European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2025/676

7.4.2025

KOMMISSIONENS AFGØRELSE (EU) 2025/676

af 3. april 2025

om importafgifts- og momsfritagelse ved import af varer, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine, og personer i nød i Ukraine

(meddelt under nummer C(2025) 1932)

(Kun den litauiske og den polske udgave er autentiske)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 2009/132/EF af 19. oktober 2009 om fastlæggelse af anvendelsesområdet for artikel 143, litra b) og c), i direktiv 2006/112/EF for så vidt angår fritagelse for merværdiafgift ved visse former for endelig indførsel af goder (1), særlig artikel 53, stk. 1,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november 2009 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter (2), særlig artikel 76, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 24. februar 2022 indledte Rusland en uprovokeret og uberettiget omfattende invasion af Ukraine. Som følge heraf flygtede millioner af mennesker fra Ukraine, og ved Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2022/382 (3) blev det konstateret, at der var tale om massetilstrømning af fordrevne personer fra Ukraine, og der blev indført midlertidig beskyttelse. Tilstrømningen af personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine, er fortsat en udfordring for de berørte medlemsstater, når det drejer sig om at sikre tilstrækkelig humanitær bistand og opfylde disse personers primære behov.

(2)

Den 24. februar 2022 anmodede Ukraine om assistance i overensstemmelse med artikel 16, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1313/2013/EU (4) vedrørende forsyninger til civilbeskyttelse. Som et udtryk for solidaritet og støtte reagerede medlemsstaterne og det internationale samfund ved som humanitær bistand at levere varer til uddeling til personer, der flygter fra Ruslands militære aggression og ankommer til Unionen, og til andre personer, der er berørt af den militære aggression mod Ukraine.

(3)

Ved Kommissionens afgørelse (EU) 2022/1108 (5) blev visse medlemsstater fritaget for importafgifter og merværdiafgift (»moms«) ved import af varer, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine, og til personer i nød i Ukraine. Ved Kommissionens afgørelse (EU) 2023/829 (6) blev disse foranstaltninger forlænget for visse medlemsstater indtil den 31. december 2023. Ved Kommissionens afgørelse (EU) 2024/775 (7) blev disse foranstaltninger efterfølgende forlænget for visse medlemsstater indtil den 31. december 2024.

(4)

Den 10. oktober 2024 hørte Kommissionen medlemsstaterne om, hvorvidt det var nødvendigt at forlænge gyldigheden af de foranstaltninger, der er fastsat i afgørelse (EU) 2024/775. Efter denne høring indgav Litauen den 30. oktober 2024 og Polen den 2. december 2024 (»de anmodende medlemsstater«) anmodninger om fortsat at anvende de pågældende foranstaltninger.

(5)

Den humanitære krise forårsaget af Ruslands uprovokerede og uberettigede omfattende invasion af Ukraine pågår stadig, og der kan være behov for bistand til personer, der flygter fra den militære aggression mod Ukraine, og til personer, der forbliver i Ukraine. Denne ustabile situation har store konsekvenser, ikke kun for Ukraine, men også for en række medlemsstater. Der er således tale om en katastrofe, der rammer en række medlemsstaters område, jf. artikel 74, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1186/2009 og artikel 51, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/132/EF.

(6)

De anmodende medlemsstater bør derfor gives tilladelse til at indrømme importafgiftsfritagelse for varer, der importeres til de formål, der er beskrevet i artikel 74 i forordning (EF) nr. 1186/2009, og momsfritagelse for varer, der importeres til de formål, der er beskrevet i artikel 51 i direktiv 2009/132/EF af eller på vegne af statslige eller andre velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder i de anmodende medlemsstater. I betragtning af den ekstraordinære situation bør de anmodende medlemsstater også gives tilladelse til at indrømme importafgifts- og momsfritagelse for varer til humanitær bistand, der importeres med henblik på at skulle overgå til fri omsætning af statslige eller andre velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt og udfører lignende aktiviteter i en anden anmodende medlemsstat, hvor varerne er bestemt til at blive anvendt. For at imødekomme medlemsstaternes anmodninger om at yde bistand til personer, der er forblevet i Ukraine og er alvorligt berørt af Ruslands militære aggression mod Ukraine, er det også nødvendigt at tillade overførsel af disse varer til ukrainske statslige eller andre velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af Ukraines kompetente myndigheder til gratis uddeling af varerne til personer i nød i Ukraine. De anmodende medlemsstater bør også gives tilladelse til at indrømme importafgiftsfritagelse for varer, der importeres til de formål, der er beskrevet i artikel 74 i forordning (EF) nr. 1186/2009, og momsfritagelse for varer, der importeres til de formål, der er beskrevet i artikel 51 i direktiv 2009/132/EF, hvis de importeres med henblik på overgang til fri omsætning af eller på vegne af hjælpeenheder til dækning af deres behov i den tid, de yder katastrofehjælp til personer, der er berørt af Ruslands militære aggression mod Ukraine.

(7)

For at overvåge den import, for hvilken der er indrømmet importafgifts- eller momsfritagelse, bør de anmodende medlemsstater underrette Kommissionen om arten, mængden og værdien af de varer, der importeres med fritagelse for importafgifter og moms, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine, om de organisationer, de har godkendt til at uddele eller stille disse varer til rådighed, og om de foranstaltninger, der er truffet for at forhindre, at varerne anvendes til andre formål end at imødekomme behovene hos de personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine.

(8)

For at sikre overholdelse af betingelserne i denne afgørelse, forebygge uregelmæssigheder og beskytte Unionens og medlemsstaternes finansielle interesser bør de anmodende medlemsstater sikre, at der anvendes risikostyringsforanstaltninger og relevante toldkontrolforanstaltninger for så vidt angår overgang til fri omsætning og anvendelse og efterfølgende overførsel til Ukraine af varer, for hvilke der er indrømmet importafgifts- eller momsfritagelse. Kommissionen bør meddeles, hvilke foranstaltninger der er truffet inden for den frist, der er fastsat i denne afgørelse.

(9)

I betragtning af de udfordringer, som de anmodende medlemsstater står over for, bør der indrømmes importafgifts- og momsfritagelse for varer, der er importeret fra og med den 1. januar 2025. Fritagelsen bør gælde indtil den 31. december 2025.

(10)

Den 27. januar 2025 blev medlemsstaterne konsulteret, jf. artikel 76, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1186/2009 og artikel 53, stk. 1, i direktiv 2009/132/EF —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Varer indføres uden importafgifter som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1186/2009, og fritages for merværdiafgift (moms) ved indførsel som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/132/EF, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:

a)

Varerne er bestemt til enten:

i)

gratis uddeling foretaget af de i litra c) omhandlede organer og organisationer til fordel for personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine

ii)

gratis tilrådighedsstillelse til fordel for personer, der flygter fra Ruslands militære aggression mod Ukraine, idet de organer og organisationer, der er omhandlet i litra c), bevarer ejendomsretten

b)

Varerne opfylder kravene i artikel 75, 78, 79 og 80 i forordning (EF) nr. 1186/2009 og i artikel 52, 55, 56 og 57 i direktiv 2009/132/EF

c)

Varerne importeres med henblik på overgang til fri omsætning af eller på vegne af statslige organisationer, herunder statslige organer, offentlige organer og andre offentligretlige organer, eller af eller på vegne af andre velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder i Litauen og Polen (»de anmodende medlemsstater«), hvor varerne er bestemt til at blive anvendt.

2.   Der kan for de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede varer også indrømmes fritagelse for importafgifter som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1186/2009, og fritagelse for moms ved indførsel som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/132/EF, i en anden anmodende medlemsstat end den anmodende medlemsstat, hvor varerne er bestemt til anvendelse, forudsat at varerne er importeret med henblik på overgang til fri omsætning af en statslig eller en anden velgørende eller filantropisk organisation, der er godkendt af de kompetente myndigheder og udfører lignende aktiviteter i den medlemsstat, hvor varerne er bestemt til at blive anvendt.

Overførsel af varerne mellem de to medlemsstater er betinget af, at en godkendt velgørende eller filantropisk organisation på forhånd underretter de kompetente myndigheder i den anmodende medlemsstat, som indrømmer importafgifts- og momsfritagelsen.

3.   Med forbehold af forudgående underretning af de kompetente myndigheder i den anmodende medlemsstat, der indrømmer importafgifts- og momsfritagelsen, kan organisationer, der er omfattet af importafgifts- og momsfritagelsen i henhold til stk. 1 og 2, overføre varer som omhandlet i stk. 1, for hvilke der er indrømmet importafgifts- og momsfritagelse, til ukrainske statslige organisationer eller velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af Ukraines kompetente myndigheder til gratis uddeling af varerne til personer i nød i Ukraine.

4.   Varer indføres ligeledes uden importafgifter som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1186/2009 og fritages for moms ved indførsel som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/132/EF, hvis de importeres med henblik på overgang til fri omsætning af eller på vegne af hjælpeenheder til dækning af deres behov i den tid, de yder katastrofehjælp til personer, der er berørt af Ruslands militære aggression mod Ukraine, forudsat at kravene i artikel 75-80 i forordning (EF) nr. 1186/2009 og artikel 52-57 i direktiv 2009/132/EF er opfyldt.

Artikel 2

Medlemsstaterne meddeler hver måned Kommissionen oplysninger om arten, mængden og værdien af de varer, for hvilke de har indrømmet importafgifts- og momsfritagelse i overensstemmelse med artikel 1, den femtende dag i den måned, der følger efter rapporteringsmåneden.

Senest den 31. marts 2026 meddeler medlemsstaterne Kommissionen følgende:

a)

en liste over de organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, jf. artikel 1, stk. 1, litra c)

b)

følgende konsoliderede oplysninger om de varer, der er indført og fritaget for importafgifter og moms i overensstemmelse med artikel 1:

i)

toldangivelsesnummer

ii)

datoen for antagelse af toldangivelsen

iii)

toldprocedurekoden

iv)

den anmodende medlemsstat eller bestemmelseslandet, hvor varerne er bestemt til at blive anvendt

v)

den kombinerede nomenklatur-kode

vi)

kode i De Europæiske Fællesskabers integrerede toldtarif (Taric)

vii)

nettomassen

viii)

den supplerende enhed, hvis det er relevant

ix)

varernes værdi

x)

toldsatsen

xi)

momssatsen

xii)

ikkeopkrævet told og moms

xiii)

varernes oprindelse

xiv)

navnene på de organer og organisationer, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra c)

c)

de foranstaltninger, der er truffet for at sikre overholdelse af artikel 78, 79 og 80 i forordning (EF) nr. 1186/2009 og artikel 55, 56 og 57 i direktiv 2009/132/EF og, hvor det er relevant, risikostyrings- og toldkontrolforanstaltninger truffet i henhold til artikel 46 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (8) for så vidt angår varer, der er omfattet af denne afgørelse.

Artikel 3

Artikel 1 finder anvendelse på import til Litauen og Polen fra den 1. januar 2025 til den 31. december 2025.

Artikel 4

Denne afgørelse er rettet til Republikken Litauen og Republikken Polen.

Den anvendes fra den 1. januar 2025.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2025.

På Kommissionens vegne

Maroš ŠEFČOVIČ

Medlem af Kommissionen


(1)   EUT L 292 af 10.11.2009, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/132/oj.

(2)   EUT L 324 af 10.12.2009, s. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1186/oj.

(3)  Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2022/382 af 4. marts 2022 om konstatering af massetilstrømning af fordrevne personer fra Ukraine som omhandlet i artikel 5 i direktiv 2001/55/EF og deraf følgende indførelse af midlertidig beskyttelse (EUT L 71 af 4.3.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/382/oj).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1313/2013/EU af 17. december 2013 om en EU-civilbeskyttelsesmekanisme (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 924, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/1313/oj).

(5)  Kommissionens afgørelse (EU) 2022/1108 af 1. juli 2022 om fritagelse for importafgifter og momsfritagelse ved import af varer, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra krigen i Ukraine, og personer i nød i Ukraine (EUT L 178 af 5.7.2022, s. 57, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1108/oj).

(6)  Kommissionens afgørelse (EU) 2023/829 af 17. april 2023 om importafgifts- og momsfritagelse ved import af varer, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra den militære aggression i Ukraine, og personer i nød i Ukraine (EUT L 104 af 19.4.2023, s. 25, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/829/oj).

(7)  Kommissionens afgørelse (EU) 2024/775 af 4. marts 2024 om importafgifts- og momsfritagelse ved import af varer, der gratis skal uddeles til eller stilles til rådighed for personer, der flygter fra den militære aggression i Ukraine, og personer i nød i Ukraine (EUT L, 2024/775, 6.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/775/oj).

(8)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/676/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)