ISSN 1725-2393

doi:10.3000/17252393.C_2009.167.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 167

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

52. årgang
18. juli 2009


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

 

Domstolen

2009/C 167/01

Domstolens seneste offentliggørelse i Den Europæiske Unions TidendeEUT C 153 af 4.7.2009

1

 

V   Udtalelser

 

RETLIGE PROCEDURER

 

Domstolen

2009/C 167/02

Sag C-214/08 P: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 20. maj 2009 — Philippe Guigard mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Appel — erstatningssøgsmål — betingelser for Fællesskabets ansvar i og uden for kontraktforhold — artikel 313, stk. 2, litra k), artikel 314 og artikel 317, litra a), i den fjerde Lomé-konvention, som ændret ved aftalen undertegnet på Mauritius)

2

2009/C 167/03

Sag C-535/08: Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 26. marts 2009 — Maria Catena Rita Pignataro mod Ufficio Centrale Circoscrizionale c/o Tribunale di Catania, Ufficio Centrale Regionale per l'elezione del Presidente dell'Assemblea Regionale Siciliana c/o Corte d'Appello di Palermo, Assemblea Regionale Siciliana, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Interno, Ministero dell’Economia, Andrea Vitale, Antonino Di Guardo og Fabio M. Mancuso (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Italien) (Betingelser for at komme i betragtning til regionale valg — krav om bopæl i den pågældende region — artikel 17 EF og 18 EF — grundlæggende rettigheder — manglende tilknytning til fællesskabsretten — manglende kompetence for Domstolen)

2

2009/C 167/04

Sag C-148/09 P: Appel iværksat den 24. april 2009 (fax: 22. april 2009) af Kongeriget Belgien til prøvelse af dom afsagt den 10. februar 2009 af Retten i Første Instans (Anden Afdeling) i sag T-388/03, Deutsche Post AG og DHL International mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

3

2009/C 167/05

Sag C-151/09: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de lo Social Único de Algeciras (Spanien) den 28. april 2009 — Federación de Servicios Públicos de la UGT (UGT-FSP) mod Ayuntamiento de la Línea de la Concepción, María del Rosario Vecino Uribe m.fl. og Ministerio Fiscal

3

2009/C 167/06

Sag C-152/09: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Verwaltungsgericht Schwerin (Tyskland) den 4. maj 2009 — André Grootes mod Amt für Landwirtschaft Parchim

4

2009/C 167/07

Sag C-155/09: Sag anlagt den 4. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik

4

2009/C 167/08

Sag C-168/09: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Milano (Italien) den 12. maj 2009 — Flos SpA mod Semeraro Casa e Famiglia SpA

5

2009/C 167/09

Sag C-172/09: Sag anlagt den 13. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Polen

5

2009/C 167/10

Sag C-174/09: Sag anlagt den 14. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Polen

6

2009/C 167/11

Sag C-183/09: Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik

6

2009/C 167/12

Sag C-184/09: Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien

6

2009/C 167/13

Sag C-187/09: Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

7

2009/C 167/14

Sag C-202/09: Sag anlagt den 5. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

7

2009/C 167/15

Sag C-312/08: Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Femte Afdeling den 2. april 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

7

2009/C 167/16

Sag C-374/08: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 8. april 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Ungarn

8

2009/C 167/17

Sag C-418/08: Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 27. marts 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

8

 

Retten i Første Instans

2009/C 167/18

Sag T-152/06: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 9. juni 2009 — NDSHT mod Kommissionen (Annullationssøgsmål — statsstøtte — forordning (EF) nr. 659/1999 — klage fra en konkurrent — skrivelser fra Kommissionen til en klager — eksisterende støtte — akt, der ikke kan anfægtes — afvisning)

9

2009/C 167/19

Sag T-179/06: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 3. juni 2009 — Kommissionen mod Burie Onderzoek en Advies (Voldgiftsklausul — kontrakter indgået inden for rammerne af RACE II-programmet og et særprogram om telematiske anvendelser af interesse for Fællesskabet — tilbagebetaling af en del af de udbetalte forskud — Rettens kompetence — delvis afvisning — princippet om god forvaltningsskik — fremsættelse af modkrav)

9

2009/C 167/20

Sag T-189/07: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 3. juni 2009 — Frosch Touristik mod KHIM — DSR touristik (FLUGBÖRSE) (EF-varemærker — ugyldighedssag — EF-ordmærket FLUGBÖRSE — den relevante dato for undersøgelsen af en absolut ugyldighedsgrund — artikel 51, stk. 1, litra a), i forordning nr. 40/94 [nu artikel 52, litra 1, litra a), i forordning nr. 207/2009)

10

2009/C 167/21

Sag T-22/07: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 14. maj 2009 — US Steel Košice mod Kommissionen (Annullationssøgsmål — statsstøtte — tiltrædelsesakt — pålæg til modtageren at begrænse sit salg af flade produkter i det udvidede EU — skrivelse fra Kommissionen med fortolkning af pålægget som anvendeligt på det bulgarske og rumænske marked fra tiltrædelsesdatoen for disse lande — akt, der ikke kan være genstand for søgsmål — afvisning)

10

2009/C 167/22

Sag T-372/08: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 20. april 2009 — Murnauer Markenvertrieb mod KHIM — Fitne Gesundheit und Wellness (Notfall Bonbons) (EF-varemærker — ugyldighedsbegæring — tilbagekaldelse af begæring om ugyldighed — ufornødent at træffe afgørelse)

11

2009/C 167/23

Sag T-383/08: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 23. april 2009 — New Europe mod Kommissionen (Afvisning af sagen — identifikation af sagsøgeren — privatretlig juridisk person — fuldmagt — åbenbart afvisningsgrundlag — intervention)

11

2009/C 167/24

Sag T-462/08: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 21. april 2009 — Winzer Pharma mod KHIM — Alcon (OFTAL CUSI) (EF-varemærker — tilbagekaldelse af appelkammerets afgørelse — ufornødent at træffe afgørelse)

11

2009/C 167/25

Sag T-159/09 R: Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 25. maj 2009 — Biofrescos mod Kommissionen (Særlige rettergangsformer — begæring om udsættelse af gennemførelse — fremsættelse af begæring — afvisning — økonomisk tab — ikke uopsættelighed)

12

2009/C 167/26

Sag T-127/09: Sag anlagt den 15. april 2009 — Abdulrahim mod Rådet og Kommissionen

12

2009/C 167/27

Sag T-160/09: Sag anlagt den 20. april 2009 — Winzer Pharma mod KHIM — Alcon (OFTAL CUSI)

13

2009/C 167/28

Sag T-162/09: Sag anlagt den 24. april 2009 — Würth og Fasteners (Shenyang) mod Rådet

13

2009/C 167/29

Sag T-167/09 P: Appel iværksat den 24. april 2009 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber til prøvelse af dom afsagt den 17. februar 2009 af Personaleretten i sag F-38/08, Liotti mod Kommissionen

14

2009/C 167/30

Sag T-173/09: Sag anlagt den 5. maj 2009 — Z mod Kommissionen

15

2009/C 167/31

Sag T-175/09 P: Appel iværksat den 27. april 2009 af Rådet for Den Europæiske Union til prøvelse af dom afsagt den 17. februar 2009 af Personaleretten i sag F-51/08, Stols mod Rådet

15

2009/C 167/32

Sag T-179/09: Sag anlagt den 28. april 2009 — Dunamenti Erőmű mod Kommissionen

16

2009/C 167/33

Sag T-189/09: Sag anlagt den 12. maj 2009 — Poloplast mod KHIM — Polypipe Building Products (P)

17

2009/C 167/34

Sag T-190/09: Sag anlagt den 13. maj 2009 — Longevity Health Products mod KHIM — Performing Science (5 HTP)

17

2009/C 167/35

Sag T-192/09: Sag anlagt den 14. maj 2009 — Amen Corner mod KHIM — Comercio Electrónico Ojal (SEVE TROPHY)

18

2009/C 167/36

Sag T-194/09: Sag anlagt den 13. maj 2009 — Lan Airlines mod KHIM — Air Nostrum (LINEAS AÉREAS DEL MEDITERRÁNEO LAM)

18

2009/C 167/37

Sag T-196/09: Sag anlagt den 25. maj 2009 — TerreStar Europe mod Kommissionen

19

2009/C 167/38

Sag T-198/09: Sag anlagt den 20. maj 2009 — UOP mod Kommissionen

19

2009/C 167/39

Sag T-200/09: Sag anlagt den 25. maj 2009 — Abertis Infraestructuras mod Kommissionen

20

2009/C 167/40

Sag T-203/09: Sag anlagt den 25. maj 2009 — Olymp Bezner mod KHIM — Bellido (Olymp)

20

2009/C 167/41

Sag T-204/09: Sag anlagt den 25. maj 2009 — Olymp Bezner mod KHIM — Bellido (Olymp)

21

2009/C 167/42

Sag T-207/09: Sag anlagt den 25. maj 2009 — El Jirari Bouzekri mod KHIM — Nike International (NC NICKOL)

21

2009/C 167/43

Sag T-208/09: Sag anlagt den 26. maj 2009 — Mars mod KHIM — Marc (MARC Marlon Abela Restaurant Corporation)

22

2009/C 167/44

Sag T-210/09: Sag anlagt den 26. maj 2009 — Formenti Seleco mod Kommissionen

22

2009/C 167/45

Sag T-216/09: Sag anlagt den 27. maj 2009 — Astrim og Elyo Italia mod Kommissionen

23

 

Retten for EU-Personalesager

2009/C 167/46

Sag F-27/09: Sag anlagt den 27. marts 2009 — Ingo Hanschmann mod Europol

25

2009/C 167/47

Sag F-28/09: Sag anlagt den 27. marts 2009 — Kipp mod Europol

25

2009/C 167/48

Sag F-34/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Sluiter mod Europol

25

2009/C 167/49

Sag F-35/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Visser — Fornt Raya mod Europol

26

2009/C 167/50

Sag F-36/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Armitage-Wilson mod Europol

26

2009/C 167/51

Sag F-37/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Doyle mod Europol

26

2009/C 167/52

Sag F-38/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Breige Martin mod Europol

26

2009/C 167/53

Sag F-39/09: Sag anlagt den 2. april 2009 — Goddijn mod Europol

27

2009/C 167/54

Sag F-49/09: Sag anlagt den 12. maj 2009 — Wendler mod Kommissionen

27

2009/C 167/55

Sag F-50/09: Sag anlagt den 12. maj 2009 — Missir Mamachi de Lusignano mod Kommissionen

27

2009/C 167/56

Sag F-54/09: Sag anlagt den 20. maj 2009 — Lebedef mod Kommissionen

28

 

Berigtigelser

2009/C 167/57

Berigtigelse til meddelelse til Tidende i sag T-475/08 P (EUT C 69 af 21.3.2009, s. 40)

29

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

Domstolen

18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/1


2009/C 167/01

Domstolens seneste offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende

EUT C 153 af 4.7.2009

Liste over tidligere offentliggørelser

EUT C 141 af 20.6.2009

EUT C 129 af 6.6.2009

EUT C 113 af 16.5.2009

EUT C 102 af 1.5.2009

EUT C 90 af 18.4.2009

EUT C 82 af 4.4.2009

Teksterne er tilgængelige i:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Udtalelser

RETLIGE PROCEDURER

Domstolen

18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/2


Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 20. maj 2009 — Philippe Guigard mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

(Sag C-214/08 P) (1)

(Appel - erstatningssøgsmål - betingelser for Fællesskabets ansvar i og uden for kontraktforhold - artikel 313, stk. 2, litra k), artikel 314 og artikel 317, litra a), i den fjerde Lomé-konvention, som ændret ved aftalen undertegnet på Mauritius)

2009/C 167/02

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Philippe Guigard (ved avocats S. Rodrigues og C. Bernard-Glanz)

Den anden part i appelsagen: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved A. Bordes og F. Dintilhac, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Appel af dom afsagt den 11. marts 2008 af Retten i Første Instans (Tredje Afdeling) i sag T-301/05, Guigard mod Kommissionen, hvorved Retten frifandt Kommissionen under en sag med påstand om erstatning for det tab, som sagsøgeren hævdede at have lidt som følge af Kommissionens adfærd i forbindelse med den manglende forlængelse af sagsøgerens ansættelseskontrakt, der var blevet indgået inden for rammerne af det tekniske samarbejde mellem Fællesskabet og Republikken Niger, der er finansieret af Den Europæiske Udviklingsfond — betingelser for Fællesskabets ansvar i og uden for kontraktforhold — tilsidesættelse af artikel 313, stk. 2, litra k), og artikel 314 i den fjerde Lomé-konvention (EFT 1991 L 229, s. 1), som ændret ved aftalen undertegnet på Mauritius (EFT 1998 L 156, s. 3) — tilsidesættelse af begrundelsespligten og retten til forsvar

Konklusion

1)

Dommen afsagt den 11. marts 2008 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans i sag T-301/05, Philippe Guigard mod Kommissionen, ophæves i det omfang Retten antog det af Philippe Guigard anlagte søgsmål til realitetsbehandling.

2)

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifindes i sag T-301/05.

3)

Det er ufornødent at træffe afgørelse om den af Philippe Guigard iværksatte appel.

4)

Philippe Guigard betaler de af Kommissionen afholdte omkostninger i forbindelse med sagen for De Europæiske Fællesskabers Domstol og for De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans.


(1)  EUT C 223 af 30.8.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/2


Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 26. marts 2009 — Maria Catena Rita Pignataro mod Ufficio Centrale Circoscrizionale c/o Tribunale di Catania, Ufficio Centrale Regionale per l'elezione del Presidente dell'Assemblea Regionale Siciliana c/o Corte d'Appello di Palermo, Assemblea Regionale Siciliana, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Interno, Ministero dell’Economia, Andrea Vitale, Antonino Di Guardo og Fabio M. Mancuso (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Italien)

(Sag C-535/08) (1)

(Betingelser for at komme i betragtning til regionale valg - krav om bopæl i den pågældende region - artikel 17 EF og 18 EF - grundlæggende rettigheder - manglende tilknytning til fællesskabsretten - manglende kompetence for Domstolen)

2009/C 167/03

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Maria Catena Rita Pignataro

Sagsøgte: Ufficio Centrale Circoscrizionale c/o Tribunale di Catania, Ufficio Centrale Regionale per l'elezione del Presidente dell'Assemblea Regionale Siciliana c/o Corte d'Appello di Palermo, Assemblea Regionale Siciliana, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Interno, Ministero dell’Economia, Andrea Vitale, Antonino Di Guardo og Fabio M. Mancuso

Sagens genstand

Anmodning om præjudiciel afgørelse — Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — fortolkning af artikel 6 EU, artikel 3 i tillægsprotokol nr. 1 til den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, artikel 2 i tillægsprotokol nr. 4 til den nævnte konvention og artikel 25 i den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder — fortolkning af artikel 17 EF og 18 EF — foreneligheden af regionale bestemmelser, hvorefter en italiensk statsborgers ret til at blive valgt til et offentligt politisk embede begrænses, idet der kræves bopæl i regionen

Konklusion

1)

Artikel 17 EF og 18 EF er ikke til hinder for nationale bestemmelser, der fastsætter, at det i en situation som den i hovedsagen omhandlede er en betingelse for at være valgbar til en regional forsamling, at kandidaten er bosiddende i den pågældende region på tidspunktet for kandidaturet.

2)

De Europæiske Fællesskabers Domstol har ikke kompetence til at besvare det første af de af Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia forelagte præjudicielle spørgsmål.


(1)  EUT C 32 af 7.2.2009.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/3


Appel iværksat den 24. april 2009 (fax: 22. april 2009) af Kongeriget Belgien til prøvelse af dom afsagt den 10. februar 2009 af Retten i Første Instans (Anden Afdeling) i sag T-388/03, Deutsche Post AG og DHL International mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

(Sag C-148/09 P)

2009/C 167/04

Processprog: tysk

Parter

Appellant: Kongeriget Belgien (ved C. Pochet og T. Materne, som befuldmægtigede)

De andre parter i appelsagen: Deutsche Post AG, DHL International og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Dommen afsagt af Retten i Første Instans den 10. februar 2009 i sag T-388/03, Deutsche Post AG, DHL International og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, ophæves

Deutsche Post AG og DHL International tilpligtes at betale sagens omkostninger

Anbringender og væsentligste argumenter

Appellanten har gjort tre appelanbringender gældende til støtte for sin appel med påstand om ophævelse af Retten i Første Instans’ dom af 10. februar 2009, der annullerede en kommissionsbeslutning af 23. juli 2003, hvorved Kommissionen efter afslutning af en indledende undersøgelsesprocedure i henhold til artikel 88, stk. 3, EF besluttede ikke at rejse indsigelser mod en planlagt kapitalforhøjelse for La Poste, anmeldt den 3. december 2002, og visse andre foranstaltninger, der er vedtaget af de belgiske myndigheder til fordel for La Poste.

Med det første appelanbringende har appellanten gjort gældende, at den appellerede dom har underkendt procedurereglerne i forbindelse med kontrol med statsstøtte, idet at den har betegnet visse omstændigheder i undersøgelsesproceduren og visse aspekter af indholdet i Kommissionens beslutning af 23. juli 2003 som objektive og overensstemmende holdepunkter for »alvorlige vanskeligheder«, der gjorde det påkrævet at indlede en formel undersøgelsesprocedure efter artikel 88, stk. 2, EF.

Med det andet appelanbringende har appellanten anført, at der med den appellerede dom allerede er taget delvist stilling til, om den i kommissionsbeslutningen af 23. juli 2003 udførte prøvelse er materiel korrekt, hvad angår spørgsmålet, om der foreligger statsstøtte, og om støtten er forenelig med fællesmarkedet, idet dommen tager hensyn til det fjerde og det syvende anbringende og også tiltræder disse anbringender, uagtet at det fjerde og det syvende anbringende skulle have været afvist, da sagsøgerne, endog ifølge den appellerede dom selv, ikke havde søgsmålskompetence.

Med det tredje appelanbringende har appellanten gjort gældende, at den appellerede dom strider mod retssikkerhedsprincippet, idet det i dommen påtales, at Kommissionen i forbindelse med den kontrol, der gik forud for beslutningen af 23. juli 2003, ikke har taget hensyn til det fjerde kriterium i Domstolens dom af 24. juli 2003 i Altmark-sagen, nemlig kriteriet om »Benchmarking« med omkostningerne for en gennemsnitlig, veldrevet og veludstyret virksomhed, uagtet at denne dom først er afsagt efter prøvelsen af det foreliggende forløb (og en dag efter, at Kommissionen besluttede ikke at rejse indsigelser mod den planlagte kapitalforhøjelse for La Poste), og at det omhandlede kriterium før dette tidspunkt ikke var kommet til udtryk i Domstolens eller Rettens praksis, eller i Kommissionens beslutningspraksis.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/3


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de lo Social Único de Algeciras (Spanien) den 28. april 2009 — Federación de Servicios Públicos de la UGT (UGT-FSP) mod Ayuntamiento de la Línea de la Concepción, María del Rosario Vecino Uribe m.fl. og Ministerio Fiscal

(Sag C-151/09)

2009/C 167/05

Processprog: spansk

Den forelæggende ret

Juzgado de lo Social Único de Algeciras

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Federación de Servicios Públicos de la UGT (UGT-FSP)

Sagsøgte: Ayuntamiento de la Línea de la Concepción, María del Rosario Vecino Uribe m.fl. og Ministerio Fiscal

Præjudicielt spørgsmål

Er betingelsen om bevarelse af uafhængigheden, som er nævnt i artikel 6, stk. 1, i direktiv 2001/23/EF (1) af 12. marts 2001, opfyldt i en faktisk situation (som den i hovedsagen), hvor en kommunal forvaltning efter den pågældende kommunes tilbagetagelse af forskellige koncessioner på offentlige tjenesteydelser rent faktisk er indtrådt i de rettigheder og forpligtelser, der gjaldt for de medarbejdere, der var ansat i de hidtidige koncessionshavende virksomheder, og disse er blevet en del af kommunens personale, men det er de selv samme arbejdstagere (uden undtagelse), der i dag er ansat i de samme stillinger og udøver de samme funktioner som før nævnte tilbagetagelse, i de samme virksomheder og under ledelse af de samme umiddelbart foresatte (hierarkisk overordnede) uden væsentlige ændringer i arbejdsvilkårene, og hvor den eneste ændring er, at deres øverste ansvarlige (der rangerer over de tidligere ledere) er de pågældende indehavere af offentlige embeder (byrådsmedlemmer eller borgmester)?


(1)  Rådets direktiv 2001/23/EF af 12.3.2001 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder eller bedrifter eller af dele af virksomheder eller bedrifter (EFT L 82, s.16).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/4


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Verwaltungsgericht Schwerin (Tyskland) den 4. maj 2009 — André Grootes mod Amt für Landwirtschaft Parchim

(Sag C-152/09)

2009/C 167/06

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Verwaltungsgericht Schwerin

Parter i hovedsagen

Sagsøger: André Grootes

Sagsøgt: Amt für Landwirtschaft Parchim

Præjudicielle spørgsmål

1)

Kan det ligeledes anerkendes, at der foreligger en nødsituation i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 40, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1782/2003 (1) for så vidt angår arealstøtte, såfremt en landbrugsmiljøforanstaltning, der fandtes pr. 15. maj 2003, alene består i, at arealer, der var udlagt som (permanente) græsarealer opretholdes, idet dette dog tidsmæssigt følger i direkte (eller i hvert fald »umiddelbar«) tilslutning til en foranstaltning, som har medført omlægning fra agerjord til permanent græsareal?

2)

Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende:

Kan det alene anerkendes, at der foreligger en nødsituation i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 40, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1782/2003 for så vidt angår arealstøtte, såfremt anvendelsen af arealet ændres fra agerjord til græsareal (netop) som følge af deltagelse i en landbrugsmiljøforanstaltning i den anførte bestemmelses forstand?

3)

Kræver anerkendelse af en nødsituation i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 40, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1782/2003, at den landbruger, der indgiver ansøgning, er den samme, som den, der foretog ændringen af arealets anvendelse, eller kan en landbruger, der senere »indtræder« i landbrugsmiljøforanstaltningen ligeledes gøre en nødsituation gældende i denne bestemmelses forstand?


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 1782/2003 af 29.9.2003 om fastlæggelse af fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere og om ændring af forordning (EØF) nr. 2019/93, (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001, (EF) nr. 1454/2001, (EF) nr. 1868/94, (EF) nr. 1251/1999, (EF) nr. 1254/1999, (EF) nr. 1673/2000, (EØF) nr. 2358/71 og (EF) nr. 2529/2001, EUT L 270, s. 1.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/4


Sag anlagt den 4. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik

(Sag C-155/09)

2009/C 167/07

Processprog: græsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved R. Lyal og D. Triantafyllou)

Sagsøgt: Den Hellenske Republik

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 18 EF, 39 EF og 43 EF, henset til artikel 12 EF (og EØS-aftalens artikel 28, 31 og 4), idet den hindrer udøvelsen af de grundlæggende friheder, som følger af de nævnte bestemmelser:

fordi den kun fritager personer, som allerede er fast bosat i Grækenland, fra ejerskifteafgift på fast ejendom, men derimod ikke personer, som har til hensigt at bosætte sig dér

fordi den, på visse betingelser, kun indrømmer en fritagelse for ejerskifteafgift på fast ejendom i Grækenland, til græske statsborgere ved erhvervelse af en fast bopæl i Grækenland, hvorved den udtrykkeligt diskriminerer personer, som er bosat i udlandet, og som ikke er græske statsborgere.

Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fritagelsen for ejerskifteafgift på fast ejendom tilgodeser navnlig græske statsborgere. Det forhold, at fællesskabsborgere, som ikke allerede er bosat i Grækenland, udelukkes fra denne fritagelse, udgør en forskelsbehandling på grundlag af nationalitet, som gør det vanskeligere for statsborgere fra andre medlemsstater at erhverve fast bopæl i dette land og hindrer en sådan erhvervelse i dette land. Denne diskriminerende hindring bekræftes og forstærkes af, at denne fritagelse udtrykkeligt er begrænset til græske statsborgere fra udlandet.

Denne foranstaltning er ikke egnet til at gøre det lettere for landets beboere at blive ejere af deres bopæl, idet der ikke findes en tilsvarende forpligtelse med hensyn til anvendelsen heraf. Desuden går denne foranstaltning videre end nødvendigt, eftersom det egentlige bopælssted kan kontrolleres ved hjælp af erklæringer fra køberne, ledsaget af diverse registreringer i registre og kontroller.

Den udtrykkelige begrænsning af fritagelsen til græske statsborgere fra udlandet kan ikke begrundes under henvisning til et ønske om, at disse bosætter sig i Grækenland, eftersom et sådant mål er i strid med princippet om fri bevægelighed.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/5


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Milano (Italien) den 12. maj 2009 — Flos SpA mod Semeraro Casa e Famiglia SpA

(Sag C-168/09)

2009/C 167/08

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale di Milano

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Flos SpA

Sagsøgt: Semeraro Casa e Famiglia SpA

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal artikel 17 og 19 i direktiv 98/71/EF (1) fortolkes således, at en medlemsstat i medfør af en national lov, som har indført den ophavsretlige beskyttelse ifølge direktivet i sin lovgivning, ud over selvstændigt at kunne bestemme omfanget af og betingelserne for beskyttelsen, også kan bestemme, at denne beskyttelse ikke gælder for mønstre, der — skønt de opfylder ophavsretslovens krav for beskyttelse — har måttet betragtes som offentligt tilgængelige inden datoen for ikrafttrædelse af de lovbestemmelser, der indførte den ophavsretlige beskyttelse af mønstre i den interne lovgivning, enten fordi de aldrig var blevet registret som mønstre, eller fordi den pågældende registrering var udløbet?

2)

Såfremt spørgsmål 1) besvares benægtende, skal artikel 17 og 19 i direktiv 98/71/EF da fortolkes således, at en medlemsstat i medfør af en national lov, som har indført den ophavsretlige beskyttelse ifølge direktivet i sin lovgivning, ud over selvstændigt at kunne bestemme omfanget af og betingelserne for beskyttelsen, også kan bestemme, at denne beskyttelse ikke gælder for mønstre, der — skønt de opfylder ophavsretslovens krav for beskyttelse — har måttet betragtes som offentligt tilgængelige inden datoen for ikrafttrædelse af de lovbestemmelser, der indførte den ophavsretlige beskyttelse af mønstre i den interne lovgivning, i det tilfælde, at en tredjepart uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten til de pågældende mønstre har fremstillet og solgt produkter efter de pågældende mønstre i samme medlemsstat?

3)

Såfremt spørgsmål 1) og 2) besvares benægtende, skal artikel 17 og 19 i direktiv 98/71/EF da fortolkes således, at en medlemsstat i medfør af en national lov, som har indført den ophavsretlige beskyttelse ifølge direktivet i sin lovgivning, ud over selvstændigt at kunne bestemme omfanget af og betingelserne for beskyttelsen, også kan bestemme, at denne beskyttelse ikke gælder for mønstre, der — skønt de opfylder ophavsretslovens krav for beskyttelse — har måttet betragtes som offentligt tilgængelige inden datoen for ikrafttrædelse af de lovbestemmelser, der indførte den ophavsretlige beskyttelse af mønstre i den interne lovgivning i det tilfælde, at en tredjepart uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten til de pågældende mønstre har fremstillet og solgt produkter efter de pågældende mønstre i samme medlemsstat, for så vidt beskyttelsen udelukkes i en længere periode (ti år)?


(1)  EFT L 289, s. 28.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/5


Sag anlagt den 13. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Polen

(Sag C-172/09)

2009/C 167/09

Processprog: polsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved P. Dejmek og K. Gawlik, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Republikken Polen

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Republikken Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (1) og EF-traktaten, idet den ikke har vedtaget de alle love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme direktivet og under alle omstændigheder ikke har underrettet Kommissionen herom.

Republikken Polen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktiv 2005/60/EF udløb den 15. december 2007. På tidspunktet for denne sags anlæggelse havde sagsøgte imidlertid endnu ikke truffet de nødvendige foranstaltninger for at gennemføre direktivet eller under alle omstændigheder ikke underrettet Kommissionen herom.


(1)  EUT L 309, s. 15.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/6


Sag anlagt den 14. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Polen

(Sag C-174/09)

2009/C 167/10

Processprog: polsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved M. Kaduczak og S. Schønberg, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Republikken Polen

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Republikken Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/32/EF af 6. juli 2005 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energiforbrugende produkter (1), idet den ikke har vedtaget de nødvendige love og administrative bestemmelser for at efterkomme dette direktiv eller under alle omstændigheder ikke har underrettet Kommissionen herom.

Republikken Polen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktiv 2005/32/EF udløb den 11. august 2007. På tidspunktet for denne sags anlæggelse havde sagsøgte imidlertid endnu ikke udstedt alle nødvendige bestemmelser for at gennemføre direktivet eller under alle omstændigheder ikke underrettet Kommissionen herom.


(1)  EUT L 191, s. 29.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/6


Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske Republik

(Sag C-183/09)

2009/C 167/11

Processprog: græsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved D. Triantafyllou og Iro Dimitriou)

Sagsøgt: Den Hellenske Republik

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 412, stk. 1, første afsnit, i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (1), idet den ikke har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme direktivet.

Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktiv 2006/112/EF udløb den 1. januar 2008.


(1)  EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/6


Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien

(Sag C-184/09)

2009/C 167/12

Processprog: spansk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved E. Adserá Ribera og A. Marghelis, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Kongeriget Spanien

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/21/EF (1) af 15. marts 2006 om håndtering af affald fra udvindingsindustrien og om ændring af direktiv 2004/35/EF (2), idet det ikke har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme direktivet eller under alle omstændigheder ikke har underrettet Kommissionen herom.

Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktiv 2006/21/EF udløb den 30. april 2008.


(1)  EUT L 102, s. 15.

(2)  EUT L 143, s. 56.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/7


Sag anlagt den 26. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

(Sag C-187/09)

2009/C 167/13

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved O. Beynet og S. Walker, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/40/EF (1) af 17. maj 2006 om emissioner fra luftkonditioneringsanlæg i motorkøretøjer og om ændring af Rådets direktiv 70/156/EØF og i henhold til traktaten, idet det ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv, eller under alle omstændigheder ikke har underrettet Kommissionen herom.

Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktivet udløb den 4. januar 2008.


(1)  EUT L 161, s. 12.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/7


Sag anlagt den 5. maj 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

(Sag C-202/09)

2009/C 167/14

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved L. Balta og A.-A. Gilly, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Irland

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/24/EF (1) af 15. marts 2006 om lagring af data genereret eller behandlet i forbindelse med tilvejebringelse af offentligt tilgængelige elektroniske kommunikationstjenester eller elektroniske kommunikationsnet og om ændring af direktiv 2002/58/EF (2), idet Irland ikke har vedtaget de nødvendige love og administrative bestemmelser for at efterkomme dette direktiv eller under alle omstændigheder ikke har underrettet Kommissionen herom.

Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Fristen for gennemførelse af direktivet udløb den 15. september 2007.


(1)  EUT L 105, s. 54.

(2)  EFT L 201, s. 37.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/7


Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Femte Afdeling den 2. april 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

(Sag C-312/08) (1)

2009/C 167/15

Processprog: engelsk

Formanden for Femte Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.


(1)  EUT C 223 af 30.8.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/8


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 8. april 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Ungarn

(Sag C-374/08) (1)

2009/C 167/16

Processprog: ungarsk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.


(1)  EUT C 260 af 11.10.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/8


Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 27. marts 2009 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

(Sag C-418/08) (1)

2009/C 167/17

Processprog: engelsk

Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.


(1)  EUT C 301 af 22.11.2008.


Retten i Første Instans

18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/9


Dom afsagt af Retten i Første Instans den 9. juni 2009 — NDSHT mod Kommissionen

(Sag T-152/06) (1)

(Annullationssøgsmål - statsstøtte - forordning (EF) nr. 659/1999 - klage fra en konkurrent - skrivelser fra Kommissionen til en klager - eksisterende støtte - akt, der ikke kan anfægtes - afvisning)

2009/C 167/18

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB (Stockholm, Sverige) (ved avocats M. Merola og L. Armati)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved T. Scharf, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Påstand om annullation af den beslutning, der hævdes at være indeholdt i Kommissionens skrivelser af 24. marts og 28. april 2006 til NDSHT om en klage vedrørende påstået ulovlig statsstøtte udbetalt af Stockholms bystyre til Stockholm Visitors Board AB (sag CP 178/04 — påstand om statsstøtte til SVB AB)

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 178 af 29.7.2006.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/9


Dom afsagt af Retten i Første Instans den 3. juni 2009 — Kommissionen mod Burie Onderzoek en Advies

(Sag T-179/06) (1)

(Voldgiftsklausul - kontrakter indgået inden for rammerne af RACE II- programmet og et særprogram om telematiske anvendelser af interesse for Fællesskabet - tilbagebetaling af en del af de udbetalte forskud - Rettens kompetence - delvis afvisning - princippet om god forvaltningsskik - fremsættelse af modkrav)

2009/C 167/19

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (først ved A. Weimer og L. Escobar Guerro, som befuldmægtigede, derefter ved W. Roels, som befuldmægtiget, bistået af W. Rupert)

Sagsøgt: Burie Onderzoek en Advies BV (Nijeholtpade, Nederlandene) (ved avocats I. van den Berge og A. Appelman)

Sagens genstand

Sag anlagt af Kommissionen i henhold til en voldgiftsbestemmelse, jf. artikel 238 EF, med påstand om, at Burie Onderzoek en Adviers BV dømmes til at tilbagebetale en del af de forskud, der, i henhold til to kontrakter om finansiering inden for avanceret kommunikationsteknologi i Europa og telematiske anvendelser, er udbetalt af det Europæiske Fællesskab såvel som morarenter af disse.

Konklusion

1)

Søgsmålet om tilbagebetaling af de forskud, der er udbetalt af Kommissionen i henhold til kontrakten Barbara (Broad Range of Community Based Telematics Applications in Rural Areas), med kontraktnummer »Projekt R2022«, afvises i det omfang, hvori det er rettet mod Burie Onderzoek en Advies BV, da Retten klart savner kompetence i søgsmålet.

2)

Burie Onderzoek en Advies betaler i henhold til kontrakten Telepromise (Telematics to Provide for Missing Services), med kontraktnummer »Projekt UR 1028«, Kommissionen det som hovedstol skyldige beløb 109 535,62 EUR, forhøjet med morarenter til den lovbestemte rentesats, der finder anvendelse i Nederlandene, fra den 31. august 2001, og indtil hele gælden er tilbagebetalt.

3)

Burie Onderzoek en Advies’ modkrav tages ikke til følge.

4)

Hver part bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 224 af 16.9.2006.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/10


Dom afsagt af Retten i Første Instans den 3. juni 2009 — Frosch Touristik mod KHIM — DSR touristik (FLUGBÖRSE)

(Sag T-189/07) (1)

(EF-varemærker - ugyldighedssag - EF-ordmærket FLUGBÖRSE - den relevante dato for undersøgelsen af en absolut ugyldighedsgrund - artikel 51, stk. 1, litra a), i forordning nr. 40/94 [nu artikel 52, litra 1, litra a), i forordning nr. 207/2009)

2009/C 167/20

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Frosch Touristik GmbH (München, Tyskland) (ved avocats H. Lauf og T. Raab)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (ved B. Schmidt, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret: DSR touristik GmbH (Karlsruhe, Tyskland)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 22. marts 2007 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1084/2004-4) vedrørende en ugyldighedssag mellem DSR touristik GmbH og Frosch Touristik GmbH.

Konklusion

1)

Afgørelse truffet den 22. marts 2007 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 1084/2004-4) annulleres.

2)

Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 183 af 4.8.2007.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/10


Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 14. maj 2009 — US Steel Košice mod Kommissionen

(Sag T-22/07) (1)

(Annullationssøgsmål - statsstøtte - tiltrædelsesakt - pålæg til modtageren at begrænse sit salg af flade produkter i det »udvidede EU« - skrivelse fra Kommissionen med fortolkning af pålægget som anvendeligt på det bulgarske og rumænske marked fra tiltrædelsesdatoen for disse lande - akt, der ikke kan være genstand for søgsmål - afvisning)

2009/C 167/21

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: US Steel Košice s.r.o. (Košice, Slovakiet) (ved avocats E. Vermulst og S. Van Custem)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved K. Gross og T. Scharf, som befuldmægtigede)

Intervenient til støtte for sagsøgeren: Den Slovakiske Republik (ved J. Čorba, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Påstand om annullation af den afgørelse, der hævdes at være indeholdt i Kommissionens skrivelse af 22. november 2006 for så vidt angår dens fortolkning derhen, at betingelsen pålagt sagsøger om at begrænse sit salg af flade produkter i det »udvidede EU« også, fra 1. januar 2007, er gældende for det bulgarske og rumænske marked.

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

US Steel Košice s.r.o. bærer sine egne omkostninger og betaler Kommissionens omkostninger.

3)

Den Slovakiske Republik bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 56 af 10.3.2007.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/11


Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 20. april 2009 — Murnauer Markenvertrieb mod KHIM — Fitne Gesundheit und Wellness (Notfall Bonbons)

(Sag T-372/08) (1)

(EF-varemærker - ugyldighedsbegæring - tilbagekaldelse af begæring om ugyldighed - ufornødent at træffe afgørelse)

2009/C 167/22

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Murnauer Markenvertrieb GmbH (Trebur, Tyskland) (ved avocats H. Daniel og O.I. Haleen)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (ved S. Schäffner, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenient ved Retten: Fitne Gesundheit und Wellness GmbH (Salzhemmendorf, Tyskland) (ved avocats M. De Zorti, T. Grimm og M. Koch)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 10. juli 2008 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 909/2007-1) vedrørende en ugyldighedssag mellem Murnauer Markenvertrieb GmbH og Fitne Gesundheit und Wellness GmbH.

Konklusion

1)

Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen.

2)

Murnauer Markenvertrieb GmbH og Fitne Gesundheit und Wellness GmbH bærer deres egne omkostninger og betaler hver især halvdelen af Harmoniseringskontorets omkostninger.


(1)  EUT C 313 af 6.12.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/11


Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 23. april 2009 — New Europe mod Kommissionen

(Sag T-383/08) (1)

(Afvisning af sagen - identifikation af sagsøgeren - privatretlig juridisk person - fuldmagt - åbenbart afvisningsgrundlag - intervention)

2009/C 167/23

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: New Europe (Bruxelles, Belgien) (ved avocat A.-M. Alamanou)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagens genstand

Påstand om annullation af Kommissionens beslutning truffet i form af en skrivelse af 2. juli 2008, hvori der gives afslag på at give sagsøgeren aktindsigt i navnene på de selskaber og personer, der er nævnt i de dokumenter, som Kommissionen offentliggjorde i den såkaldte »Eximo-sag«.

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

Sagsøgeren bærer sine egne omkostninger.

3)

Det er ufornødent at træffe afgørelse om begæringen om intervention indgivet af Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.


(1)  EUT C 301 af 22.11.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/11


Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 21. april 2009 — Winzer Pharma mod KHIM — Alcon (OFTAL CUSI)

(Sag T-462/08) (1)

(EF-varemærker - tilbagekaldelse af appelkammerets afgørelse - ufornødent at træffe afgørelse)

2009/C 167/24

Processprog: spansk

Parter

Sagsøger: Dr. Robert Winzer Pharma GmbH (Berlin, Tyskland) (ved avocat S. Schneller)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenient ved Retten: Alcon Inc. (Hünenberg, Schweiz) (ved avocats J. Isern Jara og M. Vidal-Quadras Trias de Bes)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 17. juli 2008 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1471/2007-1) vedrørende en indsigelsessag mellem Dr. Robert Winzer Pharma GmbH og Alcon Inc.

Konklusion

1)

Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen.

2)

Sagsøgte bærer sine egne omkostninger og betaler omkostningerne afholdt af sagsøgeren.

3)

Intervenienten bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 327 af 20.12.2008.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/12


Kendelse afsagt af Retten i Første Instans den 25. maj 2009 — Biofrescos mod Kommissionen

(Sag T-159/09 R)

(Særlige rettergangsformer - begæring om udsættelse af gennemførelse - fremsættelse af begæring - afvisning - økonomisk tab - ikke uopsættelighed)

2009/C 167/25

Processprog: portugisisk

Parter

Sagsøger: Biofrescos — Comércio de Produtos Alimentares, Lda (Linda-a-Velha, Portugal) (ved avocat A. Magalhães Menezes)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved R. Lyal, P. Guerra e Andrade og L. Bouyon, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Påstand om udsættelse af opkrævning af den importtold, der endnu ikke var opkrævet fra sagsøgeren, for så vidt som denne opkrævning blev pålagt ved Kommissionens beslutning C(2009) 72 endelig udg. af 16. januar 2009, hvori det blev fastslået, at denne told skulle efteropkræves, og at en fritagelse for tolden for så vidt angår sagsøgeren ikke var berettiget.

Konklusion

1)

Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.

2)

Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/12


Sag anlagt den 15. april 2009 — Abdulrahim mod Rådet og Kommissionen

(Sag T-127/09)

2009/C 167/26

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Abdulbasit Abdulrahim (London, Det Forenede Kongerige) (ved barrister J. Jones og solicitor M. Arani)

Sagsøgte: Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Rådets forordning (EF) nr. 881/2002, som ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2008, og/eller Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2008 annulleres helt eller delvist, i det omfang de berører sagsøgeren umiddelbart og individuelt,

subsidiært fastslås det, at Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 og/eller Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2008 ikke finder anvendelse på sagsøgeren,

subsidiært vurderes grundlaget for at opføre sagsøgerens navn i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002, og det afgøres, om Kommissionens beslutning om at tilføje sagsøgerens navn på listen i bilag I er rimelig og velbegrundet henset til de retlige og faktiske omstændigheder,

sagsøgte pålægges inden for en kort tidsfrist at fremføre grunde og beviser for opførelsen af sagsøgerens navn i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002,

det fastslås, at opførelsen af sagsøgerens navn i bilag I er urimelig og grundløs henset til de retlige og faktiske omstændigheder, og det anordnes, at sagsøgerens navn skal fjernes fra bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002,

der træffes beslutning om sådanne yderligere foranstaltninger, som Retten måtte finde hensigtsmæssige,

Rådet for Den Europæiske Union og/eller Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger,

Rådet for Den Europæiske Union og/eller Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale erstatning til sagsøgeren for tabt arbejdsfortjeneste, tabt fortjeneste og for ikke-økonomisk skade.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

I denne sag påstår sagsøgeren delvis annullation af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, som ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2008 af 22. december 2008 (1), i det omfang sagsøgerens navn er opført på listen over fysiske og juridiske personer, enheder og organer, hvis midler og andre økonomiske ressourcer er blevet indefrosset i henhold til denne forordning. Subsidiært anmoder sagsøgeren i henhold til artikel 241 EF Retten om at fastslå, at Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2008 ikke finder anvendelse på sagsøgeren. Han anmoder også Retten om at pålægge de sagsøgte at betale erstatning.

Sagsøgeren gør til støtte for sine påstande gældende, at de anfægtede forordninger er i strid med hans grundlæggende menneskerettigheder, som er sikret ved den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.

For det første påberåber sagsøgeren sig, at de anfægtede forordninger krænker hans ret til at forsvare sig, ret til domstolsprøvelse og ret til en retfærdig rettergang, da hverken Rådet eller Kommissionen har meddelt ham grunden til, at hans navn er blevet medtaget i bilag I til den anfægtede forordning, og han aldrig har modtaget beviser, der begrunder beslutningen om at opføre ham på listen. Sagsøgeren hævder, at han aldrig er blevet givet mulighed for at udtale sig om grundene til, at hans navn er blevet medtaget i bilag I til den anfægtede forordning, og at han derfor ikke har kunnet anfægte beslutningen om opførelsen af hans navn på bilaget ved nogen domstol.

For det andet gør sagsøgeren gældende, at de anfægtede foranstaltninger er i strid med retten til respekt for ejendomsretten og udgør et uforholdsmæssigt indgreb i hans privatliv.


(1)  EUT L 345, s. 60.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/13


Sag anlagt den 20. april 2009 — Winzer Pharma mod KHIM — Alcon (OFTAL CUSI)

(Sag T-160/09)

2009/C 167/27

Stævningen er affattet på tysk

Parter

Sagsøger: Dr. Robert Winzer Pharma GmbH (Berlin, Tyskland) (ved Rechtsanwalt S. Schneller)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Alcon Inc.

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 4. februar 2009 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1471/2007-1) annulleres, og der gives medhold i indsigelse nr. B 809899 i forhold til alle varer.

Der afholdes mundtlig forhandling.

Harmoniseringskontoret — subsidiært intervenienten — tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Subsidiært hjemvises sagen til Harmoniseringskontoret.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Alcon Cusì SA, som senere har overdraget sine rettigheder til Alcon Inc.

Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »OFTAL CUSI« for varer i klasse 5 (ansøgning nr. 3 679 181)

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Dr. Robert Winzer Pharma GmbH

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Ordmærket »Ophtal« for varer i klasse 5 (EF-varemærke nr. 489 948)

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen ikke taget til følge

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 (1), da der er risiko for forveksling eller i det mindste risiko for association mellem de omhandlede varemærker.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26.2.2009 om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/13


Sag anlagt den 24. april 2009 — Würth og Fasteners (Shenyang) mod Rådet

(Sag T-162/09)

2009/C 167/28

Processprog: tysk

Parter

Sagsøgere: Adolf Würth GmbH & Co. KG (Künzelsau, Tyskland) og Arnold Fasteners (Shenyang) Co. Ltd (Shenyang, Kina) (ved Rechtsanwälte M. Karl og M. Mayer)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgernes påstande

Rådets forordning (EF) nr. 91/2009 af 26. januar 2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af jern eller stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina annulleres.

Subsidiært annulleres Rådets forordning (EF) nr. 91/2009 af 26. januar 2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af jern eller stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina, for så vidt som sagsøgerne hver især bliver individuelt berørt heraf.

Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale de med dette søgsmål forbundne omkostninger til retlig repræsentation og andre omkostninger samt udlæg.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

På forslag fra Kommissionen vedtog Rådet den 26. januar 2009 på grundlag af den såkaldte antidumpingforordning (1), forordning (EF) nr. 91/2009 af 26. januar 2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af jern eller stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina (2).

Sagsøgerne gør gældende, at de er berørt af den ved denne forordning indførte antidumpingtold og har (for så vidt) nedlagt påstand om annullation af forordningen.

Til støtte for søgsmålet gør sagsøgerne med det første anbringende gældende, at der er foretaget procedurefejl i antidumpingproceduren.

Med det andet til sjette anbringende gør sagsøgerne gældende, at der er sket tilsidesættelse af trinhøjere fællesskabsret:

Kommissionen har ikke foretaget en omhyggelig og upartisk gennemgang af alle sagens relevante forhold og har foretaget en utilstrækkelig og ufuldstændig gengivelse af de faktiske omstændigheder, hvilket har ført til en tilsidesættelse af begrundelsespligten i henhold til artikel 253 EF.

Den normale værdi, der er blevet lagt til grund ved forordning nr. 91/2009, er fastsat i strid med artikel 2, stk. 7, litra a), i forordning nr. 384/96.

Tærskelværdien for indledning af en antidumpingprocedure i henhold til artikel 5, stk. 4, tredje punktum, i forordning nr. 384/96 var ikke nået.

Begrebet »samme vare« i artikel 1, stk. 4, i forordning nr. 384/96 blev ved den anfægtede forordning anvendt for vidtgående, da de i Den Kinesiske Folkerepublik producerede omhandlede varer og de varer, der fremstilles i Fællesskabet, ikke er sammenlignelige og ikke er indbyrdes substituerbare.

Der foreligger ikke den til indførelse af antidumpingtold nødvendige skade på EF-erhvervsgrenen som omhandlet i artikel 1, stk. 1, og artikel 3 i forordning nr. 384/96.

Sagsøgerne har afslutningsvis med det syvende anbringende gjort gældende, at fællesskabsorganerne har foretaget magtfordrejning ved prøvelsen af kriterierne vedrørende skade, årsagssammenhæng og Fællesskabets interesser.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22.12.1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (EFT 1996 L 56, s. 1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2117/2005 (EUT L 340, s. 17).

(2)  Forordning (EF) nr. 91/2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af jern eller stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina (EUT L 29, s. 1).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/14


Appel iværksat den 24. april 2009 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber til prøvelse af dom afsagt den 17. februar 2009 af Personaleretten i sag F-38/08, Liotti mod Kommissionen

(Sag T-167/09 P)

2009/C 167/29

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved B. Eggers og K. Herrmann, som befuldmægtigede)

Den anden part i appelsagen: Amerigo Liotti (Senningerberg, Luxembourg)

Appellantens påstande

Ophævelse af Personalerettens dom af 17. februar 2009 i sag F-38/08, Liotti mod Kommissionen.

Amerigo Liotti tilpligtes at betale sagsomkostningerne såvel i sagen for Personaleretten som i appelsagen.

Anbringender og væsentligste argumenter

Ved nærværende appel har Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber nedlagt påstand om ophævelse af dom afsagt af Personaleretten den 17. februar 2009 i sag F-38/08, Liotti mod Kommissionen, hvorved Personaleretten annullerede A. Liottis karriereudviklingsrapport for perioden fra 1. januar til 31. december 2006.

Til støtte for sin påstand har Kommissionen fremsat tre anbringender:

Tilsidesættelse af fællesskabsretten, for så vidt som artikel 8, stk. 7, i de almindelige gennemførelsesbestemmelser til tjenestemandsvedtægtens artikel 43 (herefter »gennemførelsesbestemmelserne«) ikke indeholder en forpligtelse for en bedømmer, det vil sige en generaldirektør, til at undersøge anvendelsen af evalueringsnormerne i alle de projekter, der er omfattet af karriereudviklingsrapporten for en given lønklasse.

Uregelmæssigheder i proceduren ved Personaleretten, hvorved Kommissionens interesser blev tilsidesat, for så vidt som Personaleretten ved under retsmødet af egen drift at rejse de krav om enighed og overensstemmelse, som omhandles af gennemførelsesbestemmelsernes artikel 8, stk. 7, har tilsidesat Kommissionens ret til forsvar ved at fratage den muligheden for at fremlægge beviselementer vedrørende faktiske forhold, som kunne godtgøre den manglende tilsidesættelse af gennemførelsesbestemmelsernes artikel 8, stk. 7, ved udfærdigelsen af den omtvistede karriereudviklingsrapport.

En retlig fejl, for så vidt som Personaleretten har kvalificeret tilsidesættelsen af gennemførelsesbestemmelsernes artikel 8, stk. 7, som tilsidesættelse af en væsentlig formforskrift og/eller en væsentlig uregelmæssighed, som fører til annullation af den karriereudviklingsrapport, der blev anfægtet ved Personaleretten.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/15


Sag anlagt den 5. maj 2009 — Z mod Kommissionen

(Sag T-173/09)

2009/C 167/30

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Z (Tyskland) (ved Rechtsanwälte C. Grau og N. Jäger)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Kommissionen tilpligtes gennem meddelelse af aktindsigt i sagsakterne i sag COMP/39406 — »Lasteslanger« — navnlig ved at stille en kopi af Kommissionens beslutning af 28. januar 2009, hvorved Dunlop Oil & Marin/ContiTech AG/Continental AG blev pålagt bøder for at have deltaget i kartellet vedrørende lasteslanger i perioden mellem 1986 og 2007, til rådighed, at give sagsøgeren oplysning om, hvorvidt hans navn er blevet nævnt i denne beslutning og i bekræftende fald, i hvilken sammenhæng sagsøgerens navn er blevet nævnt og særlig, om Kommissionens beslutning indeholder kartel- eller strafferetligt relevante oplysninger om sagsøgerens person.

Kommissionen tilpligtes på en måde, der nærmere fastsættes efter aktindsigt er blevet meddelt, at fjerne henvisninger til sagsøgerens navn, herunder særlig kartel- eller strafferetligt relevante oplysninger om sagsøgerens person, fra Kommissionens beslutning af 28. januar 2009, hvorved Dunlop Oil & Marin/ContiTech AG/Continental AG blev pålagt bøder for angiveligt at have deltaget i kartellet vedrørende lasteslanger i perioden mellem 1986 og 2007.

Kommissionen tilpligtes at undlade at nævne sagsøgeren og undlade enhver henvisning til sagsøgeren i den til offentliggørelse bestemte version af beslutningen.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren anfægter Kommissionens afslag af 5. marts 2009 på at meddele ham adgang til aktindsigt i dokumenterne i sagsakterne i COMP/39.406 — Lasteslanger. Sagsøgeren har endvidere nedlagt påstand om, at eventuelle henvisninger til hans navn i Kommissionens beslutning af 28. januar 2009 i denne sag fjernes, og at det undlades at foretage henvisning til hans person i den til offentliggørelse bestemte version af beslutningen.

Til støtte for søgsmålet gør sagsøgeren gældende, at adgang til aktindsigt i sagen og fjernelse af alle oplysninger om sagsøgerens person udgør en følge af, at sagsøgerens grundlæggende forvaltningsretlige rettigheder er blevet tilsidesat, nemlig retten til at blive hørt, retten til aktindsigt i sagen og princippet om uskyldsformodningen. Ret til aktindsigt i sagen følger endvidere af retten til aktindsigt i Kommissionens dokumenter i henhold til forordning (EF) nr. 1049/2001 (1).


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30.5.2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145, s. 43).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/15


Appel iværksat den 27. april 2009 af Rådet for Den Europæiske Union til prøvelse af dom afsagt den 17. februar 2009 af Personaleretten i sag F-51/08, Stols mod Rådet

(Sag T-175/09 P)

2009/C 167/31

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Rådet for Den Europæiske Union (ved M. Bauer og G. Kimberley, som befuldmægtigede)

Den anden part i appelsagen: Willem Stols (Halsteren, Nederlandene)

Appellantens påstande

Personalerettens dom af 17. februar 2009 i sag F-51/08, Willem Stols mod Rådet, ophæves.

Willem Stolz søgsmål af 21. maj 2008 med påstand om annullation af afgørelse af 16. juli 2007, hvorved Rådet afviste at opføre ham på listen over forfremmede til lønklasse AST 11 i forfremmelsesåret 2007 samt afgørelse af 5. februar 2008, hvorved Rådets vicegeneralsekretær i sin egenskab af ansættelsesmyndighed afviste den klage, han havde indgivet i medfør af vedtægtens artikel 90, stk. 2, forkastes.

Willem Stolz tilpligtes at betale samtlige sagsomkostninger for førsteinstansen samt i appelsagen.

Anbringender og væsentligste argumenter

Ved denne appel har Rådet for Den Europæiske Union nedlagt påstand om ophævelse af dom afsagt af Personaleretten den 17. februar 2009 i sag F-51/08, Stols mod Rådet, hvorved Personaleretten annullerede Rådets afgørelser om at afvise at forfremme Willem Stols til lønklasse AST 11 i forfremmelsesåret 2007.

Til støtte for sin appel har Rådet fremsat følgende to anbringender:

Retten begik en retlig fejl, for så vidt som den overskred de grænser, der i retspraksis er fastsat for Fællesskabernes retsinstansers kontrol med ansættelsesmyndighedens vide skønsbeføjelse ved sammenligningen af de forfremmelsesværdige tjenestemænds fortjenester.

Retten tilsidesatte begrundelsespligten, for så vidt som den appellerede dom er behæftet med en række unøjagtigheder og mangler, der gør det umuligt at vurdere, på hvilket grundlag Personaleretten fastslog, at Rådet har begået en åbenbar fejl.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/16


Sag anlagt den 28. april 2009 — Dunamenti Erőmű mod Kommissionen

(Sag T-179/09)

2009/C 167/32

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Dunamenti Erőmű Zrt. (Százhalombatta, Ungarn), (ved solicitors J. Lever, QC, A. Nourry og R. Griffith)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Annullation af beslutningen og hver af konklusionens dispositive bestemmelser, for så vidt de finder anvendelse på sagsøgeren;

subsidiært annullation af beslutningens artikel 2 og 5, for så vidt de giver pålæg om, at støtte, ud over den støtte, der af Kommissionen skulle have været erklæret uforenelig med fællesmarkedet, skal tilbagebetales fra sagsøgeren;

anordning af bevisoptagelse i henhold til procesreglementets artikel 65 ved at anmode Kommissionen om at udlevere kopier af al skreven kommunikation mellem Kommissionen og de ungarske myndigheder samt alle optegnelser om møder og diskussioner mellem disse som fastsat i den anfægtede beslutnings afsnit 466;

anordning af bevisoptagelse ved indledning af en undersøgelse eller undersøgelser fra en sagkyndig eller sagkyndige, såfremt Retten måtte finde det passende, at den bistås af disse, eller anden form for anordning af bevisoptagelse, som Retten måtte finde passende;

Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren har nedlagt påstand om annullation af Kommissionens beslutning K(2008) 2223 endelig udg. af 4. juni 2008, der erklærer den støtte tildelt af de ungarske myndigheder til visse elektricitetsproducenter i form af aftaler med lang løbetid (herefter »PPA«) om køb af elektricitet, der blev indgået mellem netoperatøren Magyar Villamos Müvek Rt (herefter »MVM«), der ejes af den ungarske stat, og disse producenter på et tidspunkt forud for Republikken Ungarns tiltrædelse af Den Europæiske Union (statsstøtte C 41/2005 (ex NN 49/2005) — »Strandede omkostninger« i Ungarn) uforenelig med fællesmarkedet. Sagsøgeren er i den anfægtede beslutning udpeget som modtager af den påstående statsstøtte, og beslutningen pålægger Ungarn at kræve støtten tilbagebetalt, inklusive renter, fra sagsøgeren.

Sagsøgeren har til støtte for påstanden fremsat fire anbringender.

Med sit første anbringende har sagsøgeren gjort gældende, at Kommissionen har tilsidesat artikel 87, stk. 1, EF, for så vidt som den har betegnet sagsøgerens PPA som støtteforanstaltning, selv om Kommissionen anerkendte, at den udgjorde en »væsentlig« før-privatiseringsaftale. Efter sagsøgernes opfattelse handlede de ungarske myndigheder således i overensstemmelse med det markedsøkonomiske investorprincip. Sagsøgeren har anført, at Kommissionen urigtigt anvendte tiltrædelsestraktaten for Ungarn og artikel 1, litra b), nr. v), i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 (1).

For det andet hævder sagsøgeren, at selv om PPA’en, hvilket ikke er tilfældet, havde bevilget statsstøtte til sagsøgeren i 1995, kunne sagsøgeren have en berettiget forventning om, at en sådan støtte ville blive behandlet som foreliggende støtte i henhold til fællesskabsretten.

For det tredje har sagsøgeren gjort gældende, at ved at betegne sagsøgerens PPA som uforenelig statsstøtte er beslutningen i strid med proportionalitetsprincippet, idet støtten fejlagtigt blev klassificeret som driftsstøtte og ikke skulle have været anset for uforenelig, også for så vidt som den kompenserede sagsøgeren for dennes strandede omkostninger. Endvidere har sagsøgerne gjort gældende at denne konklusion er behæftet med ufuldstændig og/eller manglende begrundelse samt tilsidesætter artikel 87, stk. 3, litra a), EF ved ikke at anerkende sagsøgerens PPA som fremmende for den økonomiske udvikling.

For det fjerde påstår sagsøgeren, at pålægget om tilbagebetaling er i strid med artikel 14, stk. 1, i Rådets forordning nr. 659/1999 og almindelige fællesskabsretlige grundsætninger såsom princippet om legitime interesser og beskyttelse af den berettigede forventning. Endvidere finder sagsøgeren, at Kommissionen tilsidesatte væsentlige formforskrifter såsom sagsøgerens processuelle ret til at blive hørt.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22.3.1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (EFT L 83, s. 1).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/17


Sag anlagt den 12. maj 2009 — Poloplast mod KHIM — Polypipe Building Products (P)

(Sag T-189/09)

2009/C 167/33

Stævningen er affattet på tysk

Parter

Sagsøger: Poloplast GmbH & Co. KG (Leonding, Østrig) (ved Rechtsanwalt G. Bruckmüller)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Polypipe Building Products Ltd (Edlington, Det Forenede Kongerige)

Sagsøgerens påstande

Den anfægtede afgørelse truffet den 25. februar 2009 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) annulleres eller ændres således, at det fastslås, at der ikke er risiko for forveksling mellem de nævnte varemærker.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagsøgerens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Poloplast GmbH & Co. KG

Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket »P« for varer og tjenesteydelser i klasse 6, 11, 17, 19 og 42 (ansøgning nr. 3 148 194)

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Polypipe Building Products Ltd

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Figurmærket »P« for varer i klasse 17 (EF-varemærke nr. 33 191) og figurmærket »P POLYPIPE« for varer i klasse 6, 11, 17, 19 og 20 (EF-varemærke nr. 2 685 691)

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen ikke taget til følge

Appelkammerets afgørelse: Delvist afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 (1)), da der ikke er risiko for forveksling mellem de omhandlede varemærker.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26.2.2009 om EF-varemærker (EUT 2009 L 78, s. 1).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/17


Sag anlagt den 13. maj 2009 — Longevity Health Products mod KHIM — Performing Science (5 HTP)

(Sag T-190/09)

2009/C 167/34

Stævningen er affattet på tysk

Parter

Sagsøger: Longevity Health Products, Inc. (ved Rechtsanwalt J. Korab)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Performing Science LLC

Sagsøgerens påstande

Selskabet Longevity Health Products, Inc.’s sag antages til realitetsbehandling.

Afgørelse truffet den 21. april 2009 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) annulleres, og Performing Science LLC’s ugyldighedsbegæring vedrørende EF-varemærke nr. 2 846 483 — »5 HTP« tages ikke til følge.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret ugyldigt: Ordmærket »5 HTP« for varer og tjenesteydelser i klasse 5, 16 og 35 (EF-varemærke nr. 2 846 483)

Indehaver af EF-varemærket: Longevity Health Products, Inc

Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærket erklæres ugyldigt: Performing Science LLC

Annullationsafdelingens afgørelse: Begæringen om, at det pågældende varemærke erklæres ugyldigt, delvist taget til følge

Appelkammerets afgørelse: Afslag på sagsøgerens klage

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 7, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 207/2009 (1)).


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26.2.2009 om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/18


Sag anlagt den 14. maj 2009 — Amen Corner mod KHIM — Comercio Electrónico Ojal (SEVE TROPHY)

(Sag T-192/09)

2009/C 167/35

Stævningen er affattet på spansk

Parter

Sagsøger: Amen Corner (Madrid, Spanien) (ved abogados J. Calderón Chavero og T. Villante Consonni)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Comercio Electrónico Ojal (Madrid, Spanien)

Sagsøgerens påstande

Afgørelsen truffet den 5. maj 2009 af appelkammeret ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 462/2008-2) annulleres.

Som følge af annullationen gives der afslag på varemærkeansøgning 4 617 213 i dens helhed.

Harmoniseringskontoret og de øvrige parter i sagen for Retten tilpligtes at betale omkostningerne ved retssagen, såfremt de tager til genmæle i sagen, og de af Harmoniseringskontoret og de andre parter i retssagen fremsatte påstande afvises.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Comercio Electrónico Ojal S.L.

Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket, der indeholder ordbestanddelen »SEVE TROPHY« (ansøgning nr. 4 617 213) for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 9, 14, 18, 25, 28, 35 og 41

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Amen Corner

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-figurmærkerne »SEVE TROPHY« og »SEVE BALLESTEROS TROPHY« (nr. 1 541 226, nr. 1 980 341, nr. 2 068 682 og nr. 3 846 235) for varer og tjenesteydelser 3, 14, 25, 28, 35 og 41

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Afvisning af indsigelsen rejst på grundlag af artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20. december 1993 om EF-varemærker (EFT 1994 L 11, s. 1) [erstattet af Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26. februar 2009 om EF-varemærker, EFT L 78, s. 1] og delvist medhold i det anførte på grundlag af artikel 8, stk. 1, litra b), i samme forordning

Appelkammerets afgørelse: Delvist medhold i klagen

Søgsmålsgrunde: Fejlagtig anvendelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 40/94


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/18


Sag anlagt den 13. maj 2009 — Lan Airlines mod KHIM — Air Nostrum (LINEAS AÉREAS DEL MEDITERRÁNEO LAM)

(Sag T-194/09)

2009/C 167/36

Stævningen er affattet på: spansk

Parter

Sagsøger: Lan Airlines, SA (ved abogados E. Armijo Chávarri og A. Castán Pérez-Gómez)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Air Nostrum, Lineas Aéreas del Mediterráneo, SA (Manises, Spanien)

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at denne skrivelse og de tilhørende dokumenter til prøvelse af afgørelsen truffet den 19. februar 2009 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 107/2008-4) er indgivet inden for fristen og på behørig vis, og den nævnte afgørelse annulleres efter en passende sagsbehandling, og Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Air Nostrum, Lineas Aéreas del Mediterráneo S.A.

Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »LINEAS AÉREAS DEL MEDITERRÁNEO LAM« (ansøgning nr. 4 448 061) for tjenesteydelser i klasse 39

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Lan Airlines S.A.

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-ordmærket »LAN« (nr. 3 350 899) for tjenesteydelser i klasse 35, 39 og 43, og EF-figurmærket, der består af ordet »LAN« og en stjerne (nr. 3 694 957) for tjenesteydelser i klasse 39.

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Afslag på indsigelsen i dens helhed.

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen.

Søgsmålsgrunde: Fejlagtig anvendelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 40/94 (nu forordning nr. 207/2009).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/19


Sag anlagt den 25. maj 2009 — TerreStar Europe mod Kommissionen

(Sag T-196/09)

2009/C 167/37

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: TerreStar Europe Ltd (London, Det Forenede Kongerige) (ved lawyer R. Olofsson og barrister J. Killick)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Den anfægtede beslutning annulleres.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Der træffes sådanne øvrige foranstaltninger, som Retten finder nødvendige.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

I denne sag har sagsøgeren nedlagt påstand om annullation af Kommissionens beslutning K(2009) 3746 endelig udg./2 af 13. maj 2009 om udvælgelse af operatører af fælleseuropæiske systemer, der leverer mobile satellittjenester (MSS), vedtaget i medfør af beslutning nr. 626/2008/EF (1), for så vidt som den giver afslag på sagsøgerens ansøgning.

Sagsøgeren har til støtte for sine påstande gjort tre anbringender gældende.

For det første har sagsøgeren gjort gældende, at Kommissionen har anlagt et åbenbart urigtigt skøn, da den fandt, at TerreStar ikke opfyldte de påkrævede milepæle. Sagsøgeren har anført, at uoverensstemmelserne mellem oplysningerne og manglen på beviser med hensyn til opfyldelsen af en af milepælene som fastslået af Kommissionen skyldtes, at de oplysninger, som var blevet indgivet, var blevet misforstået, og at denne misforståelse kunne være blevet afklaret ved en simpel anmodning fra Kommissionen.

Sagsøgeren har for det andet gjort gældende, at Kommissionen har handlet i strid med princippet om god forvaltningsskik og proportionalitetsprincippet, idet den har undladt at søge de spørgsmål, hvorom der herskede tvivl, afklaret, og idet den har undladt at vurdere de afklarende oplysninger, som TerreStar frivilligt har indgivet.

For det tredje har sagsøgeren subsidiært gjort gældende, at den anfægtede beslutning ikke er tilstrækkeligt begrundet.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 626/2008/EF af 30.6.2008 om udvælgelse af og udstedelse af tilladelser til systemer, som leverer mobile satellittjenester (mobile satellite services, MSS) (EUT L 172, s. 15).


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/19


Sag anlagt den 20. maj 2009 — UOP mod Kommissionen

(Sag T-198/09)

2009/C 167/38

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: UOP Ltd. (Brimsdown, Det Forenede Kongerige) (ved barrister B. Hartnett og lawyer O. Geiss)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Annullation af artikel 2, stk. 2, i Kommissionens beslutning af 16. juli 2008 om den støtteforanstaltning, Frankrig har iværksat til fordel for IFP-koncernen (C 51/05 (ex NN 84/05)) (1);

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren har nedlagt påstand om delvis annullation af Kommissionens beslutning af 16. juli 2008 om den støtteforanstaltning, Frankrig har iværksat til fordel for Institute Français du Petrol (IFP)-koncernen (C 51/05 (ex NN 84/05)) (meddelt under nr. K(2008) 1330) for så vidt som den fastslog, at støtten, under visse betingelser, var forenelig med fællesmarkedet i henhold til artikel 87, stk. 3, litra c), EF. Sagsøgeren er konkurrent til modtageren af statsstøtten og til modtagerens datterselskaber Axens og Prosernat.

Sagsøgeren har gjort fire anbringender gældende til støtte for søgsmålet.

For det første har sagsøger gjort gældende, at Kommissionen begik en åbenbar en fejl med hensyn til de faktiske omstændigheder og en retlig fejl i strid med artikel 87, stk. 3, EF og 1996-rammeprogrammet for forskning og udvikling ved at fordreje karakteren af forskning og udvikling iværksat af IFP i henhold til bilag I i 1996-rammeprogrammet for forskning og udvikling, hvorved den fejlagtigt fastsatte den vejede maksimale støtteintensitet. Sagsøgeren har til støtte for dette anbringende gjort følgende gældende: Axens og Prosernats aktiviteter hvad angår processer kan ikke anses for forskning og udvikling, og al prækompetitiv udvikling er udført af IFP; IFP udførte som minimum den del af prækompetitiv udvikling til procesteknologi og til katalysatorer, der omfatter anvendelsen af forsøgsanlæg såvel som den del af prækompetitiv udvikling, der er omfattet af virksomhedens patentportefølje.

For det andet har sagsøgeren anført, at Kommissionen begik en åbenbar en fejl med hensyn til de faktiske omstændigheder og en retlig fejl i strid med artikel 87, stk. 3 EF og 1996-rammeprogrammet for forskning og udvikling ved ikke at have taget driftsstøtte til Axens og Prosernat, IFP’s datterselskaber, i betragtning. Sagsøgeren har til støtte for dette anbringende gjort tre begrundelser gældende: Direkte fordele for Axens gennem den fortsatte anvendelse af forsøgsanlæg såvel som indirekte fordele for Axens gennem uddannelsesstøtte fra IFP og gennem internationalt forskningssamarbejde fra IFP blev ikke taget i betragtning.

For det tredje har sagsøgeren anført, at Kommissionen begik en åbenbar en fejl med hensyn til de faktiske omstændigheder og en retlig fejl ved at fastslå, at støtten til IFP samt dets datterselskaber Axens og Prosernat har en tilskyndelsesvirkning.

For det fjerde har sagsøgeren gjort gældende, at Kommissionen begik en åbenbar en fejl med hensyn til de faktiske omstændigheder og en retlig fejl ved ikke at fremlægge en passende begrundelse og/eller ikke at tage de oplysninger, den har til rådighed, i betragtning.


(1)  EUT 2009 L 53, s. 13.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/20


Sag anlagt den 25. maj 2009 — Abertis Infraestructuras mod Kommissionen

(Sag T-200/09)

2009/C 167/39

Processprog: spansk

Parter

Sagsøger: Abertis Infraestructuras SA (Barcelona, Spanien) (ved abogados M. Roca Junyent og P. Callol García)

Sagsøgte: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Den anfægtede retsakt annulleres.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Denne sag vedrører den samme retsakt som omhandlet af sag T-58/09, Schemaventotto mod Kommissionen (EUT C 82, s. 34). Der er tale om den retsakt, hvorved Kommissionen har afsluttet sagen i henhold til artikel 21 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (EUT L 24, s. 1) (herefter fusionsforordningen) vedrørende kontrol af en fusion mellem sagsøgeren og Autostrade SpA (sag COMP/M. 4388 — Abertis/Autostrade).

Sagsøgeren har til støtte for sine påstande påberåbt sig følgende:

Kommissionen har tilsidesat sine retlige forpligtelser ved at afslutte den igangværende procedure i henhold til artikel 21 uden at erklære, at Italien har overtrådt reglerne til skade for Albertis' rettigheder. Subsidiært har Kommissionen foretaget en urigtig vurdering af foreneligheden med fællesskabsretten, hvorved den har tilsidesat den forpligtelse, der påhviler den i henhold til fusionsforordningens artikel 21.

Kommissionen har tilsidesat de grundlæggende krav til proceduren fastsat i fusionsforordningens artikel 21. Denne tilsidesættelse må medføre en annullation af Kommissionens handlinger, idet den forhindrer den fulde gennemførelse af formålet med fusionsforordningens artikel 21.

Kommissionen har tilsidesat sin forpligtelse til at begrunde retsakterne.

Kommissionen har foretaget magtfordrejning, fordi den har vedtaget en beslutning i henhold til en bestemmelse, nemlig fusionsforordningens artikel 21, der ikke indeholder hjemmel til at vedtage denne beslutning svarende til anvendelsesområdet for EF-traktatens artikel 226. Herved har den tilsidesat garantierne i fusionsforordningens artikel 21, idet den har frataget fusionsforordningens artikel 21 sin virkning og fjernet beskyttelsen af den planlagte fusion, som Kommissionen tidligere har godkendt.

Kommissionen har tilsidesat de almindelige principper om retssikkerhed, god forvaltningsskik og om den berettigede forventning ved at undlade at skride ind over for medlemsstaten under omstændigheder, der ikke efterlader tvivl, hvorved erhvervsdrivendes tillid er brudt.

Endelig og subsidiært har sagsøgeren gjort gældende, at Kommissionen har foretaget en urigtig vurdering af den nye lovgivning, som den italienske stat har indført, eftersom der ikke er fastsat en lovgivning, der sikrer, at virksomhederne i fremtidige fusioner på tværs af grænserne inden for motorvejssektoren i Italien modtager en retfærdig behandling, der er i overensstemmelse med fællesskabsreglerne.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/20


Sag anlagt den 25. maj 2009 — Olymp Bezner mod KHIM — Bellido (Olymp)

(Sag T-203/09)

2009/C 167/40

Stævningen er affattet på: engelsk

Parter

Sagsøger: Olymp Bezner GmbH & Co. KG (Bietigheim-Bissingen, Tyskland) (ved lawyers J. Dönch og M. Eck)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Miguel Bellido S.A. (Manzanares, Ciudad Real, Spanien)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 11. marts 2009 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 531/2008-2) annulleres.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret ugyldigt: Ordmærket »Olymp« for varer i klasse 25

Indehaver af EF-varemærket: Olymp Bezner GmbH & Co. KG

Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærket erklæres ugyldigt: Miguel Bellido S.A.

Varemærkerettigheder påberåbt af indgiveren af ugyldighedsbegæringen: Den spanske varemærkeregistrering af figurmærket »OLIMPO« for varer i klasse 25

Annullationsafdelingens afgørelse: Det omhandlede EF-varemærke erklæret ugyldigt

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 40/94 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009] og af artikel 52, stk. 1, litra a), i Rådets forordning nr. 40/94 [nu artikel 53, stk. 1, litra a), i Rådets forordning nr. 207/2009], idet appelkammeret begik en fejl, da det fandt, at der var risiko for forveksling, for de omtvistede varemærker ligner ikke hinanden visuelt, fonetisk eller begrebsmæssigt.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/21


Sag anlagt den 25. maj 2009 — Olymp Bezner mod KHIM — Bellido (Olymp)

(Sag T-204/09)

2009/C 167/41

Stævningen er affattet på: engelsk

Parter

Sagsøger: Olymp Bezner GmbH & Co. KG (Bietigheim-Bissingen, Tyskland) (ved lawyers J. Dönch og M. Eck)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Miguel Bellido S.A. (Manzanares, Ciudad Real, Spanien)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 5. marts 2009 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 598/2008-2) annulleres.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret ugyldigt: Figurmærket »Olymp« for varer i klasse 25

Indehaver af EF-varemærket: Olymp Bezner GmbH & Co. KG

Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærket erklæres ugyldigt: Miguel Bellido S.A.

Varemærkerettigheder påberåbt af indgiveren af ugyldighedsbegæringen: Den spanske varemærkeregistrering af figurmærket »OLIMPO« for varer i klasse 25

Annullationsafdelingens afgørelse: Det omhandlede EF-varemærke erklæret ugyldigt

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 40/94 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009], idet appelkammeret begik en fejl, da det fandt, at der var risiko for forveksling, for de omtvistede varemærker ligner ikke hinanden visuelt, fonetisk eller begrebsmæssigt.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/21


Sag anlagt den 25. maj 2009 — El Jirari Bouzekri mod KHIM — Nike International (NC NICKOL)

(Sag T-207/09)

2009/C 167/42

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Mustapha El Jirari Bouzekri (Malaga, Spanien) (ved lawyer E. Ragot)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Nike International Ltd (Beaverton, De Forenede Stater)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 25. februar 2009 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 554/2008-2) annulleres i det omfang, den indeholder en urigtig fortolkning af artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning nr. 207/2009).

Sagsøgte og den anden part i sagen for appelkammeret tilpligtes at betale sagsøgerens advokatudgifter og øvrige omkostninger afholdt i forbindelse med sagen for Retten i Første Instans.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Mustapha El Jirari Bouzekri

Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket »NC NICKOL« for varer i klasse 9

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Nike International Ltd

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærkeregistrering af figurmærket »NIKE« for en række varer, deriblandt varer i klasse 9 og 25

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Medhold i indsigelsen

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning nr. 40/94, da appelkammeret med urette fandt, at betingelserne for anvendelse af den nævnte bestemmelse var opfyldt.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/22


Sag anlagt den 26. maj 2009 — Mars mod KHIM — Marc (MARC Marlon Abela Restaurant Corporation)

(Sag T-208/09)

2009/C 167/43

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Mars, Inc. (McLean, De Forenede Stater) (ved barrister A. Bryson og solicitor V. Marsland)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Marc Ltd (London, Det Forenede Kongerige)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 5. marts 2009 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1827/2007-2) annulleres.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Marc Ltd

Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket »MARC Marlon Abela Restaurant Corporation« for varer og tjenesteydelser i klasse 29, 30, 31, 32, 33, 35 og 43

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Mars, Inc.

Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærkeregistreringer af ord- og figurmærkerne »MARS« for varer og tjenesteydelser i henholdsvis klasse 9, 29, 30, 32 og 35

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Delvist medhold i indsigelsen

Appelkammerets afgørelse: Annullation af Indsigelsesafdelingens afgørelse og forkastelse af indsigelsen i dens helhed

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 40/94 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009], da appelkammeret i) med urette og uden bevis herfor antog (eller fandt), at de berørte varemærker har en så klar og konkret betydning for målgruppen i de baltiske lande, at den umiddelbart kan opfatte meningen. Dette fik appelkammeret til med urette at fastslå, at der var en begrebsmæssig forskel mellem varemærkerne, som vejede tungere end den visuelle og fonetiske lighed, hvilket begrundede konklusionen, hvorefter der ikke bestod nogen lighed mellem varemærkerne; og ii) slet ikke eller ikke i tilstrækkeligt omfang tog højde for omstændighederne vedrørende salg af de omhandlede varer og tjenesteydelser samt omstændighedernes indvirkning på a) vurderingen af visuel og fonetisk lighed mellem varemærkerne, og b) den relative betydning, der må tillægges de forskellige faktorer (visuel, fonetisk, begrebsmæssig), som er relevante for lighedsbedømmelsen, ved helhedsvurderingen af lighed/risiko for forveksling. Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning nr. 207/2009), da appelkammeret med urette forkastede indsigelsen af denne grund med den begrundelse, at sagsøgeren ikke havde godtgjort, at alle de kumulative betingelser for anvendelse af denne bestemmelse var opfyldt. Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 4, i Rådets forordning nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 4, i Rådets forordning nr. 207/2009), da appelkammeret med urette antog, at vurderingen af risiko for forveksling i henhold til artikel 8, stk. 1, litra b), skal foretages på grundlag af de samme principper som i artikel 8, stk. 4, i Rådets forordning nr. 40/94.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/22


Sag anlagt den 26. maj 2009 — Formenti Seleco mod Kommissionen

(Sag T-210/09)

2009/C 167/44

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Formenti Seleco SpA (Pordenone, Italien) (ved avvocati A. Malatesta, G. Terracciano og S. Malatesta)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgerens påstande

Sagen antages til realitetsbehandling.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale 156 208 915,03 EUR i erstatning til Formenti Seleco s.p.a., i betalingsstandsning og under særlig administration, samt lovpligtige renter fra datoen for insolvenserklæringen, subsidiært gives der sagsøgte et andet pålæg, som Retten måtte finde rimeligt.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det sagsøgende selskab, som er en af de største italienske farvefjernsynsproducenter, er blevet erklæret insolvent og undergivet en procedure for særlig administration, efter at det europæiske marked oplevede en betydelig import af farvefjernsyn fremstillet af tyrkiske virksomheder, som blev solgt til priser, der omfattede ekstreme dumpingpriser.

Denne omstændighed blev i Fællesskabet direkte forårsaget af, at Republikken Tyrkiet tilsidesatte associeringsaftalen af 1963 med EF og senere tilknyttede regler, for så vidt den tyrkiske regering har opstillet et regelsæt med henblik på at omgå forpligtelserne i henhold til associeringsaftalen med Fællesskaberne, navnlig vedrørende fastslåelsen af, at farvefjernsyn indført i Fællesskabet var af tyrkisk oprindelse, idet Kommissionen havde kendskab til denne omgåelse fra 1993.

Formenti Seleco s.p.a. har navnlig gjort gældende, at Kommissionen var ansvarlig af følgende årsager, der er egnede til at være grundlag for dennes ansvar uden for kontraktforhold og den deraf følgende forpligtelse til at betale skadeserstatning:

1)

Kommissionen har tilsidesat sine forpligtelser efter Associeringsaftalen og den tilhørende Tillægsprotokol, for så vidt Kommissionen, såvel under overgangsperioden for gennemførelsen af toldunionen med Republikken Tyrkiet, dvs. indtil 1994, som i det væsentlige under den etablerede union, undlod at overvåge, om de relevante told bestemmelser blev anvendt korrekt, selv om den havde kendskab til, at Republikken Tyrkiet ikke overholdt disse aftaler.

2)

Der er sket en tilsidesættelse af EF-traktatens artikel 211 og princippet om god forvaltningsskik, eftersom Kommissionen ligeledes er forpligtet til at overvåge bestemmelserne i Associeringsaftalen og Tillægsprotokollen samt sikre en god forvaltning, idet disse er en del af fællesskabsretten.

3)

Kommissionen har tilsidesat princippet om beskyttelse af den berettigede forventning ved, med ovennævnte adfærd, at have tilsidesat beskyttelsen af den enkelte fællesskabsoperatørs, og navnlig sagsøgerens, berettigede forventning om toldunionens gode funktion. Denne berettigede forventning skulle være sikret ved de kontroller og undersøgelser, som Kommissionen har undladt at udføre.

4)

Kommissionen har tilsidesat eller foretaget urigtig anvendelse af antidumping-reglerne, eftersom den på trods af, at den fra 1993 var bekendt med alvorlige uregelmæssigheder begået af de tyrkiske eksportører, ikke har truffet beskyttelsesforanstaltninger i forhold til disse, hvorved den har handlet uden den omhu og klogskab, der normalt kendetegner en forvaltning.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/23


Sag anlagt den 27. maj 2009 — Astrim og Elyo Italia mod Kommissionen

(Sag T-216/09)

2009/C 167/45

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøgere: Astrim SpA (Rom, Italien) og Elyo Italia Srl (Sesto San Giovanni, Italien) (ved avvocato M. Brugnoletti)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sagsøgernes påstande

Principalt: Annullation af Kommissionens beslutning, hvori den anså det af sagsøgerne afgivne bud som svar på en udbudsrunde (1) om tildeling af vedligeholdelsesarbejder for Det Fælles Forskningscenter nr. 2008 — C04 005 for ufuldstændigt, og som blev meddelt ved skrivelse af 27. marts 2009 og suppleret ved meddelelse af 3. april 2009 samt alle øvrige relaterede beslutninger, herunder beslutningen om at tildele kontrakten til en anden virksomhed.

Subsidiært: Annullation af punkt 17 i opfordringen til at afgive bud i udbudsrunde nr. 2008 — C04 005 annulleres, for så vidt som der deri var fastsat et generelt udelukkelseskriterium.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

I den foreliggende sag har sagsøgerne nedlagt påstand om annullation af Kommissionens beslutning, hvorved Kommissionen afviste sagsøgernes bud som svar på udbudsproceduren om tildeling af vedligeholdelsesarbejder for Det Fælles Forskningscenter nr. 2008 — C04 005 og gav et andet selskab tilslag.

Sagsøgerne har støttet deres påstande på tre anbringender:

Med det første anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at Kommissionen har tilsidesat punkt 17 i opfordringen til at afgive bud, artikel 92 og 89 i Rådets forordning nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 (2) samt principperne om gennemsigtighed og ligebehandling, for så vidt som den besluttede at afvise sagsøgernes bud ved fejlagtigt at antage, at buddet var ufuldstændigt med hensyn til visse priser, mens sagsøgerne havde til hensigt at tilbyde en pris, der var lig med nul.

Med det andet anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at der foreligger en begrundelsesmangel ved beslutningen om afslag, for så vidt som punkt 17 i opfordringen til at afgive bud ikke fastsætter en automatisk udelukkelse ved undladelse af at angive økonomiske vilkår, men alene angiver udelukkelse som en mulighed og overlader det til Kommissionens frie bedømmelse at træffe beslutning om udelukkelse af konkurrenten, en beslutning, der, da den er af skønsmæssig karakter, må ledsages af en tilstrækkelig begrundelse, hvilket ikke er tilfældet med den af Kommissionen vedtagne beslutning om afslag.

Med det tredje anbringende, og kun for såvidt Retten ikke skulle tiltræde de to øvrige anbringender, har sagsøgerne nedlagt påstand om annullation af punkt 17 i opfordringen til at afgive bud på grund af tilsidesættelse af artikel 92 og 89 i Rådets forordning nr. 1605/2002, nævnt ovenfor, for så vidt som punkt 17 indeholder et generelt udelukkelseskriterium.


(1)  EUT 2008/S 2008-274999 af 25.10.2008.

(2)  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.


Retten for EU-Personalesager

18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/25


Sag anlagt den 27. marts 2009 — Ingo Hanschmann mod Europol

(Sag F-27/09)

2009/C 167/46

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Ingo Hanschmann (Haag, Nederlandene) (ved avocat P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde ham en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde ham fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved han fik afslag på den klage, han havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/25


Sag anlagt den 27. marts 2009 — Kipp mod Europol

(Sag F-28/09)

2009/C 167/47

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Michael Kipp (Haag, Nederlandene) (ved avocat P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde ham en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde ham fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved han fik afslag på den klage, han havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/25


Sag anlagt den 2. april 2009 — Sluiter mod Europol

(Sag F-34/09)

2009/C 167/48

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Rudolf Sluiter (Hillegom, Nederlandene) (ved avocat P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde ham en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde ham fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved han fik afslag på den klage, han havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/26


Sag anlagt den 2. april 2009 — Visser — Fornt Raya mod Europol

(Sag F-35/09)

2009/C 167/49

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Maria Teresa Visser — Fornt Raya (Haag, Nederlandene) (ved P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Poliltienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde hende en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde hende fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved hun fik afslag på den klage, hun havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/26


Sag anlagt den 2. april 2009 — Armitage-Wilson mod Europol

(Sag F-36/09)

2009/C 167/50

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Kate Armitage-Wilson (Haag, Nederlandene) (ved W.J. Dammingh)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde hende en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde hende fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved hun fik afslag på den klage, hun havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/26


Sag anlagt den 2. april 2009 — Doyle mod Europol

(Sag F-37/09)

2009/C 167/51

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Margaret Doyle (Noordwijkerhout, Nederlandene) (ved P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde hende en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde hende fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved hun fik afslag på den klage, hun havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/26


Sag anlagt den 2. april 2009 — Breige Martin mod Europol

(Sag F-38/09)

2009/C 167/52

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Breige Martin (Dublin, Irland) (ved P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde ham en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde ham fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved han fik afslag på den klage, han havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/27


Sag anlagt den 2. april 2009 — Goddijn mod Europol

(Sag F-39/09)

2009/C 167/53

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Jaqueline Goddijn (Breda, Nederlandene) (ved P. de Casparis)

Sagsøgt: Den Europæiske Politienhed (Europol)

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved sagsøgeren fik meddelelse om, at der ikke var mulighed for at tilbyde hende en fast stilling, og af afgørelsen af 7. januar 2009 om afslag på klagen over den første afgørelse.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelsen af 12. juni 2008, hvorved Europol meddelte sagsøgeren, at det ikke var muligt at tilbyde hende fastansættelse, samt af afgørelsen af 7. januar 2009, hvorved hun fik afslag på den klage, hun havde indgivet over afgørelsen af 12. juni 2008.

Europol tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/27


Sag anlagt den 12. maj 2009 — Wendler mod Kommissionen

(Sag F-49/09)

2009/C 167/54

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Eberhard Wendler (Laveno Mombello, Italien) (ved Rechtsanwalt M. Müller-Trawinski)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af sagsøgtes krav om, at sagsøgeren angiver en bankkonto ved sin bopæl i Italien til udbetaling af pension.

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at sagsøgtes afgørelse af 9. september 2008 om en afvisning af sagsøgerens klage af 19. februar 2008, hvorefter sagsøgerens er forpligtet til at angive en konto ved sin bopæl til udbetaling af pension, er ugyldig.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/27


Sag anlagt den 12. maj 2009 — Missir Mamachi de Lusignano mod Kommissionen

(Sag F-50/09)

2009/C 167/55

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Livio Missir Mamachi de Lusignano (Kerkhove-Avelgem, Belgien) (ved avvocati F. Di Gianni og R. Antonini)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Søgsmål med påstand om erstatning for ikke-økonomisk og økonomisk skade som følge af mordet på en tjenestemand ved Kommissionen og dennes ægtefælle.

Sagsøgerens påstande

Annullation af ansættelsesmyndighedens afgørelse af 3. februar 2009, hvorved den afslog klage nr. R/406/08, der indeholdt et krav på erstatning for ikke-økonomisk og økonomisk skade som følge af mordet på Alessandro Missir Mamachi di Lusignano og dennes ægtefælle, der blev begået den 18. september 2006 i Rabat (Marokko), hvor han opholdt sig som led i udførelsen af tjenesten.

Kommissionen tilpligtes at betale arvingerne efter Allessandro Missir Mamachi di Lusignano 2 552 837,96 EUR svarende til 26 års løn for den afdøde tjenestemand, hvilket beløb justeres i forhold til dennes forventede karriere (både for så vidt angår det automatiske avancement i løntrin og de formodede forfremmelser i lønklasse) som erstatning.

Kommissionen tilpligtes at betale arvingerne efter Allessandro Missir Mamachi di Lusignano 250 000,00 EUR som erstatning for det tab, som den pågældende tjenestemand led før sin død.

Kommissionen tilpligtes at betale arvingerne efter Allessandro Missir Mamachi di Lusignano 1 276 512,00 EUR som erstatning for den ikke-økonomiske skade, som børnene led ved det tragiske mord.

Kommissionen tilpligtes at betale Livio Missir Mamachi di Lusignano 212 752,00 EUR som erstatning for den ikke-økonomiske skade, han har lidt som far til afdøde.

Kommissionen tilpligtes at betale de renter og morarenter, der er forfaldet i mellemtiden.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.


18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/28


Sag anlagt den 20. maj 2009 — Lebedef mod Kommissionen

(Sag F-54/09)

2009/C 167/56

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Giorgio Lebedef (Senningerberg, Luxembourg) (ved avocat F. Frabetti)

Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Søgsmålets genstand og beskrivelse af tvisten

Annullation af flere afgørelser vedrørende nedsættelse af sagsøgerens ferierettigheder for 2008 med 39 dage.

Sagsøgerens påstande

Annullation af afgørelser af 12. februar 2008, 1. april 2008, 10. april 2008, 20. maj 2008 og 14. juli 2008 vedrørende nedsættelse af sagsøgerens ferierettigheder for 2008 med 39 dage.

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.


Berigtigelser

18.7.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 167/29


Berigtigelse til meddelelse til Tidende i sag T-475/08 P

( Den Europæiske Unions Tidende C 69 af 21. marts 2009, s. 40 )

2009/C 167/57

Meddelelsen i Tidende i sag T-475/08 P, Duta mod Domstolen, affattes således:

»Appel iværksat den 29. oktober 2008 af Radu Duta til prøvelse af dom afsagt den 4. september 2008 af Personaleretten i sag F-103/07, Duta mod Domstolen

(Sag T-475/08 P)

2009/C 69/93

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Radu Duta (Luxembourg, Luxembourg) (ved avocat F. Krieg)

Den anden part i appelsagen: De Europæiske Fællesskabers Domstol

Appellantens påstande

Appellen admitteres.

Appellanten gives medhold.

Følgelig ændres EU-Personalerettens dom af 4. september 2008, og appellen antages til realitetsbehandling, og appellanten gives medhold.

De anfægtede afgørelser annulleres følgelig af de ovenfor anførte grunde.

Om fornødent hjemsendes sagen til den kompetente myndighed med henblik på, at der træffes afgørelse i overensstemmelse med den afsagte dom.

Indstævnte tilpligtes at betale 1 100 000 EUR (en million og et hundrede tusind euro) i erstatning.

Om fornødent udmeldes en sagkyndig med henblik på opgørelse af appellantens tab.

Indstævnte tilpligtes at betale samtlige sagens omkostninger.

Det tages til efterretning, at appellanten udtrykkeligt henviser til sine påstande i første instans, der er vedlagt som bilag til nærværende appelskrift, og som må anses for en integrerende del heraf.

Det tages desuden til efterretning, at appellanten udtrykkeligt forbeholder sig alle tilgodehavender, rettigheder, midler og retsskridt, herunder bl.a. at forelægge sagen for Menneskerettighedsdomstolen.

Anbringender og væsentligste argumenter

Ved nærværende appel har appellanten nedlagt påstand om ophævelse af Personalerettens dom af 4. september 2008, afsagt i sag F-103/07, Duta mod Domstolen, hvorved Retten afviste den sag, sagsøgeren havde anlagt med påstand dels om annullation af det memorandum, hvorved det meddeltes ham, at han ikke ville blive tilbudt en stilling som referendar, dels om erstatning for det hævdede tab.

Appellanten har til støtte for appellen for det første gjort gældende, at hans ret til en retfærdig rettergang som omhandlet i artikel 6, stk. 1, i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder er blevet tilsidesat som følge af Retten i Første Instans’ strukturelle partiskhed og af de personlige bekendtskaber mellem medlemmerne af Retten i Første Instans og de personer, der udfærdigede de afgørelser, som er blevet anfægtet ved Personaleretten. Appellanten har for det andet henvist til de argumenter og anbringender, han fremførte under sagen i første instans, herunder tilsidesættelse af gennemsigtighedsprincippet, princippet om god tro og ligebehandlingsprincippet.

Appellanten har i øvrigt anført, at han er overbevist om, at han kun vil kunne opnå retfærdighed ved en retsinstans, der virkelig er uafhængig af hans modpart i sagen, Domstolen for De Europæiske Fællesskaber, og at han forbeholder sig ret til at indbringe sagen for Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol.«