European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2024/2383

9.9.2024

KOMMISSIONENS AFGØRELSE (EU) 2024/2383

af 6. september 2024

om udpegelse af de europæiske koordinatorer for de europæiske transportkorridorer, det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS) og det europæiske maritime rum og fastlæggelse af de nærmere bestemmelser vedrørende udførelsen af deres mission og opgaver

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (1), særlig artikel 52, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

De europæiske transportkorridorer er, som fastsat i kapitel V i forordning (EU) 2024/1679, instrumenter til at fremme en koordineret gennemførelse af hovednettet og det udvidede hovednet og står opført i nævnte forordnings artikel 11, stk. 1.

(2)

I henhold til artikel 52 i forordning (EU) 2024/1679 skal der udpeges europæiske koordinatorer for at fremme en koordineret gennemførelse af de europæiske transportkorridorer, det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS) og det europæiske maritime rum.

(3)

De europæiske koordinatorer spiller en væsentlig rolle for udviklingen af og samarbejdet langs de europæiske transportkorridorer.

(4)

For at sikre gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer bør de europæiske koordinatorer efter aftale med den relevante medlemsstat fremme drøftelser med henblik på korridorernes færdiggørelse og kortlægge finansieringskilderne, private såvel som offentlige, til komplekse grænseoverskridende projekter, manglende forbindelser og flaskehalsstrækninger samt interoperabilitets- og intermodalitetsspørgsmål.

(5)

Med henblik på gennemførelsen af de horisontale prioriteter bør de europæiske koordinatorer for ERTMS og det europæiske maritime rum i dialog med de relevante medlemsstater udarbejde en koordineret tilgang til fastlæggelsen af horisontale prioriteter med særligt fokus på et tæt samspil med de europæiske transportkorridorer samt hovednettet og det udvidede hovednet.

(6)

For at sikre de europæiske koordinatorers upartiskhed og uafhængighed bør de ikke være statsborgere i en medlemsstat, der er berørt af den europæiske transportkorridor, som vedkommende har fået tildelt.

(7)

De europæiske koordinatorer bør med henblik på tilrettelæggelsen af deres opgaver tildeles et fast månedligt beløb til dækning af udgifter til sekretariatsydelser, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene, og de bør godtgøres tjenesterejseudgifter i overensstemmelse med Kommissionens regler.

(8)

Der bør udpeges ni europæiske koordinatorer, én for hver europæisk transportkorridor, én for ERTMS og én for det europæiske maritime rum — undtagen for korridoren Østersøen — Sortehavet — Det Ægæiske Hav, da det ikke lykkedes medlemsstaterne at nå til enighed i høringen om den egnede kandidat, og korridoren Rhinen — Donau, da den foreslåede koordinator døde den 25. juli 2024. Koordinatorerne for disse to europæiske transportkorridorer bør udpeges på et senere tidspunkt.

(9)

I overensstemmelse med artikel 52, stk. 1, i forordning (EU) 2024/1679 er medlemsstaterne og de tredjelande, der er en del af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, Europa-Parlamentet og Rådet blevet hørt. De pågældende medlemsstater har givet udtryk for deres tilslutning til udpegelsen af de europæiske koordinatorer, og Europa-Parlamentet afgav en positiv udtalelse i april 2024 og Rådet i juli 2024.

(10)

Koordinatorstillingerne er i øjeblikket ledige, og udpegelsen haster derfor. Af denne grund bør denne afgørelse træde i kraft dagen efter offentliggørelsen —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

De på listen i bilag I opførte personer udpeges som europæiske koordinatorer for de europæiske transportkorridorer, for det europæiske system til styring af jernbanetrafikken og for det europæiske maritime rum.

Artikel 2

1.   De europæiske koordinatorers mandat begynder på datoen for denne afgørelses ikrafttræden og udløber fire år efter denne dato.

2.   Koordinatorernes mandat kan fornyes. En europæisk koordinator kan når som helst anmode Kommissionen om at bringe vedkommendes mandat til ophør.

Artikel 3

1.   Bilag II indeholder de nærmere bestemmelser vedrørende de europæiske koordinatorers udførelse af deres mission og opgaver.

2.   Kommissæren med ansvar for transport er bemyndiget til at sende et mandatbrev til hver europæisk koordinator, jf. bilag II.

Artikel 4

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. september 2024.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj.


BILAG I

Udpegelse af de europæiske koordinatorer for de europæiske transportkorridorer, ERTMS og det europæiske maritime rum

Nordsøen – Østersøen

Catherine TRAUTMANN (FR)

Skandinavien — Middelhavet

Pat COX (IE)

Atlanterhavet

Carlo SECCHI (IT)

Nordsøen — Rhinen — Middelhavet

Paweł WOJCIECHOWSKI (PL)

Middelhavet

Mathieu GROSCH (BE)

Østersøen — Adriaterhavet

Anne Elisabet JENSEN (DK)

Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde

Marian-Jean MARINESCU (RO)

ERTMS

Matthias RUETE (DE)

Det europæiske maritime rum

Gesine MEISSNER (DE)


BILAG II

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (1) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen. Denne korridor strækker sig fra havnene ved Nordsøen i Belgien, Nederlandene og Tyskland til Polen. Derfra fortsætter den mod nord gennem Litauen, Letland og Estland til Helsinki og Oulu i Finland og Luleå i Sverige. Mod syd strækker korridoren sig fra Warszawa over Lublin til Kyiv og fra Katowice over Lviv til Kyiv og Mariupol i Ukraine. Den omfatter jernbaner, veje, lufthavne, havne, multimodale godsterminaler, indre vandveje og forbindelser i det europæiske maritime rum. Et af de største projekter er Rail Baltica, en jernbanelinje med europæisk normalsporvidde, der skal anlægges mellem Warszawa og Tallinn og vil forbinde Riga og Vilnius.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater og, hvis det er relevant, i samråd med de nabolande, der er en del af den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, nabolandene i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, de nabolande, der er en del den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Nordsøen – Østersøen under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (2) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Nordsøen-Østersøen

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (3) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet. Denne korridor strækker sig fra det nordlige Finland, Sverige og Norge gennem Danmark, Tyskland og Østrig til Middelhavskysten i det sydlige Italien og videre ad søvejen til Malta. De vigtigste havne og netknudepunkter er Stockholm, Helsinki, Oslo, Göteborg og København i nord, Hamburg, Hannover, Berlin, Leipzig, Frankfurt am Main, München og Innsbruck i midten og Verona, Bologna, Rom, Napoli, La Spezia, Ancona, Livorno, Firenze, Cagliari (Sardinien), Bari, Palermo (Sicilien) og Valetta og Marsaxlokk (begge i Malta) i korridorens sydlige del. Den omfatter jernbaner, veje, lufthavne, havne, multimodale godsterminaler og strækninger i det europæiske maritime rum (f.eks. Lübeck/Rostock til Skandinavien eller Syditalien/Sicilien til Malta). De vigtigste infrastrukturprojekter i denne korridor er den faste Femern-forbindelse og Brenner-basistunnellen.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater og, hvis det er relevant, i samråd med de nabolande, der er en del af den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, nabolandene i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, de nabolande, der er en del den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (4) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Skandinavien — Middelhavet

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Atlanterhavet

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (5) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Atlanterhavet. Denne korridor forbinder de spanske og portugisiske havne Algeciras, Sines, Lissabon, Porto, A Coruña og Bilbao gennem det vestlige Frankrig og via en forbindelse fra Le Havre og Rouen med Paris og længere mod øst med Strasbourg og Mannheim i Tyskland. Den omfatter jernbaner, veje, lufthavne, havne, multimodale godsterminaler, byknudepunkter og Seinen, Douro, Tagus og Guadalquivir som indre vandveje. Et hovedmål er at udnytte det maritime potentiale i Unionens Atlanterhavskyst gennem en forbedret modalintegration, forbedring af jernbanernes interoperabilitet gennem udrulning af ERTMS og de øvrige standarder for det transeuropæiske transportnet (TEN-T) langs hele korridoren og ændring af sporvidden til Den Internationale Jernbaneunions (UIC's) standard på Den Iberiske Halvø. Blandt infrastrukturprojekterne af størst betydning er de grænseoverskridende strækninger mellem Portugal og Spanien og mellem Spanien og Frankrig.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Atlanterhavet i overensstemmelse med TEN-T-standarderne

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater, der er en del af den europæiske transportkorridor Atlanterhavet

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Atlanterhavet. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Atlanterhavet, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Atlanterhavet under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (6) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Atlanterhavet

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (7) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet. I nord forbinder korridoren de irske havne Dublin, Cork og Foynes og skaber jernbane- og vejforbindelser til grænsen til Det Forenede Kongerige. Disse havne er forbundet med den kontinentale del af Unionen via forbindelser i det europæiske maritime rum, som samler havnene i Amsterdam, Rotterdam, Vlissingen, Antwerpen, Gent og Zeebrugge i Nederlandene og Belgien. Længere mod syd løber korridoren gennem Bruxelles, Liège og Luxembourg og strækker sig til Frankrigs område (Calais og Le Havre), hvor den når havnene i Marseille og Fos-sur-Mer via Metz, Paris, Dijon og Lyon. I Tyskland skaber korridoren yderligere forbindelser til Ruhr-området samt Köln, Frankfurt og Karlsruhe, og den fortsætter til Strasbourg i Frankrig og ind i Schweiz i Basel, hvor den forgrener sig i to via Bern og Chiasso for at nå Italien, hvor den fortsætter via Novara og Alessandria og Milano og når havnen i Genova ved Middelhavet. Den omfatter jernbaner, veje, indre vandveje, lufthavne, havne og multimodale godsterminaler. De vigtigste projekter er den indre vandvejsforbindelse Seinen-Schelde, der omfatter Frankrig og Belgien, og EuroCap-jernbaneprojektet, som involverer Frankrig, Belgien og Luxembourg.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater og, hvis det er relevant, i samråd med de nabolande, der er en del af den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, nabolandene i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, de nabolande, der er en del den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (8) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Nordsøen — Rhinen — Middelhavet

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Middelhavet

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (9) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Middelhavet. Denne korridor forbinder de spanske havne Algeciras, Cartagena, Valencia, Castellὀn, Tarragona og Barcelona med Madrid og løber langs Middelhavets kystlinje via Marseille og Nice i Sydfrankrig til Genova og La Spezia i Italien. Den går fra Marseille mod Lyon og over Alperne til Norditalien via Torino, Milano, Verona, Bologna, Padova, Venedig og Trieste. Den forbinder også Ljubljana, og en forgrening løber gennem Kroatien (Rijeka og Zagreb) til Budapest og Lviv i Ukraine. Den omfatter jernbaner og veje, lufthavne, havne, multimodale godsterminaler og i Norditalien også Pos indre vandveje. De vigtigste projekter er ændringen af sporvidden til Den Internationale Jernbaneunions (UIC's) standard i Spanien, basisjernbanetunnelen Lyon-Torino og den generelle modernisering af jernbaneinfrastrukturen i korridorens østlige del.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Middelhavet i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater og, hvis det er relevant, i samråd med de nabolande, der er en del af den europæiske transportkorridor Middelhavet

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Middelhavet. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, nabolandene i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, de nabolande, der er en del den europæiske transportkorridor Middelhavet, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Middelhavet, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Middelhavet under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (10) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Middelhavet

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (11) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet. Denne korridor strækker sig i nord fra de polske havne Gdansk og Gdynia samt Szczecin og Świnoujście og byen Biała Podlaska over Kłodzko, Krakow og regionen Katowice til Brno i Den Tjekkiske Republik og Bratislava i Slovakiet. Den strækker sig videre til Wien i Østrig og Budapest i Ungarn, og den østlige gren når den slovenske havn Koper og de kroatiske havne Rijeka og Split. Den vestlige akse i Italien forbinder byen Bologna og skaber forbindelser til havnene i Trieste, Venedig, Ravenna og Bari. Den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet omfatter jernbaner, veje, lufthavne, havne og multimodale godsterminaler. De vigtigste projekter er Semmering-basistunnelen i Østrig og højhastighedslinjerne i Polen, Den Tjekkiske Republik, Slovakiet og Ungarn.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater, der er en del af den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (12) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Østersøen — Adriaterhavet

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og for transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (13) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Korridortilgangen giver mulighed for et effektivt samarbejde mellem nøgleaktører i styringen af både grænseoverskridende og nationale projekter af europæisk relevans i korridoren. De europæiske transportkorridorer omfatter alle transportformer og tager sigte på effektivitet i hele det europæiske transportsystem. Udrulningen af de europæiske transportkorridorer bidrager derfor i høj grad til at nå Unionens politiske mål om bæredygtig transportomstilling og styrkelse af den europæiske økonomi.

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde. Denne korridor starter med to parallelle grene i Østrig (fra Salzburg og Linz) og går sydøstover mod nabolandet Slovenien, hvor de to grene løber sammen i Ljubljana (Slovenien) og fortsætter mod den kroatiske grænse og via Zagreb for at forbinde de tilgrænsende lande på Vestbalkan Bosnien-Hercegovina og Serbien. Korridorens hovedrute fortsætter mod sydøst mod Beograd, hvorefter den opdeler sig i to mod Pristina og Niš og samler sig igen i Skopje (Nordmakedonien). En anden, nordlig gren strækker sig til Budapest i Ungarn fra Serbien. En række vestlige grene skaber forbindelser til havne ved Adriaterhavet, nemlig Trieste, Koper, Rijeka, Ploče (gennem Bosnien-Hercegovina), Bar og Durres (gennem Serbien og Montenegro). Den centrale gren fortsætter videre sydpå gennem Nordmakedonien og forbinder de græske havne Igoumenitsa, Patra og Piræus. Korridoren ender i Cypern (søforbindelse). Korridoren omfatter også en øst-vest-forbindelse fra Durres i Albanien til Svilengrad (grænsetrekanten) via Sofia.

Den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde omfatter hovedsagelig jernbaner, veje, lufthavne, sø- og indlandshavne, multimodale godsterminaler og en række kortlagte byknudepunkter. Korridoren omfatter ingen indre vandveje. Den vigtigste undtagelse er Cypern, hvor der ikke er etableret nogen jernbaneinfrastruktur.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske koordinators arbejde har til formål at fremme den overordnede udvikling af korridoren gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter i korridorforummet og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af Kommissionens gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af korridorarbejdsplaner, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater og, hvis det er relevant, i samråd med de nabolande, der er en del af den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at yde støtte til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, nabolandene i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsplanen

i overensstemmelse med artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679 formelt at oprette og lede korridorforummet bestående af interessenter inden for infrastrukturforvaltning. Forummet skal mødes regelmæssigt i løbet af din mandatperiode

at rådføre dig med korridorforummet om arbejdsplanen og regelmæssigt informere forummet om planens gennemførelse

hvis det er nødvendigt, at nedsætte og lede et antal arbejdsgrupper, der rapporterer til korridorforummet, i overensstemmelse med artikel 53, stk. 4, i TEN-T-forordningen

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og byknudepunkter i transportkorridoren

at følge op på gennemførelsen og koordineringen af arbejdsplanen og den gennemførelsesretsakt, der er baseret herpå, samt andre specifikke gennemførelsesretsakter vedrørende grænseoverskridende strækninger, hvis det er relevant

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at foretage indberetning til medlemsstaterne, Rådet, de nabolande, der er en del den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde, Europa-Parlamentet og Kommissionen og til øvrige enheder, der er involveret i udviklingen af den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde, om de problemer, der er opstået, og hvilke løsninger der foreslås

at samarbejde tæt med medlemsstaterne og jernbanegodsforvaltningen med henblik på at fastlægge prioriteter og investeringsbehov for jernbanegodstrafikken i den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde under hensyntagen til de fordele, som det giver det transeuropæiske transportnet, og de generelle datoer for færdiggørelse, der er fastsat i forordning (EU) 2024/1679, uden at dette berører jernbanegodsforvaltningens kompetence i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 (14) og medlemsstaternes kompetence med hensyn til planlægning og finansiering af jernbaneinfrastruktur

at overvåge jernbanegodstransportens præstationer og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på den grænseoverskridende dimension, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for at hjælpe med at fastlægge prioriteter og behov for investeringer i jernbanepassagerlinjer i den europæiske transportkorridor Vestbalkan — det østlige Middelhavsområde

at overvåge præstationerne inden for passagertransport med jernbane og afdække potentielle hindringer, som f.eks. tekniske, administrative og driftsmæssige hindringer, med særligt fokus på de grænseoverskridende dimensioner, og fremsætte anbefalinger i den henseende, hvis det er relevant

at arbejde tæt sammen med de berørte medlemsstater for, hvor det er relevant, at lette kontakter og koordinering mellem repræsentanter for søtransport og transport ad indre vandveje med henblik på at øge deres synergi

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at samarbejde med og inddrage nabolande i korridoraktiviteter såsom korridorforummet og arbejdsgrupperne

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende korridoren, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for ERTMS

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (15) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for jernbaneinteroperabilitet, navnlig ERTMS i det transeuropæiske transportnet. Denne horisontale prioritet fokuserer på rettidig udrulning af ERTMS, hvilket sikrer interoperabilitet på tværs af grænserne og muliggør passager- og godstjenester.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Den europæiske ERTMS-koordinators arbejde har til formål at fremme udviklingen og udrulningen af ERTMS på europæisk plan gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af et konkurrencepræget og ressourceeffektivt transportsystem. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af en arbejdsplan, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af ERTMS i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af ERTMS. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at rådgive de ni koordinatorer med ansvar for de europæiske transportkorridorer om spørgsmål, der vedrører den sammenhængende gennemførelse af ERTMS i hele nettet

at bidrage til udarbejdelsen og gennemførelsen af en europæisk udrulningsplan, der skal vedtages ved en gennemførelsesretsakt i henhold til artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, herunder eventuel finansiering og eventuelle risici, der kan have indflydelse på gennemførelsen

at bidrage til udviklingen af metodetilgange til fastlæggelse af kravene til gennemførelsen af ERTMS i overensstemmelse med den tekniske specifikation for interoperabilitet (TSI) gældende for togkontrol- og kommunikationsdelsystemerne (CCS-delsystemerne) i det transeuropæiske jernbanesystem, der er fastsat i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/1695 (16)

at høre alle medlemsstater og interessenter regelmæssigt med henblik på at tage alle faktorer i udviklingen af ERTMS og mulighederne for finansiering i betragtning. Dette omfatter oprettelse og ledelse af et særligt rådgivende ERTMS-forum, jf. artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679, og samarbejde med nationalt udpegede ERTMS-repræsentanter, som tager del i koordineringen af ERTMS-udrulningen, og, når det er nødvendigt, nedsættelse af ad hoc-arbejdsgrupper inden for rammerne af forummet

at samarbejde med Den Europæiske Unions Jernbaneagentur og fællesforetagendet for Europas jernbaner

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante medlemsstater, regioner og de vigtigste flaskehalse og knudepunkter

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, navnlig dem, der er medlemmer af jernbanegodsforvaltningen, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at samarbejde med og inddrage nabolande i det rådgivende ERTMS-forums eller arbejdsgruppernes aktiviteter

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende ERTMS, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.

Mandatbrev til den europæiske koordinator for det europæiske maritime rum

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 (17) om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet indeholder bestemmelser om udpegelse af europæiske koordinatorer med ansvar for gennemførelsen af de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter, nemlig det europæiske maritime rum og det europæiske system til styring af jernbanetrafikken (ERTMS).

Du har påtaget dig ansvaret som koordinator for det europæiske maritime rum. Denne horisontale prioritet fokuserer på udbredelsen af et reelt bæredygtigt, intelligent, gnidningsløst og modstandsdygtigt europæisk maritimt rum, der kan integreres fuldt ud i en transportkæde fra dør til dør i det transeuropæiske transportnet.

Kommissionen har stor tillid til dig og er overbevist om, at din støtte vil være afgørende for den fortsatte succes med hensyn til de europæiske transportkorridorer og de horisontale prioriteter.

Mission

Det arbejde, som den europæiske koordinator for det europæiske maritime rum udfører, har til formål at fremme den overordnede udvikling og gennemførelse af denne horisontale prioritet på europæisk plan gennem målrettede koordineringsaktiviteter, navnlig i forbindelse med projektinvesteringer (synkronisering af arbejde og tildeling af nationale midler og EU-midler) og i det omfang, det er relevant, andre specifikke foranstaltninger til fremme af oprettelse eller opgradering af nærskibsfartsruter og udvikling af søhavne og deres forbindelser i baglandet for at sikre en effektiv og bæredygtig integration med andre transportformer. Med henblik herpå fremmer koordinatoren samarbejdet mellem de berørte medlemsstater, styrer inddragelsen af relevante interessenter og støtter udarbejdelsen og gennemførelsen af gennemførelsesretsakter, jf. artikel 55 i forordning (EU) 2024/1679, på grundlag af en arbejdsplan, jf. nævnte forordnings artikel 54.

Dine opgaver, som følger af artikel 52, stk. 5, 6 og 7, i forordning (EU) 2024/1679, omfatter:

at analysere, i hvor høj grad kravene er opfyldt, og støtte den koordinerede gennemførelse af det europæiske maritime rum i overensstemmelse med standarderne for det transeuropæiske transportnet (TEN-T)

i overensstemmelse med artikel 54, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2024/1679 at udarbejde en arbejdsplan senest den 19. juli 2026 og derefter hvert fjerde år sammen med de berørte medlemsstater

at fremsende en årlig statusrapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og de relevante medlemsstater om de fremskridt, der er gjort i forbindelse med gennemførelsen af det europæiske maritime rum. Den årlige statusrapport skal fokusere på de fremskridt, der er gjort med hensyn til centrale prioriteter og investeringer, redegøre for de problemer, der er opstået i forbindelse med deres gennemførelse, og fremsætte løsningsforslag

at bidrage til udarbejdelsen af en gennemførelsesretsakt om det europæiske maritime rum, jf. artikel 55

at overvåge de fornødne analyser og undersøgelser, som der gennemføres for hver europæisk transportkorridor, og indarbejde disse i en sammenhængende arbejdsplan for det europæiske maritime rum

at rådgive de ni koordinatorer med ansvar for de europæiske transportkorridorer om spørgsmål vedrørende det europæiske maritime rum og sikre en sammenhængende gennemførelse i hele nettet

at høre alle medlemsstater og interessenter regelmæssigt med henblik på at tage hensyn til alle faktorer i udviklingen af det europæiske maritime rum, mulighederne for finansiering af de nødvendige investeringer og måder at få adgang til finansieringen på. Dette omfatter oprettelse og ledelse af et særligt rådgivende forum om det europæiske maritime rum, jf. artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) 2024/1679, og, når det er nødvendigt, nedsættelse af ad hoc-arbejdsgrupper inden for rammerne af forummet

at samarbejde med Det Europæiske Agentur for Søfartssikkerhed

at foretage alle nødvendige tjenesterejser til de relevante hovedstæder, regioner og hovedhavne i det europæiske maritime rum

at følge op på udvælgelsen og gennemførelsen af projekter i det europæiske maritime rum i tæt samarbejde med den udvalgte kontrahent

at kontrollere, om de projekter, som medlemsstaterne eller, hvis det er relevant, nabolande foreslår til medfinansiering under Connecting Europe-faciliteten (CEF-medfinansiering), er i overensstemmelse med arbejdsplanens prioriteter

at rådføre dig i det omfang, det er relevant, med regionale og lokale myndigheder, infrastrukturforvaltere, transportvirksomheder, forsyningsindustrien, transportbrugere og relevante interessenter i forbindelse med arbejdsplanen og dens gennemførelse

at samarbejde med og inddrage nabolande i det rådgivende europæiske maritime forums eller arbejdsgruppernes aktiviteter

at samarbejde med internationale organisationer om aktiviteter vedrørende det europæiske maritime rum, hvilket omfatter nabolande, der er medlemmer af disse internationale organisationer.

Dit arbejde som koordinator vil derfor være meget varieret og af stor betydning for Unionen og det overordnede projekt i forbindelse med programmeringen af finansieringen og den politiske dialog med medlemsstaterne for at sætte dem i stand til at overkomme eventuelle vanskeligheder i realiseringen af de forskellige infrastrukturprojekter.

Regler og procedurer

Dit mandat som europæisk koordinator vil være for en periode på fire år fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden og kan fornyes efter gensidig aftale.

Kommissionen kan på eget initiativ eller på din anmodning til enhver tid ændre varigheden af din mandatperiode. Kommissionen forbeholder sig ret til når som helst at tilbagekalde mandatet.

Under udførelsen af dine opgaver må du ikke indgå forpligtelser på Kommissionens vegne uden dennes forudgående skriftlige samtykke. Du skal følgelig handle upartisk, uafhængigt og fortroligt og udelukkende bruge dine kompetencer og faglige færdigheder i Unionens interesse.

Du skal undgå enhver situation, der giver anledning til interessekonflikt på de områder, hvor du opfordres til at gribe ind. Du skal omgående underrette Kommissionen om enhver interessekonflikt, der måtte opstå i løbet af din mandatperiode.

Endvidere må du ikke anvende eller videregive dokumenter eller oplysninger, som du får kendskab til under udførelsen af dit arbejde, medmindre disse oplysninger allerede er offentligt tilgængelige. Alle resultater, som du frembringer, tilhører Unionen, som kan anvende dem eller offentliggøre dem, hvis det anses for nødvendigt.

Under udførelsen af dit arbejde modtager du et fast månedligt beløb på 3 000 EUR til dækning af udgifter til sekretariatsbistand, der ikke kan leveres direkte af Kommissionens tjenestegrene (kommunikation, kontorlokaler og kontorinventar), samt repræsentationsudgifter i forbindelse med tjenesterejser i overensstemmelse med Kommissionens regler.

Direktøren for Investering og Innovativ og Bæredygtig Transport er din kontaktperson i Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport. Kommissionen kan forsikre dig om, at du i forbindelse med udførelsen af dine opgaver vil få fuld støtte fra direktøren og de medarbejdere, der er udpeget til at bistå dig i tekniske og administrative spørgsmål i det daglige arbejde.

Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport vil med jævne mellemrum arrangere møder mellem de europæiske koordinatorer for at udveksle informationer og erfaringer.

De belgiske domstole har enekompetence til at afgøre tvister vedrørende gyldigheden, anvendelsen eller fortolkningen af denne kontrakt. Denne kontrakt er underlagt belgisk ret.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(7)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(8)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(9)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(10)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(11)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(12)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(13)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(14)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 913/2010 af 22. september 2010 om et europæisk banenet med henblik på konkurrencebaseret godstransport (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/913/oj).

(15)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).

(16)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/1695 af 10. august 2023 om den tekniske specifikation for interoperabilitet gældende for togkontrol- og kommunikationsdelsystemerne i jernbanesystemet i Den Europæiske Union og om ophævelse af forordning (EU) 2016/919 (EUT L 222 af 8.9.2023, s. 380, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1695/oj).

(17)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1679 af 13. juni 2024 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet, ændring af forordning (EU) 2021/1153 og (EU) nr. 913/2010 og ophævelse af forordning (EU) nr. 1315/2013 (EUT L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2383/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)