af begrænsningerne i henhold til artikel 25 i forordning (EU) 2018/1725 vil udøvelsen af de registreredes rettigheder såsom retten til indsigt samt retten til berigtigelse eller indsigelse blive besvaret i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1725.

Personoplysninger opbevares i fem år fra det tidspunkt, hvor den registrerede er udgået af listen over personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, eller foranstaltningens gyldighed er udløbet, eller hvis en retssag er indledt, så længe den varer.

Uden at det berører et eventuelt retsmiddel eller en eventuel administrativ eller udenretslig klageadgang, kan registrerede indgive en klage til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39.

(2)  EUT L 352 af 24.12.2013, s. 51.

(3)  EUT L 137 af 29.4.2020, s. 5.

(4)  EUT L 70 af 11.3.2014, s. 1.

(5)  EUT L 137 af 29.4.2020, s. 1.


Europa-Kommissionen

29.4.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 140/4


Euroens vekselkurs (1)

28. april 2020

(2020/C 140/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,0877

JPY

japanske yen

116,06

DKK

danske kroner

7,4570

GBP

pund sterling

0,87078

SEK

svenske kroner

10,7480

CHF

schweiziske franc

1,0586

ISK

islandske kroner

159,50

NOK

norske kroner

11,2783

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,227

HUF

ungarske forint

355,94

PLN

polske zloty

4,5468

RON

rumænske leu

4,8445

TRY

tyrkiske lira

7,6115

AUD

australske dollar

1,6734

CAD

canadiske dollar

1,5179

HKD

hongkongske dollar

8,4301

NZD

newzealandske dollar

1,7956

SGD

singaporeanske dollar

1,5407

KRW

sydkoreanske won

1 325,80

ZAR

sydafrikanske rand

20,2913

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,6977

HRK

kroatiske kuna

7,5600

IDR

indonesiske rupiah

16 714,69

MYR

malaysiske ringgit

4,7451

PHP

filippinske pesos

55,032

RUB

russiske rubler

80,6862

THB

thailandske bath

35,280

BRL

brasilianske real

6,1004

MXN

mexicanske pesos

26,5269

INR

indiske rupee

82,5220


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici

29.4.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 140/5


DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

af 20. marts 2020

om ændring af afgørelse ESRB/2011/1 om vedtagelse af forretningsordenen for Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (ESRB/2020/3)

(2020/C 140/04)

DET ALMINDELIGE RÅD FOR DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1092/2010 af 24. november 2010 om makrotilsyn på EU-plan med det finansielle system og om oprettelse af et europæisk udvalg for systemiske risici (1), særlig artikel 6, stk. 4,

under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 1096/2010 af 17. november 2010 om overdragelse til Den Europæiske Centralbank af specifikke opgaver i relation til Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risicis funktionsmåde (2), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 18. december 2019 blev Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2176 (3), som ændrede forordning (EU) nr. 1092/2010, vedtaget. Visse af de ændringer, der blev indført ved forordning (EU) 2019/2176, bør afspejles i Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risicis (ESRB) forretningsorden ved ændringer af de bestemmelser, der vedrører medlemskabet af ESRB's Almindelige Råd (herefter »Det Almindelige Råd«) og tilsvarende justeringer i de bestemmelser, der vedrører Styringskomitéen, ESRB's Rådgivende Tekniske Udvalg (herefter »Det Rådgivende Tekniske Udvalg«) og formanden og næstformanden for ESRB.

(2)

Næstformanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg er indtil nu blevet udpeget fra medlemmerne af Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Næstformanden bør udpeges fra medlemmerne af Det Rådgivende Tekniske Udvalg og højtstående embedsmænd fra de myndigheder, der er repræsenteret i Det Almindelige Råd, med henblik på at give mulighed for større fleksibilitet hvad angår udpegelsen af næstformanden.

(3)

Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risicis afgørelse ESRB/2011/1 (4), der fastsætter ESRB's forretningsorden, bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Ændringer

Afgørelse ESRB/2011/1 ændres som følger:

1)

Artikel 3 erstattes af følgende:

»Artikel 3

Medlemsskab

1.   Hvis en medlemsstat, i hvilken den nationale centralbank ikke er en udpeget myndighed i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU (*1) eller Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (*2), har udpeget en højtstående repræsentant for en udpeget myndighed som medlem af Det Almindelige Råd med stemmeret i henhold til artikel 6, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1092/2010, meddeler den pågældende udpegede myndighed ESRB's sekretariat navnet på den højtstående repræsentant.

2.   Europa-Kommissionen meddeler ESRB's sekretariat navnet på sin repræsentant med henblik på artikel 6, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 1092/2010.

3.   De kompetente nationale tilsynsmyndigheder, de nationale myndigheder, der er ansvarlige for at gennemføre den makroprudentielle politik, eller de nationale centralbanker, alt efter omstændighederne, jf. artikel 6, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1092/2010, meddeler ESRB’s sekretariat navnene på de respektive højtstående repræsentanter eller, hvis relevant, jf. artikel 6, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1092/2010, de fælles repræsentanter, som er udpeget af de kompetente nationale tilsynsmyndigheder som medlemmer af Det Almindelige Råd uden stemmeret.

4.   ESRB's sekretariat vedligeholder, opdaterer og offentliggør en liste over medlemmerne af Det Almindelige Råd med stemmeret og uden stemmeret. Listen indeholder navnene på de individuelle medlemmer og de myndigheder, nationale centralbanker eller andre institutter eller komitéer, som de pågældende medlemmer repræsenterer. Enhver ændring af denne liste meddeles uden ugrundet ophold ESRB’s sekretariat.«

2)

Artikel 4, stk. 2, erstattes af følgende:

»2.   Udover medlemmer med stemmeret, formanden for ECB's tilsynsråd, formanden for Den Fælles Afviklingsinstans og formanden for det Økonomiske og Finansielle Udvalg kan kun én af de højtstående repræsentanter for en national tilsynsmyndighed, en national myndighed, der er ansvarlig for at gennemføre den makroprudentielle politik, eller den nationale centralbank, jf. artikel 6, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1092/2010, per medlemsstat have plads ved hovedbordet under drøftelser om spørgsmål, for hvilke de er udpeget som national repræsentant for de nationale tilsynsmyndigheder, mens de øvrige repræsentanter for de nationale tilsynsmyndigheder deltager som observatører. I fravær af en fælles repræsentant, jf. artikel 6, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1092/2010, aftaler de respektive nationale højtstående repræsentanter indbyrdes og meddeler ESRB’s sekretariat mindst fem kalenderdage forud for Det Almindelige Råds møde de punkter på dagsordenen for Det Almindelige Råds møde, hvori de vil deltage. Hvis der ikke nås en aftale om gennemførelsen af rotationsreglen for de respektive højtstående repræsentanter, jf. artikel 6, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1092/2010, beslutter det nationale medlem af Det Almindelige Råd med stemmeret før hvert møde hvilken yderligere højtstående repræsentant, der bør have plads ved hovedbordet under drøftelser om de respektive spørgsmål, og meddeler repræsentanterne herom.«

3)

Artikel 5 ændres således:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.

Formanden for ESRB udarbejder en foreløbig dagsorden til de ordinære møder i Det Almindelige Råd, som fremsendes til Styringskomitéen i høring vedlagt de dertil hørende bilag senest otte kalenderdage før Styringskomitéens møde. Derefter sender formanden den foreløbige dagsorden til medlemmerne af Det Almindelige Råd vedlagt de dertil hørende bilag senest ti kalenderdage før Det Almindelige Råds møde. Ved planlægningen af Det Almindelige Råds arbejde og udarbejdelsen af dagsordener til møder heri skal der tages hensyn til følgende krav:

a)

deltagelse af højtstående repræsentanter for relevante myndigheder i tredjelande i henhold til artikel 4, stk. 6, bør i overensstemmelse med artikel 9, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1092/2010 kun vedrøre emner af relevans for Unionen, undtagen tilfælde hvor situationen i individuelle finansielle institutioner eller individuelle medlemsstater skal drøftes.

b)

medlemmer, som deltager i henhold til artikel 4, stk. 7, kan anmodes om ikke at deltage i møder i Det Almindelige Råd eller i dele af sådanne møder, der vedrører særlige dagsordenpunkter, i tilfælde, hvor situationen i individuelle finansielle institutioner eller individuelle medlemsstater skal drøftes.«

b)

Stk. 2a affattes således:

»2a.

Efter at have modtaget den foreløbige dagsorden kan de enkelte medlemmer, inden for tre ECB-arbejdsdage, fremsende en anmodning til ESRB's sekretariat om, at et punkt på dagsordenen drøftes uden deltagelse af repræsentanterne for myndighederne i tredjelande eller de medlemmer, som deltager i henhold til artikel 4, stk. 7, hvis medlemmet ikke anser kravene i stk. 1, litra a) og/eller b), alt efter omstændighederne, for opfyldt. Identiteten af det medlem, som har fremsat anmodningen, holdes fortrolig.«

c)

Stk. 4 affattes således:

»4.

ESRB’s formand fremsender udkastet til referat til medlemmerne af Det Almindelige Råd for bemærkninger og godkendelse ved skriftlig procedure senest to uger efter mødet eller, såfremt dette ikke er muligt, forud for det næstfølgende møde. Efter godkendelse underskrives referatet af lederen af ESRB's sekretariat. Repræsentanterne for myndighederne i tredjelande eller de medlemmer, som deltager i henhold til artikel 4, stk. 7, modtager og/eller fremsender kun bemærkninger til de udkast til referat, der omfatter de dagsordenpunkter, som de har deltaget i.«

d)

Stk. 5 affattes således:

»5.

Det Almindelige Råds møder er fortrolige. Det Almindelige Råd kan beslutte at gøre en redegørelse for sine forhandlinger offentlig, med forbehold af de gældende fortrolighedskrav og på en måde, der ikke gør det muligt at identificere individuelle medlemmer af Det Almindelige Råd eller individuelle myndigheder, nationale centralbanker, institutter eller komitéer. Det Almindelige Råd kan også beslutte at afholde pressekonferencer efter sine møder.«

4)

Artikel 6, stk. 2, erstattes af følgende:

»2.   I henhold til artikel 10, stk. 4 i forordning (EU) nr. 1092/2010 er Det Almindelige Råd beslutningsdygtigt når mindst to tredjedele af medlemmerne med stemmeret deltager i afstemningen. Hvis det ikke er beslutningsdygtig, kan formanden for ESRB indkalde til et ekstraordinært møde, på hvilket der kan træffes afgørelse, når en tredjedel deltager, i hvilket tilfælde artikel 2, stk. 2, 2. Punktum finder anvendelse.«

5)

Artikel 7 ændres således:

a)

litra a) erstattes af følgende:

»a)

de valgberettigede består af de nationale medlemmer af Det Almindelige Råd med stemmeret i personlig egenskab«

b)

Punkt b) erstattes af følgende:

»b)

formanden for ESRB inviterer de nationale medlemmer af Det Almindelige Råd med stemmeret til et afstemningsmøde med mindst 15 kalenderdages varsel. Formanden anmoder også om indsendelse af interessetilkendegivelser fra valgbare kandidater. Lederen af ESRB's sekretariat optræder som sekretær for valgforsamlingen.«

6)

Artikel 8 erstattes af følgende:

»Artikel 8

Medlemsskab

1.   Nationale medlemmer af Det Almindelige Råd med stemmeret er valgbare kandidater til valget af de fire nationale medlemmer af styringskomitéen som omhandlet i artikel 11, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 1092/2010.

2.   Under hensyn til det antal medlemsstater, der er deltagende medlemsstater som defineret i artikel 2, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1024/2013, og de, der ikke er, på valgtidspunktet, fastsætter valgforsamlingen bestående af de nationale medlemmer af Det Almindelige Råd med stemmeret følgelig antallet af medlemmer af styringskomitéen fra de deltagende medlemsstater og fra de ikke-deltagende medlemsstater som omhandlet i artikel 11, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 1092/2010. Med henblik herpå rundes antallet af de valgberettigede op eller ned til det nærmeste hele tal.

3.   Under henvisning til ovennævnte fastsættelse fra valgforsamlingen anmoder formanden for ESRB om interessetilkendegivelser fra valgbare kandidater senest 15 kalenderdage for valget. Formanden for ESRB fremlægger for valgforsamlingen listen over kandidater på basis af de modtagne interessetilkendegivelser før begyndelsen af mødet, der er indkaldt med henblik på valget.

4.   Formanden foranstalter en eller flere hemmelige afstemninger, der skal resultere i, at de valgbare kandidater, der har opnået flest stemmer, er valgt i overensstemmelse med den krævede andel i henhold til stk. 2. I tilfælde af stemmelighed finder succesive afstemninger sted. I forbindelse med stemmeafgivningen søger valgforsamlingen at sikre en afbalanceret repræsentation af medlemsstater.

5.   Et simpelt stemmeflertal af stemmerne fra de medlemmer af valgforsamlingen, der er til stede ved mødet, er nødvendigt for at vælge hvert enkelt af de fire nationale medlemmer som omhandlet i artikel 11, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 1092/2010.«

7)

Artikel 9 ændres således:

a)

Stk. 2 affattes således:

»2.

Styringskomitéen fastsætter mødedatoerne efter forslag fra ESRB's formand og første næstformand. Ordinære møder finder som hovedregel sted i løbet de fire uger før Det Almindelige Råds møde.«

b)

Stk. 4 affattes således:

»4.

Formanden for styringskomitéen og ESRB's første næstformand kan også på eget initiativ eller efter forslag fra andre medlemmer af styringskomitéen invitere andre personer til at deltage i styringskomitéens møder, hvor dette er passende og i overensstemmelse med kravene om fortrolighed.«

c)

Stk. 5 affattes således:

»5.

Hvis et medlem af styringskomitéen ikke kan deltage i et møde, kan en suppleant udpeges skriftligt. Formanden for det rådgivende videnskabelige udvalg erstattes som hovedregel af en af de to næstformænd for Det Rådgivende Videnskabelige Udvalg. Næstformanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg er suppleant for formanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Lederen af ESRB’s sekretariat underrettes skriftligt om disse ændringer i god tid før styringskomitéens møde.«

8)

Artikel 10 ændres således:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.

den første næstformand for ESRB i fællesskab og godkendes ved begyndelsen af hvert møde. Formanden og den første næstformand for ESRB udarbejder i fællesskab en foreløbig dagsorden, der med tilhørende bilag principielt sendes til medlemmerne af Styringskomitéen mindst ti kalenderdage før mødet. Alle Styringsudvalgets medlemmer kan foreslå formanden og den første næstformand for ESRB punkter og dokumenter til behandling i Styringsudvalget.«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.

Styringskomitéen gennemgår på forhånd punkter på den foreløbige dagsorden til møder i Det Almindelige Råd sammen med de dertil hørende bilag. Styringskomitéen sørger for at udarbejde sagsakter til Det Almindelige Råd og foreslår muligheder og løsninger, hvor det er hensigtsmæssigt. I forbindelse med planlægningen af Det Almindelige Råds arbejde og udarbejdelsen af dagsordener til møder heri skal der tages hensyn til kravene i artikel 5, stk. 1, litra a) og b), alt efter omstændighederne. Styringskomitéen aflægger løbende rapport til Det Almindelige Råd om udviklingen i ESRB's aktiviteter.«

9)

Artikel 13 ændres således:

a)

Stk. 2a affattes således:

»2a.

En repræsentant for de nationale centralbanker i Island og Norge og, for så vidt angår Liechtenstein, en repræsentant for finansministeriet, samt en repræsentant for de kompetente nationale tilsynsmyndigheder i hver enkelt af disse EFTA-stater deltager i Det Rådgivende Tekniske Udvalg.

Formanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg kan også på eget initiativ eller efter forslag fra et eller flere medlemmer af Det Rådgivende Tekniske Udvalg invitere en højtstående repræsentant for en udpeget myndighed udpeget i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1092/2010 og/eller en højtstående repræsentant for en national myndighed, der er ansvarlig for at gennemføre den makroprudentielle politik som omhandlet i den pågældende forordnings artikel 6, stk. 2, litra a), til at deltage i Det Rådgivende Tekniske Udvalgs møder hvor dette er passende og i overensstemmelse med kravene om fortrolighed.

Formanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg kan også på eget initiativ eller efter forslag fra et eller flere medlemmer af Det Rådgivende Tekniske Udvalg invitere en højtstående repræsentant for relevante myndigheder i tredjelande i overensstemmelse med artikel 9, stk. 5, litra b), i forordning (EU) nr. 1092/2010 til at deltage i Det Rådgivende Tekniske Udvalgs møder hvor dette er passende og i overensstemmelse med kravene om fortrolighed.«

b)

Stk. 5 affattes således:

»5.

Medlemmerne af Det Rådgivende Tekniske Udvalg vælger næstformanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Valget sker ved hemmelig afstemning og ved simpelt flertal af de afgivne stemmer. Medlemmerne af Det Rådgivende Tekniske Udvalg og højtplacerede ansatte fra ESRB-medlemsinstitutioner er valgbare kandidater. Repræsentanterne af Det Rådgivende Videnskabelige Udvalg kan ikke vælges til næstformand for Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Mandatperioden for næstformanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg er tre år med mulighed for forlængelse.«

c)

Stk. 7 affattes således:

»7.

Formanden for Det Rådgivende Tekniske Udvalg foreslår en dagsorden senest ti kalenderdage før mødet, som er udarbejdet i henhold til artikel 13, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1092/2010, og fremsender denne til Det Rådgivende Tekniske Udvalg til godkendelse. ESRB's sekretariat gør dokumenter vedrørende dagsordenpunkterne tilgængelige for alle medlemmer af Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Ved planlægningen af Det Rådgivende Tekniske Udvalgs arbejde og udarbejdelsen af dagsordener til møder heri skal der tages hensyn til følgende krav:

a)

deltagelse af højtstående repræsentanter for relevante myndigheder i tredjelande i henhold til artikel 13, stk. 2a, bør kun vedrøre emner af relevans for Unionen, undtagen tilfælde hvor situationen i individuelle finansielle institutioner eller individuelle medlemsstater skal drøftes.

b)

repræsentanter for relevante myndigheder fra EFTA-stater kan anmodes om ikke at deltage i møder i Det Rådgivende Tekniske Udvalg eller i dele af sådanne møder, der vedrører særlige dagsordenpunkter, i tilfælde, hvor situationen i individuelle finansielle institutioner eller individuelle medlemsstater skal drøftes.

Efter at have modtaget den foreløbige dagsorden kan de enkelte repræsentanter, inden for tre ECB-arbejdsdage, fremsende en anmodning til ESRB's sekretariat om, at et punkt på dagsordenen drøftes uden deltagelse af de pågældende repræsentanter, som deltager i henhold til artikel 13, stk. 2a, hvis kravene i stk. 7, litra a) og/eller b), alt efter omstændighederne, ikke er opfyldt. Identiteten af den repræsentant, som har fremsat anmodningen, holdes fortrolig.«

d)

Stk. 8 affattes således:

»8.

ESRB’s sekretariat bistår Det Rådgivende Tekniske Udvalg. Lederen af ESRB’s sekretariat udarbejder referat af forhandlingerne på møderne i Det Rådgivende Tekniske Udvalg, som fremsendes med henblik på bemærkninger og godkendelse senest to uger efter mødet, eller såfremt det ikke er muligt, forud for det næstfølgende møde.«

10)

Artikel 14, stk. 1, erstattes af følgende:

»1.   Det Almindelige Råd skal høres om de(n) kandidater, ESB har valgt til stillingen som leder af ESRB’s sekretariat i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1096/2010. Det Almindelige Råd vurderer på grundlag af en åben og gennemsigtig procedure, om de indstillede kandidater til stillingen som leder af sekretariatet besidder de egenskaber, den upartiskhed og den erfaring, der kræves til at lede sekretariatet. Det Almindelige Råd underretter Europa-Parlamentet og Rådet tilstrækkeligt detaljeret om vurderings- og høringsproceduren.«

11)

Artikel 19, stk. 2, erstattes af følgende:

»2.   ESRB’s advarsler og henstillinger vedtages af Det Almindelige Råd og underskrives af formanden for ESRB eller lederen af ESRB's sekretariat som en bekræftelse på, at de er i overensstemmelse med Det Almindelige Råds afgørelse.«

12)

Artikel 25, stk. 2, erstattes af følgende:

»2.   Det Almindelige Råd, Styringskomitéen, Det Rådgivende Videnskabelige Udvalg og Det Rådgivende Tekniske Udvalg kan afholde offentlige eller ikke-offentlige høringer. Interessenter såsom markedsdeltagere, forbrugerorganisationer og akademiske eksperter, der skal interviewes ved en høring, udvælges uden diskrimination med henblik på en behørig behandling af særlige situationer.«

13)

Artikel 27, stk. 1, erstattes af følgende:

»1.   ESRB’s retlige instrumenter vedtages af Det Almindelige Råd og underskrives af formanden for ESRB eller lederen af ESRB's sekretariat som en bekræftelse på, at de er i overensstemmelse med Det Almindelige Råds afgørelse.«

14)

Artikel 28, stk. 2, erstattes af følgende:

»2.   De i artikel 8, stk. 4, og artikel 16, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1092/2010 anførte aftaler samt eventuelle andre aftaler med andre institutioner og myndigheder, der angår udveksling af oplysninger herunder fortrolige oplysninger, godkendes af Det Almindelige Råd og underskrives af formanden for ESRB på dettes vegne.«

Artikel 2

Ikrafttrædelse

Denne afgørelse træder i kraft den 24. marts 2020.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 20. marts 2020.

Francesco MAZZAFERRO

Leder af ESRB's sekretariat

på vegne af ESRB's Almindelige Råd


(1)  EUT L 331 af 15.12.2010, s. 1.

(2)  EUT L 331 af 15.12.2010, s. 162.

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2176 af 18. december 2019 om ændring af forordning (EU) nr. 1092/2010 om makrotilsyn på EU-plan med det finansielle system og om oprettelse af et europæisk udvalg for systemiske risici(EUT L 334 af 27.12.2019, s. 146).

(4)  Afgørelse af Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici af 20. januar 2011 om vedtagelse af forretningsordenen for Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (EFT C 58 af 24.2.2011, s. 4).

(*1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).

(*2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).