European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2025/659

4.4.2025

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2025/659

af 3. april 2025

om en undtagelse fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår krav vedrørende indførsel til Unionens område af finér fra flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada og om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 af 26. oktober 2016 om beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 og (EU) nr. 1143/2014 og om ophævelse af Rådets direktiv 69/464/EØF, 74/647/EØF, 93/85/EØF, 98/57/EF, 2000/29/EF, 2006/91/EF og 2007/33/EF (1), særlig artikel 42a, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Med henblik på at forhindre indslæbning til Unionens område af Davidsoniella virescens (R.W. Davidson) Z.W. de Beer, T.A. Duong & M.J. Wingfield, der er det patogen, som forårsager blåsplint på løn, af Euwallacea fornicatus sensu lato, og af Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in »t Veld (ikke-EU-isolater) (»skadegørerne«), må træ af flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada (»træet«) kun indføres til Unionens område, såfremt de særlige krav i punkt 85, 86, 102 og 111 i bilag VII til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 (2) opfyldes. De pågældende arter af træet er Acer saccharum Marsh, Acer macrophyllum Pursh, Acer buergerianum Miq., Acer negundo L., Acer palmatum Thunb., Acer paxii Franch. og Acer pseudoplatanus L., som omhandlet i de respektive punkter i nævnte bilag.

(2)

Canada indgav i juni 2021 en anmodning til Kommissionen om en undtagelse fra de særlige krav, der er fastsat i bilag VII til forordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår indførsel af træet i form af finér til Unionens område. Anmodningen blev ledsaget af et dossier med tekniske og videnskabelige oplysninger om processen med fremstilling af finér, herunder lønnefinér, i nævnte land samt finérfremstillingens indvirkning på skadedyr relevante for træet, navnlig skadegørerne. Processen indebærer blandt andet varmebehandling af rundtømmer, afbarkning, afgrening, opskæring og tørring ved høje temperaturer. Dossieret blev suppleret med yderligere oplysninger i januar 2022.

(3)

Canada indgav dossieret til Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (»autoriteten«) i januar 2022. Autoriteten analyserede dossieret og konkluderede i sin udtalelse (3), at tiltagene beskrevet i det vil kunne reducere tilstedeværelsen af EU-karantæneskadegørere forbundet med lønfinér i træet til et meget lavt niveau eller helt fjerne skadegørerne. Processen i Canada til fremstilling af træ beregnet til fremstilling af finér muliggør derfor samme niveau af beskyttelse mod indslæbning af skadegørerne som de særlige krav i bilag VII til forordning (EU) 2019/2072 med hensyn til indførsel af træet med oprindelse i Canada til Unionens område.

(4)

Eftersom processen med fremstilling af træet beregnet til fremstilling af finér effektivt kan reducere risikoen for indslæbning af skadegørerne og andre EU-karantæneskadegørere til Unionens område til et acceptabelt niveau, bør det under visse betingelser tillades, at træet indføres til Unionens område. Sådanne krav bør indeholde undersøgelse og behandling af både stammer til fremstilling af finér såvel som den færdige finér.

(5)

Eftersom der til dags dato ikke er indført noget af træet fra Canada fremstillet efter den ovenfor nævnte fremstillingsproces til Unionens område, og der endnu ikke er nogen erfaring med en sådan handel, udgør træet en plantesundhedsmæssig risiko, som endnu ikke er vurderet fuldt ud. Denne forordning bør derfor være midlertidig for at give mulighed for en fuldstændig vurdering af den pågældende risiko.

(6)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Genstand

I denne forordning fastsættes der specifikke foranstaltninger med hensyn til indførslen til Unionens område af lønnetræ (Acer L.) i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada.

Artikel 2

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

a)

»træet«: træ af Acer saccharum Marsh, Acer macrophyllum Pursh, Acer buergerianum Miq., Acer negundo L., Acer palmatum Thunb., Acer paxii Franch. eller Acer pseudoplatanus L. i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada

b)

»skadegørerne«: Davidsoniella virescens (R.W. Davidson) Z.W. de Beer, T.A. Duong & M.J. Wingfield, Euwallacea fornicatus sensu lato og Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in »t Veld (ikke-EU isolater).

Artikel 3

Undtagelser fra forordning (EU) 2019/2072

Uanset de særlige krav i punkt 85, 86, 102 og 111 i bilag VII til forordning (EU) 2019/2072 kan træet indføres til Unionens område, hvis begge følgende betingelser opfyldes:

a)

kravene fastsat i punkt 1 i bilag I til denne forordning opfyldes

b)

Canadas nationale plantesundhedsmyndighed (the National Plant Protection Organisation of Canada) senest den 31. marts hvert år har indgivet til Kommissionen en årsrapport over aktiviteter udført i løbet af det forudgående kalenderår med alle de elementer, der er fastsat i punkt 2 i bilag I til nærværende forordning.

Artikel 4

Plantesundhedscertifikat

Træet skal ledsages af et plantesundhedscertifikat med følgende erklæring under overskriften »Tillægserklæring«: »Denne sending opfylder de EU-krav, der er anført i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/659«.

Artikel 5

Ændring af bilag VII til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072

Bilag VII til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 ændres som angivet i bilag II.

Artikel 6

Ikrafttræden og anvendelsesperiode

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den finder anvendelse indtil den 30. september 2029.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. april 2025.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 317 af 23.11.2016, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2031/oj.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 af 28. november 2019 om ensartede betingelser for gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 for så vidt angår beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 690/2008 og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2019 (EUT L 319 af 10.12.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2072/oj).

(3)  Commodity risk assessment of maple veneer sheets from Canada. EFSA Journal 2024;22:e8892. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2024.8892.


BILAG I

KRAV VEDRØRENDE FREMSTILLING AF TRÆET SOM OMHANDLET I ARTIKEL 3

1.

Træet må kun indføres til Unionens område, efter at Canadas nationale plantesundhedsmyndighed (the National Plant Protection Organisation of Canada) på plantesundhedscertifikatet, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 4, har bekræftet, at det opfylder alle følgende betingelser for så vidt angår fældning, behandling og identifikation i Canada:

a)

Stammerne til fremstilling af træet er fældet i naturligt foryngede, blandede bevoksninger uden symptomer på EU-karantæneskadegørere, navnlig skadegørerne

b)

Stammerne har ligget i skoven i højst to måneder efter fældning

c)

Stammerne er blevet visuelt kontrolleret for skadegørerne

d)

Visuel kontrol har ikke fundet symptomer på EU-karantæneskadegørere

e)

Stammerne er blevet opvarmet i vandbad i mindst 20 minutter til en kernetemperatur på 50 °C

f)

Bark og kambium er fjernet fuldstændigt fra stammerne

g)

Stammerne er blevet skåret til finérplader med en tykkelse på højst 6 mm

h)

Finérpladerne er blevet varmetørret på en måde, så pladernes vandindhold efter tørring højst er 12 %

i)

Canadas relevante kompetente myndighed har på produktionsanlægget systematisk overvåget proceduren i forhold til opvarmning som omhandlet i litra e) og varmetørring som omhandlet litra h) på en måde, så der garanteres overholdelse af nævnte litraer.

2.

Årsrapporten om foregående kalenderårs aktiviteter skal for hvert forarbejdningssted indeholde følgende:

a)

mængden af træet eksporteret til Unionen

b)

oversigten over officielle inspektioner foretaget af træet forud for eksport

c)

registrering i forhold til tilstedeværelse af skadegørerne

d)

i tilfælde af fund i henhold til litra c): en analyse af grunden til tilstedeværelsen af nævnte skadegørere samt de foranstaltninger, der er foretaget for at undgå, at de kommer igen.


BILAG II

Bilag VII til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 ændres således:

1)

I punkt 85 affattes teksten i første kolonne således:

»Træ af Acer saccharum Marsh., også træ, som ikke har bevaret sin naturlige runding, dog ikke træ i form af

træ til fremstilling af finérplader

flis, spåner, savsmuld og affald

træemballage i form af pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende pakningsgenstande, lastpaller og lignende, pallerammer samt garneringstræ, uanset om det faktisk anvendes til transport af genstande af enhver art, undtagen garneringstræ, der understøtter træsendinger, består af træ af samme type og kvalitet som træet i sendingen og opfylder de samme plantesundhedsmæssige EU-krav som træet i sendingen*

*

bortset fra træ i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada, som kan indføres til Unionen med forbehold for kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/659 af 3. april 2025 om en undtagelse fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår kravene til indførsel til Unionens område af finér fra flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada og om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 (EUT L, 2025/659, 4.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/659/oj

2)

I punkt 86 affattes teksten i første kolonne således:

»Træ af Acer saccharum Marsh., til fremstilling af finérplader*

*

bortset fra træ i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada, som kan indføres til Unionen med forbehold for kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2025/659 om en undtagelse fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår kravene til indførsel til Unionens område af finér fra flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072«

3)

I punkt 102 affattes teksten i første kolonne således:

»Træ af Acacia Mill., Acer buergerianum Miq., Acer macrophyllum Pursh, Acer negundo L., Acer palmatum Thunb., Acer paxii Franch., Acer pseudoplatanus L., Aesculus californica (Spach) Nutt., Ailanthus altissima (Mill.) Swingle, Albizia falcate Backer ex Merr., Albizia julibrissin Durazz., Alectryon excelsus Gärtn., Alnus rhombifolia Nutt., Archontophoenix cunninghamiana H. Wendl. & Drude, Artocarpus integer (Thunb.) Merr., Azadirachta indica A. Juss., Baccharis salicina Torr. & A.Gray, Bauhinia variegata L., Brachychiton discolor F.Muell., Brachychiton populneus R.Br., Camellia semiserrata C.W.Chi, Camellia sinensis (L.) Kuntze, Canarium commune L., Castanospermum australe A.Cunningham & C.Fraser, Cercidium floridum Benth. ex A.Gray, Cercidium sonorae Rose & I.M.Johnst., Cocculus laurifolius DC., Combretum kraussii Hochst., Cupaniopsis anacardioides (A.Rich.) Radlk., Dombeya cacuminum Hochr., Erythrina corallodendron L., Erythrina coralloides Moc. & Sessé ex DC., Erythrina falcata Benth., Erythrina fusca Lour., Eucalyptus ficifolia F.Müll., Fagus crenata Blume, Ficus L., Gleditsia triacanthos L., Hevea brasiliensis (Willd. ex A.Juss) Muell.Arg., Howea forsteriana (F.Müller) Becc., Ilex cornuta Lindl. & Paxton, Inga vera Willd., Jacaranda mimosifolia D.Don, Koelreuteria bipinnata Franch., Liquidambar styraciflua L., Magnolia grandiflora L., Magnolia virginiana L., Mimosa bracaatinga Hoehne, Morus alba L., Parkinsonia aculeata L., Persea americana Mill., Pithecellobium lobatum Benth., Platanus x hispanica Mill. ex Münchh., Platanus mexicana Torr., Platanus occidentalis L., Platanus orientalis L., Platanus racemosa Nutt., Podalyria calyptrata Willd., Populus fremontii S.Watson, Populus nigra L., Populus trichocarpa Torr. & A.Gray ex Hook., Prosopis articulata S.Watson, Protium serratum Engl., Psoralea pinnata L., Pterocarya stenoptera C.DC., Quercus agrifolia Née, Quercus calliprinos Webb., Quercus chrysolepis Liebm, Quercus engelmannii Greene, Quercus ithaburensis Dence. Quercus lobata Née, Quercus palustris Marshall, Quercus robur L., Quercus suber L., Ricinus communis L., Salix alba L., Salix babylonica L., Salix gooddingii C.R.Ball, Salix laevigata Bebb, Salix mucronata Thnb., Shorea robusta C.F.Gaertn., Spathodea campanulata P.Beauv., Spondias dulcis Parkinson, Tamarix ramosissima Kar. ex Boiss., Virgilia oroboides subsp. ferrugine B.-E.van Wyk, Wisteria floribunda (Willd.) DC. og Xylosma avilae Sleumer,

dog ikke i form af:

flis, savsmuld, spåner og træaffald, som helt eller delvis hidrører fra sådanne planter

træemballage i form af pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende pakningsgenstande, lastpaller og lignende, pallerammer, stuvholt, uanset om det faktisk anvendes til transport af genstande af enhver art, undtagen stuvholt til støtte for forsendelser af træ, som er fremstillet af træ af samme type og kvalitet som træet i sendingen og opfylder de samme plantesundhedsmæssige EU-krav som træet i sendingen,

men inklusive træ, der ikke har bevaret sin naturlige runding*

*

bortset fra træ af Acer macrophyllum Pursh, Acer buergerianum Miq., Acer negundo L., Acer palmatum Thunb., Acer paxii Franch. eller Acer pseudoplatanus L. i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada, som kan indføres til Unionen med forbehold for kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2025/659 om en undtagelse fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår kravene til indførsel til Unionens område af finér fra flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072«

4)

I punkt 111 affattes teksten i første kolonne således:

»Træ af Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Quercus L. and Taxus brevifolia Nutt., dog ikke i form af:

træemballage i form af pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende pakningsgenstande, lastpaller og lignende, pallerammer, stuvholt, uanset om det faktisk anvendes til transport af genstande af enhver art, undtagen stuvholt til støtte for forsendelser af træ, som er fremstillet af træ af samme type og kvalitet som træet i sendingen og opfylder de samme plantesundhedsmæssige EU-krav som træet i sendingen, men inklusive træ, der ikke har bevaret sin naturlige runding*

*

bortset fra træ af Acer macrophyllum Pursh i form af finér med en tykkelse på højst 6 mm og med oprindelse i Canada, som kan indføres til Unionen med forbehold for kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2025/659 om en undtagelse fra gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår kravene til indførsel til Unionens område af finér fra flere arter af Acer L. med oprindelse i Canada og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072«.

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/659/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)