|
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
|
2024/2861 |
13.11.2024 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2024/2861
af 12. november 2024
om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/1114 for så vidt angår de tekniske midler til passende offentliggørelse af intern viden og til udsættelse af offentliggørelsen af denne viden
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/1114 af 31. maj 2023 om markeder for kryptoaktiver og om ændring af forordning (EU) nr. 1093/2010 og (EU) nr. 1095/2010 og direktiv 2013/36/EU og (EU) 2019/1937 (1), særlig artikel 88, stk. 4, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Da offentliggørelsen af intern viden, jf. artikel 87 i forordning (EU) 2023/1114, bør nå ud til så mange investorer som muligt og være verificerbar, bør udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, formidle disse oplysninger via diverse medier og offentliggøre dem på deres websteder. Med henblik på at fremme en effektiv formidling af de relevante oplysninger bør den interne viden, som udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, offentliggør på deres websted, kunne downloades, så oplysningerne kan lagres lokalt og lettere kan videreformidles til tredjeparter. |
|
(2) |
For at lette adgangen til oplysninger bør webstedet gøre det muligt for brugerne gratis at tilgå den interne viden på et ikke-diskriminerende grundlag og at finde den interne viden i en let identificerbar, til formålet indrettet sektion. Med henblik på at gøre det nemt for brugerne at kontrollere den samlede historik for offentliggørelse af intern viden bør hver enkelt offentliggørelse på webstedet forsynes med dato og klokkeslæt for offentliggørelsen, ligesom offentliggørelserne bør vises i kronologisk rækkefølge. På grund af den grænseoverskridende karakter af handel med kryptoaktiver er det afgørende, at sprogbarrierer ikke begrænser adgangen til de offentliggjorte oplysninger. Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, bør derfor offentliggøre den interne viden på deres websted på det eller de sprog, som hvidbogen om kryptoaktiver er udarbejdet på, og om muligt et sprog, der sædvanligvis anvendes i internationale finanskredse. For at lette aktiv formidling af intern viden bør webstedet for udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, gøre det muligt for investorer — som en tilvalgsmulighed — at modtage push-meddelelser/notifikationer om enhver ny offentliggørelse af intern viden. |
|
(3) |
De sociale medier og webbaserede platforme får stadig større betydning for formidlingen af oplysninger vedrørende kryptoaktiver, og udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, vil derfor også kunne anvende sociale medier eller webbaserede platforme til at formidle intern viden, når der synes at være tale om medier, som offentligheden har rimelig tillid til. Med henblik på at sikre, at den interne viden formidles til så bred en modtagerskare som muligt, bør udstedere, udbydere eller personer, der anmoder om optagelse til handel, overveje at formidle oplysningerne via mere end ét medie eller én type medie i tilfælde, hvor formidling via blot et enkelt medie ikke er tilstrækkelig. Ved vurderingen af, om offentligheden har rimelig tillid til et bestemt medium, bør udstedere, udbydere eller personer, der anmoder om optagelse til handel, holde sig for øje, at offentligheden ikke kan forventes at ville have rimelig tillid til blot ét medium eller én type medium med begrænset rækkevidde. Dette kunne f.eks. være tilfældet med formidling via en social medieplatform med et begrænset antal brugere. |
|
(4) |
For yderligere at lette adgangen til offentliggjort intern viden bør enhver offentliggørelse af sådan viden på sociale medier eller webbaserede platforme indeholde et link til det websted, hvor den interne viden er offentliggjort. Offentliggørelse på sociale medier og på webbaserede platforme bør ske i overensstemmelse med kravene til offentliggørelse af de pågældende oplysninger på webstedet for udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, herunder vedrørende adgang til oplysninger på et ikke-diskriminerende grundlag. Kun offentligt tilgængelige platforme bør anses for på et ikke-diskriminerende grundlag at sikre adgang til offentliggørelser på sociale medier og webbaserede platforme. Medier, der udelukkende er invitationsbaserede, ville — selv om registreringskravene er acceptable — ikke kunne betragtes som ikke-diskriminerende. |
|
(5) |
For at befordre centralisering af intern viden vil sådanne oplysninger vedrørende udstedere eller udbydere, hvis kryptoaktiver handles på en handelsplatform, også kunne offentliggøres på handelsplatformens websted efter tilladelse hertil fra handelsplatformen. Med henblik på at sikre overensstemmelse med det, der offentliggøres af udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, bør offentliggørelsen på handelsplatformens websted indeholde et link til det websted for udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, hvor oplysningerne oprindelig blev offentliggjort. |
|
(6) |
For at gøre det muligt for de kompetente myndigheder hurtigt at foretage de nødvendige vurderinger eller undersøgelser i forbindelse med formidling af intern viden eller mulige tilfælde af markedsmisbrug og for at sikre, at de kompetente myndigheder om nødvendigt hurtigt kan kontakte de relevante personer med ansvar for formidling af intern viden, er det nødvendigt, at sådanne personer hos den pågældende udsteder, udbyder eller person, der anmoder om optagelse til handel for kryptoaktiver, identificeres med angivelse af navn, efternavn og stilling i den relevante enhed. |
|
(7) |
Med henblik på at sikre, at udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, kan opfylde deres forpligtelse til at underrette deres kompetente myndigheder om, at offentliggørelsen af intern viden er udsat, jf. artikel 88, stk. 3, i forordning (EU) 2023/1114, bør de tekniske midler til udsættelse af offentliggørelsen af intern viden sikre, at de centrale oplysninger om processen for udsættelse af offentliggørelsen af den interne viden registreres. |
|
(8) |
For at sikre integriteten og fortroligheden af den interne viden og den hastighed, hvormed den overføres, bør udstedere, udbydere eller personer, der anmoder om optagelse til handel, skulle underrette deres kompetente myndighed om udsættelsen af offentliggørelsen af den interne viden og som fornødent redegøre for, hvordan alle gældende betingelser for forsinkelsen er opfyldt, skriftligt og ved hjælp af sikre elektroniske midler anvist af deres kompetente myndighed. |
|
(9) |
De kompetente myndigheder bør være i stand til effektivt at gennemføre undersøgelser af mulige tilfælde af markedsmisbrug. Med henblik herpå er det nødvendigt at sikre, at de kompetente myndigheder kan identificere de personer, der varetager den udsatte offentliggørelse af intern viden hos udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, uden at skulle anmode den relevante enhed om disse oplysninger. Udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, bør derfor oplyse deres kompetente myndighed om identiteten på den person, der underrettede den kompetente myndighed om udsættelsen af offentliggørelsen af den interne viden, og på den eller de personer, der besluttede at udsætte offentliggørelsen. For at gøre det muligt for de kompetente myndigheder at vurdere, om betingelserne i artikel 88, stk. 2, i forordning (EU) 2023/1114 er opfyldt, bør udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, også skulle underrette deres kompetente myndighed om udsættelsens varighed. |
|
(10) |
Denne forordning er baseret på det udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed har forelagt for Kommissionen. |
|
(11) |
Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed har afholdt åbne offentlige høringer om det udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som denne forordning er baseret på, analyseret de potentielle omkostninger og fordele herved samt anmodet interessentgruppen for værdipapirer og markeder, som er nedsat i henhold artikel 37 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010, om rådgivning (2) — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Tekniske midler til offentliggørelse af intern viden
1. Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel for kryptoaktiver, skal offentliggøre intern viden ved hjælp af tekniske midler, der sikrer, at den interne viden formidles:
|
a) |
til så bred en modtagerskare som muligt på et ikke-diskriminerende grundlag |
|
b) |
vederlagsfrit |
|
c) |
på samme tid i hele Unionen. |
2. For at sikre en effektiv formidling skal udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, direkte eller gennem en tredjepart kommunikere den relevante interne viden til medier, som offentligheden har rimelig tillid til, herunder et eller flere af følgende:
|
a) |
traditionelle medier |
|
b) |
sociale medier, der giver mulighed for offentliggørelse i skriftlig form |
|
c) |
webbaserede platforme, der gør det muligt at offentliggøre nyheder vedrørende udstedere, udbydere eller personer, der anmoder om optagelse til handel for kryptoaktiver. |
Intern viden vedrørende kryptoaktiver, der er optaget til handel på en handelsplatform for kryptoaktiver, kan offentliggøres på webstedet for den pågældende handelsplatform for kryptoaktiver, når denne handelsplatform for kryptoaktiver stiller de offentliggjorte oplysninger til rådighed for udstedere eller udbydere.
3. Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, må ikke formidle intern viden via sociale medier eller webbaserede platforme, hvis de pågældende medier eller platforme ikke sikrer, at den interne viden er tilgængelig for alle deres brugere, eller hvis de pågældende medier eller platforme gør adgangen betinget af modaliteter, der begrænser adgangen for brugerne.
4. Der skal ved offentliggørelse af intern viden på sociale medier, webbaserede platforme eller webstedet for en handelsplatform for kryptoaktiver linkes til den skriftlige erklæring, der er offentliggjort på webstedet af udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, jf. artikel 2.
5. Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, skal formidle intern viden via sociale medier eller webbaserede platforme, jf. stk. 2, ved hjælp af elektroniske midler, som sikrer, at fuldstændigheden, integriteten og fortroligheden af den interne viden bevares under formidlingen. I forbindelse med formidlingen skal følgende klart angives:
|
a) |
at de oplysninger, der kommunikeres, er intern viden |
|
b) |
identiteten på udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, i påkommende tilfælde med angivelse af det fulde juridiske navn |
|
c) |
identiteten på den person, der foretager underretningen, med angivelse af den pågældende persons fornavn, efternavn og stilling hos udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel |
|
d) |
emnet for den interne viden |
|
e) |
dato og klokkeslæt for formidlingen af oplysningerne. |
Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, skal sikre fuldstændighed, integritet og fortrolighed ved hurtigst muligt at afhjælpe eventuelle fejl eller forstyrrelser i formidlingen af intern viden.
I denne artikel forstås ved et socialt medie en »social onlinenetværkstjeneste« som defineret i artikel 2, nr. 7), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1925 (3), og ved webbaserede platforme forstås onlineplatforme, der indsamler og formidler oplysninger og data om kryptoaktiver med det formål at fremme informerede investeringsbeslutninger, og som er tilgængelige på et ikke-diskriminerende grundlag og vederlagsfrit.
Artikel 2
Offentliggørelse af intern viden på webstedet for udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel
1. Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel for kryptoaktiver, skal offentliggøre intern viden som omhandlet i artikel 87 i forordning (EU) 2023/1114 på deres websted i form af en skriftlig erklæring, der kan downloades. Det sprog, der anvendes i den skriftlige erklæring, som kan downloades, til beskrivelse af den interne viden, skal være klart, præcist og ikke vildledende.
2. Det i stk. 1 omhandlede websted skal:
|
a) |
give brugerne gratis adgang til intern viden, der er offentliggjort på webstedet, på et ikke-diskriminerende grundlag |
|
b) |
gøre det let for brugerne at finde den interne viden, ved at de pågældende oplysninger lægges på en let identificerbar del af webstedet |
|
c) |
klart angive dato og klokkeslæt for offentliggørelsen af den interne viden. |
|
d) |
vise offentliggørelserne af den interne viden i kronologisk rækkefølge |
|
e) |
offentliggøre den interne viden på det sprog, som hvidbogen om kryptoaktivet er udarbejdet på, samt om muligt på et sprog, der sædvanligvis anvendes i internationale finanskredse |
|
f) |
give brugerne mulighed for i forbindelse med enhver offentliggørelse af intern viden at modtage notifikationer via e-mail, meddelelser eller pop-op-beskeder, som informerer dem om offentliggørelsen af sådan viden, og som letter hurtig adgang til de offentliggjorte oplysninger. |
Artikel 3
Underretning om udsat offentliggørelse af intern viden
1. Med henblik på at udsætte offentliggørelsen af intern viden, jf. artikel 88, stk. 2, i forordning (EU) 2023/1114, skal udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, anvende tekniske midler, der sikrer adgangen til, læsbarheden af og vedligeholdelse på et varigt medium af alle følgende oplysninger:
|
a) |
datoer og klokkeslæt for, hvornår:
|
|
b) |
stillingerne/funktionerne for de personer hos udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, der er ansvarlige for
|
|
c) |
dokumentation for, at betingelserne i artikel 88, stk. 2, i forordning (EU) 2023/1114 som udgangspunkt har været opfyldt, og for enhver ændring med hensyn til opfyldelsen af disse betingelser i udsættelsesperioden, herunder:
|
I nærværende stykke, dvs. stk. 1, forstås ved »varigt medium« et middel, der gør det muligt at lagre oplysninger på en måde, der muliggør fremtidig anvendelse i en periode afpasset efter oplysningernes formål, og som giver mulighed for uændret gengivelse af de lagrede oplysninger.
Udstedere, udbydere og personer, der anmoder om optagelse til handel, skal sende den kompetente myndighed en skriftlig underretning om enhver udsættelse af offentliggørelsen af intern viden samt en skriftlig redegørelse for forsinkelsen via et særligt kontaktpunkt hos, eller udpeget af, den kompetente myndighed ved hjælp af de elektroniske midler, den kompetente myndighed har anvist. Denne underretning skal også indeholde oplysninger om identiteten og kontaktoplysningerne for den eller de i stk. 1, litra b), omhandlede personer.
De kompetente myndigheder offentliggør på deres websted det særlige kontaktpunkt hos, eller udpeget af, den kompetente myndighed samt de i første afsnit omhandlede elektroniske midler. Disse elektroniske midler skal sikre oplysningernes fuldstændighed, integritet og fortrolighed under transmissionen.
2. De i stk. 1 omhandlede elektroniske midler skal sikre, at underretningen om en udsættelse af offentliggørelsen af intern viden omfatter følgende oplysninger:
|
a) |
identiteten på udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, i påkommende tilfælde med angivelse af det fulde juridiske navn |
|
b) |
identiteten på den person, der foretager underretningen, herunder den pågældende persons fornavn, efternavn og stilling hos udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel |
|
c) |
kontaktpunktet for underretningen, herunder den pågældendes arbejds-e-mailadresse og -telefonnummer |
|
d) |
angivelse af den offentliggjorte interne viden, der var genstand for den udsatte offentliggørelse, herunder titlen på offentliggørelseserklæringen, referencenummeret, hvis det anvendte formidlingssystem tildeler et sådant, samt dato og klokkeslæt for offentliggørelsen af den interne viden |
|
e) |
dato og klokkeslæt for beslutningen om at udsætte offentliggørelsen af den interne viden |
|
f) |
funktionerne for de personer, der er ansvarlige for beslutningen om at udsætte offentliggørelsen af den interne viden. |
3. Hvis den skriftlige redegørelse for en udsættelse af offentliggørelsen af intern viden kun forelægges efter anmodning fra den kompetente myndighed, jf. artikel 88, stk. 3, i forordning (EU) 2023/1114, skal de i stk. 1 omhandlede elektroniske midler sikre, at denne skriftlige redegørelse omfatter de i stk. 2 omhandlede oplysninger. Underretningen skal også indeholde oplysninger om identiteten og kontaktoplysningerne for den eller de i stk. 1, litra b), or stk. 2, litra b) og e), omhandlede personer.
Artikel 4
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. november 2024.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 150 af 9.6.2023, s. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1925 af 14. september 2022 om åbne og fair markeder i den digitale sektor og om ændring af direktiv (EU) 2019/1937 og (EU) 2020/1828 (forordningen om digitale markeder) (EUT L 265 af 12.10.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/1925/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2861/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)