ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2012.298.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
55. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2012/C 298/01 |
||
2012/C 298/02 |
||
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
2012/C 298/03 |
||
2012/C 298/04 |
||
2012/C 298/05 |
||
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
4.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298/1 |
Euroens vekselkurs (1)
3. oktober 2012
2012/C 298/01
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,2904 |
JPY |
japanske yen |
101,10 |
DKK |
danske kroner |
7,4566 |
GBP |
pund sterling |
0,80085 |
SEK |
svenske kroner |
8,6090 |
CHF |
schweiziske franc |
1,2104 |
ISK |
islandske kroner |
|
NOK |
norske kroner |
7,4115 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
25,033 |
HUF |
ungarske forint |
286,15 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,6961 |
PLN |
polske zloty |
4,0909 |
RON |
rumænske leu |
4,5337 |
TRY |
tyrkiske lira |
2,3127 |
AUD |
australske dollar |
1,2625 |
CAD |
canadiske dollar |
1,2727 |
HKD |
hongkongske dollar |
10,0073 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,5709 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,5896 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 437,89 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
10,8852 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
8,1707 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,4625 |
IDR |
indonesiske rupiah |
12 374,75 |
MYR |
malaysiske ringgit |
3,9499 |
PHP |
filippinske pesos |
53,630 |
RUB |
russiske rubler |
40,1770 |
THB |
thailandske bath |
39,564 |
BRL |
brasilianske real |
2,6148 |
MXN |
mexicanske pesos |
16,5952 |
INR |
indiske rupee |
67,4430 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
4.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298/2 |
Meddelelse fra Kommissionen om den disponible mængde for første halvår af 2013 for visse produkter i sektoren for mælk og mejeriprodukter inden for visse toldkontingenter, som EU har åbnet
2012/C 298/02
De importlicenser, der blev udstedt for det andet halvår af 2012 for visse toldkontingenter omhandlet i Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001 (1), omfattede mængder, der var mindre end de disponible mængder. De resterende mængder er anført i bilaget og vil være disponible fra den 1. januar til den 30. juni 2013.
(1) EFT L 341 af 22.12.2001, s. 29.
BILAG
Produkter med oprindelse i tredjelande |
|
Kontingentnummer |
Mængde (kg) |
09.4590 |
68 537 000 |
09.4599 |
11 360 000 |
09.4591 |
5 360 000 |
09.4592 |
18 438 000 |
09.4593 |
5 413 000 |
09.4594 |
20 007 000 |
09.4595 |
12 027 750 |
09.4596 |
17 791 000 |
Produkter med oprindelse i Schweiz |
|
Kontingentnummer |
Mængde (kg) |
09.4155 |
1 700 000 |
Produkter med oprindelse i Island |
|
Kontingentnummer |
Mængde (kg) |
09.4205 |
175 000 |
09.4206 |
190 000 |
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
4.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298/3 |
Ajourføring af referencebeløb gældende ved passage af de ydre grænser, jf. artikel 5, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 19, EUT C 153 af 6.7.2007, s. 22, EUT C 182 af 4.8.2007, s. 18, EUT C 57 af 1.3.2008, s. 38, EUT C 134 af 31.5.2008, s. 19, EUT C 37 af 14.2.2009, s. 8, EUT C 35 af 12.2.2010, s. 7, EUT C 304 af 10.11.2010, s. 5, EUT C 24 af 26.1.2011, s. 6, EUT C 157 af 27.5.2011, s. 8, EUT C 203 af 9.7.2011, s. 16, EUT C 11 af 13.1.2012, s. 13, EUT C 72 af 10.3.2012, s. 44, EUT C 199 af 7.7.2012, s. 8)
2012/C 298/03
Offentliggørelsen af referencebeløb gældende ved passage af de ydre grænser, jf. artikel 5, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (1), er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne meddeler Kommissionen i overensstemmelse med artikel 34 i Schengengrænsekodeksen.
Ud over de oplysninger, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, findes der på webstedet for Generaldirektoratet for Indre Anliggender oplysninger, som ajourføres hver måned.
LETLAND
Erstatter de oplysninger, der er offentliggjort i EUT C 247 af 13.10.2006
I henhold til immigrationslovgivningen skal en udlænding for at kunne få indrejse og ophold i Republikken Letland bevise, at han eller hun råder over de nødvendige subsistensmidler.
Det krævede daglige beløb er mindst 10 LVL pr. dag, opholdet varer.
Hvis det er angivet i den elektroniske database over invitationer eller på statsborgerskabs- og indvandringsstyrelsens blanket »Ielūgums vīzas pieprāšanai/invitation til brug i forbindelse med en visumansøgning«, at værten dækker udgifterne i forbindelse med udlændingens indrejse og ophold i Letland, skal udlændingen ikke fremlægge dokumentation for, at vedkommende råder over de nødvendige subsistensmidler.
Om nødvendigt skal udlændingen dokumentere, at han eller hun er i besiddelse af tilstrækkelige finansielle midler til at betale for planlagt logi og/eller, såfremt vedkommende rejser i personbil, tilstrækkelige finansielle midler til at købe det brændstof, der skal bruges på rejsen.
(1) EUT L 105 af 13.4.2006, s. 1.
4.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298/4 |
Ajourføring af listen over opholdstilladelser, jf. artikel 2, nr. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 1, EUT C 153 af 6.7.2007, s. 5, EUT C 192 af 18.8.2007, s. 11, EUT C 271 af 14.11.2007, s. 14, EUT C 57 af 1.3.2008, s. 31, EUT C 134 af 31.5.2008, s. 14, EUT C 207 af 14.8.2008, s. 12, EUT C 331 af 21.12.2008, s. 13, EUT C 3 af 8.1.2009, s. 5, EUT C 64 af 19.3.2009, s. 15, EUT C 198 af 22.8.2009, s. 9, EUT C 239 af 6.10.2009, s. 2, EUT C 298 af 8.12.2009, s. 15, EUT C 308 af 18.12.2009, s. 20, EUT C 35 af 12.2.2010, s. 5, EUT C 82 af 30.3.2010, s. 26, EUT C 103 af 22.4.2010, s. 8, EUT C 108 af 7.4.2011, s. 6, EUT C 157 af 27.5.2011, s. 5, EUT C 201 af 8.7.2011, s. 1, EUT C 216 af 22.7.2011, s. 26, EUT C 283 af 27.9.2011, s. 7, EUT C 199 af 7.7.2012, s. 5, EUT C 214 af 20.7.2012, s. 7)
2012/C 298/04
Offentliggørelsen af listen over opholdstilladelser som omhandlet i artikel 2, nr. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (1) er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne meddeler Kommissionen i overensstemmelse med artikel 34 i Schengengrænsekodeksen.
Ud over de oplysninger, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, findes der på webstedet for Generaldirektoratet for Indre Anliggender oplysninger, der ajourføres hver måned.
BELGIEN
Erstatter den liste, der er offentliggjort i EUT C 201 af 8.7.2011
1. Opholdstilladelser, der udstedes i henhold til den ensartede udformning
— |
Carte A: Certificat d’inscription au registre des étrangers — séjour temporaire A kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister — tijdelijk verblijf A Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister — Vorübergehender Aufenthalt (A-kort: bevis for indskrivning i udlændingeregistret — midlertidigt ophold: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det hvide bevis for indskrivning i udlændingeregistret. Opholdstype: midlertidigt. Kortet har samme gyldighed som det tilladte ophold) |
— |
Carte B: Certificat d’inscription au registre des étrangers B kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister B Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister (B-kort: bevis for indskrivning i udlændingeregistret — permanent ophold: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det hvide bevis for indskrivning i udlændingeregistret. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år) |
— |
Carte C: Carte d’identité d’étranger C kaart: Identiteitskaart voor vreemdelingen C Karte: Personalausweis für Ausländer (C-kort: identitetskort for udlændinge: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det gule identitetskort for udlændinge. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år) |
— |
Carte D: Permis de séjour de résident longue durée — CE D kaart: EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen D Karte: Langfristige Aufenthaltsberechtigung — EG (D-kort: EF-opholdstilladelse for fastboende udlændinge udstedt i overensstemmelse med direktiv 2003/109/EF om tredjelandsstatsborgeres status som fastboende udlænding. Det er et elektronisk kort. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år) |
— |
Carte H: Carte bleue européenne H kaart: Europese blauwe kaart H Karte: Blaue Karte EU (Kort H, blåt EU-kort, udstedt i henhold til artikel 7 i direktiv 2009/50/EF om indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse. Der er tale om et elektronisk kort. Opholdstype: tidsbegrænset. Kortet er gyldigt i 13 måneder i de første to år og derefter i tre år.) |
2. Alle andre dokumenter, der udstedes til tredjelandsstatsborgere, og som har samme værdi som en opholdstilladelse
— |
Carte F: Carte de séjour de membre de la famille d’un citoyen de l’Union F kaart: Verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie F Karte: Aufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers (F-kort: opholdskort for familiemedlem til en unionsborger, der udstedes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — artikel 10. Det er et elektronisk kort. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år) |
— |
Carte F+: Carte de séjour permanent de membre de la famille d’un citoyen de l’Union F+ kaart: Duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie F+ Karte: Daueraufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers (F+-kort: permanent opholdskort for familiemedlem til en unionsborger, der udstedes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — artikel 10. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år) |
— |
Certificat d'inscription au registre des étrangers Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register (Bevis for indskrivning i udlændingeregistret (papirudgave): hvidt kort, der ikke udstedes længere, men er gyldigt indtil 2013. Det erstattes af det elektroniske A- eller B-kort afhængig af, om der er tale om midlertidigt eller permanent ophold) |
— |
Carte d'identité d'étranger Identiteitskaart voor vreemdelingen Personalausweis für Ausländer (Identitetskort for udlændinge (papirudgave): gult kort, der ikke udstedes længere, men er gyldigt indtil 2013. Det erstattes af det elektroniske C-kort. Opholdstype: permanent) |
— |
Særlige opholdstilladelser udstedt af det belgiske udenrigsministerium:
|
— |
Certificat d'identité avec photographie délivré par une administration communale belge à un enfant de moins de douze ans Door een Belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto Von einer belgischen Gemeindeverwaltung einem Kind unter dem 12. Lebensjahr ausgestellter Personalausweis mit Lichtbild (Identitetskort med foto udstedt af en belgisk kommune til børn under 12 år) |
— |
Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union. |
LETLAND
Erstatter den liste, der er offentliggjort i EUT C 201 af 8.7.2011
1. Opholdstilladelser, der udstedes i henhold til den ensartede udformning
— |
Uzturēšanās atļauja (opholdstilladelse i mærkatform, udstedt til og med den 30. marts 2012) |
— |
Uzturēšanās atļauja (opholdstilladelse i form af elektronisk identitetskort, udstedt fra og med den 2. april 2012). |
2. Alle andre dokumenter, der udstedes til tredjelandsstatsborgere, og som har samme værdi som en opholdstilladelse
— |
Savienības pilsoņa ģimenes locekļa uzturēšanās atļauja (Midlertidig opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, som er medlem af en EU-/EØS-/CH-statsborgers familie; A5-format med inkorpererede sikkerhedsfeatures) |
— |
Savienības pilsoņa ģimenes locekļa pastāvīgās uzturēšanās atļauja (Permanent opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, som er medlem af en EU-/EØS-/CH-statsborgers familie; A5-format med inkorporerede sikkerhedsfeatures) |
— |
Nepilsoņa pase (Fremmedpas, violet. Fremmedpas udstedes til ikke-statsborgere i Letland og giver i henhold til den nationale lovgivning ret til ophold og fornyet indrejse i Letland. Ikke-statsborgere har samme status som indehavere af permanente opholdstilladelser i Letland. En indehaver af et fremmedpas behøver ikke nogen opholdstilladelse til ophold eller fornyet indrejse i Letland) |
— |
Identitetskort udstedt af det lettiske udenrigsministerium:
|
— |
Latvijas Republikas Ārlietu ministrijas akreditācijas karte (Akkrediteringskort udstedt af det lettiske udenrigsministerium):
|
— |
Ceļotāju saraksts izglītības iestādes ekskursijām Eiropas Savienībā (Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union) |
(1) EUT L 105 af 13.4.2006, s. 1.
4.10.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 298/9 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet
Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste
2012/C 298/05
Medlemsstat |
Spanien |
|||||||||
Rute |
Menorca-Madrid |
|||||||||
Kontraktens løbetid |
To perioder à otte måneder fra driftens begyndelse (fra oktober til maj) |
|||||||||
Frist for fremsættelse af bud |
2 måneder fra datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse |
|||||||||
Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres |
|