European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2024/3130

20.12.2024

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2024/3130

af 13. august 2024

om ændring af retningslinje (EU) 2015/510 om gennemførelsen af Eurosystemets pengepolitiske ramme (ECB/2014/60) (ECB/2024/23)

STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, første led, samt artikel 9.2, 12.1, 14.3, 18.2 og artikel 20, første afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I forbindelse med indførelsen af en fælles pengepolitik kræves der en definition af de værktøjer, instrumenter og procedurer, som skal anvendes af Eurosystemet, bestående af Den Europæiske Centralbank (ECB) og de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har euroen som valuta (herefter »de nationale centralbanker«), for at sikre, at denne politik gennemføres på en ensartet måde i de medlemsstater, der har euroen som valuta.

(2)

For at øge den operationelle effektivitet og gennemsigtighed af Eurosystemets procedurer for mobilisering og forvaltning af sikkerhedsstillelse bør de nationale centralbanker forvalte sikkerhedsstillelse, der mobiliseres af modparter i Eurosystemets kreditoperationer, på en harmoniseret måde, dvs. via standardiserede og operationelt ensartede processer, uanset hvor sikkerheden eller modparten befinder sig.

(3)

Med henblik herpå har Eurosystemet udviklet Eurosystemets system til forvaltning af sikkerhedsstillelse (Eurosystem Collateral Management System, herefter »ECMS«) som en fælles platform, der gør det muligt for de nationale centralbanker at forvalte belånbare aktiver og kontanter, der mobiliseres som sikkerhed af deres modparter. ECB har derfor vedtaget Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) (1). Retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) supplerer den ramme for gennemførelse af pengepolitikken, der er fastsat i Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) (2), og erstatter bestemmelserne om forvaltning af sikkerhedsstillelse i den retningslinje. Retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) fastsætter navnlig harmoniserede regler og ordninger for de nationale centralbankers og forvaltning af sikkerhedsstillelse, der mobiliseres af modparter på nationalt og grænseoverskridende grundlag med henblik på at stille sikkerhed for Eurosystemets kreditoperationer og til visse andre formål.

(4)

Med henblik på vedtagelsen af retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) og af hensyn til klarhed og retssikkerhed er visse bestemmelser i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) vedrørende mobilisering og forvaltning af sikkerhedsstillelse enten blevet forældede og bør udgå eller bør ændres.

(5)

Navnlig efter vedtagelsen af retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22), og efter at ECMS er taget i drift, vil a) indenlandske poolingsystemer og øremærkningssystemer, der anvendes af de nationale centralbanker til forvaltning af sikkerhedsstillelse, blive ophævet, og de tilhørende regler bør udgå, b) bør afviklingsprocedurer og regler for grænseoverskridende mobilisering af sikkerhedsstillelse tilpasses, c) bør godkendelseskriterier for anvendelse af i) værdipapirafviklingssystemer, ii) links mellem værdipapirafviklingssystemer og iii) trepartsagenter ændres, samt d) bør der for gældsinstrumenter foreligge en kvantitet udtrykt i pålydende værdi (face amount, FAMT) for at kunne anerkendes som sikkerhed og opfylde markedsstandarderne for denominering af værdipapirer.

(6)

Efter udløbet af den gældende overgangsperiode bør omsættelige gældsinstrumenter udstedt eller garanteret af ikke-finansielle selskaber, for hvilke der ikke foreligger en passende kreditvurdering, ikke længere accepteres som sikkerhed i Eurosystemet.

(7)

Det er nødvendigt at skabe større klarhed i Eurosystemets rammer for kreditvurdering (Eurosystem credit assessment framework, ECAF) med hensyn til accept af kreditvurderinger i lokal og udenlandsk valuta fra eksterne kreditvurderingsbureauer (external credit assessment institutions, ECAI).

(8)

I overensstemmelse med Eurosystemets tilsagn om at mindske afhængigheden af eksterne kreditvurderinger skal kreditvurderinger fra interne kreditvurderingssystemer (in-house credit assessment systems, ICAS) fra nationale centralbanker, hvor de foreligger, prioriteres frem for vurderinger fra andre kreditvurderingssystemer med henblik på at fastslå, om debitorer og garanter for gældsfordringer samt gældende haircuts kan godkendes.

(9)

Af hensyn til retssikkerheden er det nødvendigt at tilpasse anvendelsesdatoen for denne retningslinje til datoen for anvendelsen af retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22). Denne retningslinje bør derfor finde anvendelse fra 18. november 2024.

(10)

Retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE RETNINGSLINJE:

Artikel 1

Ændringer

Retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) ændres som følger:

1)

Artikel 1, stk. 1, affattes således:

»1.

I denne retningslinje opstilles ensartede regler for Eurosystemets gennemførelse af den fælles pengepolitik i de medlemsstater, der har euroen som valuta. Reglerne om mobilisering og forvaltning af sikkerhedsstillelse er fastsat i Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) (*1).

(*1)  Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2024/3129 af 13. august 2024 om forvaltning af sikkerhedsstillelse i Eurosystemets kreditoperationer (ECB/2024/22) (EUT L, 2024/3129, 20.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2024/3129/oj).« "

2)

Artikel 2 ændres som følger:

a)

Nr. 16, litra d) udgår.

b)

Nr. 18 udgår.

c)

Nr. 20 udgår.

d)

Nr. 22a udgår.

e)

Nr. 23, litra c) affattes således:

»c)

detailgældsinstrumenter med pant i fast ejendom (retail mortgage-backed debt instruments, RMBD) udstedt af en enhed, der er etableret i den medlemsstat, hvor dens hjemmecentralbank er beliggende«.

f)

Nr. 24 udgår.

g)

Nr. 25a affattes således:

»25a)

»godkendt link« (eligible link): et godkendt link som defineret i artikel 2, nr. 26), i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22)«.

h)

Nr. 25b) affattes således:

»25b)

»godkendt værdipapirafviklingssystem« (eligible securities settlement system): et godkendt værdipapirafviklingssystem som defineret i artikel 2, nr. 27), i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22)«.

i)

Nr. 54) affattes således:

»54)

»margin call« (margin call): en procedure i forbindelse med anvendelsen af variationsmarginer, hvorefter Eurosystemet kræver, at en modpart stiller yderligere sikkerhed i form af belånbare aktiver eller kontanter, hvis værdien af de aktiver, som denne har mobiliseret som sikkerhed, målt regelmæssigt, falder til under et bestemt niveau (manglende sikkerhedsstillelse)«.

j)

Følgende nr. 72a) indsættes:

»72a)

»pooling« (pooling): pooling som defineret i artikel 2, nr. 44), i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22)«.

k)

Nr. 73 udgår.

l)

Nr. 76a udgår.

m)

Nr. 81 udgår.

n)

Nr. 95 udgår.

3)

Artikel 15, stk. 1, litra c), affattes således:

»c)

i det omfang det vedrører litra b), stille tilstrækkelig sikkerhed ved at stille yderligere sikkerhed til rådighed (margin calls) i form af belånbare aktiver eller kontanter i tilstrækkeligt omfang. Mobiliseringen af kontanter som sikkerhed kan også iværksættes af en national centralbank i overensstemmelse med artikel 11 i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

4)

Artikel 20, stk. 1, affattes således:

»1.   Lån, der ydes gennem den marginale udlånsfacilitet, er dag-til-dag lån. Lånet tilbagebetales den følgende dag, hvor TARGET er åben.«

5)

Artikel 49, stk. 2, affattes således:

»2.   Betalingsordrer i forbindelse med deltagelse i likviditetstilførende markedsoperationer eller anvendelse af den marginale udlånsfacilitet afvikles først samtidig med eller efter, at de belånbare aktiver, der er stillet som sikkerhed for transaktionen, er endeligt overført.«

6)

Artikel 50, stk. 1, erstattes af følgende:

»1.   Eurosystemet bestræber sig på at afvikle transaktioner i forbindelse med dets markedsoperationer på samme tid i alle medlemsstater, der har euroen som valuta, med alle modparter, der har stillet belånbare aktiver som sikkerhed i tilstrækkeligt omfang i overensstemmelse med de afviklingsprocedurer, som er fastsat i artikel 9 i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22). På grund af operationelle begrænsninger og tekniske egenskaber (f.eks. vedrørende værdipapirafviklingssystemer) kan tidspunktet for markedsoperationernes afvikling inden for den pågældende dag dog variere på tværs af de medlemsstater, der har euroen som valuta.«

7)

Artikel 51, stk. 1, affattes således:

»1.   Eurosystemet tilstræber at afvikle markedsoperationer, der udføres som standardauktioner, den første dag efter handelsdagen, hvor TARGET er åben.«

8)

Artikel 53 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Uden at berøre kravene i dette kapitel og i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22) kan der fastsættes yderligere bestemmelser vedrørende afvikling i de kontraktmæssige eller lovgivningsmæssige bestemmelser, som de nationale centralbanker eller ECB anvender, for så vidt angår det enkelte pengepolitiske instrument.«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.   Procedurerne ultimo dagen er specificeret i dokumentationen vedrørende TARGET-rammen og i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

9)

Artikel 58 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Eurosystemet anvender en fælles ramme for belånbare aktiver, der er fælles for alle Eurosystemets kreditoperationer som fastsat i denne retningslinje, og forvalter sådanne aktiver i overensstemmelse med retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

b)

Stk. 4 affattes således:

»4.   Hvis modparter stiller belånbare aktiver som sikkerhed, anvender hjemmecentralbanken pooling til at opretholde disse aktiver i overensstemmelse med artikel 3 i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

10)

Artikel 61, stk. 1, affattes således:

»1.   ECB offentliggør en opdateret liste over belånbare omsættelige aktiver på sit websted i overensstemmelse med den metode, der er anført på webstedet. Listen opdateres på alle dage, hvor TARGET er åben. Omsættelige aktiver, som er optaget på listen over belånbare omsættelige aktiver, bliver godkendt til brug i Eurosystemets kreditoperationer, når de offentliggøres på listen. Som en undtagelse til denne regel kan Eurosystemet i det særlige tilfælde af gældsinstrumenter med afvikling samme dag lade godkendelsen gælde fra udstedelsesdagen.«

11)

I artikel 62 indsættes følgende stk. 4:

»4.   For at være belånbare skal gældsinstrumenter have en kvantitet, som er udtrykt i pålydende værdi (face amount, FAMT).«

12)

Artikel 66 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   For at være belånbare skal gældsinstrumenter være udstedt i EØS af en værdipapircentral, der driver i) et godkendt værdipapirafviklingssystem eller ii) et værdipapirafviklingssystem med et godkendt link til et godkendt værdipapirafviklingssystem.«

b)

Stk. 2 udgår.

c)

Stk. 3, litra a), affattes således:

»a)

Internationale gældsinstrumenter udstedt i form af globale ihændehaverpapirer skal være udstedt i form af new global notes (NGN) og skal deponeres hos en fælles depositar, som er en international værdipapircentral eller en værdipapircentral, der driver i) et godkendt værdipapirafviklingssystem eller ii) et værdipapirafviklingssystem med et godkendt link til et godkendt værdipapirafviklingssystem. Dette krav gælder ikke for internationale gældsinstrumenter i form af globale ihændehaverpapirer, der er udstedt som classical global notes før 1. januar 2007, og substituerbare »tap«-udstedelser af disse notes udstedt under den samme ISIN-kode uanset datoen for »tap«-udstedelsen.«

13)

Artikel 67 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Afviklingsprocedurerne for mobilisering af omsættelige aktiver som sikkerhed er præciseret i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22). For at være belånbare skal gældsinstrumenter kunne overføres elektronisk og afvikles i henhold til lovgivningen i en medlemsstat, der har euroen som valuta, således at sikringsakt og realisation af sikkerhed sker i henhold til lovgivningen i en medlemsstat, der har euroen som valuta.«

b)

Stk. 1a udgår.

c)

Stk. 2 udgår.

14)

Artikel 70 ændres som følger:

a)

Stk. 1 og stk. 2 affattes således:

»1.   For at gældsinstrumenter er belånbare, skal udstederen være etableret i EØS eller i et G10-land uden for EØS, jf. dog undtagelserne i denne artikels stk. 3a-6 og i artikel 81a, stk. 4. Hvor de omsættelige aktiver har mere end en udsteder, gælder dette krav for hver udsteder.

2.   For at være belånbare skal garanter for gældsinstrumenter være etableret i EØS, medmindre der ikke anvendes en garanti til at fastslå, at det pågældende gældsinstrument opfylder kreditkvalitetskravene for specifikke gældsinstrumenter, med forbehold af undtagelserne i stk. 3a og 4. Muligheden for at anvende et eksternt kreditvurderingsbureaus vurdering af garanten til at fastslå, at de relevante kreditkvalitetskrav for specifikke gældsinstrumenter er opfyldt, er fastsat i artikel 84.«

b)

Stk. 3 udgår.

15)

Artikel 86 affattes således:

» Artikel 86

Kreditvurderinger i lokal og udenlandsk valuta

Med henblik på kreditvurderingsbureauers vurderinger af udstederen eller garanten accepteres vurderinger i udenlandsk valuta. Hvis aktivet er denomineret i udstederens nationale valuta, accepteres ligeledes vurderinger af udstederen i lokal valuta. Hvis aktivet er denomineret i garantens nationale valuta, accepteres ligeledes vurderinger af garanten i lokal valuta.«

16)

Artikel 87 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Hvis der ikke foreligger en passende kreditvurdering fra et godkendt eksternt kreditvurderingsbureau for udstedelsen, udstederen eller garanten, som opfylder kravene i artikel 84, litra a) eller b), udleder Eurosystemet en implicit kreditvurdering af de omsættelige aktiver (dog ikke af værdipapirer af asset-backed typen) i overensstemmelse med reglerne i stk. 2. Den implicitte kreditvurdering skal opfylde Eurosystemets kreditkvalitetskrav.«

b)

Stk. 3 udgår.

17)

Artikel 98 affattes således:

» Artikel 98

Håndteringsprocedurer

Gældsfordringer håndteres i overensstemmelse med Eurosystemets procedurer, der er fastsat i de relevante nationale centralbankers nationale dokumentation, hvor det er relevant i overensstemmelse med retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

18)

Artikel 109 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Eurosystemet vurderer gældsfordringers kreditkvalitet på grundlag af debitorernes eller garanternes kreditkvalitet ifølge det kreditvurderingssystem eller den kreditvurderingskilde, der er fastsat i henhold til artikel 110.«

b)

Stk. 3 affattes således:

»3.   Modparterne har ansvar for at sikre, at de anvender de nyeste kreditkvalitetsvurderinger fra deres kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder, som fastsat i henhold til artikel 110, af debitorerne eller garanterne vedrørende gældsfordringer, der er mobiliseret som sikkerhed.«

19)

Artikel 110 ændres som følger:

a)

Overskriften affattes således:

» Fastsættelse af kreditvurderingssystem eller kreditvurderingskilde «

b)

Som stk. -1 indsættes:

»-1.   De nationale centralbankers interne kreditvurderingssystemer (ICAS'er), som er godkendt af Eurosystemet i overensstemmelse med de generelle kriterier for accept i fjerde del, afsnit V, anvendes som den primære kreditvurderingskilde til at vurdere kreditkvaliteten af debitorer og garanter for gældsfordringer, der mobiliseres som sikkerhed, såfremt der foreligger en kreditvurdering fra et godkendt internt kreditvurderingssystem, fra hjemmecentralbanken eller fra en anden national centralbank.«

c)

Stk. 1-3 affattes således:

»1.   Modparter, der mobiliserer gældsfordringer som sikkerhed, kan vælge yderligere et kreditvurderingssystem eller yderligere en kreditvurderingskilde blandt de øvrige kreditvurderingskilder, som er godkendt af Eurosystemet i henhold til de almindelige godkendelseskriterier i fjerde del, afsnit V. Det kreditvurderingssystem eller den kreditvurderingskilde, som er valgt i henhold til dette stykke, benævnes modpartens sekundære kreditvurderingssystem eller kreditvurderingskilde. Det sekundære kreditvurderingssystem eller den sekundære kreditvurderingskilde må kun anvendes, hvis der ikke foreligger en kreditvurdering for henholdsvis den pågældende debitor eller garant fra et godkendt internt kreditvurderingssystem i en national centralbank.

2.   Hjemmecentralbanken kan tillade sine modparter at anvende mere end to kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder, efter at disse har indgivet en begrundet anmodning til hjemmecentralbanken understøttet af en passende redegørelse, hvoraf fremgår, at anmodningen skyldes utilstrækkelig dækning i de primære og sekundære kreditvurderingskilder eller kreditvurderingssystemer.

3.   I tilfælde, hvor en modpart har tilladelse til at anvende mere end to kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder i henhold til stk. 2, forventes modpartens sekundære kreditvurderingssystem eller kreditvurderingskilde at være det/den, der ud over den primære kreditvurderingskilde giver en kreditkvalitetsvurdering af det største antal debitorer fra de gældsfordringer, der er mobiliseret som sikkerhed, blandt modpartens kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder, der er valgt i henhold til stk. 1 og 2. Hvis der findes kreditvurderinger fra flere kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder, der er godkendt for modparten, skal den kreditvurdering, der anvendes til at fastslå, om henholdsvis debitoren eller garanten kan anerkendes, samt de haircuts, der finder anvendelse på den relevante gældsfordring, i overensstemmelse med stk. 1-3 være: a) den primære kreditvurderingskilde eller, i mangel heraf, b) det sekundære kreditvurderingssystem eller den sekundære kreditvurderingskilde, hvis modparten har valgt et/en sådan(t), eller i mangel heraf c) de yderligere kreditvurderingssystemer eller kreditvurderingskilder, der er omhandlet i stk. 2, hvis modparten har valgt sådanne.«

d)

Stk. 6 affattes således:

»6.   Under visse omstændigheder, og navnlig når en modpart indfaser sit interne ratingbaserede system eller begynder at anvende gældsfordringer som sikkerhed, kan hjemmecentralbanken, efter at have modtaget en begrundet anmodning, ekstraordinært indrømme modparten en undtagelse fra den i stk. 4 omhandlede minimumsperiode på 12 måneder og give modparten tilladelse til at ændre sit valgte kreditvurderingssystem eller kreditvurderingskilde inden for denne periode.«

e)

Stk. 7 affattes således:

»7.   Hvis modparten har valgt et eksternt kreditvurderingsbureau som kilde til kreditvurderinger, kan der anvendes en kreditvurdering fra et eksternt kreditvurderingsbureau af en debitor eller en garant. Hvis der foreligger flere vurderinger af debitorer og/eller garanter fra et eksternt kreditvurderingsbureau for den samme gældsfordring, anvendes den bedste (»first-best«) ECAI-kreditvurdering blandt alle de godkendte eksterne kreditvurderingsbureauer i overensstemmelse med stk. 1-3.«

20)

Artikel 111 ændres som følger:

a)

Stk. 1, litra a), affattes således:

»a)

Hvis der foreligger en kreditvurdering fra de systemer eller kilder, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 110, anvender Eurosystemet denne til at fastslå, om den offentlige enhed, der optræder som debitor eller garant, opfylder Eurosystemets kreditkvalitetskrav for ikke-omsættelige aktiver, som er fastsat i artikel 108.«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.   Eurosystemet vurderer kvaliteten af gældsfordringer, hvor ikke-finansielle selskaber er debitorer eller garanter, som følger: Kreditvurderingen, som er udført af kreditvurderingssystemerne eller kreditvurderingskilderne i overensstemmelse med artikel 110, skal opfylde Eurosystemets kreditkvalitetskrav for ikke-omsættelige aktiver, som er fastsat i artikel 108.«

21)

Artikel 112a, stk. 1 og 2, affattes således:

»1.   Ikke-omsættelige gældsinstrumenter med sikkerhed i belånbare gældsfordringer er ikke omfattet af kravet om at blive vurderet af en af de kreditvurderingskilder, som er godkendt af Eurosystemet i overensstemmelse med de almindelige godkendelseskriterier i fjerde del, afsnit V.

2.   Hver underliggende gældsfordring i sikkerhedspuljen for ikke-omsættelige gældsinstrumenter med sikkerhed i belånbare gældsfordringer skal have en kreditvurdering fra en af de kreditvurderingskilder, som er godkendt af Eurosystemet i overensstemmelse med de almindelige godkendelseskriterier i fjerde del, afsnit V. Det kreditvurderingssystem eller den kreditvurderingskilde, der anvendes, skal desuden være det samme system eller den samme kilde, som er udvalgt af den oprindelige udsteder i overensstemmelse med artikel 110. Reglerne om Eurosystemets kreditkvalitetskrav for de underliggende gældsfordringer, som er fastsat i sektion 1, finder anvendelse.«

22)

Artikel 118, stk. 1, litra b) udgår.

23)

Artikel 128, stk. 1, litra b), affattes som følger:

»b)

variationsmarginer (værdiansættelse til markedsværdi):

 

Eurosystemet kræver, at markedsværdien af de belånbare aktiver, der anvendes i dets likviditetstilførende tilbageførselsforretninger efter fradrag af haircut, holdes på et bestemt niveau. Hvis værdien af de belånbare aktiver, som måles dagligt, falder til under et bestemt niveau (manglende sikkerhedsstillelse), kræver den nationale hjemmecentralbank, at modparten stiller yderligere aktiver eller kontanter til rådighed i overensstemmelse med artikel 136 (margin call). På tilsvarende vis kan den nationale centralbank tilbageføre overskydende kontanter, hvis de belånbare aktivers værdi ligger over et bestemt niveau efter en omvurdering.«

24)

Artikel 134, litra d), udgår.

25)

Artikel 136 ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Aktiver, der mobiliseres som sikkerhed for Eurosystemets kreditoperationer, værdiansættes dagligt af de nationale centralbanker i overensstemmelse med værdiansættelsesreglerne i artikel 134 og 135.«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.   Hvis de mobiliserede aktiver efter værdiansættelse og haircuts ikke opfylder kravene som beregnet den pågældende dag, udstedes margin calls efter procedurerne, som er fastsat i artikel 11 i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22). Hvis værdien af de belånbare aktiver, der er mobiliseret som sikkerhed af en modpart, efter omvurderingen overstiger det beløb, som modparten skylder, plus variationsmarginen, hvor det er relevant, kan den nationale centralbank tilbageføre eventuelle overskydende kontanter, som modparten har stillet som yderligere sikkerhed (margin call).«

c)

Stk. 3 udgår.

26)

Artikel 144a ændres som følger:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   De nationale centralbanker træffer foranstaltninger til sikring af, at en modpart fortsat hæfter for rettidig betaling af alle negative betalingsstrømme i forbindelse med belånbare aktiver, som denne har stillet eller anvendt som sikkerhed, og som forvaltes i overensstemmelse med retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.   Hvis en modpart ikke foretager rettidig betaling i henhold til stk. 1, kan Eurosystemet, men er ikke forpligtet til, foretage den pågældende betaling.«

c)

Stk. 3 affattes således:

»3.   Ethvert beløb, der betales af Eurosystemet i henhold til stk. 2, betragtes som en kredit fra Eurosystemet, for hvilken en sanktion finder anvendelse i overensstemmelse med artikel 154.«

27)

Artikel 148 affattes således:

» Artikel 148

Grænseoverskridende mobilisering af belånbare aktiver

Modparter kan anvende belånbare aktiver på tværs af grænserne i hele euroområdet til alle typer af Eurosystemets kreditoperationer i overensstemmelse med de procedurer, som gælder for mobilisering af belånbare aktiver som sikkerhed, og som er fastsat i retningslinje (EU) 2024/3129 (ECB/2024/22).«

28)

Artikel 149 udgår.

29)

Artikel 150 udgår.

30)

Artikel 151 udgår.

31)

Artikel 152 udgår.

32)

Bilag VI udgår.

33)

Bilag VIa udgår.

34)

Bilag XII ændres som følger:

a)

I »Oversigt over eksempler« udgår »Eksempel 6 Risikostyringsinstrumenter«.

b)

Afsnit VI med overskriften »EKSEMPEL 6: RISIKOSTYRINGSINSTRUMENTER« udgår.

Artikel 2

Virkning og gennemførelse

1.   Denne retningslinje får virkning på den dato, hvor den meddeles til de nationale centralbanker.

2.   De nationale centralbanker træffer de nødvendige foranstaltninger for at opfylde denne retningslinje og anvender dem fra den 18. november 2024. De skal senest den 11. oktober 2024 fremsende meddelelse til ECB om, hvilke tekster og midler der vedrører disse foranstaltninger.

Artikel 3

Adressater

Denne retningslinje er rettet til alle centralbanker i Eurosystemet.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 13. august 2024.

For ECB’s Styrelsesråd

Christine LAGARDE

Formand for ECB


(1)  Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2024/3129 af 13. august 2024 om forvaltning af sikkerhedsstillelse i Eurosystemets kreditoperationer (ECB/2024/22) (EUT L, 2024/3129, 20.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2024/3129/oj).

(2)  Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2015/510 af 19. december 2014 om gennemførelse af Eurosystemets pengepolitiske ramme (retningslinjen om dokumentationsgrundlaget) (ECB/2014/60) (EUT L 91 af 2.4.2015, s. 3).


ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2024/3130/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)