ISSN 1725-2393 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
48. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
I Meddelelser |
|
|
Kommissionen |
|
2005/C 190/1 |
||
2005/C 190/2 |
||
2005/C 190/3 |
||
2005/C 190/4 |
||
2005/C 190/5 |
Anerkendelse af modtagelse af klage nr. 2005/4347 — SG (2005)A/4763 |
|
2005/C 190/6 |
||
2005/C 190/7 |
||
2005/C 190/8 |
KOM-dokumenter, som ikke er forslag til retsakter, vedtaget af Kommissionen |
|
|
Berigtigelser |
|
2005/C 190/9 |
||
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
|
I Meddelelser
Kommissionen
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/1 |
Euroens vekselkurs (1)
3. august 2005
(2005/C 190/01)
1 euro=
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,2308 |
JPY |
japanske yen |
136,81 |
DKK |
danske kroner |
7,4610 |
GBP |
pund sterling |
0,69110 |
SEK |
svenske kroner |
9,3803 |
CHF |
schweiziske franc |
1,5585 |
ISK |
islandske kroner |
78,05 |
NOK |
norske kroner |
7,8425 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CYP |
cypriotiske pund |
0,5736 |
CZK |
tjekkiske koruna |
29,844 |
EEK |
estiske kroon |
15,6466 |
HUF |
ungarske forint |
244,37 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,6961 |
MTL |
maltesiske lira |
0,4293 |
PLN |
polske zloty |
4,0770 |
RON |
rumænske lei |
3,4505 |
SIT |
slovenske tolar |
239,51 |
SKK |
slovakiske koruna |
38,870 |
TRY |
tyrkiske lira |
1,6223 |
AUD |
australske dollar |
1,6001 |
CAD |
canadiske dollar |
1,4902 |
HKD |
hongkongske dollar |
9,5667 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,7836 |
SGD |
singaporeanske dollar |
2,0314 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 249,26 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
7,9488 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
9,9758 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,3265 |
IDR |
indonesiske rupiah |
12 012,61 |
MYR |
malaysiske ringgit |
4,611 |
PHP |
filippinske pesos |
69,017 |
RUB |
russiske rubler |
35,0750 |
THB |
thailandske bath |
50,803 |
Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/2 |
KOMMISSIONENS UDTALELSE
af 3. august 2005
om en ændret plan for bortskaffelse af radioaktivt affald på deponeringscentret for radioaktivt affald i Aube i Frankrig, i henhold til artikel 37 i Euratom-traktaten
(2005/C 190/02)
(Kun den franske udgave er autentisk)
Den 13. december 2004 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med Euratom-traktatens artikel 37 fra Frankrig almindelige oplysninger om en ændret plan for bortskaffelse af radioaktivt affald på deponeringscentret for radioaktivt affald i Aube.
På grundlag af disse oplysninger og en række supplerende oplysninger, som Kommissionen udbad sig den 3. marts 2005, og som de Franske myndigheder forelagde den 5. april 2005, samt efter høring af ekspertgruppen udtaler Kommissionen følgende:
1. |
Afstanden mellem anlægget og det nærmeste punkt på en anden medlemsstats territorium (i dette tilfælde Belgien og Luxembourg) er ca. 150 km. |
2. |
Den påtænkte ændring skyldes udviklingen i national fransk lovgivning, som bestemmer, at visse af deponeringscentrets anlæg skal have en tilladelse til udledning af radioaktivt gas og spildevand. |
3. |
Fast radioaktivt affald deponeres på anlægget eller, hvis det er lavradioaktivt, overføres til et godkendt deponeringsanlæg. |
4. |
Under normale driftsforhold vil de planlagte ændringer ikke føre til eksponering af befolkningen i en anden medlemsstat i sundhedsmæssigt betydeligt omfang. |
5. |
Skulle der utilsigtet blive udledt radioaktivt gas eller spildevand som følge af et uheld af den type og størrelse, der er beskrevet i de oprindelige almindelige oplysninger, vil den planlagte ændring ikke medføre nogen virkninger af sundhedsmæssig betydning for befolkningen i en anden medlemsstat. |
Kommissionen konkluderer, at iværksættelsen af den ændrede plan for bortskaffelse af radioaktivt affald på deponeringscentret i Aube i Frankrig, ikke — hverken under normal drift eller i tilfælde af en ulykke af den art og det omfang, der er beskrevet i de almindelige oplysninger — kan antages at ville forårsage nogen sundhedsskadelig radioaktiv kontaminering af betydning af en anden medlemsstats vande, jord eller luftrum.
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/3 |
EMAS
Ordning for miljøledelse og miljørevision
Liste over registrerede virksomheder i Norge i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 761/2001 af 19. marts 2001.
(2005/C 190/03)
Registreringsnummer |
Virksomhedens navn og adresse |
Tlf. Fax |
Kontaktperson |
Industrisektor |
|||||
NO-000001 |
|
+ 47/69 20 30 00 + 47/69 20 30 11 ellenhilde.grom@peterson.no |
Ellen Hilde Grøm |
21.120 |
|||||
NO-000005 |
|
+ 47/62 96 82 00 + 47/62 96 82 61 kmellem@krafteurope.com |
Kari Benterud Mellem |
15.31 |
|||||
NO-000015 |
|
+ 47/62 97 20 00 + 47/62 97 20 99 alan.ulstad@resconmapei.no |
Alan K. Ulstad |
24.66 |
|||||
NO-000016 |
|
+ 47/72 40 72 00 + 47/72 40 72 72 mbf@hag.no |
Maj Britt Fjerdingen |
36.11 |
|||||
NO-000017 |
|
+ 47/69 35 75 00 + 47/69 35 75 01 gyprocno@gyproc.com |
Jon Gjerløw |
26.62 |
|||||
NO-000019 |
|
+ 47/69 17 40 00 + 47/69 17 43 30 |
Alfred Isaksen |
21.111 21.120 |
|||||
NO-000023 |
|
+ 47/33 78 48 00 + 47/33 78 48 50 john-widar.kalleberg@norgips.com |
John Widar Kalleberg |
26.62 |
|||||
NO-000026 |
|
+ 47/57 85 58 00 + 47/57 85 58 01 grete.hamre@domstein.no |
Grete Hamre |
15.202 |
|||||
NO-000027 |
|
+ 47/53 47 53 00 + 47/53 47 50 26 post@soral.no |
Magne Rekkedal |
27.421 |
|||||
NO-000034 |
|
+ 47/22 91 67 00 + 47/22 63 12 09 bm@savo.no |
Birgit Madsen |
31.11 |
|||||
NO-000035 |
|
+ 47/56 15 77 70 + 47/56 15 77 75 bente.nasutvik@panfish.no |
Bente Naustvik |
15.202 |
|||||
NO-000044 |
|
+ 47/62 83 34 15 + 47/62 83 33 00 |
Øyvind Aasen |
28 |
|||||
NO-000052 |
|
+ 47/61 29 81 09 + 47/61 29 85 40 galahot@online.no |
Gunther Motzke |
55.110 55.210 |
|||||
NO-000053 |
|
+ 47/56 59 41 00 + 47/56 59 41 41 daleas@sagatex.no |
Arild Stamnes |
17.21 |
|||||
NO-000054 |
|
+ 47/51 69 30 00 + 47/51 69 30 30 bentefuruhovde.myhre@shell.com |
Bente Furuhovde Myhre |
11.10 |
|||||
NO-000055 |
|
+ 47/70 17 53 00 + 47/70 17 53 90 vidar@more-tekstil.no |
Vidar Mittet |
17.60 |
|||||
NO-000056 |
|
+ 47/70 17 53 00 + 47/70 17 53 90 vidar@more-tekstil.no |
Vidar Mittet |
17.60 |
|||||
NO-000059 |
|
+ 47/70 04 70 04 + 47/70 04 71 01 firmapost@orstastaal.no |
Rolf O. Hjelle |
28.1 |
|||||
NO-000063 |
|
+ 47/53 43 04 00 + 47/53 43 04 04 mailbox@pyroxproduksjon.no |
Eirik Helgesen |
29.2 |
|||||
NO-000071 |
|
+ 47/62 42 82 00 + 47/61 29 25 30 kvam@forestia.com |
Harvey Rønningen |
20.200 |
|||||
NO-000083 |
|
+ 47/51 50 39 18 + 47/51 50 31 40 firmapost@ep.total.no |
Ulf Einar Moltu |
11.100 |
|||||
NO-000085 |
|
+ 47/62 36 23 00 + 47/62 36 23 01 |
Knut Midtbruket |
20.200 |
|||||
NO-000086 |
|
+ 47/62 94 65 00 + 47/62 99 65 01 firmapost@gsg.no |
Mari L Breen |
22.22 |
|||||
NO-000087 |
|
+ 47/32 11 21 00 + 47/32 11 22 00 eigil.søndergaard@norske-skog.com |
Eigil Søndergaard |
21.12 |
|||||
NO-000088 |
|
+ 47/74 21 33 00 + 47/74 21 33 90 post@vanseveren.moelven.com |
Erling Gartland |
20.101 |
|||||
NO-000090 |
|
+ 47/61 18 76 70 + 47/61 17 04 71 firmapost@opplandmetall.no |
Knut Sørlie |
37.00, 60.2 |
|||||
NO-000092 |
|
+ 47/62 42 82 00 + 47/62 42 82 78 braskereidfoss@forestia.com |
Per Olav Løken |
20.200 |
|||||
NO-000093 |
|
+ 47/69 22 67 00 + 47/69 22 67 01 |
Arne Kristian Kolberg |
15.12 |
|||||
NO-000095 |
|
+ 47/22 97 98 00 + 47/22 42 75 10 eva-britt.isager@grip.no |
Eva Britt Isager |
74.2 |
|||||
NO-000096 |
|
+ 47/61 14 55 80 + 47/61 13 22 45 post@glt-avfall.no |
Bjørn E. Berg |
90 |
|||||
NO-000097 |
|
+ 47/35 00 60 94 + 47/35 00 62 98 nils.eirik.stamland@hydro.com |
Nils Eirik Stamland |
24.140 |
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/6 |
KOMMISSIONENS UDTALELSE
af 3. august 2005
om en ændret plan for bortskaffelse af radioaktivt affald på TU5-anlægget på COGEMA's anlæg i Pierrelatte i Frankrig, i henhold til artikel 37 i Euratom-traktaten
(2005/C 190/04)
(Kun den franske udgave er autentisk)
Den 13. december 2004 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med Euratom-traktatens artikel 37 fra Frankrig almindelige oplysninger om en ændret plan for bortskaffelse af radioaktivt affald på TU5-anlægget på COGEMA's anlæg i Pierrelatte.
På grundlag af disse oplysninger og en række supplerende oplysninger, som Kommissionen udbad sig den 3. marts 2005, og som de Franske myndigheder forelagde den 5. april 2005, samt efter høring af ekspertgruppen udtaler Kommissionen følgende:
1. |
Afstanden mellem anlægget og det nærmeste punkt på en anden medlemsstats territorium (i dette tilfælde Italien) er ca. 175 km. |
2. |
Det fremgår af de ændringer af TU5-anlægget, som beskrives i de almindelige oplysninger, at anlægget siden 2002 omdanner uranylnitrat fra COGEMA's Marcoule-anlæg, hvilket medfører udledning af 3H og 14C i form af gas og spildevand. |
3. |
Under normale driftsforhold vil den gas og det spildevand, som udledes fra det ændrede TU5-anlæg, herunder 3H og 14C, ikke føre til eksponering af befolkningen i en anden medlemsstat i sundhedsmæssigt betydeligt omfang. |
4. |
Skulle der utilsigtet blive udledt radioaktivt affald som følge af et uheld af den type og størrelse, der er beskrevet i de almindelige oplysninger, vil den planlagte ændring ikke medføre nogen virkninger af sundhedsmæssig betydning for befolkningen i en anden medlemsstat. |
Kommissionen konkluderer, at iværksættelsen af den ændrede plan for bortskaffelse af alle former for radioaktivt affald på TU5-anlægget på COGEMA's Pierrelatte-anlæg i Frankrig, ikke — hverken under normal drift eller i tilfælde af en ulykke af den art og det omfang, der er beskrevet i de almindelige oplysninger — kan antages at ville forårsage nogen sundhedsskadelig radioaktiv kontaminering af betydning af en anden medlemsstats vande, jord eller luftrum.
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/7 |
Anerkendelse af modtagelse af klage nr. 2005/4347 — SG (2005)A/4763
(2005/C 190/05)
1. |
Europa-Kommissionen har under nr. 2005/4347 registreret en klage vedrørende vandforvaltning i Lago d'Idro-området — et område, der er omfattet af Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter. |
2. |
Kommissionens tjenestegrene har modtaget over 35 eksemplarer af denne klage. Da den ønsker at give et hurtigt svar og holde de pågældende underrettet, samtidig med at den sparer på de administrative ressourcer, offentliggør den denne anerkendelse af modtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende og på internettet på følgende adresse: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sg1/receipt/ |
3. |
Kommissionens tjenestegrene vil undersøge klagen på baggrund af de relevante bestemmelser i EU-retten. Klagerne bliver holdt underrettet om resultaterne af denne undersøgelse og om, hvad Kommissionen har til hensigt videre at foretage sig, bl.a. ved offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende og/eller på internettet. |
4. |
Kommissionen bestræber sig på at træffe en beslutning om sagens realiteter (indledning af en overtrædelsesprocedure eller henlæggelse af sagen) senest tolv måneder fra datoen for klagens registrering i Kommissionens Generalsekretariat. |
5. |
Hvis det er nødvendigt for Kommissionen at rette henvendelse til de italienske myndigheder, vil den gøre dette uden at oplyse klagernes identitet for at beskytte deres rettigheder. Klagerne kan dog give Kommissionen tilladelse til at oplyse deres identitet i forbindelse med eventuelle henvendelser til de italienske myndigheder. |
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/8 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(2005/C 190/06)
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Spanien (Navarra)
Sag nr.: N 80/2005
Støtteordning: Bekæmpelse af hvid fluemellus
Formål: At bekæmpe hvid fluemellus
Retsgrundlag: Decreto Foral 365/2004 de 30 de noviembre por el que se establecen ayudas para compensar las pérdidas y gastos ocasionados a los agricultores con motivo de la aplicación de medidas fitosanitarias obligatorias establecidas para el control de la mosca blanca en determinadas localidades de Navarra.
Rammebeløb: 360 000 EUR for 2005
Støtteintensitet: Under 100 % af de faktiske udgifter
Varighed: 2005
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Italien (Lombardia)
Sag nr.: N 83/A/05
Støtteordning: Garantiordning for landbrugsvirksomheder og driftsledere i landbruget
Formål: At lette kreditadgangen
Retsgrundlag: »Deliberazione« della Giunta regionale n. 20201 del 14 gennaio 2005 — »Istituzione di un regime di garanzie per le società agricole e gli imprenditori agricoli professionali«.
Rammebeløb: 5 mio. EUR
Støtteintensitet: Afhænger af den ordning, som garantien er tilknyttet (se støtteordning N 49/00, N 38/01, N 604/01, N 599/02, N 188/03, N 258/03, N 257/03 og XA 6/04.
Varighed: 6 år
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Det Forenede Kongerige
Sag nr.: N 103/2005
Støtteordning: Ændring af Farm Nutrient Management (Northern Ireland) Scheme
Formål: Med denne ændring af støtteordning N 53/2004 forhøjes støtten til 60 %. Der kan ydes støtte til investeringer i nye eller forbedrede gylle- og ajlebeholdere og anlæg til gylle og ensilagesaft.
Retsgrundlag: Article 16 of the Agriculture and Fisheries (Financial Assistance) (NI) Order 1987 — S.I. 1987/166 (NI 1).
Rammebeløb: 71 mio. GBP (102 mio. EUR)
Støtteintensitet: Op til 60 %
Varighed: 30. november 2007 for betalinger; arbejdet skal være afsluttet den 30. november 2006.
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Tyskland
Sag nr.: N 142/c/2004
Støtteordning: Lov om investeringspræmier 2005 (landbrugssektor)
Formål: At fremme den regionale udvikling og yde skattefradrag for investeringer i de fem nye delstater og Berlin
Retsgrundlag: Investitionszulagengesetz 2005 in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. März 2004 unter Berücksichtigung nachfolgender Änderungen
Rammebeløb: 1 200 000 EUR (for lov om investeringspræmier 2005 som helhed foreligger der ingen opdeling af støtten på de enkelte sektorer)
Støtteintensitet: Højst 27,5 %
Varighed:
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Spanien
Sag nr.: N 163/A/2005
Støtteordning: Støtte til teknisk bistand inden for forarbejdning og afsætning af landbrugs- og skovbrugsprodukter, fiskevarer og fødevarer.
Formål: At gennemføre planer for teknisk bistand inden for forarbejdning og afsætning af landbrugs- og skovbrugsprodukter, fiskevarer og fødevarer.
Retsgrundlag: Proyecto de orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión en los sectores de transformación y comercialización de productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.
Rammebeløb: 459 230 EUR
Støtteintensitet: 50 % af udgifterne
Varighed: Seks år
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Italien (Lombardia)
Sag nr.: N 210/2005
Støtteordning: Erstatning til kvægproducenter, hvis besætninger nedslagtes i forbindelse med obligatorisk bekæmpelse af kvægtuberkulose.
Formål: At yde erstatning i forbindelse med planen for forebyggelse og overvågning af kvægtuberkulose.
Retsgrundlag: Legge 2 giugno 1988, n. 218 e successive modificazioni e integrazioni concernente misure per la lotta contro alcune malattie epizootiche degli animali; D.G.R. 16 febbraio 2005, n. 20876, recante approvazione del programma 2005 »Interventi a sostegno delle aziende colpite da tubercolosi bovina e sottoposte ad ordinanza di abbattimento totale (stamping out) relativamente a mancati redditi«.
Rammebeløb: 500 000 EUR
Støtteintensitet: Støtten beregnes på grundlag af strukturelle oplysninger og økonomiske indikatorer fra INLB. Den anvendte indikator er sektorens bruttomargen, svarende til bruttoproduktionen nedsat med de specifikke udgifter, der ikke afholdes på grund af den manglende produktion.
Varighed:
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Germany (Bayern)
Sag nr.: N 275/2004
Støtteordning: Kvalitetsprogrammet »Geprüfte Qualität«
Formål: Den eksisterende kvalitetsordning, der nu kun omfatter kødprodukter, skal også gælde for andre fødevarer.
Retsgrundlag: Vollzugshinweise für die Durchführung von Massnahmen zur Förderung der Qualität und des Absatzes im Rahmen des Zeichens »Geprüfte Qualität«
Besonderen Bedingungen für die Verleihung and Benutzung des Zeichens »Geprüfte Qualität«
Rammebeløb: 500 000 EUR om året
Støtteintensitet: Højst 50 %
Varighed: Ubegrænset
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Nederlandene
Sag nr.: N 309/2004
Støtteordning: Skattelignende afgifter til fordel for forskning og udvikling og teknisk støtte i forbindelse med gedemælk
Formål: At indføre skattelignende afgifter for gedemælk, hvis provenu skal anvendes til at finansiere forskning og udvikling og mindre pilot- og demonstrationsprojekter.
Retsgrundlag: Zuivelverordening Heffing melkgeitenhouderij 2004
Rammebeløb: For dette år er rammebeløbet på 70 000 EUR. Det maksimale rammebeløb vil i fremtiden være på 150 000 EUR, hvad der svarer til den maksimale afgift.
Støtteintensitet: 100 %
Varighed: Ordning af ubestemt varighed
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Frankrig
Sag nr.: N 422/2004
Støtteordning: Støtte til anlæg til rensning af spildevand fra husdyrbrug i områder med strukturelle overskud
Formål: At opsuge 15 000 tons organisk kvælstof i områder med strukturelle overskud
Rammebeløb: De samlede udgifter til anlæggene anslås til 100 mio. EUR
Støtteintensitet: 80 % for projekteringsarbejdet og 60 % for investeringerne; loft på 150 000 EUR pr. projekt
Varighed:
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Italien
Sag nr.: NN 54 A/2004 A (ex N 449/2003)
Støtteordning: National solidaritetsfond for naturbegivenheder
Formål: At yde erstatning for de beskadigelser af landbrugsproduktion eller produktionsmidler, som landbrugere har lidt på grund af naturbegivenheder, ugunstige vejrforhold eller dyresygdomme.
Retsgrundlag: Decreto legislativo 29 marzo 2004, n. 102 »Interventi finanziari a sostegno delle imprese agricole, a norma dell'articolo 1, comma 2, lettera i), della legge 7 marzo 2003, n. 38«.
Rammebeløb: Ca. 200 mio. EUR om året (heraf 100 mio. EUR til erstatninger og 100 mio. EUR til tilskud til forsikringspræmier).
Støtteintensitet: Forskellige beløb (nogle artikler udgør ikke statsstøtte som omhandlet i traktatens artikel 87, stk. 1).
Varighed: Ubegrænset
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/11 |
Informationsprocedure — Tekniske forskrifter
(2005/C 190/07)
(Tekst af betydning for EØS)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37; EFT L 217 af 5.8.1998, s. 18)
Notifikationer af nationale udkast til tekniske forskrifter, som Kommissionen har modtaget
Reference (1) |
Titel |
Udløb af status quo-perioden på tre måneder (2) |
2005/0290/I |
Udkast til dekret fra sundhedsministeren om behandling af frugt med ethylengas, ændring og supplering af sundhedsministeriets dekret af 15. februar 1984 |
26.09.2005 |
2005/0291/D |
Retningslinjer i henhold til § 6, stk. 1, nr. 2, i bekendtgørelse om sikkerhed for skibe til indenrigsfart, som sejler i et område søværts grænserne for de indre vandveje Jade og Weser indtil forbindelseslinjen Schillighörn mellem fugleobservatoriet på øen Alte Mellum og kirketårnet i Cappel |
28.09.2005 |
2005/0292/EE |
Ændring af Estlands regerings forordning nr. 324 af 19. december 2003»Krav til mærkning af levnedsmidler og mærkningsprocedure samt enhver anden præsentationsmåde« |
28.09.2005 |
2005/0293/SI |
Bekendtgørelse om ændring af reglerne om varmebeskyttelse og effektiv energianvendelse i bygninger |
28.09.2005 |
2005/0294/UK |
Forskrifter om direktivet om elektronisk handel (lov om adoption og børn 2002) 2005 |
28.09.2005 |
2005/0295/SI |
Bekendtgørelse om ydelsen i varmeproducerende anlæg, der anvendes til rumopvarmning og produktion af varmt vand i ikke-industrielle bygninger |
28.09.2005 |
2005/0296/S |
Naturstyrelsens bestemmelser om beskyttelse mod mark- og vandforurening ved lagring af brandfarlige væsker (NFS 2003:24) |
28.09.2005 |
2005/0297/A |
Lov af ... om foranstaltninger til forebyggelse af genteknik (Steiermarks lov om forebyggelse af genteknik) og om ændring af Steiermarks naturbeskyttelseslov af 1976 |
29.09.2005 |
2005/0298/SK |
Bekendtgørelse fra det slovakiske jordbrugsministerium og det slovakiske sundhedsministerium om udstedelse af et kapitel om frugt, grøntsager, spiselige svampe, olieplanter, nødder og produkter heraf til det slovakiske fødevarekodeks |
29.09.2005 |
2005/0299/A |
Udkast til lov om ændring af notoriatsloven, advokatloven, retsplejeloven, eksekutionsloven, lov om domstolsorganisation, advokatsalærloven, retskommissærloven, disciplinærstatutten for advokater og advokatfuldmægtige, signaturloven, skifteloven, civilteknikerloven fra 1993, civilteknikerretsloven fra 1993 og EuRAG (erhvervsretsændringsloven for notarer og advokater fra 2005 (BRÄG 2005)) |
29.09.2005 |
2005/0300/PL |
Bekendtgørelse fra økonomi- og arbejdsministeren om kvalitetskrav for biokomponenter og metoder til at undersøge kvaliteten af biokomponenter |
29.09.2005 |
2005/0301/NL |
Regulativ udstedt af ministeren for folkesundhed, velfærd og sport om ændring af varelovsregulativ om dispensation for vitaminpræparater for så vidt angår vitamin D til ældre |
29.09.2005 |
2005/0302/NL |
Gennemførelsesregulativ til BSE-2005 (bekendtgørelse om tilskud til energiprogrammer) om vedvarende energi (gennemførlighedsstudier og projekter om formidling af viden) |
|
2005/0303/A |
Radiogrænsefladespecifikationer »Diverse radionet« grænseflade nr.: FSB-LN010 |
30.09.2005 |
2005/0304/A |
Radiogrænsefladespecifikationer »retningsbestemt radio« grænseflade nr.: FSB-RR064 |
30.09.2005 |
2005/0305/A |
Radiogrænsefladespecifikationer »Short Range Device« grænseflade nr.: FSB-LD052; FSB-LD062; FSB-LD064; FSB-LD065; FSB-LD066; FSB-LD067 |
30.09.2005 |
2005/0306/PL |
Bekendtgørelse fra økonomi- og arbejdsministeren om krav til indsamlingssteder for udrangerede køretøjer |
30.09.2005 |
2005/0307/FIN |
Regeringsforslag til rigsdagen til lov om ændring af kommunikationsmarkedsloven |
03.10.2005 |
2005/0308/EE |
Betingelser og procedure for håndtering og mærkning af plantestoffer samt en liste over plantestoffer |
03.10.2005 |
2005/0309/L |
Tekniske forskrifter for mellemspændingsanlæg i Storhertugdømmet Luxembourg |
03.10.2005 |
2005/0310/L |
»DNA EN 1916« Det luxembourgske nationale dokument for gennemførelse af EN-standard 1916 |
03.10.2005 |
2005/0312/B |
Udkast til lov om økonomisk og individuel våbenaktivitet |
03.10.2005 |
2005/0313/I |
Tekniske forskrifter for fællesantenneanlæg i ejendomme til modtagelse af radio- og tv-signaler |
03.10.2005 |
2005/0314/NL |
Bekendtgørelse om ændring af varelovsbekendtgørelse om tilberedning og behandling af levnedsmidler for så vidt angår fjerkrækød (udkast) |
03.10.2005 |
2005/0315/D |
Bekendtgørelse om elektronisk retsudveksling ved forvaltnings- og finansdomstolene i delstaten Nordrhein-Westfalen |
04.10.2005 |
2005/0316/DK |
Meddelelser fra Søfartsstyrelsen F af 1. oktober 2005, teknisk forskrift om mindre erhvervsfartøjers bygning og udstyr m.v. |
05.10.2005 |
2005/0317/DK |
Bekendtgørelse om indretning, ombygning og reparation af trykbærende udstyr |
05.10.2005 |
2005/0318/DK |
Bekendtgørelse om begrænsning af svovlindholdet m.v. i brændselsolier, som anvendes ombord på skibe og platforme |
05.10.2005 |
2005/0319/S |
Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse (1998:944) om forbud m.m. i visse tilfælde i forbindelse med håndtering, indførsel og udførsel af kemiske produkter |
05.10.2005 |
2005/0320/PL |
Bekendtgørelse fra ministeren for infrastruktur om typegodkendelse af biler og påhængskøretøjer |
06.10.2005 |
2005/0321/PL |
Bekendtgørelse fra ministeren for infrastruktur om typegodkendelse af landbrugstraktorer og påhængskøretøjer |
06.10.2005 |
2005/0322/S |
Fødevaredirektoratets forskrifter om offentlig kontrol med fødevarer |
06.10.2005 |
2005/0323/S |
Forslag til lov om pligt til at stille fornyelige brændstoffer til rådighed |
06.10.2005 |
2005/0324/S |
Levnedsmiddelstyrelsens forskrifter om hygiejne og håndtering af levnedsmidler |
06.10.2005 |
2005/0325/D |
Forlæg til fyringsbekendtgørelse, udgave juni 2005 |
07.10.2005 |
2005/0326/S |
Arbejdsstyrelsen for svenske strømforsyningsnets forskrifter og generelle råd om driftsikkerhedsteknisk udformning af produktionsanlæg |
07.10.2005 |
2005/0327/D |
2. bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om dyrebeskyttelse-nyttedyrehold |
07.10.2005 |
2005/0328/NL |
Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om byggematerialer — beskyttelse af grund- og overfladevand med henblik på overførsel af et antal dispensationsordninger, hvorved den grundlæggende revision af førnævnte bekendtgørelse anticiperes (ændring 2005) |
07.10.2005 |
2005/0329/NL |
Regulativ udstedt af statssekretæren for boliganliggender, fysisk planlægning og miljø, i enighed med statssekretæren for finansielle anliggender og efter samråd med ministeren for landbrug, naturspørgsmål og fødevarekvalitet og ministeren for trafik og offentlige arbejder, om forskrifter for anvisning af og erklæring om projekter i Nederlandene, som er af betydning for beskyttelsen af miljøet, herunder natur og skove (regulativ om miljøprojekter 2005) |
|
2005/0330/S |
Forskrifter om ændring af dyrebeskyttelsesmyndighedens forskrifter og generelle råd (DFS 2004:17) om dyrehold i landbruget m.m. |
10.10.2005 |
2005/0331/D |
Retningslinjer for overvågning af skibsstabilitet (tosproget) |
10.10.2005 |
2005/0332/HU |
Udkast til ændring af lov nr. LXIX af 1999 om overtrædelser og forskrift nr. 155/2003 (X.1) om tilsyn med pyrotekniske aktiviteter til civil brug |
10.10.2005 |
2005/0333/DK |
Lov om ændring af lov om fyrværkeri og beredskabsloven |
10.10.2005 |
2005/0334/DK |
Bekendtgørelse om fyrværkeri og andre pyrotekniske artikler |
10.10.2005 |
2005/0335/PL |
Bekendtgørelse fra infrastrukturministeren om tekniske forhold, som telekommunikative bygværker og deres placering skal leve op til |
10.10.2005 |
2005/0336/S |
Boverkets byggeregler, BBR, (BFS 1993:57 med ændringer) |
10.10.2005 |
2005/0337/PL |
Bekendtgørelse fra økonomi- og arbejdsministeren om særlig behandling af emballageaffald |
10.10.2005 |
2005/0338/S |
Boverkets forskrifter om ændring i Boverkets byggeregler (forskrifter og almene råd) |
10.10.2005 |
2005/0339/UK |
Bekendtgørelse om specificerede animalske patogener (ændring) (Wales) 2005 |
12.10.2005 |
2005/0340/GR |
Om tilsyn med agterste skrueaksler og periodisk kontrol af gasbeholdere på handelsskibe |
13.10.2005 |
2005/0341/S |
Søfartsstyrelsens forskrifter og generelle råd om arbejdsmiljøet på krigsfartøjer |
13.10.2005 |
2005/0342/S |
Søfartsstyrelsens forskrifter og generelle råd om arbejdsmiljøet på skibe |
13.10.2005 |
2005/0343/S |
Søfartsstyrelsens forskrifter og generelle råd om beskyttelsesanordninger og beskyttelsesforanstaltninger på skibe |
13.10.2005 |
2005/0344/PL |
Bekendtgørelse fra økonomi- og arbejdsministeren om tekniske forhold, som baser og servicestationer med flydende brændstof, fjernrørledninger til transport af råolie og olieprodukter samt placeringen af disse bør opfylde |
13.10.2005 |
2005/0345/SI |
Bekendtgørelse om vejprojektering |
13.10.2005 |
2005/0346/CZ |
Udkast til regeringsanordning nr. /2005, hvormed der fastsættes en række underkategorier i den kombinerede nomenklaturs fælles toldtarif og underkategoriernes betegnelser for humant blod, blodkomponenter og blodderivater som anført i ansøgninger om frigivelse af distribution, import eller eksport heraf |
14.10.2005 |
2005/0347/L |
Anmeldelse af radiogrænseflader i henhold til artikel 4, stk. 1, i direktiv 1999/5/EF |
17.10.2005 |
2005/0348/B |
Ændring af lov af 11. marts 2003 om visse retlige aspekter af informationssamfundets tjenester |
17.10.2005 |
2005/0349/PL |
Udkast til miljøministerens dekret vedrørende de typer materiale, der kan anvendes på offentlige veje, gader og pladser, samt betingelserne for deres anvendelse |
17.10.2005 |
Kommissionen henleder opmærksomheden på Domstolens afgørelse »CIA Security« af 30. april 1996 i sagen C-194/94 (Sml. I, s. 2201), hvori Domstolen siger, at artikel 8 og 9 i direktiv 98/34/EF (tidligere 83/189/EØF) skal fortolkes således, at borgerne kan påberåbe sig dem for en national ret, og at det påhviler denne at afslå at anvende en national teknisk forskrift, der ikke er blevet meddelt i overensstemmelse med direktivet.
Denne afgørelse bekræfter Kommissionens meddelelse af 1. oktober 1986 (EFT C 245 af 1.10.1986, s. 4).
Manglende kendskab til anmeldelsespligten medfører således, at de pågældende tekniske forskrifter ikke finder anvendelse, og som konsekvens heraf ikke kan gøres gældende over for enkeltpersoner.
Yderligere oplysninger om notifikationsproceduren fås ved henvendelse til:
Europa-Kommissionen |
GD for Erhvervs- og Virksomhedspolitik, Afdeling C3 |
B-1049 Bruxelles |
e-mail-adresse: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Se ligeledes på internetsiden: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
For yderligere oplysninger om disse notifikationer, bedes rette henvendelse til de nationale afdelinger, hvis liste er fremstillet nedenfor:
LISTE OVER NATIONALE MYNDIGHEDER, SOM HAR TIL OPGAVE AT FORVALTE DIREKTIV 98/34/EF
BELGIEN
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
NG III — 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II / 16 |
B-1000 Bruxelles |
Pascaline Descamps |
Tlf. (32-2) 206 46 89 |
Fax (32-2) 206 57 46 |
E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Fælles e-mail: belnotif@mineco.fgov.be |
Websted: http://www.mineco.fgov.be |
DEN TJEKKISKE REPUBLIK
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Helena Fofonkova |
Tlf. (420) 224 907 125 |
Fax (420) 224 907 122 |
E-mail: fofonkova@unmz.cz |
Fælles e-mail: eu9834@unmz.cz |
Websted: http://www.unmz.cz |
DANMARK
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 København Ø |
Tlf. (+45) 35 46 66 89 (direkte) |
Fax (+45) 35 46 62 03 |
E-mail: Birgitte Spühler Hansen — bsh@ebst.dk |
Fælles e-mail for notifikationsmeddelelser: noti@ebst.dk |
Websted: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
TYSKLAND
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34-37 |
D-10115 Berlin |
Christina Jäckel |
Tlf. (+49) 30 2014 6353 |
Fax (+49) 30 2014 5379 |
E-mail: infonorm@bmwa.bund.de |
Websted: http://www.bmwa.bund.de |
ESTLAND
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Karl Stern |
Tlf. (372) 6 256 405 |
Fax (372) 6 313 660 |
E-mail: karl.stern@mkm.ee |
Fælles e-mail: el.teavitamine@mkm.ee |
GRÆKENLAND
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 Athens |
Tlf. (+30) 210 696 98 63 |
Fax (+30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 Athens |
Tlf. (+30) 210 212 03 01 |
Fax (+30) 210 228 62 19 |
E-mail: 83189in@elot.gr |
Websted: http://www.elot.gr |
SPANIEN
Ministerio de Asuntos Exteriores |
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
E-28006 Madrid |
Angel Silván Torregrosa |
Tlf. (+34) 91 379 83 32 |
Esther Pérez Peláez |
Teknisk rådgiver |
E-mail: esther.perez@ue.mae.es |
Tlf. (+34) 91 379 84 64 |
Fax (+34) 91 379 84 01 |
Fælles e-mail: d83-189@ue.mae.es |
FRANKRIG
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Suzanne Piau |
Tlf. (+33) 1 53 44 97 04 |
Fax (+33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Françoise Ouvrard |
Tlf. (+33) 1 53 44 97 05 |
Fax (+33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
IRLAND
NSAI |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Irland |
Tony Losty |
Tlf. (+353) 1 807 38 80 |
Fax (+353) 1 807 38 38 |
E-mail: tony.losty@nsai.ie |
Websted: http://www.nsai.ie/ |
ITALIEN
Ministero delle attività produttive |
Dipartimento per le imprese |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
Via Molise 2 |
I-00187 Rom |
Vincenzo Correggia |
Tlf. (+39) 06 47 05 22 05 |
Fax (+39) 06 47 88 78 05 |
E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it |
Enrico Castiglioni |
Tlf. (+39) 06 47 05 26 69 |
Fax (+39) 06 47 88 77 48 |
E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it |
Fælles e-mail: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it |
Websted: http://www.minindustria.it |
CYPERN
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tlf. (357) 22 409313 eller (357) 22 375053 |
Fax (357) 22 754103 |
Antonis Ioannou |
Tlf. (357) 22 409409 |
Fax (357) 22 754103 |
E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Thea Andreou |
Tlf. (357) 22 409 404 |
Fax (357) 22 754 103 |
E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
Fælles e-mail: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Websted: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LETLAND
Ministry of Economics of Republic of Latvia |
Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
SOLVIT Cordination Centre |
55, Brivibas Street |
LV-1519 Riga |
Reinis Berzins |
Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
Tlf. (371) 701 32 30 |
Fax (371) 728 08 82 |
Zanda Liekna |
Solvit Coordination Centre |
Tlf. (371) 701 32 36 |
Fax (371) 728 08 82 |
E-mail: zanda.liekna@em.gov.lv |
Fælles e-mail: notification@em.gov.lv |
LITAUEN
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Daiva Lesickiene |
Tlf. (370) 5 270 93 47 |
Fax (370) 5 270 93 67 |
E-mail: dir9834@lsd.lt |
Websted: http://www.lsd.lt |
LUXEMBOURG
SEE — Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve |
B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
J.P. Hoffmann |
Tlf. (+352) 46 97 46 1 |
Fax (+352) 22 25 24 |
E-mail: see.direction@eg.etat.lu |
Websted: http://www.see.lu |
UNGARN
Hungarian Notification Centre — |
Ministry of Economy and Transport |
Budapest |
Honvéd u. 13-15 |
HU-1055 |
Zsolt Fazekas |
E-mail: fazekaszs@gkm.hu |
Tlf. (36) 1 374 2873 |
Fax (36) 1 473 1622 |
E-mail: notification@gkm.hu |
Websted: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
VLT 03 |
MT-Valletta |
Tlf. (356) 21 24 24 20 |
Fax (356) 21 24 24 06 |
Lorna Cachia |
E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt |
Fælles e-mail: notification@msa.org.mt |
Websted: http://www.msa.org.mt |
NEDERLANDENE
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Ebel van der Heide |
Tlf. (+31) 50 5 23 21 34 |
Hennie Boekema |
Tlf. (+31) 50 5 23 21 35 |
Tineke Elzer |
Tlf. (+31) 50 5 23 21 33 |
Fax (+31) 50 5 23 21 59 |
Fælles e-mail: |
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
ØSTRIG
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Brigitte Wikgolm |
Tlf. (+43) 1 711 00 58 96 |
Fax (+43) 1 715 96 51 eller (+43) 1 712 06 80 |
E-mail: not9834@bmwa.gv.at |
Websted: http://www.bmwa.gv.at |
POLEN
Ministry of Economy and Labour |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warszawa |
Barbara Nieciak |
Tlf. (48) 22 693 54 07 |
Fax (48) 22 693 40 28 |
E-mail: barnie@mg.gov.pl |
Agata Gągor |
Tlf. (48) 22 693 56 90 |
Fælles e-mail: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGAL
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Cândida Pires |
Tlf. (+351) 21 294 82 36 eller 81 00 |
Fax (+351) 21 294 82 23 |
E-mail: c.pires@mail.ipq.pt |
Fælles e-mail: not9834@mail.ipq.pt |
Websted: http://www.ipq.pt |
SLOVENIEN
SIST — Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SI-1000 Ljubljana |
Tlf. (386) 1 478 304 1 |
Fax (386) 1 478 309 8 |
E-mail: contact@sist.si |
Vesna Stražišar |
SLOVAKIET
Kvetoslava Steinlova |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tlf. (421) 2 52 49 35 21 |
Fax (421) 2 52 49 10 50 |
E-mail: steinlova@normoff.gov.sk |
FINLAND
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Besøgsadresse: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsingfors |
og |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsingfors |
Postadresse: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Tuomas Mikkola |
Tlf. (+358) 9 57 86 32 65 |
Fax (+358) 9 16 06 46 22 |
E-mail: tuomas.mikkola@ktm.fi |
Katri Amper |
Fælles e-mail: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Websted: http://www.ktm.fi |
SVERIGE
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Kerstin Carlsson |
Tlf. (+46) 86 90 48 82 eller (+46) 86 90 48 00 |
Fax (+46) 86 90 48 40 eller (+46) 83 06 759 |
E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se |
Fælles e-mail: 9834@kommers.se |
Websted: http://www.kommers.se |
DET FORENEDE KONGERIGE
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Philip Plumb |
Tlf. (+44) 20 72 15 14 88 |
Fax (+44) 20 72 15 15 29 |
E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Fælles e-mail: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Websted: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA — ESA
EFTA Surveillance Authority |
Rue Belliard 35 |
B-1040 Bruxelles |
Adinda Batsleer |
Tlf. (32-2) 286 18 61 |
Fax (32-2) 286 18 00 |
E-mail: aba@eftasurv.int |
Tuija Ristiluoma |
Tlf. (32-2) 286 18 71 |
Fax (32-2) 286 18 00 |
E-mail: tri@eftasurv.int |
Fælles e-mail: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Websted: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue Joseph II 12-16 |
B-1000 Bruxelles |
Kathleen Byrne |
Tlf. (32-2) 286 17 49 |
Fax (32-2) 286 17 42 |
E-mail: kathleen.byrne@efta.int |
Fælles e-mail: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
Websted: http://www.efta.int |
TYRKIET
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
06510 |
Emek — Ankara |
Mehmet Comert |
Tlf. (+90) 312 212 58 98 |
Fax (+90) 312 212 87 68 |
E-mail: comertm@dtm.gov.tr |
Websted: http://www.dtm.gov.tr |
(1) År — registreringsnummer — medlemsstat, hvorfra udkastet stammer.
(2) Periode, hvor udkastet ikke kan vedtages.
(3) Ingen »status quo« som følge af, at Kommissionen har accepteret de presserende grunde, anført af den pågældende medlemsstat.
(4) Ingen »status quo« som følge af tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter for tjenester i forbindelse med foranstaltninger af beskatningsmæssig eller finansiel art som omhandlet i direktiv 98/34/EF, artikel 1, punkt 11, andet afsnit, tredje led.
(5) Afslutning af informationsproceduren.
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/19 |
KOM-dokumenter, som ikke er forslag til retsakter, vedtaget af Kommissionen
(2005/C 190/08)
Dokument |
Del |
Dato |
Titel |
KOM(2005) 135 |
|
8.4.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om udarbejdelse af ikke-finansielle kvartalsregnskaber efter institutionelle sektorer |
KOM(2005) 143 |
|
12.4.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit, vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om toogtyvende ændring af Rådets direktiv 76/769/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om begrænsning af markedsføring og anvendelse af visse farlige stoffer og præparater (phthalater i legetøj og småbørnsartikler) |
KOM(2005) 157 |
|
13.4.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringer til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnettene |
KOM(2005) 170 |
|
27.4.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om håndtering af affald fra udvindingsindustrien |
KOM(2005) 189 |
|
4.5.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes eksponering for risici på grund af fysiske agenser (optisk stråling) (19. særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) |
KOM(2005) 212 |
|
17.5.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringsforslag til Rådets fælles holdning vedrørende forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 1999/32/EF med hensyn til svovlindholdet i skibsbrændstoffer |
KOM(2005) 216 |
|
18.5.2005 |
Kommissionens udtalelse i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringsforslag til Rådets fælles holdning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om forurening fra skibe og om indførelse af sanktioner, herunder strafferetlige sanktioner, for ulovlig forurening |
KOM(2005) 219 |
|
19.5.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringsforslag til Rådets fælles holdning vedrørende et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energiforbrugende produkter (og om ændring af Rådets direktiv 92/42/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/57/EF og 2000/55/EF)KOM(2003) 453 endelig — C[5-0453/2003] 2003/0172 (COD) |
KOM(2005) 250 |
|
2.6.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringer til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser med hensyn til adgang til Schengen-informationssystemet for de tjenester i medlemsstaterne, der har ansvaret for udstedelse af registreringsattester for motorkøretøjer |
KOM(2005) 272 |
|
17.6.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 252, litra b), første afsnit Rådets fælles holdning om forslaget til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1466/97 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker |
KOM(2005) 277 |
|
27.6.2005 |
Udtalelse fra kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringer til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om kvaliteten af badevand |
KOM(2005) 288 |
|
21.6.2005 |
Udtalelse fra kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringer til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om kontrol med likvide midler, der indføres til eller forlader Fællesskabet |
KOM(2005) 296 |
|
1.7.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om visse fluorholdige drivhusgasser og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om emissioner fra luftkonditioneringsanlæg i motorkøretøjer og ændring af Rådets direktiv 70/156/EØF |
KOM(2005) 301 |
|
27.6.2005 |
Kommissionens udtalelse i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 251, stk. 2, litra c, om Europa-Parlamentets ændringsforslag til Rådets fælles holdning til forslaget til Europa-Parlamentets oG Rådets forordning om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport og om ændring af Rådets forordninger (EØF) nr. 3821/85 og (EF) nr. 2135/98 |
KOM(2005) 302 |
|
27.6.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringer til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om minimumsbetingelser for gennemførelse af Direktiv 2002/15/EF og Rådets Forordning (EØF) nr. 3820/85 og 3821/85 med hensyn til sociale bestemmelser inden for vejtransport virksomhed |
KOM(2005) 303 |
|
1.7.2005 |
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om overførsel af affald |
KOM(2005) 309 |
|
5.7.2005 |
Udtalelse fra Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, tredje afsnit, litra c), om Europa-Parlamentets ændringsforslag til Rådets fælles holdning til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af rådets direktiv 74/408/eøf om sæder, sædeforankringer og nakkestøtter i motorkøretøjer |
Disse tekster er tilgængelige på EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/
Berigtigelser
4.8.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 190/22 |
Berigtigelse til meddelelse fra Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af Rådets direktiv 89/106/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om byggevarer
( Den Europæiske Unions Tidende C 183 af 26. juli 2005 )
(2005/C 190/09)
Side 3, skemaet, femte linje:
i stedet for:
EOTA-reference (1) |
ETA-retningsliniens titel |
Ikrafttrædelsesdato (2) |
Slutdatoen for sameksistensperioden (3) |
»ETAG 019 |
Brandbeskyttende produkter del 4: Brandbeskyttende plade- og måtteprodukter og — systemer |
02.11.2005 |
02.11.2007« |
læses:
EOTA-reference (1) |
ETA-retningsliniens titel |
Ikrafttrædelsesdato (2) |
Slutdatoen for sameksistensperioden (3) |
»ETAG 019 |
Præfabrikerede træbaserede lastbærende elementer |
2.11.2005 |
2.11.2007« |