ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 129

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

60. årgang
24. april 2017


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Den Europæiske Unions Domstol

2017/C 129/01

Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende

1


 

V   Øvrige meddelelser

 

RETSLIGE PROCEDURER

 

Domstolen

2017/C 129/02

Sag C-239/16 P: Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Ante Šumelj m.fl. mod Europa-Kommissionen (Appel — artikel 181 i Domstolens procesreglement — erstatningssøgsmål — akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår — tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet — oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged — skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder — Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn — frifindelse — åbenbart, at appellen skal afvises)

2

2017/C 129/03

Sag C-240/16 P: Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Vedran Vidmar m.fl. mod Europa-Kommissionen (Appel — artikel 181 i Domstolens procesreglement — erstatningssøgsmål — akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår — tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet — oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged — skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder — Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn — frifindelse — åbenbart, at appellen skal afvises)

3

2017/C 129/04

Sag C-241/16 P: Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Darko Graf mod Europa-Kommissionen (Appel — artikel 181 i Domstolens procesreglement — erstatningssøgsmål — akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår — tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet — oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged — skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder — Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn — frifindelse — åbenbart, at appellen skal afvises)

3

2017/C 129/05

Sag C-443/16: Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 9. februar 2017 — Francisco Rodrigo Sanz mod Universidad Politécnica de Madrid (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 8 de Madrid — Spanien) (Præjudiciel forelæggelse — artikel 99 i Domstolens procesreglement — direktiv 1999/70/EF — rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af EFS, UNICE og CEEP — § 4 — flere på hinanden følgende tidsbegrænsede ansættelseskontrakter inden for den offentlige sektor — omstrukturering af universitetsorganisationen — national lovgivning — integration af underviserne ved de højere læreanstalter i universiteternes lektorstab — betingelse — opnåelse af en doktorgrad — omklassificering af fuldtidsstillinger til deltidsstillinger — anvendelse alene på de undervisere, der er beskæftiget som ikke-fastansatte medarbejdere — princippet om forbud mod forskelsbehandling)

4

2017/C 129/06

Sag C-446/16 P: Domstolens kendelse (Niende Afdeling) af 7. februar 2017 — Kohrener Landmolkerei GmbH og DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH mod Europa-Kommissionen (Appel — forordning (EU) nr. 1151/2012 — kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer — garanterede traditionelle specialiteter — de kompetente nationale myndigheders for sene indgivelse af deres indsigelsesmeddelelse — artikel 181 i Domstolens procesreglement — appel åbenbart ugrundet)

5

2017/C 129/07

Sag C-71/17: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Supremo Tribunal de Justiça (Portugal) den 9. februar 2017 — David Vicente Fernandes mod Gabinete Português de Carta Verde

5

2017/C 129/08

Sag C-82/17 P: Appel iværksat den 14. februar 2017 af TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV og Sambucus eV til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-177/13, TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV og Sambucus eV mod Kommissionen

6

2017/C 129/09

Sag C-89/17: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Forenede Kongerige) den 20. februar 2017 — Secretary of State for the Home Department mod Rozanne Banger

7

2017/C 129/10

Sag C-91/17 P: Appel iværksat den 20. februar 2017 af Cellnex Telecom S.A. tidligere Abertis Telecom S.A. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i de forenede sager T-37/15 og T-38/15, Abertis Telecom Terrestre S.A. og Telecom Castilla-La Mancha, S.A.mod Europa-Kommissionen

8

2017/C 129/11

Sag C-92/17 P: Appel iværksat den 20. februar 2017 af Telecom Castilla-La Mancha, S.A. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-37/15 og T-38/15, Abertis Telecom Terrestre S.A. og Telecom Castilla-La Mancha, S.A. mod Europa-Kommissionen

9

2017/C 129/12

Sag C-93/17: Sag anlagt den 22. februar 2017 — Europa-Kommissionen mod Den Hellenske Republik

10

2017/C 129/13

Sag C-114/17 P: Appel iværksat den 3. marts 2017 af Kongeriget Spanien til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-808/14, Spanien mod Kommissionen

11

2017/C 129/14

Sag C-431/15: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 24. januar 2017 — Liberbank, SA mod Rafael Piris del Campo (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Cantabria — Spanien)

12

2017/C 129/15

Sag C-525/15: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 9. februar 2017 — Laboral Kutxa mod Esmeralda Martinez Quesada (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Álava — Spanien)

12

2017/C 129/16

Sag C-554/15: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 26. januar 2017 — Luca Jerónimo García Almodóvar og Catalina Molina Moreno mod Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria og SAU (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Cantabria — Spanien)

12

2017/C 129/17

Sag C-1/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 15. februar 2017 — Abanca Corporación Bancaria SA mod María Isabel Vázquez Rosende (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de A Coruña — Spanien)

13

2017/C 129/18

Sag C-42/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 10. januar 2017 — Europa-Kommissionen mod Republikken Finland

13

2017/C 129/19

Sag C-238/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 18. januar 2017 — X mod Finanzamt I (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzgericht Münster — Tyskland)

13

2017/C 129/20

Sag C-242/16: Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Anden Afdeling den 14. februar 2017 — José Rui Garrett Pontes Pedroso mod Netjets Management Limited (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Supremo Tribunal de Justiça — Portugal)

13

2017/C 129/21

Sag C-309/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 18. januar02017 — Kärntner Ausgleichszahlungs-Fonds mod Österreichische Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesverwaltungsgericht — Østrig)

14

2017/C 129/22

Sag C-520/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 15. december 2017 — Andrea Witzel, Jannis Witzel og Jazz Witzel mod Germanwings GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hannover — Tyskland)

14

2017/C 129/23

Sag C-521/16: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 19. januar 2017 — Ralf-Achim Vetter, Susanne Glang-Vetter, Anna Louisa Vetter og Carolin Marie Vetter mod Germanwings GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hannover — Tyskland)

14

 

Retten

2017/C 129/24

Sag T-622/14: Rettens dom af 7. marts 2017 — Lauritzen Holding mod EUIPO — DK Company (IWEAR) (EU-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EU-ordmærket IWEAR — det ældre EU-ordmærke INWEAR — relativ registreringshindring — risiko for forveksling — artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

15

2017/C 129/25

Sag T-741/14: Rettens dom af 14. marts 2017 — Hersill mod EUIPO — KCI Licensing (VACUP) (EU-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EU-ordmærket VACUP — de ældre EU-ordmærker MINIVAC og V.A.C. — ingen reel brug af det ældre varemærke — artikel 42, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 207/2009)

15

2017/C 129/26

Sag T-276/15: Rettens dom af 14. marts 2017 — Edison mod EUIPO — Eolus Vind (e) (EU-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EU-figurmærke — risiko for forveksling — artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

16

2017/C 129/27

Sag T-278/15 P: Rettens dom af 1. marts 2017 — EEAS mod KL (Appel — personalesag — tjenestemænd — forfremmelse — forfremmelsesåret 2013 — ikke opførelse på listen over forfremmede tjenestemænd — ingen retlig fejl)

17

2017/C 129/28

Sag T-346/15: Rettens dom af 14. marts 2017 — Bank Tejarat mod Rådet (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik — restriktive foranstaltninger over for Iran med henblik på at forhindre nuklear spredning — indefrysning af midler — fornyet opførelse af sagsøgeren på listerne — begrundelsespligt — åbenbart urigtigt skøn — retskraft — magtfordrejning — grundlæggende rettigheder)

17

2017/C 129/29

Sag T-504/15: Rettens dom af 8. marts 2017 — Rafhaelo Gutti mod EUIPO — Transformados del Sur (CAMISERIA LA ESPAÑOLA) (EU-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EU-figurmærket CAMISERIA LA ESPAÑOLA — det ældre nationale figurmærke, der gengiver to krydsende flag — relativ registreringshindring — risiko for forveksling — lighed mellem tegnene — artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

18

2017/C 129/30

Sag T-23/16: Rettens dom af 8. marts 2017 — Biernacka-Hoba mod EUIPO — Formata Bogusław Hoba (Formata) (EU-varemærker — ugyldighedssag — EU-figurmærket Formata — absolut ugyldighedsgrund — der foreligger ikke ond tro — artikel 52, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 — relativ ugyldighedsgrund — risiko for forveksling — artikel 53, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra a) og b), i forordning nr. 207/2009)

18

2017/C 129/31

Sag T-104/16: Rettens dom af 9. marts 2017 — Puma mod EUIPO (FOREVER FASTER) (EU-varemærker — international registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret — ordmærket FOREVER FASTER — varemærke, som består af et reklameslogan — absolut registreringshindring — mangel på fornødent særpræg — artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 — ligebehandling — princippet om god forvaltningsskik)

19

2017/C 129/32

Sag T-308/16: Rettens dom af 9. marts 2017 — Marsh mod EUIPO (ClaimsExcellence) (EU-varemærker — ansøgning om EU-ordmærket ClaimsExcellence — absolut registreringshindring — beskrivende karakter — artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 207/2009)

20

2017/C 129/33

Sag T-400/16: Rettens dom af 9. marts 2017 — Maximum Play mod EUIPO (MAXPLAY) (EU-varemærker — ansøgning om EU-ordmærket MAXPLAY — absolut registreringshindring — beskrivende karakter — artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 207/2009)

20

2017/C 129/34

Sag T-98/17: Sag anlagt den 10. februar 2017 — RT mod Parlamentet

21

2017/C 129/35

Sag T-100/17: Sag anlagt den 14. februar 2017 — BTB Holding Investments og Duferco Participations Holding mod Kommissionen

21

2017/C 129/36

Sag T-104/17: Sag anlagt den 15. februar 2017 — Apple mod EUIPO — Apo International (apo)

23

2017/C 129/37

Sag T-107/17: Sag anlagt den 16. februar 2017 — Steinhoff m.fl. mod ECB

24

2017/C 129/38

Sag T-112/17: Sag anlagt den 17. februar 2017 — Pelikan mod EUIPO — NBA Properties (NEW ORLEANS PELICANS)

25

2017/C 129/39

Sag T-119/17: Sag anlagt den 20. februar 2017 — Alba Aguilera m.fl. mod EEAS

26

2017/C 129/40

Sag T-123/17: Sag anlagt den 28. februar 2017 — Exaa Abwicklungsstelle für Energieprodukte mod ACER

26

2017/C 129/41

Sag T-128/17: Sag anlagt den 27. februar 2017 — Torné mod Kommissionen

27

2017/C 129/42

Sag T-131/17: Sag anlagt den 2. marts 2017 — Argus Security Projects mod Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten

28

2017/C 129/43

Sag T-136/17: Sag anlagt den 2. marts 2017 — Cotecnica mod EUIPO — Mignini & Petrini (cotecnica MAXIMA)

29

2017/C 129/44

Sag T-138/17: Sag anlagt den 28. februar 2017 — Prim mod EUIPO — Primed Halberstadt Medizintechnik (PRIMED)

29

2017/C 129/45

Sag T-139/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kibelisa mod Rådet

30

2017/C 129/46

Sag T-140/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kampete mod Rådet

31

2017/C 129/47

Sag T-141/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Amisi Kumba mod Rådet

31

2017/C 129/48

Sag T-142/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kaimbi mod Rådet

32

2017/C 129/49

Sag T-143/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Ilunga Luyoyo mod Rådet

32

2017/C 129/50

Sag T-144/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Numbi mod Rådet

33

2017/C 129/51

Sag T-145/17: Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kanyama mod Rådet

33

2017/C 129/52

Sag T-146/17: Sag anlagt den 7. marts 2017 — Mondi mod ACER

34

2017/C 129/53

Sag T-150/17: Sag anlagt den 8. marts 2017 — Asolo mod EUIPO — Red Bull (FLÜGEL)

34

2017/C 129/54

Sag T-151/17: Sag anlagt den 8. marts 2017 — Marriott Worldwide mod EUIPO — Graf (Gengivelse af en bevinget tyr)

35

2017/C 129/55

Sag T-154/17: Sag anlagt den 9. marts 2017 — Deichmann mod Kommissionen

36

2017/C 129/56

Sag T-155/17: Sag anlagt den 9. marts 2017 — Van Haren Schoenen mod Kommissionen

37

2017/C 129/57

Sag T-157/17: Sag anlagt den 10. marts 2017 — Cristalfarma mod EUIPO — Novartis (ILLUMINA)

37

2017/C 129/58

Sag T-163/17: Sag anlagt den 14. marts 2017 — Consorzio di Garanzia dell'Olio Extra Vergine di Oliva di Qualità mod Kommissionen

38

2017/C 129/59

Sag T-165/17: Sag anlagt den 10. marts 2017 — Emcur mod EUIPO — Emcure Pharmaceuticals (EMCURE)

39


DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Den Europæiske Unions Domstol

24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/1


Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende

(2017/C 129/01)

Seneste offentliggørelse

EUT C 121 af 18.4.2017

Liste over tidligere offentliggørelser

EUT C 112 af 10.4.2017

EUT C 104 af 3.4.2017

EUT C 95 af 27.3.2017

EUT C 86 af 20.3.2017

EUT C 78 af 13.3.2017

EUT C 70 af 6.3.2017

Teksterne er tilgængelige på:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Øvrige meddelelser

RETSLIGE PROCEDURER

Domstolen

24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/2


Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Ante Šumelj m.fl. mod Europa-Kommissionen

(Sag C-239/16 P) (1)

((Appel - artikel 181 i Domstolens procesreglement - erstatningssøgsmål - akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår - tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet - oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged - skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder - Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn - frifindelse - åbenbart, at appellen skal afvises))

(2017/C 129/02)

Processprog: kroatisk

Parter

Appellanter: Ante Šumelj, Dubravka Bašljan, Đurđica Crnčević, Miroslav Lovreković, Drago Burazer, Nikolina Nežić, Blaženka Bošnjak, Bosiljka Grbašić, Tea Tončić, Milica Bjelić, Marijana Kruhoberec, Davor Škugor, Ivan Gerometa, Kristina Samardžić, Sandra Cindrić, Sunčica Gložinić, Tomislav Polić og Vlatka Pižeta (ved odvjetnik, M. Krmek)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved S. Ječmenica og G. Wils, som befuldmægtigede)

Konklusion

1)

Appellen afvises.

2)

Ante Šumelj, Dubravka Bašljan, Đurđica Crnčević, Miroslav Lovreković, Drago Burazer, Nikolina Nežić, Blaženka Bošnjak, Bosiljka Grbašić, Tea Tončić, Milica Bjelić, Marijana Kruhoberec, Davor Škugor, Ivan Gerometa, Kristina Samardžić, Sandra Cindrić, Sunčica Gložinić, Tomislav Polić og Vlatka Pižeta betaler appelsagens omkostninger.


(1)  EUT C 251 af 11.7.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/3


Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Vedran Vidmar m.fl. mod Europa-Kommissionen

(Sag C-240/16 P) (1)

((Appel - artikel 181 i Domstolens procesreglement - erstatningssøgsmål - akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår - tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet - oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged - skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder - Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn - frifindelse - åbenbart, at appellen skal afvises))

(2017/C 129/03)

Processprog: kroatisk

Parter

Appellanter: Vedran Vidmar, Saša Čaldarević, Irena Glogovšek, Gordana Grancarić, Martina Grgec, Ines Grubišić, Sunčica Horvat Peris, Zlatko Ilak, Mirjana Jelavić, Romuald Kantoci, Svjetlana Klobučar, Ivan Kobaš, Tihana Kušeta Šerić, Damir Lemaić, Željko Ljubičić, Gordana Mahovac, Martina Majcen, Višnja Merdžo, Tomislav Perić, Darko Radić og Damjan Saridžić (ved odvjetnik D. Graf)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved S. Ječmenica og G. Wils, som befuldmægtigede)

Konklusion

1)

Appellen afvises.

2)

Vedran Vidmar, Saša Čaldarević, Irena Glogovšek, Gordana Grancarić, Martina Grgec, Ines Grubišić, Sunčica Horvat Peris, Zlatko Ilak, Mirjana Jelavić, M. Romuald Kantoci, Mme Svjetlana Klobučar, Ivan Kobaš, Tihana Kušeta Šerić, Damir Lemaić, Željko Ljubičić, Gordana Mahovac, Martina Majcen, Višnja Merdžo, Tomislav Perić, Darko Radić og Damjan Saridžić betaler appelsagens omkostninger.


(1)  EUT C 251 af 11.7.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/3


Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. februar 2017 — Darko Graf mod Europa-Kommissionen

(Sag C-241/16 P) (1)

((Appel - artikel 181 i Domstolens procesreglement - erstatningssøgsmål - akt om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår - tilsagn om en strategi for reform af retsvæsenet - oprettelse og efterfølgende nedlæggelse af stillingen som offentlig foged - skade lidt af de personer, der var blevet udnævnt til offentlige fogeder - Europa-Kommissionens ikke culpøse opfølgning af Republikken Kroatiens tilsagn - frifindelse - åbenbart, at appellen skal afvises))

(2017/C 129/04)

Processprog: kroatisk

Parter

Appellant: Darko Graf (ved odvjetnik L. Duvnjak)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved S. Ječmenica og G. Wils, som befuldmægtigede)

Konklusion

1)

Appellen afvises.

2)

Darko Graf betaler appelsagens omkostninger.


(1)  EUT C 251 af 11.7.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/4


Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 9. februar 2017 — Francisco Rodrigo Sanz mod Universidad Politécnica de Madrid (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 8 de Madrid — Spanien)

(Sag C-443/16) (1)

((Præjudiciel forelæggelse - artikel 99 i Domstolens procesreglement - direktiv 1999/70/EF - rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af EFS, UNICE og CEEP - § 4 - flere på hinanden følgende tidsbegrænsede ansættelseskontrakter inden for den offentlige sektor - omstrukturering af universitetsorganisationen - national lovgivning - integration af underviserne ved de højere læreanstalter i universiteternes lektorstab - betingelse - opnåelse af en doktorgrad - omklassificering af fuldtidsstillinger til deltidsstillinger - anvendelse alene på de undervisere, der er beskæftiget som ikke-fastansatte medarbejdere - princippet om forbud mod forskelsbehandling))

(2017/C 129/05)

Processprog: spansk

Den forelæggende ret

Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 8 de Madrid

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Francisco Rodrigo Sanz

Sagsøgt: Universidad Politécnica de Madrid

Konklusion

§ 4, stk. 1, i rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, indgået den 18. marts 1999, der er knyttet som bilag til Rådets direktiv 1999/70/EF af 28. juni 1999 om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af EFS, UNICE og CEEP, skal fortolkes således, at den er til hinder for en national lovgivning som den i hovedsagen omhandlede, der som led i foranstaltninger til omstrukturering af universiteternes organisation tillader de kompetente forvaltninger i den pågældende medlemsstat at halvere arbejdstiden for de undervisere ved de højere læreanstalter, der er ansat som ikke-fastansatte medarbejdere, på grund af det forhold, at de ikke er indehavere af en doktorgrad, hvorimod de undervisere ved de højere læreanstalter, der har status som tjenestemænd, men som heller ikke er i besiddelse af en doktorgrad, ikke er omfattet af den samme foranstaltning.


(1)  EUT C 410 af 7.11.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/5


Domstolens kendelse (Niende Afdeling) af 7. februar 2017 — Kohrener Landmolkerei GmbH og DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH mod Europa-Kommissionen

(Sag C-446/16 P) (1)

((Appel - forordning (EU) nr. 1151/2012 - kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer - garanterede traditionelle specialiteter - de kompetente nationale myndigheders for sene indgivelse af deres indsigelsesmeddelelse - artikel 181 i Domstolens procesreglement - appel åbenbart ugrundet))

(2017/C 129/06)

Processprog: tysk

Parter

Appellanter: Kohrener Landmolkerei GmbH og DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH (ved Rechtanwalt A Wagner)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved G. von Rintelen og A. Lewis, som befuldmægtigede)

Konklusion

1)

Appellen forkastes.

2)

Kohrener Landmolkerei GmbH og DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH bærer deres egne omkostninger og betaler Europa-Kommissionens omkostninger.


(1)  EUT C 410 af 7.11.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/5


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Supremo Tribunal de Justiça (Portugal) den 9. februar 2017 — David Vicente Fernandes mod Gabinete Português de Carta Verde

(Sag C-71/17)

(2017/C 129/07)

Processprog: portugisisk

Den forelæggende ret

Supremo Tribunal de Justiça

Parter i hovedsagen

Sagsøger: David Vicente Fernandes

Sagsøgt: Gabinete Português de Carta Verde

Præjudicielle spørgsmål

a)

Har en forsikringsaftale, der er indgået i Luxembourg, retsvirkninger i Portugal på samme måde, som hvis den tilsvarende police var blevet udstedt i Portugal?

b)

Er Gabinete Português de Carta Verde det erstatningsorgan, som artikel 24, stk. 1, i direktiv 2009/103/EF (1) henviser til, og er det […] som ansvarlig for erstatningen til skadelidte i de tilfælde, der er omhandlet i direktivets artikel 20, stk. 1, ansvarligt på samme måde som det luxembourgske forsikringsselskab?

c)

Er det i den foreliggende sag tilstrækkeligt at anlægge sag mod erstatningsorganet […], eller er det tillige nødvendigt at anlægge sag mod forsikringsselskabet? Såfremt det sidste er tilfældet, […] kan der da anlægges sag mod forsikringsselskabet ved dets hovedsæde i Luxembourg eller […] skal sagen anlægges mod dets repræsentant i Portugal?

d)

Såfremt forsikringsselskabet ikke har en repræsentant i Portugal, hvem skal der da anlægges sag mod for at opnå fuld erstatning, hvis der foreligger en forsikringspolice med ubegrænset dækning af erstatningsansvaret?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/103/EF af 16.9.2009 om ansvarsforsikring for motorkøretøjer og kontrollen med forsikringspligtens overholdelse (EØS-relevant tekst) (EUT 2009, L 263, s. 11).


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/6


Appel iværksat den 14. februar 2017 af TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV og Sambucus eV til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-177/13, TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV og Sambucus eV mod Kommissionen

(Sag C-82/17 P)

(2017/C 129/08)

Processprog: engelsk

Parter

Appellant: TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV og Sambucus eV (ved K. Smith, QC, og barrister J. Stevenson)

De andre parter i appelsagen: Europa-Kommissionen, Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland, Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet, Monsanto Europe og Monsanto Company

Appellanterne har nedlagt følgende påstande

Dommens konklusion 1) og 2) ophæves.

Dommen ændres, og der træffes en ny afgørelse om annullation af Kommissionens afgørelser, således som påstået for Retten, subsidiært hjemvises sagen til Retten med henblik på en komplet fornyet behandling. Beslutningen herom afhænger af, hvilke appelanbringender der tiltrædes.

Kommissionen tilpligtes at betale appellanternes omkostninger.

Der træffes afgørelse om enhver anden foranstaltning, der findes at være nødvendig.

Anbringender og væsentligste argumenter

Appellanterne opfordrer Domstolen til at tilsidesætte eller ophæve dom af 15. december 2016 afsagt af Den Europæiske Unions Ret, Testbiotech m.fl. mod Kommissionen (T-177/13, ECLI:EU:T:2016:736) (herefter »dommen«), som forkyndt for appellanterne den 19. december 2016. I dommen frifandt Retten Kommissionen for appellanternes påstand om annullation af Europa-Kommissionens tre materielt identiske afgørelser rettet til appellanterne. Disse afgørelser bestemte nemlig, at deres klager over afgørelse 2012/347 (1) om tilladelse til markedsføring i henhold til forordning nr. 1829/2003 (2) om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer udstedt til Monsanto Europe SA vedrørende dennes genetisk modificerede sojabønne »MON 87701 x MON 89788« (herefter »sojabønnen«) ikke var begrundede. Der henvises herefter til disse afgørelser som »Kommissionens afgørelser«.

Med forkastelsen af appellanternes anbringender vedrørende Kommissionens afgørelser begik Retten en retlig fejl, idet den:

a)

afviste visse dele af appellanternes påstande om annullation, henset til at anmodningerne om at få sagen overvejet på ny indgivet i henhold til artikel 10 i Aarhus-forordningen (3) ikke indeholdt alle de præcise detaljer eller begrundelser til støtte for sagen for Retten, og/eller at andre processuelle krav ikke var opfyldt

b)

anvendte en ukorrekt og umulig bevisbyrde for ikke-statslige organisationer (herefter »NGO’er«), der på vegne af miljøet havde anmodet om intern prøvelse eller anlagt sag i henhold til henholdsvis artikel 10 og 12 i Aarhus-forordningen

c)

ikke anerkendte, at EFSA’s vejledning, der er udstedt i overensstemmelse med dennes retlige forpligtelser, indebærer en legitim forventning om, at den vil blive overholdt

d)

besluttede, at den sikkerhedsvurdering i to trin, der kræves i henhold til forordningen om genetisk modificerede fødevarer (og EFSA’s vejledning), ikke nødvendigvis skulle opfyldes. I stedet for kunne alene det første trin, sammenligningen af den genmodificerede afgrøde med dens komparatorer, være tilstrækkeligt (og var det i dette tilfælde) til at opfylde forpligtelserne i henhold til forordning nr. 1829/2003

e)

støttede sig på forordning (EF) nr. 396/2005 (4), da den afslog visse dele af appellanternes klage over den manglende passende undersøgelse af sojabønnens potentielle toksicitet og over manglende overvågning af sojabønnens virkninger efter udstedelsen af tilladelsen.


(1)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 28.6.2012 om tilladelse til markedsføring af produkter, der indeholder, består af eller er fremstillet af genetisk modificeret MON 87701 x MON 89788-sojabønne (MON-877Ø1-2 x MON-89788-1), i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 (EUT 2012, L 171, s. 13).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22.9.2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer (EUT 2003, L 268, s. 1).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6.9.2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (EUT 2006, L 264, s. 13).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23.2.2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT 2005, L 70, s. 1).


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/7


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Forenede Kongerige) den 20. februar 2017 — Secretary of State for the Home Department mod Rozanne Banger

(Sag C-89/17)

(2017/C 129/09)

Processprog: engelsk

Den forelæggende ret

Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Secretary of State for the Home Department

Sagsøgt: Rozanne Banger

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal principperne i Domstolens dom af 7. juli 1992, The Queen mod Immigration Appeal Tribunal og Surinder Singh, ex parte: Secretary of State for the Home Department (C-370/90, EU:C:1992:296), fortolkes således, at en medlemsstat skal udstede eller alternativt lette meddelelsen af en opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, der er ugift partner til en unionsborger, der har udøvet sin traktatfæstede ret til fri bevægelighed til at arbejde i en anden medlemsstat, og som vender tilbage med denne partner til den medlemsstat, hvor personen er statsborger?

2)

Er der alternativt et krav om at udstede eller alternativt lette meddelelsen af denne opholdstilladelse i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF (1) af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område (»direktiv 2004/38«)?

3)

Såfremt en afgørelse om at give afslag på en opholdstilladelse ikke træffes på grundlag af en grundig undersøgelse af ansøgerens personlige omstændigheder og ikke er tilstrækkeligt begrundet, er en sådan afgørelse da ulovlig, idet den overtræder artikel 3, stk. 2, i direktiv 2004/38?

4)

Er en national retsforskrift, der hindrer, at en afgørelse om afslag på at udstede et opholdskort til en person, der gør gældende, at den pågældende er et udvidet familiemedlem, kan påklages til en ret, i overensstemmelse med direktiv 2004/38?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.4.2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT 2004, L 158, s. 77).


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/8


Appel iværksat den 20. februar 2017 af Cellnex Telecom S.A. tidligere Abertis Telecom S.A. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i de forenede sager T-37/15 og T-38/15, Abertis Telecom Terrestre S.A. og Telecom Castilla-La Mancha, S.A.mod Europa-Kommissionen

(Sag C-91/17 P)

(2017/C 129/10)

Processprog: spansk

Parter

Appellant: Cellnex Telecom S.A. tidligere Abertis Telecom S.A. (ved advokaterne J. Buendía Sierra og A. Lamadrid de Pablo)

De andre parter i appelsagen: Europa-Kommissionen og SES Astra

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Den appellerede dom ophæves.

Der træffes endelig afgørelse vedrørende annullationssøgsmålet, og Kommissionens afgørelse annulleres.

Europa-Kommissionen og SES Astra tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

Den appellerede dom opretholdt Kommissionens statsstøtteafgørelse vedrørende visse foranstaltninger, der er vedtaget af de offentlige myndigheder i den selvstyrende spanske region Castilla-La Mancha med henblik på at sikre, at den jordbaserede digitale TV-signaldækning kan nå ud til de fjerntliggende og mindre urbaniserede områder, hvor der kun bor 2,5 % af befolkningen. I afgørelsen medgives det, at markedet ud fra et materielt synspunkt ikke ville tilbyde en sådan tjeneste uden det offentliges intervention. Til trods for denne omstændighed er der i afgørelsen rejst tvivl om, hvorvidt aktiviteten kan anses for en tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse i henhold til den nationale spanske lovgivning, idet det anføres, at aktiviteten ud fra et formelt synspunkt ikke er blevet »klart« defineret og pålagt udført af de offentlige myndigheder. I henhold til afgørelsen har de nævnte myndigheder under alle omstændigheder ikke fået beføjelse til at vælge en bestemt teknologi ved tilrettelæggelsen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse.

Appellanten har til støtte for appellen påberåbt sig to appelanbringender om, at den appellerede dom er behæftet med retlige fejl i forbindelse med fortolkningen af artikel 14 TEUF, 106, stk. 2, TEUF og 107, stk. 1, TEUF og protokol nr. 26 til TEUF om tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse.

Appellanten har navnlig gjort gældende, at den appellerede dom er behæftet med fejl idet:

grænserne for en »åbenbar fejl« er overskredet ved undersøgelsen af diverse retsakter vedrørende definitionen og varetagelsen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse

der er foretaget en uretmæssig begrænsning af medlemsstaternes »vide skønsbeføjelse«, som finder anvendelse både ved definitionen og ved »tilrettelæggelsen af en tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse«, og som derfor omfatter valget af den nærmere fremgangsmåde ved leveringen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og valget af en konkret teknologi, hvilket gælder uafhængigt af, om dette fremgår af den retsakt, der definerer tjenesteydelsen, eller i en særskilt retsakt

den relevante spanske lovgivning er analyseret på en sådan måde, at indholdet af de analyserede bestemmelser og den retspraksis, der har fortolket dem, er blevet ændret, idet denne lovgivning er blevet fortolket på en måde, der er i åbenbar modstrid med dens indhold, og således at visse oplysninger tillægges en betydning, som ikke tilkommer dem, henset til de øvrige oplysninger

det ikke er taget i betragtning, at »definitionen« af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og »varetagelsen« heraf ved en eller flere virksomheder kan følge af en eller flere retsakter

det ikke er taget i betragtning, at »definitionen« af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og »varetagelsen« heraf ikke kræver anvendelse af en konkret formulering eller et konkret udtryk, men en materiel og funktionel analyse, og

den angivelige fordel, der er modtaget, er kvantificeret som et beløb svarende til værdien af alle de kontrakter, som de offentlige myndigheder har indgået, hvorved der ses bort fra, at dette beløb ikke er tilskud, der er gået tabt, men en modydelse for varer og tjenesteydelser, som den omhandlede virksomhed har leveret til staten.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/9


Appel iværksat den 20. februar 2017 af Telecom Castilla-La Mancha, S.A. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-37/15 og T-38/15, Abertis Telecom Terrestre S.A. og Telecom Castilla-La Mancha, S.A. mod Europa-Kommissionen

(Sag C-92/17 P)

(2017/C 129/11)

Processprog: spansk

Parter

Appellant: Telecom Castilla-La Mancha, S.A. (ved advokaterne J. Buendía Sierra og A. Lamadrid de Pablo)

De andre parter i appelsagen: Europa-Kommissionen og SES Astra

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Den appellerede dom ophæves.

Der træffes endelig afgørelse vedrørende annullationssøgsmålet, og Kommissionens afgørelse annulleres.

Europa-Kommissionen og SES Astra tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

Den appellerede dom opretholdt Kommissionens statsstøtteafgørelse vedrørende visse foranstaltninger, der er vedtaget af de offentlige myndigheder i den selvstyrende spanske region Castilla-La Mancha med henblik på at sikre, at den jordbaserede digitale TV-signaldækning kan nå ud til de fjerntliggende og mindre urbaniserede områder, hvor der kun bor 2,5 % af befolkningen. I afgørelsen medgives det, at markedet ud fra et materielt synspunkt ikke ville tilbyde en sådan tjeneste uden det offentliges intervention. Til trods for denne omstændighed er der i afgørelsen rejst tvivl om, hvorvidt aktiviteten kan anses for en tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse i henhold til den nationale spanske lovgivning, idet det anføres, at aktiviteten ud fra et formelt synspunkt ikke er blevet »klart« defineret og pålagt udført af de offentlige myndigheder. I henhold til afgørelsen har de nævnte myndigheder under alle omstændigheder ikke fået beføjelse til at vælge en bestemt teknologi ved tilrettelæggelsen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse.

Appellanten har til støtte for appellen påberåbt sig to appelanbringender om, at den appellerede dom er behæftet med retlige fejl i forbindelse med fortolkningen af artikel 14 TEUF, 106, stk. 2, TEUF og 107, stk. 1, TEUF og protokol nr. 26 til TEUF om tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse.

Appellanten har navnlig gjort gældende, at den appellerede dom er behæftet med fejl idet:

grænserne for en »åbenbar fejl« er overskredet ved undersøgelsen af diverse retsakter vedrørende definitionen og varetagelsen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse

der er foretaget en uretmæssig begrænsning af medlemsstaternes »vide skønsbeføjelse«, som finder anvendelse både ved definitionen og ved »tilrettelæggelsen af en tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse«, og som derfor omfatter valget af den nærmere fremgangsmåde ved leveringen af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og valget af en konkret teknologi, hvilket gælder uafhængigt af, om dette fremgår af den retsakt, der definerer tjenesteydelsen, eller i en særskilt retsakt

den relevante spanske lovgivning er analyseret på en sådan måde, at indholdet af de analyserede bestemmelser og den retspraksis, der har fortolket dem, er blevet ændret, idet denne lovgivning er blevet fortolket på en måde, der er i åbenbar modstrid med dens indhold, og således at visse oplysninger tillægges en betydning, som ikke tilkommer dem, henset til de øvrige oplysninger

det ikke er taget i betragtning, at »definitionen« af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og »varetagelsen« heraf ved en eller flere virksomheder kan følge af en eller flere retsakter

det ikke er taget i betragtning, at »definitionen« af tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse og »varetagelsen« heraf ikke kræver anvendelse af en konkret formulering eller et konkret udtryk, men en materiel og funktionel analyse, og

den angivelige fordel, der er modtaget, er kvantificeret som et beløb svarende til værdien af alle de kontrakter, som de offentlige myndigheder har indgået, hvorved der ses bort fra, at dette beløb ikke er tilskud, der er gået tabt, men en modydelse for varer og tjenesteydelser, som den omhandlede virksomhed har leveret til staten.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/10


Sag anlagt den 22. februar 2017 — Europa-Kommissionen mod Den Hellenske Republik

(Sag C-93/17)

(2017/C 129/12)

Processprog: græsk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved A. Bouchagiar og B. Stromsky)

Sagsøgt: Den Hellenske Republik

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 260, stk. 1, TEUF, idet den ikke har vedtaget foranstaltninger med henblik på gennemførelse af Domstolens dom af 28. juni 2012, C-485/10, Kommissionen mod Grækenland, EU:C:2012:395.

Den Hellenske Republik tilpligtes på kontoen for »EU’s egne indtægter« at betale Kommissionen en dagsbøde på 34 974 EUR pr. dags forsinkelse af gennemførelsen af Domstolens dom af 28. juni 2012, C-485/10, for perioden fra den dag, hvor dommen i nærværende sag afsiges, til den dag, hvor dommen af 28. juni 2012 gennemføres.

Den Hellenske Republik tilpligtes på kontoen for »EU’s egne indtægter« at betale Kommissionen et engangsbeløb, hvis størrelse fremgår af en multiplikation af et dagligt beløb på 3 828 EUR med det antal dage, der er gået fra datoen for afsigelsen af dommen af 28. juni 2012 til datoen, hvor overtrædelsen bringes til ophør, eller, såfremt dette ikke sker, til den dag, hvor der afsiges dom i nærværende sag.

Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Den 2. juli 2008 vedtog Kommissionen beslutning 2009/610/EF om Grækenlands foranstaltninger C16/04 (ex NN 29/04, CP 71/02 og CP 133/05) til fordel for Hellenic Shipyards. Ved denne beslutning fandt Kommissionen, at en statsstøtte, som var blevet ydet til fordel for Hellenic Shipyards, var uforenelig med det indre marked og skulle tilbagebetales med tillæg af renter indtil tidspunktet for den fulde tilbagesøgning af statsstøtten.

Den 8. oktober 2010 anlagde Kommissionen sag for Domstolen med påstand om overtrædelse af artikel 108, stk. 2, TEUF (sag C-485/10). Den 28. juni 2012 fastslog Domstolen, at Den Hellenske Republik havde tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 2, 3, 5, 6, 8, 9 og 11-19 i den omhandlede beslutning, idet den ikke inden for den fastsatte frist havde vedtaget alle nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af Kommissionens beslutning og ikke inden for den fastsatte frist havde givet Kommissionen de oplysninger, der er anført i beslutningens artikel 19.

Den Hellenske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 260, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, idet den ikke har vedtaget foranstaltninger til gennemførelse af Domstolens dom af 28. juni 2012.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/11


Appel iværksat den 3. marts 2017 af Kongeriget Spanien til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 15. december 2016 i sag T-808/14, Spanien mod Kommissionen

(Sag C-114/17 P)

(2017/C 129/13)

Processprog: spansk

Parter

Appellant: Kongeriget Spanien (ved J. García-Valdecasas Dorrego, som befuldmægtiget)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Rettens dom af 15. december 2016 i sag T-808/14, Kongeriget Spanien mod Europa-Kommissionen, ophæves.

Kommissionens afgørelse af 1. oktober 2014 om statsstøtte SA.27408 (C 24/2010, ex NN 37/2010, ex CP 19/2009) tildelt af Kongeriget Spanien til implementering af jordbaseret digital-tv i fjerntliggende og mindre urbaniserede områder i Castilla-La Mancha annulleres.

Europa-Kommissionens tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

1.

Der foreligger en retlig fejl med hensyn til fortolkningen af den omtvistede afgørelses artikel 1, før ændring heraf, og med hensyn til princippet om god forvaltningsskik og retssikkerhedsprincippet, for så vidt som Retten lagde til grund, at denne artikel også henviser til levering af udstyr, og at der ikke pålægges Kongeriget Spanien nogen ny forpligtelse.

2.

Der foreligger en retlig fejl med hensyn til medlemsstaternes kontrol med definitionen og anvendelsen af en tjenesteydelse af almen økonomisk interesse både hvad angår det første og det fjerde kriterium i dom Altmark Trans og Regirungspräsidum Magdebrug (C-280/00, EU:C:2003:415).

3.

Der foreligger en retlig fejl med hensyn til den retslige kontrol med, at støtten er forenelig med det indre marked, i overensstemmelse med artikel 107, stk. 3, litra c), TEUF, for så vidt som Retten konkluderede, at den omtvistede foranstaltning var uforenelig med det indre marked, idet princippet om teknologineutralitet ikke er overholdt.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/12


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 24. januar 2017 — Liberbank, SA mod Rafael Piris del Campo (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Cantabria — Spanien)

(Sag C-431/15) (1)

(2017/C 129/14)

Processprog: spansk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 354 af 26.10.2015.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/12


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 9. februar 2017 — Laboral Kutxa mod Esmeralda Martinez Quesada (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Álava — Spanien)

(Sag C-525/15) (1)

(2017/C 129/15)

Processprog: spansk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 414 af 14.12.2015.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/12


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 26. januar 2017 — Luca Jerónimo García Almodóvar og Catalina Molina Moreno mod Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria og SAU (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de Cantabria — Spanien)

(Sag C-554/15) (1)

(2017/C 129/16)

Processprog: spansk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 27 af 25.1.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/13


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 15. februar 2017 — Abanca Corporación Bancaria SA mod María Isabel Vázquez Rosende (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Audiencia Provincial de A Coruña — Spanien)

(Sag C-1/16) (1)

(2017/C 129/17)

Processprog: spansk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 98 af 14.3.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/13


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 10. januar 2017 — Europa-Kommissionen mod Republikken Finland

(Sag C-42/16) (1)

(2017/C 129/18)

Processprog: finsk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 118 af 4.4.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/13


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 18. januar 2017 — X mod Finanzamt I (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzgericht Münster — Tyskland)

(Sag C-238/16) (1)

(2017/C 129/19)

Processprog: tysk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 343 af 19.9.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/13


Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Anden Afdeling den 14. februar 2017 — José Rui Garrett Pontes Pedroso mod Netjets Management Limited (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Supremo Tribunal de Justiça — Portugal)

(Sag C-242/16) (1)

(2017/C 129/20)

Processprog: portugisisk

Formanden for Anden Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 251 af 11.7.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/14


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 18. januar02017 — Kärntner Ausgleichszahlungs-Fonds mod Österreichische Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesverwaltungsgericht — Østrig)

(Sag C-309/16) (1)

(2017/C 129/21)

Processprog: tysk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 335 af 12.9.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/14


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 15. december 2017 — Andrea Witzel, Jannis Witzel og Jazz Witzel mod Germanwings GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hannover — Tyskland)

(Sag C-520/16) (1)

(2017/C 129/22)

Processprog: tysk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 30 af 30.1.2017.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/14


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 19. januar 2017 — Ralf-Achim Vetter, Susanne Glang-Vetter, Anna Louisa Vetter og Carolin Marie Vetter mod Germanwings GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hannover — Tyskland)

(Sag C-521/16) (1)

(2017/C 129/23)

Processprog: tysk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.


(1)  EUT C 30 af 30.1.2017.


Retten

24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/15


Rettens dom af 7. marts 2017 — Lauritzen Holding mod EUIPO — DK Company (IWEAR)

(Sag T-622/14) (1)

((EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-ordmærket IWEAR - det ældre EU-ordmærke INWEAR - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/24)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Lauritzen Holding AS (Drøbak, Norge) (ved solicitors P. Walsh og S. Dunstan)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (først ved P. Bullock, derefter ved D. Hanf, som befuldmægtigede)

Intervenient: DK Company A/S (Ikast, Danmark), som har fået tilladelse til at indtræde i sagen i stedet for den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO (først ved advokaterne M. Nielsen og E. Skovbo, derefter ved E. Skovbo)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 2. juni 2014 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 1935/2013-2) vedrørende en indsigelsessag mellem IC Companys A/S og Lauritzen Holding.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Lauritzen Holding AS betaler sagens omkostninger, herunder de nødvendige omkostninger, der blev afholdt af IC Companys A/S med henblik på sagen for appelkammeret ved EUIPO.


(1)  EUT C 351 af 6.10.2014.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/15


Rettens dom af 14. marts 2017 — Hersill mod EUIPO — KCI Licensing (VACUP)

(Sag T-741/14) (1)

((EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-ordmærket VACUP - de ældre EU-ordmærker MINIVAC og V.A.C. - ingen reel brug af det ældre varemærke - artikel 42, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/25)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Hersill, SL (Móstoles, Spanien) (ved advokaterne M. Aznar Alonso og P. Koch Moreno)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved J. Crespo Carrillo, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: KCI Licensing, Inc (San Antonio, Texas, De Forenede Stater) (ved S. Malynicz, QC)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 14. august 2014 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 1520/2013-2) vedrørende en indsigelsessag mellem KCI Licensing og Hersill.

Konklusion

1)

Afgørelse truffet den 14. august 2014 af Andet Appelkammer ved Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (sag R 1520/2013-2), annulleres.

2)

EUIPO bærer sine egne omkostninger og betaler Hersill, SL’s omkostninger.

3)

KCI Licensing, Inc bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 448 af 15.12.2014.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/16


Rettens dom af 14. marts 2017 — Edison mod EUIPO — Eolus Vind (e)

(Sag T-276/15) (1)

((EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærke - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/26)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Edison SpA (Milano, Italien) (ved advokaterne D. Martucci, F. Boscariol de Roberto og I. Gatto)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (ved D. Hanf og A. Folliard-Monguiral, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO: Eolus Vind AB (publ) (Hässleholm, Sverige)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 24. februar 2017 af Første Appelkammer ved EUIPO (sag R 2358/2013-1) vedrørende en indsigelsessag mellem Edison og Eolus Vind.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret frifindes.

2)

Edison SpA betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 236 af 20.7.2015.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/17


Rettens dom af 1. marts 2017 — EEAS mod KL

(Sag T-278/15 P) (1)

((Appel - personalesag - tjenestemænd - forfremmelse - forfremmelsesåret 2013 - ikke opførelse på listen over forfremmede tjenestemænd - ingen retlig fejl))

(2017/C 129/27)

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EEAS) (først ved S. Marquardt og M. Silva, derefter ved S. Marquardt, som befuldmægtigede)

Den anden part i appelsagen: KL (ved advokat N. de Montigny og J. N. Louis)

Intervenient til støtte for appellanten: Europa-Kommissionen (ved G. Berscheid og C. Berardis Kayser, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Appel af dom afsagt af Personaleretten [fortroligt] (2). Med påstand om ophævelse af denne dom.

Konklusion

1)

Appellen forkastes.

2)

Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EEAS) bærer sine egne omkostninger og betaler de af KL afholdte omkostninger i forbindelse med appelsagen.

3)

Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger i forbindelse med appelsagen.


(1)  EUT C 294 af 7.9.2015.

(2)  Fortrolige oplysninger udeladt.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/17


Rettens dom af 14. marts 2017 — Bank Tejarat mod Rådet

(Sag T-346/15) (1)

((Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - restriktive foranstaltninger over for Iran med henblik på at forhindre nuklear spredning - indefrysning af midler - fornyet opførelse af sagsøgeren på listerne - begrundelsespligt - åbenbart urigtigt skøn - retskraft - magtfordrejning - grundlæggende rettigheder))

(2017/C 129/28)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Bank Tejarat (Teheran, Iran) (ved solicitors S. Zaiwalla, P. Reddy og A. Meskarian, M. Brindle, QC, og barrister R. Blakeley)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved M. Bishop og A. Vitro, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Påstand støttet på artikel 263 TEUF om annullation af Rådets afgørelse (FUSP) 2015/556 af 7. april 2015 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT 2015, L 92, s. 101) og af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2015/549 af 7. april 2015 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT 2015, L 92, s. 12), for så vidt som disse vedrører sagsøgeren.

Konklusion

1)

Rådet for Den Europæiske Union frifindes.

2)

Bank Tejarat betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 302 af 14.9.2015.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/18


Rettens dom af 8. marts 2017 — Rafhaelo Gutti mod EUIPO — Transformados del Sur (CAMISERIA LA ESPAÑOLA)

(Sag T-504/15) (1)

((EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærket CAMISERIA LA ESPAÑOLA - det ældre nationale figurmærke, der gengiver to krydsende flag - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - lighed mellem tegnene - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/29)

Processprog: spansk

Parter

Sagsøger: Rafhaelo Gutti, SL (Loja, Spanien) (ved advokat I. Sempere Massa)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (ved B. Uriarte Valiente og A. Schifko, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Transformados del Sur, SA (Sevilla, Spanien) (ved advokat M. Salas Martin)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 2. juli 2015 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2424/2014-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Transformados del Sur og Rafhaelo Gutti.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret frifindes.

2)

Rafhaelo Gutti SL betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 354 af 26.10.2015.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/18


Rettens dom af 8. marts 2017 — Biernacka-Hoba mod EUIPO — Formata Bogusław Hoba (Formata)

(Sag T-23/16) (1)

((EU-varemærker - ugyldighedssag - EU-figurmærket Formata - absolut ugyldighedsgrund - der foreligger ikke ond tro - artikel 52, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 - relativ ugyldighedsgrund - risiko for forveksling - artikel 53, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra a) og b), i forordning nr. 207/2009))

(2017/C 129/30)

Processprog: polsk

Parter

Sagsøger: Ilona Biernacka-Hoba (Aleksandrów Łódzki, Polen) (ved advokat R. Rumpel)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved A. Folliard-Monguiral og K. Zajfert, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO: Formata Bogusław Hoba (Aleksandrów Łódzki)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 4. november 2015 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 102/2015–2) vedrørende en ugyldighedssag mellem Ilona Biernacka-Hoba og Formata Bogusław Hoba.

Konklusion

1)

Afgørelsen, der blev truffet den 4. november 2015 af Andet Appelkammer ved Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) annulleres, for så vidt som appelkammeret afslog ugyldighedsbegæringen støttet på den relative ugyldighedsgrund.

2)

I øvrigt frifindes EUIPO.

3)

EUIPO bærer sine egne omkostninger og betaler halvdelen af de omkostninger, som Ilona Biernacka-Hoba har afholdt.

4)

Ilona Biernacka-Hoba bærer halvdelen af sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 111 af 29.3.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/19


Rettens dom af 9. marts 2017 — Puma mod EUIPO (FOREVER FASTER)

(Sag T-104/16) (1)

((EU-varemærker - international registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret - ordmærket FOREVER FASTER - varemærke, som består af et reklameslogan - absolut registreringshindring - mangel på fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 - ligebehandling - princippet om god forvaltningsskik))

(2017/C 129/31)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Puma SE (Herzogenaurach, Tyskland) (ved advokat M. Schunke)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved H. O’Neill og K. Sidat Humphreys, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 7. januar 2016 af Første Appelkammer ved EUIPO (sag R 770/2015-1) vedrørende international registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret, af ordmærket FOREVER FASTER.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Puma SE betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 165 af 10.5.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/20


Rettens dom af 9. marts 2017 — Marsh mod EUIPO (ClaimsExcellence)

(Sag T-308/16) (1)

((EU-varemærker - ansøgning om EU-ordmærket ClaimsExcellence - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/32)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Marsh GmbH (Frankfurt am Main, Tyskland) (ved advokat W. Riegger)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved R. Manea og D. Hanf, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 8. april 2016 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2358/2015-4) vedrørende en ansøgning om registrering af ordmærket ClaimsExcellence som EU-varemærke

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Marsh GmbH betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 287 af 8.8.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/20


Rettens dom af 9. marts 2017 — Maximum Play mod EUIPO (MAXPLAY)

(Sag T-400/16) (1)

((EU-varemærker - ansøgning om EU-ordmærket MAXPLAY - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 207/2009))

(2017/C 129/33)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Maximum Play, Inc. (San Francisco, Californien, De Forenede Stater) (ved advokat M. Graf)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved E. Zaera Cuadrado, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 26. maj 2016 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2273/2015–4) vedrørende en ansøgning om registrering af ordtegnet MAXPLAY som EU-varemærke.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Maximum Play, Inc., betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 371 af 10.10.2016.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/21


Sag anlagt den 10. februar 2017 — RT mod Parlamentet

(Sag T-98/17)

(2017/C 129/34)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: RT (ved advokat C. Bernard-Glanz)

Sagsøgt: Europa-Parlamentet

Sagsøgerens påstande

Sagen antages til realitetsbehandling.

Annullation af ansættelsesmyndighedens afgørelse af 30. juni 2016 om afvisning af en lægeerklæring og, om fornødent, annullation af ansættelsesmyndighedens afgørelse af 13. januar 2017 om afslag på sagsøgerens klage.

Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.

1.

Første anbringende er, at artikel 59 i tjenestemandsvedtægten og artikel 2 i de interne regler er tilsidesat.

2.

Andet anbringende er, at der er anlagt et åbenbart urigtigt skøn og at artikel 59 i tjenestemandsvedtægten og artikel 2 i de interne regler er tilsidesat.

3.

Tredje anbringende er, at artikel 59 i tjenestemandsvedtægten og artikel 2 i de interne regler er tilsidesat, at der foreligger begrundelsesmangler og at retssikkerhedsprincippet er tilsidesat.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/21


Sag anlagt den 14. februar 2017 — BTB Holding Investments og Duferco Participations Holding mod Kommissionen

(Sag T-100/17)

(2017/C 129/35)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøgere: BTB Holding Investments SA (Luxembourg, Luxembourg) og Duferco Participations Holding SA (Luxembourg) (ved advokaterne J.-F. Bellis, R. Luff og M. Favart)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgernes påstande

Sagen antages til realitetsbehandling, og der gives sagsøgerne medhold.

Artikel 1, litra a), b) og d), og artikel 2 i Kommissionens afgørelse af 20. januar 2016 om statsstøtte SA.33926 2013/C (ex 2013/NN, 2011/CP) gennemført af Belgien til fordel for Duferco annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgerne har til støtte for deres søgsmål påberåbt sig tre anbringender, der vedrører den første foranstaltning, nemlig overdragelsen fra Foreign Strategic Investment Holding (FSIH) af en ejerandel på 49,9 % i Duferco US til Duferco Industrial Investment.

1.

Første anbringende vedrører retlige fejl og urigtige skøn vedrørende kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi og den betingelse om, at der skal foreligge en fordel, der er fastsat i artikel 107, stk. 1, TEUF, og en tilsidesættelse af begrundelsespligten. Dette anbringende kan inddeles i to led.

Første led vedrører retlige fejl og en tilsidesættelse af princippet om den private operatør i en markedsøkonomi og bevisbyrden, for så vidt som Kommissionen foretog en forveksling mellem anvendelighed og anvendelse af kriteriet om den private operatør.

Andet led vedrører en tilsidesættelse af begrundelsespligten, pligten til at udvise omhu og princippet om god forvaltningsskik og af princippet om den private operatør i en markedsøkonomi samt artikel 107 TEUF, for så vidt som Kommissionen ikke foretog en helhedsbedømmelse af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi for at godtgøre, at der forelå en fordel.

2.

Andet anbringende vedrører retlige fejl og urigtige skøn fra Kommissionens side, for så vidt som den ikke tog hensyn til alle relevante forhold, ikke anerkendte, at transaktionen havde et økonomisk rationale og ikke tog hensyn til alle væsentlige argumenter vedrørende transaktionens rentabilitet ved bedømmelsen af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi og således tilsidesatte kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi, begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF og betingelserne i artikel 107, stk.1 TEUF. Dette anbringende kan inddeles i tre led.

Første led om, at der ikke blev taget hensyntag til alle relevante forhold.

Andet led om, at der ikke blev taget hensyntag til transaktionens økonomiske rationale.

Tredje led om manglende begrundelse, tilsidesættelse af princippet om god forvaltningsskik og tilsidesættelse af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi, for så vidt som Kommissionen ikke tog hensyn til rentabiliteten af FSIH’s investering.

3.

Tredje anbringende vedrører åbenbare retlige fejl og urigtige skøn, en tilsidesættelse af princippet om pligt til at udvise omhu og princippet om god forvaltningsskik, af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi, betingelsen om, at der skal foreligge en fordel i henhold til artikel 107, stk. 1, TEUF og begrundelsespligten, for så vidt som Kommissionen ikke foretog en korrekt værdiansættelse af FSIH’s ejerandel i Duferco US ved beregningen af det påståede støtteelement. Dette anbringende kan inddeles i fem led:

Første led vedrører en irreleveant henvisning til Duferco US’ egenkapital.

Andet led vedrører en forkert beregning af virksomhedens værdi, der blev foretaget uden fradrag af selskabets gæld.

Tredje led vedrører det forhold, at der kun blev taget hensyn til resultaterne for regnskabsåret 2006.

Fjerde led vedrører anvendelsen af en vilkårlig og for stor multiplikator.

Femte led vedrører en vilkårlig afvisning af at tage hensyn til næsten hele KPMG’s rapport af 28. maj 2014.

Sagsøgeren BTB Holding Investments SA har dernæst alene påberåbt sig tre anbringender vedrørende den anden foranstaltning, nemlig FSIH’s salg af en ejerandel på 25 % i Duferco Participations Holding Limited til Bolmat Holding Limited.

1.

Første anbringende vedrører åbenbare retlige fejl og urigtige skøn og en tilsidesættelse af princippet om den private operatør i en markedsøkonomi, af bevisbyrden, af betingelsen om, at der skal foreligge en fordel som omhandlet i artikel 107, stk. 1, TEUF, samt begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF, for så vidt som Kommissionen foretog en fejlagtig anvendelse af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi.

2.

Andet anbringende vedrører åbenbare retlige fejl og urigtige skøn, for så vidt som Kommissionen ikke tog hensyn til væsentlige oplysninger fremlagt af parterne og derved tilsidesatte princippet om den private operatør i en markedsøkonomi, betingelserne i artikel 107, stk. 1, TEUF, pligten til at udvise omhu og begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF.

3.

Tredje anbringende vedrører åbenbare retlige fejl og urigtige skøn ved beregningen af det påståede støtteelement i strid med princippet om god forvaltningsskik, princippet om en investor i en markedsøkonomi, artikel 107, stk. 1, TEUF og artikel 296 TEUF.

Sagsøgeren BTB Holding Investments SA har dernæst alene påberåbt sig to anbringender vedrørende den fjerde foranstaltning, nemlig lånet til Ultima Partners Limited.

1.

Første anbringende vedrører åbenbart urigtige skøn og retlige fejl, for så vidt som Kommissionen forkastede den sammenlignende tilgang i strid med princippet om den private operatør i en markedsøkonomi, med artikel 107, stk. 1, TEUF, for så vidt angår tilstedeværelsen af en fordel, med begrundelsespligten og de almindelige principper om beskyttelse af den berettigede forventning og god forvaltningsskik.

2.

Andet anbringende åbenbart urigtige skøn og retlige fejl ved fastsættelsen af referencesatsen, som førte til en fejlagtig anvendelse af kriteriet om den private operatør i en markedsøkonomi og en tilsidesættelse af betingelsen om, at der skal foreligge en fordel som omhandlet i artikel 107, stk. 1, TEUF. Dette anbringende kan inddeles i to led.

Første led vedrører den omstændighed, at Kommissionen med urette gav Ultima Partners Limited en BB-rating i strid med det almindelige princip om god forvaltningsskik og begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF

Andet led vedrører åbenbart urigtige skøn ved kvalifikationen af den sikkerhedsstillelse, der blev ydet FSIH i strid med de almindelige principper om god forvaltningsskik og beskyttelsen af den berettigede forventning samt begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/23


Sag anlagt den 15. februar 2017 — Apple mod EUIPO — Apo International (apo)

(Sag T-104/17)

(2017/C 129/36)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Apple Inc. (Cupertino, Californien, De Forenede Stater) (ved solicitors, J. Olsen og P. Andreottola, og barrister, G. Tritton)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Apo International Co. Ltd (Taipei City, Taiwan)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Apo International Co. Ltd

Det omtvistede varemærke: EU-figurmærke, der indeholder ordbestanddelen »apo« — registreringsansøgning nr. 11 293 628

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 1. december 2016 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 698/2016-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

Der gives medhold i sagsøgerens klage i sin helhed.

EUIPO tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 5, i forordning nr. 207/2009.

Den anfægtede afgørelse strider mod princippet om forbud mod reformatio in peius.

Appelkammeret begik en fejl, da det fandt, at indsigelsen i henhold til artikel 8, stk. 4, ikke var underbygget.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/24


Sag anlagt den 16. februar 2017 — Steinhoff m.fl. mod ECB

(Sag T-107/17)

(2017/C 129/37)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøgere: Frank Steinhoff (Hamburg, Tyskland), Ewald Filbry (Dortmund, Tyskland), Vereinigte Raiffeisenbanken Gräfenberg-Forchheim-Eschenau-Heroldsberg eG (Gräfenberg, Tyskland), Werner Bäcker (Rodgau, Tyskland) og EMB Consulting SE (Mühltal, Tyskland) (ved advokat O. Hoepner)

Sagsøgt: Den Europæiske Centralbank

Sagsøgernes påstande

Den Europæiske Centralbank tilpligtes at betale følgende beløb med tillæg af renter på fem procentpoint over den gældende basisrentesats fra sagens anlæggelse:

til sagsøger 1: 314 000 EUR

til sagsøger 2: 54 950 EUR

til sagsøger 3: 2 355 000 EUR

til sagsøger 4: 303 795 EUR

til sagsøger 5: 750 460 EUR.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Med det foreliggende erstatningssøgsmål gør sagsøgerne gældende, at sagsøgte har tilsidesat sine forpligtelser ved i sin udtalelse af 17. februar 2012 om værdipapirer, som er udstedt af eller garanteres af den græske stat (CON/2012/12), at undlade at gøre opmærksom på ulovligheden af den påtænkte omlægning af den græske offentlige gæld ved en tvungen ombytning i henhold til lov nr. 4050/2012.

Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne anført fire anbringender.

1.

Første anbringende om undladelse af at påpege, at den tvungne omlægning henset til princippet om pacta sunt servanda var ulovlig, da ændringsklausuler ikke gyldigt kan indsættes i eksisterende statsobligationer.

2.

Andet anbringende om undladelse af fastslå, at det påtænkte græske lovforslag, som foreskrev en tvungen ombytning, uden at der i selve loven fastsattes en passende erstatning, indebar ekspropriation, hvilket er i strid med artikel 17, stk. 1, andet punktum, i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.

3.

Tredje anbringende om undladelse af at påpege en tilsidesættelse af artikel 63 TEUF.

4.

Fjerde anbringende om undladelse af at påpege en tilsidesættelse af artikel 124 TEUF.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/25


Sag anlagt den 17. februar 2017 — Pelikan mod EUIPO — NBA Properties (NEW ORLEANS PELICANS)

(Sag T-112/17)

(2017/C 129/38)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Pelikan Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG (Hannover, Tyskland) (ved advokat U. Hildebrandt)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: NBA Properties, Inc. (New York, New York, De Forenede Stater)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: NBA Properties, Inc.

Det omtvistede varemærke: EU-figurmærke i sort og hvidt, der indeholder ordbestanddelene »NEW ORLEANS PELICANS« — registreringsansøgning nr. 11 518 487

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 16. december 2016 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 408/2016-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), og artikel 8, stk. 5 i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/26


Sag anlagt den 20. februar 2017 — Alba Aguilera m.fl. mod EEAS

(Sag T-119/17)

(2017/C 129/39)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøgere: Ruben Alba Aguilera (Addis-Abeba, Etiopien) og 28 andre sagsøgere (ved advokaterne S. Orlandi og T. Martin)

Sagsøgt: Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EEAS)

Sagsøgernes påstande

Annullation af den anfægtede afgørelse, for så vidt som den pr. 1. januar 2016 nedsætter størrelsen af godtgørelsen for levevilkårene for ansatte, der gør tjeneste i Etiopien, fra 30 % til 25 %.

EEAS tilpligtes at betale sagsøgerne et fast beløb, hvis størrelse fastsættes af Retten efter ret og billighed, for det lidte ikke-økonomiske tab.

EEAS tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Nærværende tvist vedrører lovligheden af EEAS’ afgørelse om at nedsætte den godtgørelse for levevilkårene, der tildeles Den Europæiske Unions ansatte, der gør tjeneste i Etiopien, fra 30 % til 25 %.

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.

1.

Første anbringende er, at der er sket tilsidesættelse af pligten til at vedtage almindelige gennemførelsesbestemmelser til bilag X til vedtægten.

2.

Andet anbringende er, at artikel 10 i bilag X til vedtægten er tilsidesat, for så vidt som den af EEAS anvendte metode til at fastsætte størrelsen af godtgørelsen for levevilkårene på et tjenestested tager hensyn til princippet om »den regionale sammenhæng«.

3.

Tredje anbringende er, at der er anlagt flere åbenbart urigtige skøn, som medfører, at den anfægtede afgørelse derfor er ulovlig.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/26


Sag anlagt den 28. februar 2017 — Exaa Abwicklungsstelle für Energieprodukte mod ACER

(Sag T-123/17)

(2017/C 129/40)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Exaa Abwicklungsstelle für Energieprodukte AG (Wien, Østrig) (ved advokat B. Rajal)

Sagsøgt: Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (ACER)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse af 17. februar 2017 truffet af sagsøgtes klageudvalg i klagesag A-001-2017 (consolidated) vedrørende afslag på sagsøgerens anmodning om at intervenere i sagen, annulleres.

ACER tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.

1.

Første anbringende vedrører tilsidesættelse af artikel 11 i forretningsordenen for sagsøgtes klageudvalg og artikel 41 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, eftersom klageudvalget med urette fastslog, at sagsøgeren ikke havde nogen berettiget interesse i klagesagens udfald.

2.

Andet anbringende vedrører tilsidesættelse af artikel 296, stk. 2, TEUF (alvorlig mangel på begrundelse).

3.

Tredje anbringende vedrører tilsidesættelse af retten til at blive hørt, eftersom klageudvalget undlod at informere sagsøgeren om sagsøgtes holdning til sagsøgerens anmodning om at måtte intervenere.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/27


Sag anlagt den 27. februar 2017 — Torné mod Kommissionen

(Sag T-128/17)

(2017/C 129/41)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Isabel Torné (Algés, Portugal) (ved advokaterne S. Orlandi og T. Martin)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Afgørelsen af 16. april 2016 om afslag på sagsøgerens ansøgning om fastsættelse af optjeningssatsen for hendes pensionsrettigheder og hendes pensionsalder annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren i denne tvist har anfægtet afgørelsen om stiltiende afslag på hendes ansøgning om at opnå en fremrykket afgørelse vedrørende visse bestemte og ikke-variable elementer ved beregningen af hendes pensionsrettigheder. Sagsøgeren har gjort gældende, at det stiltiende afslag på hendes ansøgning udgør en undladelse af at træffe en foranstaltning, som er påbudt i vedtægten, og følgelig er en bebyrdende retsakt som omhandlet i vedtægtens artikel 90.

Sagsøgeren har vedrørende elementerne for beregningen af hendes pension ligeledes anfægtet Kommissionens praksis, som består i at antage, at overførslen af en midlertidigt ansat, som henhører under artikel 2, punkt f), i ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte, til et andet agentur i Den Europæiske Union indebærer indgåelse af en ny kontrakt, som er forskellig fra den foregående, hvilket er udtryk for en afbrydelse af denne ansattes karriere og derfor medfører anvendelse af de nye vedtægtsmæssige regler vedrørende alderspension.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/28


Sag anlagt den 2. marts 2017 — Argus Security Projects mod Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten

(Sag T-131/17)

(2017/C 129/42)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Argus Security Projects Ltd (Limassol, Cypern) (ved advokaterne T. Bontinck og A. Guillerme)

Sagsøgte: Europa-Kommissionen og Tjenesten for EU’s optræden udadtil

Sagsøgerens påstande

Kommissionens afgørelse om modregning til et beløb af 52 600 EUR, der var indeholdt i dens skrivelse af 13. februar 2017, annulleres;

Kommissionens afgørelse om modregning til et beløb af 41 522 EUR på vegne af regnskabsføreren for EU-Udenrigstjenesten, der var indeholdt i dens skrivelse af 15. februar 2017, annulleres

Kommissionens afgørelse om modregning til et beløb af 6 324 EUR, på vegne af regnskabsføreren for EU-Udenrigstjenesten, der var indeholdt i dens skrivelse af 28. februar 2017, annulleres

Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat tre anbringender.

1.

Første anbringende vedrører en tilsidesættelse af artikel 47 i Den Europæiske Unions Charter om grundlæggende rettigheder (herefter »chartret«). Ifølge sagsøgeren skal vedtagelsen af afgørelserne om ensidig modregning, som de anfægtede afgørelser skal kvalificeres som, i en kontraktmæssig sammenhæng og selv om kontraktens anden part har anlagt et søgsmål om erstatning inden for kontrakt for den domstol, der skulle anses for kompetent i henhold til kontrakten, anses for ulovlig og i strid med chartrets artikel 47.

2.

Andet anbringende vedrører den manglende kompetence hos Europa-Kommissionen og Tjenesten for EU’s optræden udadtil (EU-Udenrigstjenesten) til at vedtage afgørelser om modregning vedrørende kontraktforhold. De sagsøgte overskred deres beføjelser ved at anvende ensidige beføjelser for at bringe en tvist vedrørende et kontraktmæssigt forhold til ophør, og de anfægtede afgørelser skal således annulleres som følge af manglende kompetence til at vedtage afgørelserne.

3.

Tredje anbringende vedrører en tilsidesættelse af artikel 80 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (herefter »finansforordningen«). Sagsøgeren er af den opfattelse, at eftersom sagen for den belgiske domstol stadig verserer, kunne Kommissionens regnskabsfører ikke lovligt lægge til grund, at den omhandlede fordring var sikker, opgjort og forfalden til betaling. Denne sidstnævnte opfyldte således ikke de betingelser, der er fastsat i finansforordningens artikel 80, og kunne således ikke modregnes.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/29


Sag anlagt den 2. marts 2017 — Cotecnica mod EUIPO — Mignini & Petrini (cotecnica MAXIMA)

(Sag T-136/17)

(2017/C 129/43)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Cotecnica, SCCL (Bellpuig, Spanien) (ved advokaterne J. Erdozain López, J. Galán López og J. Devaureix)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Mignini & Petrini SpA (Petrignano di Assisi, Italien)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Cotecnica, SCCL

Det omtvistede varemærke: EU-figurmærke, der indeholder ordbestanddelene »cotectina MAXIMA« — registreringsansøgning nr. 13 292 495

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 17. november 2016 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 853/2016-2)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/29


Sag anlagt den 28. februar 2017 — Prim mod EUIPO — Primed Halberstadt Medizintechnik (PRIMED)

(Sag T-138/17)

(2017/C 129/44)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Prim, SA (Móstoles, Spanien) (ved advokat L. Broschat García)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH (Halberstadt, Tyskland)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Indehaver af det omtvistede varemærke: Primed Halberstadt Medizintechnik GmbH

Det omtvistede varemærke: EU-ordmærket »PRIMED« nr. 5 154 182

Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 19. december 2016 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (forenede sager R 2494/2015-4 og R 163/2016-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO og intervenienten tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), sammenholdt med artikel53, stk. 1, litra a), i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/30


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kibelisa mod Rådet

(Sag T-139/17)

(2017/C 129/45)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Roger Kibelisa (Kinshasa, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Roger Kibelisa.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender.

1.

Første anbringende vedrørende en tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter begået af Rådet, herunder navnlig en tilsidesættelse af sagsøgerens ret til forsvar, en tilsidesættelse af den begrundelsespligt, som påhviler Rådet, og en tilsidesættelse af sagsøgerens ret til adgang til effektive retsmidler.

2.

Andet anbringende vedrørende en tilsidesættelse af generelle EU-retlige principper, idet Rådet har tilsidesat sagsøgerens ejendomsret.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/31


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kampete mod Rådet

(Sag T-140/17)

(2017/C 129/46)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Ilunga Kampete (Kinshasa, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Ilunga Kampete.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/31


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Amisi Kumba mod Rådet

(Sag T-141/17)

(2017/C 129/47)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Gabriel Amisi Kumba (Kasa-Vubu, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Gabriel Amisi Kumba.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/32


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kaimbi mod Rådet

(Sag T-142/17)

(2017/C 129/48)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Delphin Kaimbi (Kinshasa, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Delphin Kaimbi.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/32


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Ilunga Luyoyo mod Rådet

(Sag T-143/17)

(2017/C 129/49)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Ferdinand Ilunga Luyoyo (Kasa-Vubu, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Ferdinand Ilunga Luyoyo.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/33


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Numbi mod Rådet

(Sag T-144/17)

(2017/C 129/50)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: John Numbi (Kinshasa, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for De Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører John Numbi.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/33


Sag anlagt den 6. marts 2017 — Kanyama mod Rådet

(Sag T-145/17)

(2017/C 129/51)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Célestin Kanyama (Gombe, Den Demokratiske Republik Congo) (ved advokat O. Okito)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Forordning (EU) 2016/2230 om gennemførelse af Rådets afgørelse (FUSP) 2016/2231 af 12. december 2016 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, og om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP annulleres, for så vidt som den vedrører Célestin Kanyama.

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler sagsøgerens og alle intervenienternes omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender, som i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er anført i sag T-139/17, Kibelisa mod Rådet.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/34


Sag anlagt den 7. marts 2017 — Mondi mod ACER

(Sag T-146/17)

(2017/C 129/52)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Mondi AG (Wien, Østrig) (ved advokat B. Rajal)

Sagsøgt: Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (ACER)

Sagsøgerens påstande

Den afgørelse, der blev truffet den 17. februar 2017 i klagesag A-001-2017 (consolidated) af klagenævnet ved Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (ACER) vedrørende afslaget på sagsøgerens anmodning om intervention, annulleres.

ACER tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender.

1.

Første anbringende om tilsidesættelse af artikel 11 i procedurereglerne for klagenævnet ved ACER og tilsidesættelse af artikel 41 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, da klagenævnet med urette fandt, at sagsøgeren ikke havde en berettiget interesse i klagesagens udfald.

2.

Andet anbringende om tilsidesættelse af retten til at blive hørt, da klagenævnet ikke forkyndte ACER’s stillingtagen til sagsøgerens anmodning om intervention for sagsøgeren.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/34


Sag anlagt den 8. marts 2017 — Asolo mod EUIPO — Red Bull (FLÜGEL)

(Sag T-150/17)

(2017/C 129/53)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Asolo LTD (Limassol, Cypern) (ved advokat W. Pors)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Red Bull GmbH (Fuschl am See, Østrig)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Indehaver af det omtvistede varemærke: Asolo LTD

Det omtvistede varemærke: EU-ordmærket »FLÜGEL« — EU-varemærke nr. 637 686

Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 17. november 2016 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 282/2015-5)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres i sin helhed.

Begæringen om, at varemærket erklæres ugyldigt, forkastes.

EUIPO og Red Bull tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 54, stk. 2, i forordning nr. 207/2009

Tilsidesættelse af artikel 53, stk. 1, litra a), sammenholdt med artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/35


Sag anlagt den 8. marts 2017 — Marriott Worldwide mod EUIPO — Graf (Gengivelse af en bevinget tyr)

(Sag T-151/17)

(2017/C 129/54)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Marriott Worldwide Corp. (Bethesda, Maryland, De Forenede Stater) (ved solicitor A. Reid)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Johann Graf (Gumpoldskirchen, Østrig)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Indehaver af det omtvistede varemærke: Johann Graf

Det omtvistede varemærke: EU-figurmærke (Gengivelse af en bevinget tyr) — EU-varemærke nr. 10 511 723

Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 17. januar 2017 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 165/2016-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 76, stk. 1, i forordning nr. 207/2009

Tilsidesættelse af artikel 53, stk. 1, litra a), sammenholdt med artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009

Tilsidesættelse af artikel 53, stk. 2, litra c), i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/36


Sag anlagt den 9. marts 2017 — Deichmann mod Kommissionen

(Sag T-154/17)

(2017/C 129/55)

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Deichmann SE (Essen, Tyskland) (ved advokaterne A. Willems, S. De Knop og M. Meulenbelt)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Sagen antages til realitetsbehandling.

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/2257 af 14. december 2016 om genindførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse typer af fodtøj med overdel af læder med oprindelse i Folkerepublikken Kina og produceret af Chengdu Sunshine Shoes Co. Ltd., Foshan Nanhai Shyang Yuu Footwear Ltd. og Fujian Sunshine Footwear Co. Ltd. og om gennemførelse af Domstolens dom i de forenede sager C-659/13 og C-34/14 annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fem anbringender.

1.

Første anbringende om tilsidesættelse af artikel 5, stk. 1 og 2, TEU, fordi den anfægtede forordning savner retsgrundlag. Sagsøgeren har subsidiært gjort gældende, at Kommission ikke havde beføjelse til at vedtage den anfægtede forordning.

2.

Andet anbringende om tilsidesættelse af artikel 266 TEUF på grund af undladelsen af at træffe de foranstaltninger, som er nødvendige for at opfylde dom af 4. februar 2016, C & J Clark International (C-659/13 og C-34/14, EU:C:2016:74).

3.

Tredje anbringende om tilsidesættelse af artikel 1, stk. 1, og artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) 2016/1036 (1) samt retssikkerhedsprincippet ved indførelsen af antidumpingtold på import af fodtøj, som fandt sted, mens forordning 1472/2006 (2) og 1294/2009 (3) var gældende.

4.

Fjerde anbringende om tilsidesættelse af artikel 21 i forordning (EU) 2016/1036, fordi der blev indført antidumpingtold, uden at der skete en fornyet vurdering af interessen for Unionen. Det er sagsøgers opfattelse, at det under alle omstændigheder er åbenbart ukorrekt at fastslå, at indførelsen af antidumpingtolden var i Unionens interesse.

5.

Femte anbringende om tilsidesættelse af artikel 5, stk. 1 og 4, TEU, fordi der er blevet vedtaget en retsakt, der går ud over, hvad der er nødvendigt for at nå det tilsigtede mål.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8.6.2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (EUT 2016, L 176, s. 21).

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 1472/2006 af 5.10.2006 om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse typer af fodtøj med overdel af læder med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Vietnam (EUT 2006, L 275, s. 1).

(3)  Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1294/2009 af 22.12.2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse typer fodtøj med overdel af læder med oprindelse i Vietnam og i Folkerepublikken Kina som udvidet til også at omfatte import af visse typer fodtøj med overdel af læder afsendt fra Macao SAR, uanset om den er angivet med oprindelse i Macao SAR eller ej, som følge af en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 384/96 (EUT 2009, L 352, s 1).


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/37


Sag anlagt den 9. marts 2017 — Van Haren Schoenen mod Kommissionen

(Sag T-155/17)

(2017/C 129/56)

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Van Haren Schoenen BV (Waalwijk, Nederlandene) (ved advokaterne A. Willems, S. De Knop og M. Meulenbelt)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Sagen antages til realitetsbehandling

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/2257 af 14. december 2016 om genindførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse typer af fodtøj med overdel af læder med oprindelse i Folkerepublikken Kina og produceret af Chengdu Sunshine Shoes Co. Ltd., Foshan Nanhai Shyang Yuu Footwear Ltd. og Fujian Sunshine Footwear Co. Ltd. og om gennemførelse af Domstolens dom i de forenede sager C-659/13 og C-34/14 annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren har til støtte for søgsmålet fremsat fem anbringender. Anbringenderne er identiske med anbringenderne i sag T-154/16, Deichmann mod Kommissionen.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/37


Sag anlagt den 10. marts 2017 — Cristalfarma mod EUIPO — Novartis (ILLUMINA)

(Sag T-157/17)

(2017/C 129/57)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Cristalfarma Srl (Milano, Italien) (ved advokat R. Almaraz Palmero)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Novartis AG (Basel, Schweiz)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger: Cristalfarma Srl

Det omtvistede varemærke: EU-ordmærket »ILLUMINA« — registreringsansøgning nr. 11 934 239

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 11. januar 2017 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 1187/2016-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO og i givet fald intervenienten tilpligtes at betale sagens omkostninger, herunder de omkostninger, der opstod i forbindelse med sagen for appelkammeret.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009

Tilsidesættelse af artikel 75, artikel 42, stk. 2, og artikel 64, stk. 1, i forordning nr. 207/2009.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/38


Sag anlagt den 14. marts 2017 — Consorzio di Garanzia dell'Olio Extra Vergine di Oliva di Qualità mod Kommissionen

(Sag T-163/17)

(2017/C 129/58)

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Consorzio di Garanzia dell'Olio Extra Vergine di Oliva di Qualità (Rom, Italien) (ved advokaterne A. Fratini og G. Pandolfi)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Der gives sagsøgeren medhold, hvorved Kommissionen pålægges ansvar uden for kontraktforhold i henhold til artikel 268 og artikel 340, stk. 2, TEUF.

Sagsøgeren tilkendes erstatning for den materielle skade (lidt tab og tabt fortjeneste) og immateriel skade (på ry og omdømme), som er påført sagsøgeren.

Kommissionen tilpligtes at betale renter og morarenter.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren i nærværende sag tilsigter erstatning for det tab, konsortiet har lidt, dels som følge Kommissionens ukoordinerede forvaltning af EU-programmerne for fremme af olivenolie i tredjelande, dels som følge af Kommissionens manglende ophævelse af de skadelige og konkurrenceforvridende virkninger, der blev skabt ved de to programmers ukoordinerede overlapning.

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat tre anbringender.

1.

Første anbringende om de ulovligheder, som Kommissionen har begået, vedrører en tilsidesættelse af princippet om forbud mod forskelsbehandling som omhandlet i artikel 18 TEUF og artikel 21 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og princippet om beskyttelse af den berettigede forventning, idet Kommissionen ikke sikrede en sammenhængende koordination af EU-programmerne for fremme af olivenolie i tredjelande, samt tilsidesættelse af princippet om god forvaltningsskik og retten til god forvaltning som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, idet Kommissionen ifølge sagsøgeren ikke har vedtaget de nødvendige foranstaltninger, efter at den blev oplyst om de konkurrencebegrænsende virkninger, der fulgte af den manglende koordination af de to reklamekampagner.

2.

Andet anbringende om, at der foreligger et faktisk og reelt tab, vedrører den omstændighed, at Kommissionen ved at tilsidesætte sine forpligtelser har forvoldt sagsøgeren betydelig skade (lidt tab, tabt fortjeneste og immaterielt tab).

3.

Tredje anbringende om, at der foreligger årsagsforbindelse, vedrører den omstændighed, at der, eftersom det lidte tab er en tilstrækkeligt direkte og umiddelbar følge af den upassende forvaltning af programmerne for fremme af olivenolie i tredjelande, er en direkte årsagsforbindelse mellem Kommissionens adfærd og det påståede tab, som skal erstattes i henhold til artikel 340, stk. 2, TEUF.


24.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 129/39


Sag anlagt den 10. marts 2017 — Emcur mod EUIPO — Emcure Pharmaceuticals (EMCURE)

(Sag T-165/17)

(2017/C 129/59)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Emcur Gesundheitsmittel aus Bad Ems GmbH (Bad Ems, Tyskland) (ved advokat K. Bröcker)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Emcure Pharmaceuticals Ltd (Bhosari, Indien)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger: Emcure Pharmaceuticals Ltd

Det omtvistede varemærke: EU-ordmærket »EMCURE« — registreringsansøgning nr. 12 269 049

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 13. december 2016 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 790/2016-2)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009.