European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2024/1474

27.5.2024

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2024/1474

af 24. maj 2024

om regler for anvendelsen af artikel 14, stk. 4, litra a), i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 for så vidt angår undtagelse fra tolerancemargenen for skøn over fangster, der landes usorteret, og omladninger fra fiskeri efter små pelagiske arter, industrielt fiskeri og snurpenotfiskeri efter tropisk tun

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (1), særlig artikel 14, stk. 6, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Artikel 14, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1224/2009 (i det følgende benævnt »kontrolforordningen«) indeholder regler og foranstaltninger vedrørende den tilladte tolerancemargen for de i fiskerilogbogen registrerede skøn over, hvor store mængder fisk i kilogram der er om bord på fiskerfartøjer.

(2)

For at tage hånd om udfordringerne med nøjagtigt at skønne fangster om bord efter art fastsættes der i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/2842 (2), en undtagelse fra den eksisterende tolerancemargen, der kan indrømmes for usorterede landinger fra fiskeri efter små pelagiske arter, industrielt fiskeri og snurpenotfiskeri efter tropisk tun. Den samme undtagelse gælder for skøn, der er registreret i omladningsopgørelsen, jf. kontrolforordningens artikel 21, stk. 3.

(3)

En sådan undtagelse kan kun indrømmes, hvis de arter, der fanges i disse former for fiskeri, landes eller omlades i havne, der er opført på en liste på grundlag af ansøgninger fra medlemsstaterne. Vejningen af disse fangster bør også foretages i overensstemmelse med visse ensartede betingelser for at sikre, at fangstindberetningen er nøjagtig. Det er derfor nødvendigt at fastsætte regler om betingelserne for landing, omladning og vejning af fangster, der er omfattet af denne undtagelse, og om opstilling af en liste over de havne, hvor landing, omladning og vejning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), skal finde sted.

(4)

Der bør i reglerne om betingelserne for landing, omladning og vejning af fangster, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), skelnes mellem de specifikke former for fiskeri og mellem havne i Unionen og i tredjelande, navnlig med henblik på udøvelsen af kontrol- og inspektionsbeføjelser, i forbindelse med hvilke det kan være nødvendigt at samarbejde med de kompetente myndigheder i det pågældende tredjeland.

For havne i Unionen, der er opført på listen, bør der fastsættes krav om indførelse af de systemer, det udstyr og de procedurer, der er nødvendige for at sikre, at fangster vejes og indberettes korrekt ved landing.

(5)

Eftersom en fravigelse af tolerancemargenen medfører betydelige risici med hensyn til nøjagtig registrering og indberetning af fangster, er der behov for beskyttelsesforanstaltninger, som bør omfatte anvendelse af elektroniske fjernovervågningssystemer med CCTV-kameraer eller anden tilsvarende teknologi for at sikre kontrol med betingelserne for landing, omladning og vejning af fangster, der er omfattet af undtagelsen fra tolerancemargenen.

(6)

Medlemsstaternes kompetente myndigheders behandling, udveksling, krydskontrol og lagring af data, der er indsamlet ved brug af sådanne systemer og teknologier med henblik på den kontrol, der er fastsat i denne forordning, skal overholde reglerne i kontrolforordningen, herunder de relevante regler om beskyttelse af personoplysninger. De elektroniske fjernovervågningssystemer eller anden tilsvarende teknologi, der anvendes med henblik på denne forordning, bør derfor anvendes på en sådan måde, at billeder og identifikation af fysiske personer i videooptagelser udelukkes. Med henblik herpå bør disse systemer og teknologier placeres på en sådan måde, at det kun er muligt at overvåge de specifikke dele af fartøjerne og områderne, systemerne eller faciliteterne, hvor landing, omladning og vejning af fangster, som er omfattet af undtagelsen fra den tolerancemargen, der er fastsat i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3, finder sted. I tilfælde, hvor billeder af fysiske personer alligevel optages og registreres på en sådan måde, at disse fysiske personer kan identificeres direkte eller indirekte, bør sådanne billeder anonymiseres uden unødigt ophold.

(7)

For at sikre, at vejningen i de oplistede havne giver nøjagtige vejeresultater, bør akkrediterede uafhængige tredjepartsvejere være ansvarlige for at veje alle fangster taget i det fiskeri, der er omfattet af undtagelsen fra tolerancemargenen. I EU-havne kan kystmedlemsstaterne fastsætte, at der anvendes alternative metoder til at sikre nøjagtig vejning og fangstindberetning. Muligheden for at anvende sådanne alternative metoder kan ikke som udgangspunkt udvides til at omfatte havne, der er opført på en liste i et tredjelands område, eftersom de indebærer obligatorisk inddragelse af nationale myndigheder eller anvendelse af visse kontrolredskaber.

(8)

For EU-fiskerfartøjer, der foretager landinger eller omladninger i tredjelandshavne, bør der ikke indrømmes undtagelser fra tolerancemargenen, hvis de kontrolniveauer og ressourcer, der er nødvendige for at sikre, at fangstindberetningen er nøjagtig, ikke er til rådighed i sådanne havne, eller hvis der forekommer ikkebæredygtigt fiskeri og ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri) i forbindelse med det pågældende tredjeland.

(9)

Opførelsen af havne på listen bør være betinget af, at der fremlægges passende dokumentation for, at betingelserne i denne forordning for anvendelse af undtagelsen i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), er opfyldt.

(10)

Det er også nødvendigt at fastsætte proceduren for opførelse på og fjernelse af havne fra den liste over havne, som Kommissionen skal vedtage, herunder fristerne for indgivelse af ansøgninger om opførelse af havne på listen, deres indhold og den vurdering, som Kommissionen skal foretage.

(11)

For at sikre tilstrækkelig kontrol med undtagelsen fra den tilladte tolerancemargen i oplistede havne er det nødvendigt at fastsætte yderligere betingelser for førere af EU-fiskerfartøjer, kystmedlemsstater og flagmedlemsstater. Disse betingelser bør omfatte aspekter vedrørende landing, omladning, vejning og registrering af fangster taget i det fiskeri, der er omfattet af undtagelsen, såsom anvendelse af certificerede vejningssystemer, der indberetter data elektronisk, prøvetagningsplaner og krav om overvågning i forbindelse med vejning. Disse betingelser bør også omfatte sikkerhedsforanstaltninger, supplerende kontrol- og inspektionsforanstaltninger og indberetningsforpligtelser for medlemsstaterne.

(12)

Det er nødvendigt at fastsætte harmoniserede minimumsniveauer for inspektioner i betragtning af de negative konsekvenser, herunder alvorlig fejlrapportering, som kan forårsages af manglende overholdelse af de betingelser, der skal fastsættes for undtagelsen fra den tolerancemargen, der er fastsat i denne forordning. Disse inspektionsniveauer bør være i overensstemmelse med den tilgang, som Unionen og dens medlemsstater allerede har fulgt i henhold til reglerne i den fælles fiskeripolitik, f.eks. i forbindelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 (3), og i henhold til de regler, der er vedtaget af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, og som er bindende for Unionen, herunder reglerne om havneinspektion som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2343 (4) om fastsættelse af forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger i Det Indiske Ocean.

(13)

I henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), er det kun fiskerfartøjer, der opfylder betingelserne i denne forordning, der kan være omfattet af undtagelsen fra tolerancemargenen. For at sikre den nødvendige kontrol af disse betingelser bør medlemsstaterne udarbejde en liste over fiskerfartøjer, der fører deres flag, og som opfylder betingelserne i denne forordning. En sådan liste bør ajourføres, navnlig i tilfælde af at et fartøj ikke opfylder betingelserne. Medlemsstaterne bør også sikre, at der træffes passende opfølgningsforanstaltninger over for de personer eller enheder, der er ansvarlige for den manglende overholdelse af disse betingelser. For at sikre gennemsigtighed og gøre det muligt for de nationale kontrolmyndigheder i de havne, der er opført på listen, at vide, hvilke fartøjer der kan være omfattet af undtagelsen fra tolerancemargenen, bør en sådan liste stilles til rådighed for alle medlemsstater og Kommissionen.

(14)

Betingelserne i denne forordning bør finde anvendelse, uden at det berører betingelser og krav vedrørende landing, vejning og omladning samt andre regler i den fælles fiskeripolitik som defineret i kontrolforordningens artikel 4, nr. 2, herunder gældende internationale forpligtelser, der er vedtaget af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, samt dem, der er vedtaget i forbindelse med partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri eller andre fiskeriaftaler, som Unionen har indgået med tredjelande.

(15)

Komitéen for Fiskeri og Akvakultur har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

KAPITEL I

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.   Ved denne forordning fastsættes betingelserne for anvendelse af undtagelsen vedrørende tolerancemargener ved skøn over fangster, jf. kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), der landes eller omlades usorteret i i) de former for fiskeri, der er omhandlet i artikel 15, stk. 1, litra a), første og tredje led, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (5), og ii) i snurpenotfiskeriet efter tropisk tun. Disse betingelser vedrører:

a)

opførelse på en liste over havne i Unionen og tredjelande, hvor landing, omladning og vejning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), skal finde sted, hvis undtagelsen fra tolerancemargenen i henhold til nævnte artikel finder anvendelse, og

b)

landing, omladning og vejning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), for at sikre nøjagtig fangstindberetning samt den nødvendige kontrol og de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger, der skal overholdes, hvis undtagelsen fra tolerancemargenen anvendes i de havne, der er opført på listen i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6.

2.   Ved denne forordning fastlægges også proceduren for godkendelse og fjernelse af havne fra den liste, der er opstillet i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6.

3.   Denne forordning berører ikke betingelser og krav vedrørende landing, vejning og omladning samt andre regler i den fælles fiskeripolitik som defineret i kontrolforordningens artikel 4, nr. 2, herunder gældende internationale forpligtelser, der er vedtaget af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er), eller dem, der er vedtaget inden for rammerne af partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri eller andre fiskeriaftaler, som Unionen har indgået med tredjelande.

KAPITEL II

BETINGELSER FOR OPFØRELSE AF HAVNE PÅ LISTEN

AFDELING 1

EU-havne

Artikel 2

Betingelser for vejningssystemer, udstyr og kontrolredskaber

1.   En havn må kun opføres på listen i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6, hvis den er udstyret med samtlige nedenstående vejningssystemer, udstyr og kontrolredskaber til at sikre nøjagtigheden af fangstindberetningen og den nødvendige kontrol heraf:

a)

et elektronisk fjernovervågningssystem med kameraovervågning (CCTV), der gør det muligt for de kompetente myndigheder i kystmedlemsstaten at overvåge landing, omladning og vejning af alle fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a)

b)

et brovægts- eller kranvægtssystem, der skal anvendes til vejning af alle fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a)

c)

en eller flere vandseparatorer, der gør det muligt ved landing at dræne fangster, der er taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i artikel 15, stk. 1, litra a), første og tredje led, i forordning (EU) nr. 1380/2013, inden de vejes og

d)

en automatisk eller halvautomatisk sliske til prøvetagning, som både operatører og kontrollører har adgang til, for at sikre uvildigheden af prøver, der er udtaget i overensstemmelse med de procedurer for vejning af stikprøver, der gælder for de former for fiskeri, der er omhandlet i artikel 15, stk. 1, litra a), første og tredje led, i forordning (EU) nr. 1380/2013.

2.   Uanset stk. 1 kan de vejningssystemer, det udstyr og de kontrolredskaber, der er omhandlet i nævnte stykke, erstattes af tilsvarende teknologi eller systemer med udstyr, der kan sikre samme grad af nøjagtighed for vejning og fangstregistrering ved landing eller omladning.

Ved udpegelse af den tilsvarende teknologi eller det tilsvarende system kan der tages hensyn til aspekter såsom havnens størrelse, dens sæsonbestemte anvendelse, små landede fangstmængder og indholdet af en kontrolplan eller et fælles kontrolprogram, der er godkendt af Kommissionen.

Artikel 3

Særlige betingelser for nøjagtig vejning

1.   En havn må kun opføres på listen i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6, hvis der er indført procedurer for havnen, som sikrer nøjagtig vejning af alle fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), som landes eller omlades i en listeopført havn, og for at sikre overholdelse af kravene i denne artikel.

2.   Den vejning, der er omhandlet i stk. 1, foretages på en af følgende måder:

a)

kontrol foretaget af kystmedlemsstatens kompetente myndigheder, som fuldt ud overvåger nøjagtigheden af vejningen af hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af artikel 14, stk. 4, litra a)

b)

på ansvar af uafhængige tredjepartsvejere på de betingelser, der er fastsat i stk. 3 og 4, eller

c)

på ansvar af andre fysiske eller juridiske personer på de betingelser, der er fastsat i stk. 5.

3.   De uafhængige tredjepartsvejere, der er omhandlet i stk. 2, litra b), overvåger fuldt ud nøjagtigheden af vejningen af hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af artikel 14, stk. 4, litra a), og skal opfylde følgende minimumskrav:

a)

være akkrediteret i overensstemmelse med ISO 17020 type A eller strengere standarder, der bekræfter tredjepartsvejerens uafhængighed

b)

være autoriseret af kystmedlemsstatens kompetente myndighed

c)

være upartiske og uden interessekonflikter af nogen art og navnlig afholde sig fra at blive inddraget i situationer, der direkte eller indirekte kan påvirke deres upartiskhed i den faglige adfærd for så vidt angår udførelsen af deres opgaver

d)

føre en fortegnelse over kalibreringen af de systemer, der anvendes til vejningen, herunder en kopi af kalibreringscertifikaterne

e)

råde over kvalificeret personale med passende uddannelse inden for deres kompetenceområde, herunder støttepersonale, hvis det er relevant, og

f)

have adgang til den infrastruktur og det udstyr, der er nødvendigt for at udføre de opgaver, som de har fået pålagt.

4.   De uafhængige tredjepartsvejere, der er omhandlet i stk. 2, litra b), udfylder et vejningsregister for hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og sender den til den relevante operatør og til de kompetente myndigheder i kystmedlemsstaten.

5.   De andre fysiske eller juridiske personer, der er omhandlet i stk. 2, litra c), godkendes af kystmedlemsstatens kompetente myndigheder og overvåger fuldt ud nøjagtigheden af vejningen af hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af artikel 14, stk. 4, litra a), ved hjælp af det elektroniske system, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), eller en eventuel tilsvarende teknologi, og giver kystmedlemsstatens kompetente myndigheder adgang til overvågningsdataene.

AFDELING 2

Havne i tredjelande

Artikel 4

Generelle betingelser

En havn i et tredjeland må kun opføres på listen, hvis:

a)

den ligger i et område, der tilhører en kontraherende part i aftalen om havnestatsforanstaltninger, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (6)

b)

den ikke ligger i et område, der tilhører et land, der er identificeret eller underrettet om, at det muligvis vil blive identificeret som et ikkesamarbejdende tredjeland, jf. kapitel VI i Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 (7)

c)

den ikke ligger i et område, der tilhører et land, der er identificeret som et land, der tillader ikkebæredygtigt fiskeri, jf. artikel 4, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1026/2012 (8), og

d)

havnen er udpeget til landing i henhold til partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri eller andre bilaterale aftaler indgået af Unionen og tredjelande eller inden for rammerne af RFFO'er, hvor det er relevant.

Artikel 5

Særlige betingelser for nøjagtig vejning

1.   En havn, der ligger i et område, der tilhører et tredjeland, må kun opføres på listen, hvis der er indført procedurer for at sikre:

a)

nøjagtig vejning af alle fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), når de landes eller omlades i den pågældende havn

b)

at den vejning, der er omhandlet i litra a), foretages på ansvar af en uafhængig tredjepartsvejer, der opfylder minimumskravene i stk. 2, og

c)

at de uafhængige tredjepartsvejere udfylder et vejningsregister for hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og sender den til operatøren og de kompetente myndigheder i flagmedlemsstaten for det pågældende fiskerfartøj.

2.   De uafhængige tredjepartsvejere overvåger fuldt ud nøjagtigheden af vejningen af hver landing og omladning af fangster taget i de former for fiskeri, der er omfattet af artikel 14, stk. 4, litra a), og skal opfylde følgende minimumskrav:

a)

være akkrediteret i overensstemmelse med ISO 17020 type A eller eventuelle tilsvarende eller strengere standarder, der bekræfter tredjepartsvejerens uafhængighed

b)

være bemyndiget af flagmedlemsstatens kompetente myndighed til at foretage nøjagtig vejning og registrering af fangsterne

c)

være upartiske og uden interessekonflikter af nogen art og må navnlig ikke befinde sig i en situation, der direkte eller indirekte kan påvirke deres upartiskhed i den faglige adfærd for så vidt angår udførelsen af deres opgaver

d)

føre en fortegnelse over kalibreringen af de systemer, der anvendes til vejningen, herunder en kopi af kalibreringscertifikaterne

e)

råde over kvalificeret personale med passende uddannelse inden for deres kompetenceområde, herunder støttepersonale, hvis det er relevant, og

f)

have adgang til den infrastruktur og det udstyr, der er nødvendigt for at udføre de opgaver, som de har fået pålagt.

KAPITEL III

PROCEDURE FOR GODKENDELSE AF HAVNE MED HENBLIK PÅ OPFØRELSE PÅ LISTEN OG TILBAGEKALDELSE AF GODKENDELSEN

Artikel 6

Medlemsstaternes indgivelse af ansøgninger

En medlemsstat (»den ansøgende medlemsstat«) kan indgive en ansøgning til Kommissionen om at opføre en havn, der ligger i dens område eller et tredjelands område, på listen over havne, der er godkendt af Kommissionen i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6.

Den indgivne ansøgning skal som minimum indeholde følgende oplysninger:

a)

navn på og beliggenhed af den havn, der foreslås opført på listen

b)

kontaktoplysninger på den kompetente myndighed i den medlemsstat, der er ansvarlig for ansøgningen

c)

kontaktoplysninger på den myndighed i tredjelandet, som er ansvarlig for fiskerikontrol, hvis det er relevant, og

d)

specifik, pålidelig og verificerbar dokumentation for, at alle betingelserne i kapitel II er opfyldt for hver havn, der foreslås opført på listen.

Den ansøgende medlemsstat kan medtage alle andre oplysninger, som den anser for relevante.

Artikel 7

Kommissionens vurdering

1.   Senest den 1. november hvert år vurderer Kommissionen alle ansøgninger, der er indgivet i henhold til artikel 6 og modtaget senest den 1. september samme år, for at fastslå, om betingelserne i kapitel II er opfyldt.

2.   Hvis Kommissionen i forbindelse med den i stk. 1 omhandlede vurdering finder, at de oplysninger, der anmodes om i henhold til artikel 6, mangler, anmoder Kommissionen den ansøgende medlemsstat om at fuldstændiggøre sin ansøgning inden for en rimelig frist og under alle omstændigheder senest 60 dage fra tidspunktet for anmodningen. Hvis den ansøgende medlemsstat ikke udfylder ansøgningen inden for denne frist, afviser Kommissionen ansøgningen og underretter den ansøgende medlemsstat herom. En ny ansøgning kan indgives på de vilkår og betingelser, der er fastsat i denne artikel.

3.   Hvis Kommissionen finder, at betingelserne i kapitel II er opfyldt, underretter den uden ophold den ansøgende medlemsstat herom og opfører havnen på listen i overensstemmelse med kontrolforordningens artikel 14, stk. 6.

4.   Hvis Kommissionen finder, at betingelserne i kapitel II ikke er opfyldt, hverken helt eller delvist, eller at den fremlagte dokumentation ikke er tilstrækkelig til at vurdere, om disse betingelser er opfyldt, afviser den ansøgningen og underretter den ansøgende medlemsstat herom og redegør for årsagerne til afvisningen.

5.   Kommissionen kan anmode tredjelande eller flagmedlemsstater, der er berørt af en ansøgning, som er indgivet i henhold til artikel 6, om at forelægge yderligere oplysninger eller præciseringer, alt efter hvad der er relevant. Kommissionen kan tage hensyn til disse oplysninger eller præciseringer i forbindelse med den vurdering, der er omhandlet i denne artikel.

Artikel 8

Tilbagekaldelse af Kommissionens godkendelse af en oplistet havn

1.   Kommissionen tilbagekalder sin godkendelse og ændrer den liste over havne, der er vedtaget i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6, hvis:

a)

den har bevis for, at en oplistet havn ikke længere opfylder betingelserne i kapitel II, eller

b)

den finder, at de oplysninger, der er forelagt i henhold til artikel 14 i denne forordning, er utilstrækkelige til at vurdere, om betingelserne i kapitel II er opfyldt.

2.   Kommissionen meddeler den ansøgende medlemsstat og flagmedlemsstaterne for fiskerfartøjer, der anløber en oplistet havn, om, at den agter at tilbagekalde godkendelsen af den pågældende havn; den ansøgende medlemsstat har 30 dage til at forelægge Kommissionen oplysninger og dokumentation for, at betingelserne i kapitel II er opfyldt. Efter udløbet af denne periode tilbagekalder Kommissionen godkendelsen og underretter de berørte medlemsstater mindst en måned før tilbagekaldelsen, hvis:

a)

der ikke foreligger tilstrækkelig dokumentation for, at disse betingelser er opfyldt

b)

de forelagte oplysninger er utilstrækkelige til at vurdere, om betingelserne i kapitel II er opfyldt, eller

c)

den ansøgende medlemsstat eller den relevante flagmedlemsstat for fiskerfartøjer, der anløber den oplistede havn, ikke har forelagt nogen oplysninger.

3.   Kommissionen kan også tilbagekalde sin godkendelse og ændre den liste over havne, der er vedtaget i henhold til kontrolforordningens artikel 14, stk. 6, efter begrundet anmodning fra den ansøgende medlemsstat.

KAPITEL IV

YDERLIGERE BETINGELSER VEDRØRENDE DEN NØDVENDIGE KONTROL OG DE NØDVENDIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER I FORBINDELSE MED LANDING, VEJNING ELLER OMLADNING AF FANGSTER TAGET I DE FORMER FOR FISKERI, DER ER OMHANDLET I KONTROLFORORDNINGENS ARTIKEL 14, STK. 4, LITRA A)

AFDELING 1

Betingelser for førere af EU-fiskerfartøjer

Artikel 9

Generelle betingelser

1.   For så vidt angår fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), der landes eller omlades i oplistede havne, skal førere af EU-fiskerfartøjer lande alle fangster fra den samme fangstrejse udelukkende i oplistede havne.

2.   For så vidt angår fangster taget i snurpenotfiskeriet efter tropisk tun, der skal landes eller omlades i en listeopført havn på et tredjelands område, skal førere af EU-fiskerfartøjer sikre, at sorteringen, prøvetagningen og vejningen af disse fangster om bord til enhver tid kontrolleres ved hjælp af elektroniske fjernovervågningssystemer med CCTV-kameraer eller tilsvarende teknologi, der sikrer samme grad af nøjagtighed i kontrollen.

AFDELING 2

Betingelser for medlemsstaterne

Artikel 10

Prøvetagningsplaner

1.   I EU-havne, der er opført på listen, sikrer medlemsstaterne, at bestemmelsen af fangstsammensætningen af fangster taget i de former for fiskeri, der er omhandlet i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og som landes eller omlades i en oplistet havn af fiskerfartøjer, der fører deres flag, er baseret på prøvetagningsplaner, der er vedtaget eller godkendt af Kommissionen, hvis det er relevant.

2.   For fangster af tropisk tun bestemmes fangstsammensætningen ved sortering og vejning af fangsten efter art.

3.   Uanset stk. 2 kan fangstsammensætningen af fangster af gulfinnet tun (Thunnus albacares) og storøjet tun (Thunnus obesus) bestående af eksemplarer på under 5 kg, der landes eller omlades i den oplistede havn i et tredjeland, bestemmes efter en prøvetagningsmetode, der fastlægges af flagmedlemsstaten i henhold til betingelserne for fiskerfartøjets fiskeritilladelse.

Artikel 11

Oplysninger om EU-fiskerfartøjer, der er omfattet af undtagelsen fra tolerancemargenen

1.   Medlemsstaterne forelægger hvert år Kommissionen en liste over de fiskerfartøjer, der fører deres flag, og som har tilladelse til at være omfattet af undtagelsen fra den tolerancemargen, der er fastsat i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3, i en oplistet havn.

2.   Medlemsstaterne sikrer, at det kun er fiskerfartøjer, der er opført på den i stk. 1 omhandlede liste, og som opfylder betingelserne i dette kapitel, der er omfattet af undtagelsen i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3.

Med henblik herpå udøver medlemsstaterne den nødvendige kontrol over disse fartøjer i overensstemmelse med kontrolforordningens afsnit VIII og sikrer, at fysiske personer, der har begået, eller juridiske personer, der holdes ansvarlige for overtrædelser af betingelserne i dette kapitel, pålægges sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsens omfang og har afskrækkende virkning, herunder midlertidig eller permanent sletning af fiskerfartøjer, der ikke opfylder kravene, fra den liste, der er omhandlet i stk. 1.

3.   Medlemsstaterne stiller den i stk. 1 omhandlede liste til rådighed for de øvrige medlemsstater og Kommissionen og holder den ajourført.

Artikel 12

Kontrol og inspektion i EU-havne

1.   Kystmedlemsstater med oplistede havne, der ligger på deres områder, sikrer, at der er truffet foranstaltninger til effektivt at kontrollere nøjagtigheden af fangstindberetningen fra EU-fiskerfartøjer, der er omfattet af undtagelsen i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3, og til at kontrollere, at betingelserne i dette kapitel overholdes.

2.   De foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte minimumsbenchmarks for inspektionsaktiviteter baseret på risikostyring som defineret i kontrolforordningens artikel 4, nr. 18, og revideres regelmæssigt.

På årsbasis må sådanne benchmarks ikke være lavere end 5 % af det samlede antal landinger og omladninger og 7,5 % af de mængder, der landes og omlades af oplistede EU-fiskerfartøjer, der er omfattet af undtagelsen i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3.

Artikel 13

Kontrol og inspektion i tredjelandshavne

1.   Flagmedlemsstater for fiskerfartøjer, der er omfattet af undtagelsen i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3, sikrer, at der er truffet foranstaltninger til effektivt at kontrollere nøjagtigheden af disse fiskerfartøjers fangstindberetninger og til at kontrollere, at betingelserne i dette kapitel overholdes.

2.   De foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte minimumsbenchmarks for inspektionsaktiviteter baseret på risikostyring som defineret i kontrolforordningens artikel 4, nr. 18, og revideres regelmæssigt.

På årsbasis må sådanne benchmarks ikke være lavere end 5 % af det samlede antal landinger og omladninger og 7,5 % af de mængder, der landes og omlades af oplistede EU-fiskerfartøjer, der er omfattet af undtagelsen i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3.

3.   Denne artikel finder kun anvendelse, når adgang til den oplistede havn og faciliteterne i det pågældende tredjeland med henblik på kontrol og inspektion er tilladt i henhold til en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri, andre bilaterale aftaler, som Unionen har indgået med tredjelandet, eller i andre tilfælde i henhold til folkeretten, og det dermed er muligt for embedsmænd som defineret i kontrolforordningens artikel 4, nr. 6, at foretage de inspektioner, der er omhandlet i stk. 2.

4.   Kommissionen kan fra sag til sag anmode det pågældende tredjeland om at give embedsmænd adgang til dets havn og faciliteter med henblik på kontrol og inspektion.

KAPITEL V

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 14

Indberetningsforpligtelser

1.   De ansøgende medlemsstater gennemgår hvert år de oplysninger, der er omhandlet i artikel 6, og indberetter alle relevante ændringer til Kommissionen.

2.   Medlemsstaterne indberetter til Kommissionen enhver konstateret eller bekræftet manglende overholdelse af betingelserne i kapitel II og IV i denne forordning, herunder:

a)

resultaterne af inspektioner, der er foretaget i henhold til artikel 12 og 13, og

b)

resultaterne af analysen og krydskontrollen af data, der er indsamlet ved brug af elektroniske fjernovervågningssystemer med CCTV-kameraer eller anden tilsvarende teknologi i henhold til denne forordning.

3.   En sådan indberetning skal omfatte opfølgende foranstaltninger, der er truffet i forbindelse med manglende overholdelse af betingelserne i kapitel II og IV i denne forordning.

Artikel 15

Dataforvaltning

Medlemsstaterne sikrer, at de regler for analyse af, adgang til og behandling, udveksling og lagring af data, der er fastsat i kontrolforordningens artikel 109, 110, 111 og 113, finder anvendelse på data, der indsamles i henhold til denne forordning.

Artikel 16

Beskyttelse og behandling af personoplysninger

1.   Medlemsstaterne sikrer, at personoplysninger, der indsamles i henhold til denne forordning, kun kan behandles i overensstemmelse med reglerne i kontrolforordningens artikel 112.

2.   Medlemsstaterne sikrer, at elektroniske fjernovervågningssystemer med CCTV-kameraer eller anden tilsvarende teknologi, der anvendes med henblik på denne forordning, anvendes på en sådan måde, at identifikation af fysiske personer i videooptagelser udelukkes. Med henblik herpå skal sådanne systemer og teknologier placeres på en sådan måde, at det kun er muligt at overvåge de specifikke dele af fartøjer og områder, systemer eller faciliteter, hvor landing, omladning og vejning af fangster, som er omfattet af undtagelsen fra den tolerancemargen, der er fastsat i kontrolforordningens artikel 14, stk. 4, litra a), og artikel 21, stk. 3, finder sted.

3.   I tilfælde, hvor der alligevel optages og registreres billeder af fysiske personer på en sådan måde, at disse fysiske personer kan identificeres direkte eller indirekte, skal sådanne billeder anonymiseres uden unødigt ophold.

Artikel 17

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 24. maj 2024.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/2842 af 22. november 2023 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og (EF) nr. 1005/2008 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1139, (EU) 2017/2403 og (EU) 2019/473 for så vidt angår fiskerikontrol (EUT L, 2023/2842, 20.12.2023, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2023/2842/oj?locale=da).

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 af 8. april 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (EUT L 112 af 30.4.2011, s. 1).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2343 af 23. november 2022 om fastsættelse af forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger, der skal anvendes i området for Tunkommissionen for Det Indiske Ocean (IOTC), og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1936/2001, (EF) nr. 1984/2003 og (EF) nr. 520/2007 (EUT L 311 af 2.12.2022, s. 1).

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).

(6)   EUT L 203 af 6.8.2011, s. 1.

(7)  Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).

(8)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1026/2012 af 25. oktober 2012 om visse foranstaltninger med henblik på bevarelse af fiskebestande over for lande, der tillader ikke-bæredygtigt fiskeri (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 34).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1474/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)