ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2012.315.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 315

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

55. årgang
18. oktober 2012


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Revisionsretten

2012/C 315/01

Den europæiske Revisionsrets årsregnskab for regnskabsåret 2011

1

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Revisionsretten

18.10.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 315/1


DEN EUROPÆISKE REVISIONSRETS ÅRSREGNSKAB FOR REGNSKABSÅRET 2011

2012/C 315/01

INDHOLD

Attestering af regnskabet

Den uafhængige revisors beretning

Årsregnskab og forklarende noter

Balancen pr. 31. december 2011

Resultatopgørelsen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

Pengestrømsopgørelsen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

Opgørelsen over bevægelser på egenkapitalen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

Regnskabspolitikker og noter til årsregnskabet

1.

Generelt

2.

Retsgrundlag og regnskabsregler

3.

Noter til balancen

4.

Noter til resultatopgørelsen

5.

Andre vigtige oplysninger

Budgetoplysninger — regnskabsåret 2011

A.

Beregning af budgetresultatet

B.

Afstemning af det økonomiske resultat med budgetresultatet

Uafhængig erklæring med sikkerhed (»independent assurance report«)

ATTESTERING AF REGNSKABET

Den Europæiske Revisionsrets årsregnskab for regnskabsåret 2011 er opstillet i overensstemmelse med finansforordningen vedrørende Den Europæiske Unions almindelige budget og de regnskabsregler, som Kommissionens regnskabsfører har godkendt, og som gælder for alle EU-institutioner, -agenturer og -fællesforetagender.

Som regnskabsfører er jeg ansvarlig for at udarbejde og forelægge Den Europæiske Revisionsrets årsregnskab i overensstemmelse med finansforordningens artikel 61.

Jeg har fra den anvisningsberettigede, som har garanteret pålideligheden heraf, modtaget alle de oplysninger, der var nødvendige for opstillingen af regnskabet, som viser Den Europæiske Revisionsrets aktiver og passiver og budgetgennemførelsen.

Jeg attesterer herved, at jeg på grundlag af disse oplysninger og den kontrol, jeg har anset for at være nødvendig for underskrivelsen af regnskabet, har rimelig sikkerhed for, at regnskabet på alle væsentlige punkter giver et retvisende billede af Den Europæiske Revisionsrets finansielle stilling.

Luxembourg, den 4. juni 2012

På Revisionsrettens vegne

Isidoro RODRÍGUEZ DE LAS PARRAS

Regnskabsfører


DEN UAFHÆNGIGE REVISORS BERETNING

Vi har revideret Den Europæiske Revisionsrets vedlagte årsregnskab, som omfatter balancen pr. 31. december 2011, resultatopgørelsen, opgørelsen over bevægelser på egenkapitalen og pengestrømsopgørelsen for det regnskabsår, der afsluttedes pr. denne dato, samt en kort beskrivelse af de væsentligste regnskabsmetoder og andre forklarende noter. Regnskabet starter på side 4 og slutter på side 16.

Ledelsens ansvar for årsregnskabet

Ledelsen er ansvarlig for at opstille årsregnskabet i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002, Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til denne rådsforordning og Den Europæiske Unions regnskabsregler og udforme det, så det giver et retvisende billede, samt for enhver intern kontrol, som ledelsen beslutter er nødvendig for, at der kan opstilles et årsregnskab uden fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl.

Det ansvar, der påhviler virksomhedsrevisorer (»Réviseur d’entreprises agréé«)

Som virksomhedsrevisorer har vi til opgave at afgive en erklæring om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført revisionen i overensstemmelse med de internationale revisionsstandarder, som »Commission de Surveillance du Secteur Financier« har vedtaget for Luxembourg. Disse standarder kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation.

En revision omfatter udførelse af handlinger for at opnå revisionsbevis for beløbene og oplysningerne i årsregnskabet. De valgte handlinger afhænger af den vurdering, som »Réviseur d’entreprises agréé« har foretaget, herunder vurderingen af risiciene for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved vurderingen af disse risici tager »Réviseur d’entreprises agréé« hensyn til den interne kontrol, som skal sikre, at der udarbejdes et retvisende årsregnskab, og udformer revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men sigtet er ikke at afgive erklæring om, hvor effektiv den interne kontrol er. En revision omfatter endvidere en vurdering af, om den anvendte regnskabspraksis er passende, og om de regnskabsmæssige skøn, ledelsen har truffet, er rimelige, samt en vurdering af den samlede præsentation af regnskabet.

Vi mener, at det tilvejebragte revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores erklæring.

Erklæring

Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af Den Europæiske Revisionsrets finansielle stilling pr. 31. december 2011, af dens finansielle resultater og af dens pengestrømme i det regnskabsår, der afsluttedes pr. denne dato, i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002, Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til denne rådsforordning og Den Europæiske Unions regnskabsregler (Europa-Kommissionens regnskabsregler).

Luxembourg, den 25. juni 2012

På vegne af

PricewaterhouseCoopers SARL

Pierre KRIER


ÅRSREGNSKAB OG FORKLARENDE NOTER

Balancen pr. 31. december 2011

(EUR)

 

Note

31. december 2011

31. december 2010

Anlægsaktiver

Immaterielle anlægsaktiver

3.1.

799 634

479 144

Materielle anlægsaktiver

3.2.

55 724 407

37 919 629

Langfristede tilgodehavender

 

25

25

 

 

56 524 066

38 398 798

Omsætningsaktiver

Kortfristede tilgodehavender

3.3.

423 944

531 239

Kassebeholdning og tilsvarende likvide midler

3.4.

48 109 130

55 267 786

 

 

48 533 074

55 799 025

Aktiver i alt

 

105 057 140

94 197 823

Langfristet gæld

Ydelser til medarbejdere

3.5.

53 664 443

53 317 385

Anden langfristet gæld

3.6.

175 000

175 000

 

 

53 839 443

53 492 385

Kortfristet gæld

Kortfristede hensættelser

3.7.

898 000

Diverse kreditorer

3.8.

10 858 973

7 660 558

 

 

11 756 973

7 660 558

Passiver i alt

 

65 596 416

61 152 943

Nettoaktiver

 

39 460 724

33 044 880

Akkumuleret overskud/(underskud)

 

33 044 880

–24 068 815

Regnskabsårets økonomiske resultat

 

6 415 844

57 113 695

Nettoaktiver

 

39 460 724

33 044 880

De tilhørende noter er en integrerende del af dette regnskab.

Resultatopgørelsen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

(EUR)

 

Note

2011

2010

Midler fra Kommissionen til de øvrige institutioner

4.1.

115 620 434

164 602 733

Indtægter fra administrativ drift

4.2.

19 079 500

18 583 069

Andre driftsindtægter

4.3.

38 707

14 279

Driftsindtægter i alt

 

134 738 641

183 200 081

Personaleudgifter

4.5.

–99 838 855

– 100 326 863

Udgifter vedrørende anlægsaktiver

3.1. - 3.2. & 4.6.

–2 894 307

–3 005 731

Andre administrative udgifter

4.7.

–22 109 488

–23 109 833

Driftsudgifter

4.8.

–52 733

–29 665

Driftsudgifter i alt

 

– 124 895 383

– 126 472 092

Driftsoverskud/(-underskud)

 

9 843 258

56 727 989

Finansielle indtægter

4.9.

380 229

53 017

Finansielle udgifter

4.10.

–20 025

–15 044

Bevægelser i pensioner (- udgifter, + indtægter)

3.5. & 4.11.

–3 787 618

347 733

Overskud/(underskud) på ikke-driftsmæssige aktiviteter

 

–3 427 414

385 706

Regnskabsårets økonomiske resultat

 

6 415 844

57 113 695

De tilhørende noter er en integrerende del af dette regnskab.

Pengestrømsopgørelsen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

(EUR)

 

2011

2010

Regnskabsårets økonomiske resultat

6 415 844

57 113 695

Driftsaktiviteter — Justeringer

Amortisering

244 685

215 031

Afskrivning

2 646 567

2 780 834

Stigning/(fald) i hensættelser til tab og omkostninger

898 000

– 650 000

Stigning/(fald) i langfristede tilgodehavender

500

Stigning/(fald) i kortfristede tilgodehavender

99 583

441 676

Stigning/(fald) i tilgodehavender hos EU-enheder

7 712

–7 707

Stigning/(fald) i diverse kreditorer

3 176 197

1 616 394

Stigning/(fald) i gæld til EU-enheder

22 218

15 456

Nettopengestrøm fra driftsaktiviteter

13 510 806

61 525 879

Pengestrømme fra investeringsaktiviteter

Anskaffelse af materielle og immaterielle anlægsaktiver (-)

–21 019 575

–4 448 946

Indtægter fra materielle og immaterielle anlægsaktiver (+)

3 055

9 866

Nettopengestrøm fra investeringsaktiviteter

–21 016 520

–4 439 080

Stigning/(fald) i ydelser til medarbejdere

347 058

–3 346 479

Nettostigning/(-fald) i kassebeholdning og tilsvarende likvide midler

–7 158 656

53 740 320

Kassebeholdning og tilsvarende likvide midler ved årets begyndelse

55 267 786

1 527 466

Kassebeholdning og tilsvarende likvide midler ved årets slutning

48 109 130

55 267 786

De tilhørende noter er en integrerende del af dette regnskab.

Opgørelsen over bevægelser på egenkapitalen for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011

(EUR)

Nettoaktiver

2011

2010

Saldo ved regnskabsårets start

33 044 880

–24 068 815

Regnskabsårets økonomiske resultat

6 415 844

57 113 695

Saldo ved regnskabsårets udgang

39 460 724

33 044 880

De tilhørende noter er en integrerende del af dette regnskab.

Regnskabspolitikker og noter til årsregnskabet

1.    Generelt

Den Europæiske Revisionsret (herefter Retten) blev oprettet ved Bruxellestraktaten af 22. juli 1975 og påbegyndte sit virke som Unionens eksterne revisionsorgan i oktober 1977. Den har hjemsted i Luxembourg.

Den Europæiske Revisionsrets opgave

Retten er en EU-institution, der er oprettet ved traktaten til at revidere EU's finanser. Som EU's eksterne revisor bidrager den til at forbedre EU's finansielle forvaltning og fungerer som uafhængig beskytter af EU-borgernes finansielle interesser.

Retten leverer revisionsydelser, som indebærer, at den vurderer inkasseringen og udbetalingen af EU's midler. Retten undersøger, om de finansielle transaktioner er blevet registreret og oplyst korrekt, om de er foretaget lovligt og formelt rigtigt, og om de er blevet forvaltet under iagttagelse af principperne om sparsommelighed, produktivitet og effektivitet. Retten meddeler resultaterne af sine revisioner i klare, relevante og objektive beretninger, og den afgiver også udtalelser om den økonomiske forvaltning af EU-midlerne.

Retten fremmer ansvarlighed og gennemsigtighed og bistår Europa-Parlamentet og Rådet med at overvåge gennemførelsen af EU-budgettet, navnlig i forbindelse med dechargeproceduren. Retten lægger vægt på at være en effektiv organisation på forkant med udviklingen inden for revision af offentlige midler og offentlig administration.

Rettens regnskabsår løber fra den 1. januar til den 31. december.

2.    Retsgrundlag og regnskabsregler

2.1.   Retsgrundlaget for regnskabsopstillingen

Rettens regnskaber opstilles i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.06.02 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.02 om gennemførelsesbestemmelser til nævnte finansforordning.

2.2.   Regnskabsprincipper

Formålet med årsregnskaber er at give en række oplysninger om et organs finansielle stilling, resultater og pengestrøm, som måtte være nyttige for en bred vifte af brugere. I finansforordningens artikel 124 fastlægges de regnskabsprincipper, der gælder for opstilling af årsregnskaber:

going concern

forsigtighed

kontinuitet i regnskabsmetoderne

anvendelse af sammenlignelige oplysninger

væsentlighed

bruttoprincippet

indhold frem for formalia

periodisering.

Årsregnskabet er opstillet i overensstemmelse med Den Europæiske Unions regnskabsregler (Europa-Kommissionens regnskabsregler), som er baseret på de internationale regnskabsstandarder for den offentlige sektor (IPSAS). Disse regnskabsregler er vedtaget af Kommissionens regnskabsfører efter høring af de øvrige institutioner.

2.3.   Værdiansættelse af saldi og transaktioner i fremmed valuta

Transaktioner i fremmed valuta omregnes til euro ved hjælp af den gældende valutakurs på transaktionsdagen.

Gevinster og tab på udenlandsk valuta fra valutatransaktioner og fra omregning af monetære aktiver og forpligtelser i fremmed valuta til de valutakurser, som er gældende ved årets udgang, opføres i resultatopgørelsen.

Årsopgørelser over monetære aktiver og passiver i udenlandske valutaer omregnes til euro på grundlag af de gældende valutakurser pr. 31. december.

2.4.   Immaterielle anlægsaktiver

Erhvervede softwarelicenser opføres til kostpris minus samlede afdrag og afskrivningstab. Aktiverne amortiseres på lineær basis over fire år. Immaterielle aktiver, som er udviklet internt, kapitaliseres, når de relevante kriterier i Kommissionens regnskabsregler er opfyldt. De omkostninger, som kan kapitaliseres, omfatter alle nødvendige omkostninger, der er direkte forbundet med at oprette, fremstille og forberede aktivet til den af ledelsen planlagte anvendelse. Omkostninger forbundet med forskningsaktiviteter, udviklingsomkostninger, der ikke kan kapitaliseres, og vedligeholdelsesomkostninger indregnes som udgifter, efterhånden som de afholdes.

2.5.   Materielle anlægsaktiver

Alle ejendomme og anlæg samt alt udstyr opføres til den historiske anskaffelsesværdi med fradrag af afskrivning og værdiforringelse. Den historiske anskaffelsesværdi omfatter udgifter, der direkte kan henføres til anskaffelsen eller opførelsen af aktivet.

Efterfølgende omkostninger bliver kun medregnet i aktivets regnskabsmæssige værdi eller indregnet som et selvstændigt aktiv, når det er sandsynligt, at det fremtidige økonomiske udbytte heraf eller mulighed for tjenesteydelser vil tilfalde Retten, og dets værdi kan ansættes pålideligt. Reparation og vedligeholdelse opføres på resultatopgørelsen for den regnskabsperiode, hvori udgifterne er afholdt. Da Retten ikke låner penge til at finansiere erhvervelse af ejendomme, anlæg og udstyr, er der ingen låneomkostninger forbundet med sådanne køb.

Grunde og kunstværker afskrives ikke, da de skønnes at have en ubegrænset levetid. Aktiver under opførelse afskrives ikke, da disse aktiver endnu ikke kan anvendes. Andre aktiver afskrives efter den lineære metode, så anskaffelsesværdien fordeles på den resterende værdi i henhold til den skønsmæssige levetid som følger:

Bygninger

25 år eller den forventede levetid

Installationer, maskiner og udstyr

4, 8 år

Inventar og køretøjer

4, 8, 10 år

Computerhardware

4 år

Tilbehør til lejede ejendomme

Lejemålets varighed

Andet inventar og tilbehør

4, 6, 8 år

2.6.   Ydelser til medarbejdere

Ydelser til medarbejdere er Rettens medlemmers fremtidige pensionsrettigheder. I henhold til artikel 19 i Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 2290/77 af 18. oktober 1977 om lønningsregulativ for Revisionsrettens medlemmer (EFT L 268 af 20.10.1977, s. 1) afholdes ydelserne efter pensionsordningen over Unionens budget, og medlemsstaterne garanterer i fællesskab udbetalingen af disse ydelser.

Forpligtelsen vedrørende disse fremtidige pensionsbetalinger opføres og oplyses i overensstemmelse med Kommissionens regnskabsregel nr. 12 »Ydelser til medarbejdere«. Metoden til beregning af forpligtelsen tager højde for pensionsordningens karakteristika som defineret i regnskabsreglen IPSAS 25.

IPSAS 25 fastsætter, at omkostningerne ved ydelser efter fratræden skal vurderes aktuelt (dvs. når medlemmet erhverver sine pensionsrettigheder). Den aktuarmæssige forpligtelse fastlægges løbende under hensyntagen til både de lovede ydelser i den aktive periode og fremtidige lønstigninger. Den aktuarmæssige vurderingsmetode, der bruges til at fastsætte forpligtelsens størrelse, er »projected credit unit-metoden«.

Forpligtelsen reduceres med de skatter, der forventes opkrævet på de fremtidige pensionsbetalinger, da disse skatter går tilbage i EU-budgettet som indtægter.

Pensionsforpligtelsen omregnes hvert år på bogføringsdagen. I resultatopgørelsen er årets pensionsudgifter de pensioner, der er udbetalt i årets løb, og justeringen af pensionsforpligtelsen ved årets udgang, begge eksklusive afgifter. Aktuarmæssige gevinster og tab opføres i resultatopgørelsen.

Hvad angår potentielle »pensionsaktiver« har Retten ikke på nuværende tidspunkt aktiver afsat til finansiering af pensionsforpligtelser.

2.7.   Hensættelser

Hensættelser indregnes, når Retten som følge af tidligere begivenheder har en aktuel juridisk forpligtelse eller en implicit forpligtelse over for tredjemand, og når det er overvejende sandsynligt, at en udbetaling bliver nødvendig for at opfylde denne forpligtelse, og der kan foretages et pålideligt skøn over beløbet. Der foretages ikke hensættelser for fremtidige driftstab. Størrelsen af hensættelsen er det bedst mulige skøn over de forventede udgifter, der er nødvendige for at dække den aktuelle forpligtelse på tidspunktet for regnskabsaflæggelse.

2.8.   Bogføring af udgifter

I overensstemmelse med Den Europæiske Unions regnskabsregler opføres transaktioner og begivenheder i regnskaberne i den periode, de vedrører. Ved udgangen af regnskabsperioden fastsættes de påløbne udgifter ved hjælp af et skøn over periodens overførselsforpligtelser. Beregningen af påløbne udgifter sker i overensstemmelse med detaljerede operationelle og praktiske retningslinjer, der skal sikre, at årsregnskabet giver et retvisende billede.

3.    Noter til balancen

ANLÆGSAKTIVER

3.1.   Immaterielle anlægsaktiver

I regnskabsåret 2011 var der følgende bevægelser i de immaterielle anlægsaktiver:

(EUR)

 

Bogført bruttoværdi

1. januar 2011

Tilføjelser

Afhændelser

Bogført bruttoværdi

31. december 2011

Akkumuleret amortisering og værdiforringelse

31. december 2011

Bogført nettoværdi

31. december 2011

Software

1 091 061

189 323

1 280 384

– 856 602

423 782

Immaterielle aktiver under udførelse

0

375 852

375 852

 

375 852

I alt

1 091 061

565 175

1 656 236

– 856 602

799 634

Følgende beløb blev opført som udgifter:

(EUR)

 

2011

Forskningsomkostninger

327 243

Ikke-kapitaliserede udviklingsomkostninger

1 014 685

Disse to beløb indgår i »andre administrative udgifter« og »personaleudgifter«.

3.2.   Materielle anlægsaktiver

I regnskabsåret 2011 var der følgende bevægelser i ejendomme, anlæg og udstyr:

(EUR)

 

Bogført bruttoværdi

1. januar 2011

Tilføjelser

Afhændelser

Bogført bruttoværdi

31. december 2011

Akkumuleret amortisering og værdiforringelse

31. december 2011

Bogført nettoværdi

31. december 2011

Grunde

776 630

1

776 631

776 631

Bygninger

57 987 876

26 386

58 014 262

–30 233 863

27 780 399

Installationer og udstyr

212 820

94 016

–4 920

301 916

– 151 996

149 920

Computer-hardware

4 028 286

309 161

–3 127

4 334 320

–3 593 196

741 124

Inventar og køretøjer

2 070 064

144 669

– 131 615

2 083 118

–1 323 270

759 848

Andet inventar og tilbehør

1 877 977

8 753

–7 632

1 879 098

–1 802 950

76 148

Materielle anlægsaktiver under udførelse

5 568 922

19 871 415

25 440 337

25 440 337

I alt

72 522 575

20 454 401

– 147 294

92 829 682

–37 105 275

55 724 407

»Aktiver under udførelse« er aktiver, som er delvis leveret, eller aktiver, som er leveret, men endnu ikke faktureret ved årets udgang. Dette omfatter store byggeprojekter, der stadig er i gang ved årets udgang. Når leveringen er godkendt, og der modtages en faktura, omklassificeres aktiverne til den korrekte post.

Aktiver under udførelse andrager 25 440 337 euro pr. 31. december 2011 og vedrører udførelse i forbindelse med K3-bygningen, som blev påbegyndt i 2010.

OMSÆTNINGSAKTIVER

3.3.   Kortfristede tilgodehavender

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Kortfristede tilgodehavender navnlig vedrørende de ansattes overførsel af nationale pensionsrettigheder

4 222

27 286

Diverse tilgodehavender navnlig vedrørende lønforskud og forskud til dækning af udgifter til tjenesterejser

127 949

131 388

Udskudte udgifter til huslejer og it-kontrakter

289 518

288 122

Periodeafgrænsningsposter vedrørende EU-enheder

0

74 476

Tilgodehavender hos EU-enheder

2 255

9 967

I alt

423 944

531 239

3.4.   Kassebeholdning og tilsvarende likvide midler

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Bikasser

1 000

1 000

Bankindeståender

1 113 170

3 152 174

Forvaltningskonto

46 994 960

52 114 612

I alt

48 109 130

55 267 786

Den 27. januar 2010 åbnede Den Europæiske Revisionsret en forvaltningskonto (»compte fiduciaire«) i Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat, Luxembourg. Ved hjælp af denne forvaltningskonto kan Retten forvalte det budget, budgetmyndigheden har bevilget i relation til K3-byggeprojektet (jf. punkt 5.3).

Den Europæiske Revisionsret bruger kun forvaltningskontoen på bestemte betingelser, der er fastsat i kontrakten med Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat, Luxembourg.

Alle betalinger, der afholdes over denne forvaltningskonto, går til den operationelle bankkonto, der indehaves af det konsortium, der fungerer som projektleder. Projektlederen bruger udelukkende den operationelle konto til at betale fakturaer fra byggefirmaerne. I 2011 blev der overført 8 694 225,90 euro til forvaltningskontoen, som gav 358 436,19 euro i rente.

LANGFRISTET GÆLD

3.5.   Personaleydelser

Forpligtelsen beregnes af Eurostat med bistand fra en kvalificeret uafhængig ekspert for så vidt angår anvendelsen af metodologien og fastlæggelsen af de tilsvarende aktuarmæssige antagelser.

Forpligtelsen vedrørende fremtidige pensionsbetalinger beregnes eksklusive de skatter, der opkræves ved de fremtidige pensionsbetalinger (jf. også note 2.6).

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Bruttobeløb

66 526 128

65 315 919

Skattesats (%) (1)

19,33 %

18,37 %

Skatter

12 861 685

11 998 534

Nettobeløb (ekskl. skatter)

53 664 443

53 317 385

Ændringer i nettopensionsforpligtelsen

347 058

–3 346 479

Pensionsordningen for medlemmerne er en ydelsesdefineret ordning. Der er tale om følgende ydelser:

overgangsydelse (udbetales i tre år efter mandatets ophør)

alderspension

invalidepension og invaliditetsydelse

efterladtepension (udbetales efter medlemmets død, uanset om medlemmet dør før eller efter sin pensionering).

Forpligtelsen skal beregnes for følgende kategorier af modtagere:

aktive medlemmer

ikke aktive medlemmer med overgangsydelse

ikke aktive medlemmer efter overgangsperioden (udskudt pension)

pensionerede medlemmer

permanent invalide

midlertidigt invalide

efterladte ægtefæller

forældreløse.

Vurderingen af pensionsforpligtelsen forudsætter håndtering af variabler vedrørende økonomiske og demografiske aspekter. De vigtigste aktuarmæssige antagelser er:

Aktuarmæssig antagelse

31. december 2011

31. december 2010

Gennemsnitlig aldersforskel mellem gifte mænd og kvinder

3 år

3 år

Sandsynligheden for at være gift for mænds vedkommende

89 %

84 %

Sandsynligheden for at være gift for kvinders vedkommende

24 %

38 %

Ægteskabelig stilling

Stilling på evalueringsdatoen

Stilling på evalueringsdatoen

Koefficient for forældreløses og fraskiltes pension

0 %

0 %

Forventet pensionsalder

65 år

65 år

Forventet inflationssats i ordningens varighed

1,6 %

1,9 %

Nominel diskonteringssats

4,6 %

4,4 %

Reel diskonteringssats

3,0 %

2,5 %

Generel lønstigningssats

0 %

0 %

Generel pensionsrevaluering

0 %

0 %

Individuel lønfremgang

Ingen (kun i tilfælde af nyudnævnelse)

Ingen (kun i tilfælde af nyudnævnelse)

Dødelighedstabel for raske personer

2008 ICSLT (2)

2008 ICSLT (2)

Dødelighedstabel for invalidepensionerede

Samme sats som for en 3 år ældre rask person

Samme sats som for en 3 år ældre rask person

I tabellen nedenfor redegøres der for effekten af de enkelte poster i den samlede ændring i pensionsforpligtelsen.

(EUR)

 

2011

2010

Bruttopensionsforpligtelsen ved regnskabsårets begyndelse

 

65 315 919

 

68 741 798

Ændring i forpligtelsen pga. nye ansatte

 

589 246

 

1 225 850

Ændring i forpligtelsen pga. karakteristika ved den konstante population

 

4 523 420

 

1 001 771

Tjenesteomkostninger ved den konstante population

3 857 619

 

4 369 423

 

Renteomkostninger ved den konstante population

2 950 635

 

2 923 684

 

Pension udbetalt i årets løb

–4 143 682

 

–3 520 106

 

Aktuarmæssige gevinster og tab fra erfaringsbaserede justeringer

1 858 848

 

–2 771 230

 

Aktuarmæssige gevinster og tab fra ændringer af antagelser

 

–3 860 659

 

–5 653 500

Rente

–3 860 659

 

–5 653 500

 

Dødelighedstabel

0

 

0

 

Den generelle lønvækst

0

 

0

 

Andre ændringer af aktuarmæssige antagelser

0

 

0

 

Aktuarmæssige gevinster og tab fra ændringer af metodologi og andre ændringer

 

–41 798

 

 

Bruttopensionsforpligtelsen ved regnskabsårets udgang

 

66 526 128

 

65 315 919

3.6.   Anden langfristet gæld

Fordringen på EUR 175 000 forfalder i henhold til kontrakten til betaling, når lejemålet af K9-bygningen udløber.

KORTFRISTET GÆLD

3.7.   Kortfristede hensættelser

Den 11. januar 2012 besluttede Kommissionen at anlægge sag mod Rådet ved EU-Domstolen for ikke at have vedtaget den årlige regulering af de EU-ansattes løn. I forlængelse af denne beslutning er der afsat kortfristede hensættelser til dækning af de udestående 1,7 % i lønudbetalinger eksklusive skatter og pensionsfradrag.

3.8.   Diverse kreditorer

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Kortfristet gæld

100 012

784 111

Diverse gæld til ansatte

478 469

469 459

Skyldige omkostninger — ikke EU-institutioner

9 704 499

5 484 673

Skyldige omkostninger — EU-institutioner

519 671

888 211

Udestående udgifter i forhold til konsoliderede EU-enheder, navnlig Det Europæiske Råd og Europa-Parlamentet

56 322

34 104

I alt

10 858 973

7 660 558

4.    Noter til resultatopgørelsen

4.1.

»Midler fra Kommissionen til de øvrige institutioner«: Der er tale om Rettens månedlige indkaldelse af midler fra Kommissionen til sin bankkonto.

4.2.

»Indtægter fra administrativ drift«: Posten omfatter hovedsagelig skatter og socialsikringsbidrag, der fradrages medlemmernes og de ansattes løn.

4.3.

»Andre driftsindtægter« hidrører bl.a. fra valutakursgevinster.

4.4.

Ved transaktioner i udenlandsk valuta og andre transaktioner blev der oppebåret følgende indtægter:

(EUR)

 

2011

2010

Indtægter fra valutatransaktioner

12 301

22 440

Indtægter fra andre transaktioner end valutatransaktioner

134 726 340

183 177 641

Indtægter i alt

134 738 641

183 200 081

4.5.

»Personaleudgifter« omfatter løn til medlemmer, vedtægtsmæssigt ansatte, kontraktansatte og midlertidigt ansatte. Overgangsydelser til tidligere medlemmer og skatter vedrørende medlemmernes pensioner og overgangsydelser er også omfattet af posten »Bevægelser i pensioner« (jf. note 4.11).

4.6.

»Udgifter vedrørende anlægsaktiver« er afskrivning/amortisering af materielle og immaterielle anlægsaktiver.

4.7.

De vigtigste poster under »Andre administrative udgifter« var:

huslejer og omkostninger i forbindelse hermed

it og telekommunikation

tjenesterejseudgifter

rengøring og sikkerhedstjeneste.

4.8.

»Driftsudgifter« omfatter blandt andet vekselkurstab.

4.9.

»Finansielle indtægter« består af renter oppebåret på Rettens bankkonto og forvaltningskonto.

4.10.

»Udgifter til finansielle transaktioner« er bankgebyrer opkrævet vedrørende Rettens bankkonto og forvaltningskonto.

4.11.

Posten »Bevægelser i pensioner« omfatter alle udgifter vedrørende pensioner til Rettens medlemmer. Dette dækker både de pensioner og overgangsydelser, der er udbetalt i årets løb, og justeringen ved årets udgang af forpligtelsen vedrørende alle fremtidige pensionsbetalinger.

(EUR)

 

2011

2010

Ændring i medlemmernes nettopensionsfordringer

347 058

–3 346 479

Alderspension udbetalt

2 506 455

2 146 438

Efterladtepension udbetalt

373 724

380 799

Overgangsydelse udbetalt

1 192 009

920 878

Invalidepension og invaliditetsydelse udbetalt

71 494

71 991

Subtotal — Pension udbetalt i årets løb

4 143 682

3 520 106

Justeringskoefficient

121 472

153 662

Skatter fradraget betalingerne

– 824 594

– 675 022

I alt — Bevægelser i pensioner

3 787 618

– 347 733

5.    Andre vigtige oplysninger

5.1.   Eventualaktiver

Følgende bankgarantier er stillet af leverandører i overensstemmelse med kontrakter:

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Rejsebureau

50 000

50 000

Renovering af K1-bygningen

2 500

545 951

Projektleder vedrørende K3-bygningen

6 765 339

3 424 120

Biludlejer

60 000

60 000

Forsikringsselskab

Telekommunikation

20 000

20 000

I alt

6 897 839

4 100 071

5.2.   Forpligtelser vedrørende fremtidig finansiering

(EUR)

 

31. december 2011

31. december 2010

Lejekontrakt vedrørende bygninger

6 336 852

7 840 772

Lejekontrakt vedrørende it-materiel, køretøjer og andet udstyr

862 449

884 379

Subtotal

7 199 301

8 725 151

Forpligtelser vedrørende bevillinger, der endnu ikke er anvendt — uindfriede forpligtelser — efter fradrag af periodiserede udgifter vedrørende 2011

8 258 004

11 439 075

I alt

15 457 305

20 164 226

Uindfriede forpligtelser er et budgetbogføringselement, der angiver værdien af åbne forpligtelser. Der er tale om den difference mellem de indgåede forpligtelser og betalingerne, som skyldes, at der går en vis tid, fra forpligtelserne indgås, til de tilsvarende betalinger foretages.

Faldet i de uindfriede forpligtelser i forhold til sidste år skyldes det beløb, der er udnyttet vedrørende opførelsen af den nye K3-bygning.

5.3.   Rettens byggeprojekter

Retten tog sin hovedbygning (K1) i brug i 1988 og købte den og grunden kontant i 1990. I 1999 undertegnede Retten en rammeaftale med den luxembourgske stat, hvorigennem den fik ret til at bruge et andet stykke jord i 49 år (der kan forlænges én gang) til at bygge en udvidelse (K2-bygningen) mod betaling af 1 euro. Med henblik på den anden udvidelse, K3-bygningen, var den luxembourgske stat og Retten imidlertid nødt til at indgå en ny rammeaftale den 22. februar 2008, da forholdene for gennemførelsen af dette projekt var anderledes.

Staten har solgt Retten de to grunde til de to ovennævnte udvidelser (K2 og K3) for en symbolsk pris af 1 euro.

Hvis Retten nogen sinde skulle overveje at afstå en af bygningerne til en tredjepart, som hverken er et EU-organ eller en EU-institution, skal den sælge grunden tilbage til staten for en symbolsk pris af 1 euro, og staten har også forkøbsret til bygningen til en pris, som fastsættes af en uafhængig ekspert. Hvis staten beslutter ikke at benytte sig af denne forkøbsret, skal den give bygningens køber brugsret til grunden.

I Luxembourg gives der tilladelse til at bruge kontorbygninger i 15 år, hvorefter de skal moderniseres, så de er i overensstemmelse med de gældende sundheds-, sikkerheds- og miljøbestemmelser. Det påkrævede sundheds- og sikkerhedsarbejde på K1-bygningen blev udført. Arbejdet er afsluttet, og formelt godkendtes det endeligt i 2010. K2-bygningen blev taget i brug i november 2003 og har derfor en godkendelse (»autorisation d'exploitation«), som er gyldig indtil 2018.

Opførelsen af K3-bygningen blev påbegyndt i marts 2010. Den første tranche var på 55 millioner euro, den anden tranche på 11 millioner euro og den tredje tranche i 2011 var på 7 millioner euro. En del af denne tredje tranche blev brugt i 2011, og differencen er opført under »Uindfriede forpligtelser« (jf. note 5.2).

Efter et åbent udbud indgik Retten den 15. juni 2009 en tjenesteydelseskontrakt med et konsortium, der har fået opgaven som projektleder i forbindelse med opførelsen af K3-bygningen. Projektlederen er blandt andet ansvarlig for på Rettens vegne at foretage indkøb og indgå kontrakter med byggefirmaer, overvåge udførelsen af arbejdet og kontrollere de relevante fakturaer, før der foretages betaling. Når de ansvarlige tjenester i Retten har verificeret fakturaerne og godkendt dem til betaling, er det projektlederens ansvar at betale byggefirmaerne. I denne sammenhæng indgår projektlederen finansielle forpligtelser over for byggefirmaerne. Som modvægt til dette er det fastsat i kontrakten mellem Retten og projektlederen, at Retten inden for rammerne af det disponible budget skal have tilstrækkelige midler til at dække projektlederens forpligtelser over for byggefirmaerne. Til sikring af dette har Retten indgået en forvaltningskontrakt med en lokal bank, hvor den har indsat de midler, som er bevilget af budgetmyndigheden. Anvendelsen af denne forvaltningskontrakt beskytter samtidig Unionens finansielle interesser.

5.4.   Potentielt væsentligt ansvar for retstvister

Intet.


(1)  Afrundede tal.

(2)  International Civil Servants Life Table (international dødelighedstabel for tjenestemænd).


BUDGETOPLYSNINGER — REGNSKABSÅRET 2011

A.   Beregning af budgetresultatet

Regnskabsårets budgetresultat beregnes på grundlag af tallene for budgetgennemførelsen. Budgettet for 2011 blev vedtaget den 15. december 2010. Beretningen om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning for regnskabsåret 2011 blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 132 af 5. maj 2012.

(EUR)

Betalinger over bevillingerne for regnskabsåret 2011

– 121 249 764

Betalinger over fremførte bevillinger

–15 070 466

Betalinger over bevillinger vedrørende formålsbestemte indtægter

– 195 335

Årets indtægtsordrer, inkasseret i 2011

19 515 100

Indtægtsordrer udstedt før 2011 og inkasseret i 2011

78 509

Justering af indtægtsordrer fra tidligere år

3 115

Betalingsbevillinger fremført til 2012

–13 562 298

Bevillinger fremført fra tidligere år

16 284 607

Justering vedrørende fremførsel fra det foregående regnskabsår af bevillinger, der var disponible pr. 31.12. i form af formålsbestemte indtægter

380 732

Budgetresultat

– 113 815 800

Det endelige budget blev hverken forhøjet eller reduceret i forhold til det oprindelige budget.

B.   Afstemning af det økonomiske resultat med budgetresultatet

(EUR)

Regnskabsårets økonomiske resultat

6 415 844

Justering for poster, der indgår i det økonomiske resultat, men ikke i budgetresultatet

– 106 137 631

Difference mellem skyldige omkostninger ved udgangen af det foregående regnskabsår og ved regnskabsårets udgang

–1 990 868

Beløb fra mellemregningskontoen med Kommissionen bogført i resultatopgørelsen

– 115 620 434

Ikke-betalte fakturaer ved regnskabsårets udgang, som er bogført under udgifter (klasse 6)

169 423

Afskrivning på immaterielle og materielle anlægsaktiver

2 894 307

Hensættelser

2 020 425

Værdinedsættelser

 

Indtægtsordrer udstedt i 2011 i klasse 7, men endnu ikke inkasseret

–5 867

Betalinger over fremførte betalingsbevillinger

15 070 466

Andet

–8 699 234

Kursdifferencer

24 151

Justering for poster, der indgår i budgetresultatet, men ikke i det økonomiske resultat

–14 094 013

Anskaffelse af aktiver (betalt i årets løb)

–2 205 096

Indtægtsordrer udstedt før 2011 og inkasseret i regnskabsåret

78 509

Betalingsbevillinger fremført til 2012

–13 562 298

Annullering af uudnyttede betalingsbevillinger fremført fra det foregående regnskabsår

1 214 141

Justering vedrørende fremførsel fra det foregående regnskabsår af bevillinger, der var disponible pr. 31.12. i form af formålsbestemte indtægter

380 732

Betalinger til pensioner (det er budgetbetalinger, men de bogføres som hensættelser)

 

Andet

 

Budgetresultat

– 113 815 800


UAFHÆNGIG ERKLÆRING MED SIKKERHED (»INDEPENDENT ASSURANCE REPORT«)

Til ledelsen af

Den Europæiske Revisionsret

Vi har undersøgt, om de finansielle midler, som Europa-Kommissionen har tildelt Den Europæiske Revisionsret (herefter Retten), er blevet anvendt i overensstemmelse med hensigten, og om de kontrolprocedurer, som de anvisningsberettigede har indført, giver den fornødne garanti, så det sikres, at de finansielle transaktioner er i overensstemmelse med de gældende regler og forordninger for så vidt angår de finansielle midler, der er stillet til rådighed og anvendt i perioden 1. januar 2011 til 31. december 2011.

Rettens ledelse har ansvaret for regnskabsføring og registrering samt for oprettelse og opretholdelse af hensigtsmæssige kontroller. Vores ansvar er at afgive en erklæring på grundlag af vores revision.

Vi har udført vores revision i overensstemmelse med den internationale standard for erklæringsopgaver med sikkerhed, »Assurance Engagements other than Audits or Reviews of Historical Financial Information« (»Andre erklæringsopgaver med sikkerhed end revision eller review af historiske finansielle oplysninger«) (ISAE 3000), som »Commission de Surveillance du Secteur Financier« har vedtaget. I henhold til denne standard skal vi planlægge og udføre vores kontrol på en sådan måde, at der opnås høj grad af sikkerhed for, at ukorrekt anvendelse af ressourcerne, der væsentligt indvirker på Rettens regnskaber, afsløres.

Vores arbejde bestod navnlig i på grundlag af kontroltest og stikprøveundersøgelse at undersøge dokumentationen for, at:

de midler, Retten har fået tildelt, er blevet anvendt i overensstemmelse med hensigten

de indførte kontrolprocedurer giver den fornødne garanti, så det sikres, at de finansielle transaktioner er i overensstemmelse med de gældende regler og forordninger.

Kriterierne for vores gennemgang er følgende regler og forordninger:

Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (herefter finansforordningen og budgettet)

Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (herefter gennemførelsesbestemmelserne)

Den Europæiske Revisionsrets afgørelse nr. 36/2007 om interne regler for gennemførelsen af Rettens budget vedtaget den 12. og 19. juli 2007. Disse regler indgår som en del af de procedurer, der er oprettet ved traktaterne, eller de aftaler, der er indgået i henhold til traktaterne, og som omhandler den operationelle proces i forbindelse med budgetgennemførelsen.

Navnlig følgende interne regler er blevet anvendt som kriterier:

Artikel 7 — Underskrifter — Hver enkelt af de parter, der er involveret i udformningen, kontrollen og registreringen af transaktioner med henblik på at fastlægge og inkassere indtægter eller med henblik på at indgå forpligtelser og afholde betalinger, skal datere og underskrive de relevante papirer

Artikel 9 — Byggeprojekter — Før Retten giver sin godkendelse af nogen kontraktuel forpligtelse vedrørende et sådant projekt, skal den ansvarlige tjeneste fremlægge en skriftlig redegørelse med dokumentation for, at projektet er foreneligt med den finansielle ramme

Artikel 16 — Afholdelse af betalinger — Regnskabsføreren skal udføre betalingsordrerne defineret i finansforordningens artikel 80, efter at han har kontrolleret de obligatoriske angivelser, der er omhandlet i gennemførelsesbestemmelsernes artikel 103, stk. 1, og artikel 104

Artikel 23, stk. 1 — Bevillingsoverførsler — I henhold til finansforordningens artikel 21 skal bevillingerne fordeles på afsnit og kapitler, og kapitlerne underinddeles i artikler og konti

Artikel 23, stk. 2 — Bevillingsoverførsler — Alle anmodninger om overførsel skal indeholde en forklaring på, hvorfor der ikke er tilstrækkelige bevillinger. Anmodningen om overførsel skal være underskrevet af den ansvarlige direktør

Artikel 24 — Bevillingsfremførsler — Den ansvarlige anvisningsberettigede skal opstille en liste over saldoen for uindfriede forpligtelser; denne saldo skal opføres i budgetregnskabet og justeres under hensyntagen til de bevillinger, der skal bortfalde, så den viser de bevillinger, der skal fremføres

Artikel 26 — Formuefortegnelse — Fortegnelsen over materielle aktiver skal føres i en database

Artikel 27 — Minimumsprocedurer for forvaltning og intern kontrol — Procedurerne for forvaltning og intern kontrol opstilles af de anvisningsberettigede i overensstemmelse med de minimumsstandarder for intern kontrol, Retten har vedtaget. Enhver budgettransaktion behandles (…) af den person, der er ansvarlig for forudgående kontrol af den. (…) Hvis den person, der er ansvarlig for den forudgående kontrol, fastslår, at den pågældende transaktion opfylder gennemførelsesbestemmelsernes artikel 47, stk. 3, validerer han den og begrunder sin validering.

Vi mener, at undersøgelsen giver os et rimeligt grundlag for vores erklæring.

Under arbejdet som beskrevet i denne erklæring er vi ikke blevet opmærksom på forhold, der giver anledning til at mene, at:

de midler, Retten har fået tildelt, ikke i al væsentlighed og på grundlag af ovennævnte kriterier er blevet anvendt i overensstemmelse med hensigten

de indførte kontrolprocedurer ikke i al væsentlighed og på grundlag af ovennævnte kriterier frembyder den fornødne garanti, så det sikres, at de finansielle transaktioner stemmer overens med de gældende regler og forordninger.

Vores erklæring er udelukkende beregnet på det formål, der er fastsat i første afsnit, og udarbejdet til Deres oplysning og hverken med henblik på anvendelse til noget andet formål eller udlevering til nogen anden part, dog med undtagelse af offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.

Luxembourg, den 25. juni 2012.

På vegne af

PricewaterhouseCoopers SARL

Virksomhedsrevisorer

Pierre KRIER