European flag

Tidende
Den Europæiske Unions

DA

Serie L


2023/2459

6.11.2023

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2023/2459

af 22. august 2023

om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/973 vedrørende de nærmere bestemmelser for landingsforpligtelsen i visse typer fiskeri i Nordsøen for perioden 2024-2027

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/973 af 4. juli 2018 om en flerårig plan for demersale bestande i Nordsøen og fiskeriet efter disse bestande med nærmere bestemmelser for gennemførelsen af landingsforpligtelsen i Nordsøen og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 676/2007 og (EF) nr. 1342/2008 (1), særlig artikel 11, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved artikel 11 i forordning (EU) 2018/973 tillægges Kommissionen beføjelser til på grundlag af fælles henstillinger fra medlemsstaterne at vedtage delegerede retsakter med henblik på at supplere nævnte forordning ved for alle bestande af arter i Nordsøen, der er omfattet af landingsforpligtelsen i henhold til artikel 15, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (2), at fastlægge de nærmere bestemmelser for nævnte forpligtelse som fastsat i artikel 15, stk. 5, litra a)-e), i forordning (EU) nr. 1380/2013.

(2)

Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/2014 (3) fastsættes de nærmere bestemmelser for gennemførelsen af landingsforpligtelsen i fiskeriet efter visse demersale arter i Nordsøen for perioden 2021-2023 på grundlag af en fælles henstilling fra Belgien, Danmark, Tyskland, Frankrig, Nederlandene og Sverige (»Scheveningengruppen«), som har en direkte forvaltningsmæssig interesse i det relevante fiskeri i Nordsøen. Delegeret forordning (EU) 2020/2014 blev ændret i 2021 (4) og 2022 (5).

(3)

Scheveningengruppen forelagde efter høring af Det Rådgivende Råd for Nordsøen og Det Rådgivende Råd for Pelagiske Bestande den 1. maj 2023 Kommissionen en indledende fælles henstilling.

(4)

Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) vurderede den indledende fælles henstilling på plenarmødet den 8.-12. maj 2023 (6).

(5)

Den 12. juli 2023 forelagde Scheveningengruppen en ajourført udgave af den fælles henstilling.

(6)

Ekspertgruppen for fiskeri og akvakultur vurderede den ajourførte fælles henstilling den 28. juli 2023 på et møde, som Europa-Parlamentet deltog i som observatør.

(7)

I henhold til artikel 11 i forordning (EU) 2018/973 har Kommissionen gennemgået den ajourførte fælles henstilling i lyset af STECF's vurdering af den indledende fælles henstilling for at sikre, at den ajourførte fælles henstilling er forenelig med de relevante EU-bevarelsesforanstaltninger, herunder landingsforpligtelsen.

(8)

Kommissionen har også taget hensyn til, at i) den kommende evaluering forventes at give flere oplysninger om landingsforpligtelsens virkningsfuldhed, effektivitet, sammenhæng, relevans og EU-merværdi, og ii) STECF har bemærket, at den nuværende proces med at evaluere fælles henstillinger er ineffektiv, at det er nødvendigt med yderligere overvejelser om, hvordan den kan forbedres yderligere, og at sådanne overvejelser ville gøre det muligt at drøfte dataspørgsmål og finde nye måder at forbedre gennemførelsen af landingsforpligtelsen på (7).

(9)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for jomfruhummer, der fanges med bundtrawl, herunder nogle med selektionsanordninger, i Det Internationale Havundersøgelsesråds (»ICES«) afsnit 3a og underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om der ikke var blevet fremlagt nye undersøgelser, var tidligere undersøgelser af overlevelsesrater gennemført på en solid måde (8). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(10)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for almindelig tunge, der fanges med bundtrawl i ICES-afsnit 4c. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at den fremlagte dokumentation er solid og understøtter den undtagelse, der anmodes om (9). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(11)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for bifangster af alle arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, i fiskeriet med tejner og ruser i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at dødeligheden ved udsmid af fisk sandsynligvis er lav, og at de faktiske fangster er ubetydelige (10). Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(12)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for fangster og bifangster af rødspætte, der tages med garn, snurrevod og bundtrawl med forskellige specifikationer for maskestørrelse i EU-farvande i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at det anslåede omfang af udsmid er højt, og at overlevelsesraterne varierer (11). I de foregående år (12) har STECF anført, at overlevelsesraten har vist sig at være høj for garn og snurrevod, mens de varierer mere for forskellige specifikationer for maskestørrelse for bundtrawl. Desuden har STECF i tidligere vurderinger bemærket, at sæsonudsving og varigheden af lufteksponeringen er de vigtigste faktorer, der påvirker overlevelsesraterne for rødspætte. Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027, forudsat at de uønskede fangster af rødspætte straks genudsættes.

(13)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for rødspætte under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bomtrawl med en maskestørrelse på 80-119 mm (BT2) i ICES-underområde 4, for fartøjer med forskellige specifikationer for maskineffekt, specifikke selektionsanordninger og fartøjer, der gennemfører køreplanen for fuldt dokumenteret fiskeri. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at udsmidsraterne er høje, og at overlevelsesraterne varierer og er lavest i de segmenter, der tegner sig for de største fangster (13). I det berørte fiskeri arbejdes der imidlertid på at forbedre selektiviteten og sandsynligheden for overlevelse. For at dette arbejde kan fortsætte, og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(14)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for pighvar, der fanges med bomtrawl i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at virkningen af undtagelsen sandsynligvis vil være lav i betragtning af omfanget af udsmid og overlevelsesraterne for pighvar. Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(15)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for fangster af rokker i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om overlevelsesraten varierer efter redskab og sæson, er graden af samarbejde mellem medlemsstaterne bemærkelsesværdig, og undtagelsen har været katalysator for forskning i overlevelsesrater. Desuden forpligtede medlemsstaterne sig i den ajourførte fælles henstilling til at foretage en metaanalyse af overlevelsen med henblik på at vurdere den samlede virkning af undtagelsen. Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at undtagelsen bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(16)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for fangster af makrel og sild i notfiskeri i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om STECF ikke kunne kontrollere, om betingelserne under forsøgene er repræsentative for de forhold, der gør sig gældende for erhvervsfiskeri, er skønnene over overlevelsesraten på 70 % for fangster af makrel og sild de bedste tilgængelige for notfiskeri (14). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(17)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for almindelig tunge, der fanges med toggergarn og garn i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at de forelagte oplysninger er begrænsede, men har imidlertid anført, at medlemsstaternes begrundelser om forbedringer af selektiviteten gennem forøgelse af maskestørrelser sandsynligvis vil medføre erhvervsmæssige tab (15). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(18)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for almindelig tunge under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bomtrawl, der har en maskestørrelse på 80-119 mm, og som er udstyret med flamsk panel, i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har gennemgået de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at oplysningerne var begrænsede, men har anført i sin rapport, at undtagelsen vedrører anvendelsen af en redskabsændring, der har vist sig at reducere omfanget af uønskede fangster (16). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(19)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for almindelig tunge, kuller, hvilling, torsk, sej og kulmule i fiskeriet efter jomfruhummer, der fanges i ICES-afsnit 3a fra fartøjer, der anvender bundtrawl med en maskestørrelse på mindst 70 mm, der er udstyret med selektionsanordninger. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de data, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at undtagelsen var velbegrundet i de foregående år og knyttet til anvendelsen af et dokumenteret selektivt redskab (17). Eftersom omstændighederne ikke har ændret sig, og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(20)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for fangst af almindelig tunge, kuller, hvilling, torsk, rødspætte, sej, sild, sperling, guldlaks og blåhvilling i fiskeriet i ICES-afsnit 3a efter dybvandsreje. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at undtagelsen var velbegrundet i de foregående år og knyttet til den obligatoriske anvendelse af et meget selektivt redskab (18). Eftersom omstændighederne ikke har ændret sig, og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(21)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for hvilling under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bundtrawl i ICES-afsnit 3a. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og anført i sin rapport, at en forbedring af selektiviteten for hvilling i disse fiskerier vil føre til uforholdsmæssigt store tab af afsættelige fangster af andre arter (19). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(22)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for rødspætte under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bundtrawl, der er udstyret med SepNep-panelet, i fiskeriet i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter jomfruhummer. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om de nye oplysninger, der blev forelagt til støtte for undtagelsen, var begrænsede, er STECF's tidligere vurderinger fortsat relevante, fordi uønskede fangster sandsynligvis vil blive reduceret, når bundtrawl er udstyret med SepNep-panelet (20). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(23)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for alle arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, i fiskeriet i ICES-afsnit 4b og 4c efter hestereje, der fanges med bomtrawl, der hele året er udstyret med forskellige selektionsanordninger i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1241 (21). Medlemsstaterne anmodede om, at undtagelsen forlænges med visse specifikationer. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at den undtagelse, der blev anmodet om, var velbegrundet i de foregående år på grund af uforholdsmæssigt store omkostninger, og fordi det er vanskeligt at forbedre selektiviteten. Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(24)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for fangster af lange under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der tages med bundtrawl i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om de nye oplysninger, der blev forelagt til støtte for undtagelsen, var begrænsede, er omfanget af uønskede fangster af lange lavt i dette fiskeri, og indvirkningen på bestanden vil derfor sandsynligvis være ubetydelig (22). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(25)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for hvilling under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bundtrawl eller vod med en maskestørrelse på 70-99 mm (TR2), i fiskeriet i EU-farvande i ICES-afsnit 4a, 4b og 4c. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og anført i sin rapport, at selv om de nye oplysninger er generiske, og det er muligt at forbedre selektiviteten, vil de selektionsanordninger, der afprøves i forskellige forskningsprojekter, medføre betydelige erhvervsmæssige tab (23). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(26)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for hvilling under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der fanges med bomtrawl, der har en maskestørrelse på 80-119 mm, i fiskeriet i EU-farvande i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at de data, som medlemsstaterne har forelagt, indeholder rimelige argumenter om de uforholdsmæssigt store omkostninger ved opbevaring og håndtering om bord, og om hvorfor det er vanskeligt at forbedre selektiviteten (24). Desuden forpligtede medlemsstaterne sig i den ajourførte fælles henstilling til at gennemføre yderligere forskning vedrørende de uforholdsmæssigt store omkostninger. Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(27)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for en kombineret mængde af makrel, hestemakrel og hvilling, der fanges med pelagiske trawl med en længde på op til 25 meter i ICES-afsnit 4b og 4c syd for 54° N. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om oplysningerne til støtte for undtagelsen er begrænsede, er omfanget af uønskede fangster lavt, og at resultaterne af selektivitetsforsøg fra andre makrel- og sildefiskerier viser, at det er vanskeligt at opnå forbedringer i selektiviteten (25). Af denne grund og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(28)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for en kombineret mængde af brisling, tobis, sperling og blåhvilling i bundtrawlfiskeriet i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at undtagelsen forekommer rimelig og velbegrundet, og at omfanget af uønskede fangster er lavt. STECF har desuden anført i sin rapport, at de kvalitative oplysninger, der er fremlagt i de foregående år til støtte for uforholdsmæssigt store omkostninger ved håndtering af uønskede fangster om bord, er rimelige, og at det er vanskeligt at forbedre selektiviteten (26). Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(29)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for fangster af lange under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse i det demersale fiskeri efter kulmule, der tages med langliner, i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om oplysningerne til støtte for undtagelsen er begrænsede, synes omfanget af uønskede fangster at være lavt, og at argumentet om, at det er vanskeligt at opnå selektivitet, forekommer rimeligt (27). Desuden har STECF i tidligere vurderinger anført, at argumenterne om vanskelighederne ved at forbedre selektiviteten var pålidelige (28). Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(30)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder to de minimis-undtagelser for hestemakrel, der fanges med bundtrawl med en maskestørrelse på 80-99 mm (TR2), og makrel i det blandede fiskeri efter demersale arter, der fanges med bundtrawl med en maskestørrelse på 80-99 mm (TR2), i ICES-afsnit 4b og 4c. Medlemsstaterne har anmodet om, at disse undtagelser forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om der kun er fremlagt begrænsede nye data, er omfanget af uønskede fangster af hestemakrel og makrel lavt baseret på de forelagte data. Desuden giver de oplysninger, der blev forelagt, en rimelig begrundelse for denne undtagelse med henvisning til de uforholdsmæssigt store omkostninger. Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(31)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for blåhvilling i det pelagiske fiskeri til industriformål i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at selv om oplysningerne til støtte for argumenterne om vanskeligheden ved at opnå selektivitet og de uforholdsmæssigt store omkostninger ved håndtering af uønskede fangster var begrænsede, er mængden af uønskede fangster af blåhvilling sammenlignet med den samlede fangst fra det industrifartøj, der gør brug af denne undtagelse, sandsynligvis lille og vil ikke have nogen indvirkning på den samlede blåhvillingbestand (29). Af denne grund, for at sikre sammenhængen med de nordvestlige farvande og de sydvestlige farvande og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(32)

Delegeret forordning (EU) 2020/2014 indeholder en de minimis-undtagelse for dybvandsreje i det demersale fiskeri, der anvender trawl med en maskestørrelse på over 70 mm i ICES-afsnit 3a og over 80 mm i ICES-underområde 4. Medlemsstaterne har anmodet om, at undtagelsen forlænges. STECF har vurderet de oplysninger, der blev forelagt som en del af den indledende fælles henstilling, og konkluderet, at undtagelsen forekommer rimelig og velbegrundet. STECF har desuden anført i sin rapport, at det er rimeligt at antage, at det vil være vanskeligt at forbedre selektiviteten yderligere for at reducere den lille mængde uønskede fangster i fiskeriet (30). Af disse grunde og af de grunde, der er anført i betragtning 7 og 8 ovenfor, finder Kommissionen derfor, at den undtagelse, der anmodes om, bør indrømmes fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

(33)

Foranstaltningerne i den ajourførte fælles henstilling er i overensstemmelse med artikel 15, stk. 4, artikel 15, stk. 5, litra c), og artikel 18, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1380/2013 og forordning (EU) 2018/973, særlig sidstnævnte forordnings artikel 11, og kan derfor indgå i nærværende forordning.

(34)

Eftersom foranstaltningerne i denne forordning har direkte indvirkning på planlægningen af EU-fartøjernes fangstsæson og de dertil knyttede økonomiske aktiviteter, bør forordningen træde i kraft dagen efter offentliggørelsen.

(35)

Den bør finde anvendelse fra den 1. januar 2024 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

1.

»flamsk panel« (Flemish panel): den sidste koniske netsektion på et bomtrawl, hvis:

bageste del er direkte fastgjort til fangstposen

øvre og nedre netsektioner har en maskestørrelse på mindst 120 mm målt mellem knuderne

udstrakte længde måler mindst 3 m.

2.

»benthos exit-panel«: et panel med større masker eller kvadratmasker, der er placeret i trawlets underpanel, sædvanligvis et bomtrawl, og som har til formål at lade bentiske organismer og havbundsmateriale slippe ud, før det når ned i fangstposen.

3.

»SepNep«: et skovltrawl, der:

er konstrueret med et maskestørrelsesinterval på 80-99 mm +≥ 100 mm

er udstyret med en række fangstposer med et maskestørrelsesinterval på mindst 80-120 mm fastgjort til et enkelt forlængelsesstykke, hvor den øverste fangstpose har en maskestørrelse på mindst 120 mm og er udstyret med et sorteringspanel med en maskestørrelse på højst 105 mm

kan udstyres yderligere med en fakultativ selektionsrist med mindst 17 mm mellem tremmerne, forudsat at den er konstrueret på en sådan måde, at små jomfruhummere kan undslippe.

Artikel 2

Gennemførelse af landingsforpligtelsen

Landingsforpligtelsen i artikel 15, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013 finder i perioden 2024-2027 anvendelse på fiskeriet i EU-farvande i Nordsøen (ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4) efter demersale og pelagiske arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, i overensstemmelse med nærværende forordning.

Artikel 3

Undtagelser begrundet i høje overlevelsesrater for jomfruhummer

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse i EU-farvande i Nordsøen (ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4) på følgende fangster af jomfruhummer (Nephrops norvegicus):

a)

fangster taget med tejner (FPO) (31)

b)

fangster taget med bundtrawl (OTB, OTT, TBN), der er udstyret med:

i)

en fangstpose med en maskestørrelse på mindst 80 mm eller

ii)

en fangstpose med en maskestørrelse på mindst 70 mm, der er udstyret med en artsselektiv rist med højst 35 mm mellem tremmerne.

2.   Ved udsmid af jomfruhummer, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes individerne straks i hel tilstand i det område, hvori de er fanget.

Artikel 4

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for almindelig tunge

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af almindelig tunge (Solea solea) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der tages i EU-farvande i ICES-afsnit 4c inden for seks sømil fra kysten, men uden for udpegede yngleområder, med skovltrawl (OTB), hvis fangstpose har en maskestørrelse på 80-99 mm.

2.   Undtagelsen i stk. 1 finder kun anvendelse på fartøjer med en længde på højst 10 meter og en maskineffekt på højst 221 kW, der fisker på indtil 30 meters dybde, idet hvert træk højst må vare i 90 minutter.

3.   Ved udsmid af almindelig tunge, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks.

Artikel 5

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for bifangster af alle arter omfattet af fangstbegrænsninger i fiskeriet med tejner og ruser

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af alle arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, og som tages i EU-farvande i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4 med tejner (FPO) og ruser (FYK).

2.   Ved udsmid af fisk, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks under havets overflade.

Artikel 6

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for fangster og bifangster af rødspætte

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse i EU-farvande i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4 på følgende fangster af rødspætte (Pleuronectes platessa):

a)

fangster taget med garn (GNS, GTR, GTN, GEN)

b)

fangster taget med snurrevod

c)

fangster taget med bundtrawl (OTB, PTB):

i)

med en maskestørrelse på mindst 120 mm i fiskeriet efter fladfisk eller rundfisk i EU-farvande i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4

ii)

med en maskestørrelse på 90-119 mm og udstyret med et Seltra-panel med et overpanel med en maskestørrelse på 140 mm (kvadratmasket), med et overpanel med en maskestørrelse på 270 mm (diamantmasket) eller med et overpanel med en maskestørrelse på 300 mm (kvadratmasket) eller i underafsnittet Kattegat et kvadratmasket panel med en maskestørrelse på mindst 120 mm i perioden 1. oktober–31. december hvert år i fiskeriet efter fladfisk eller rundfisk i EU-farvande i ICES-afsnit 3a

iii)

med en maskestørrelse på mindst 80-119 mm i fiskeriet efter fladfisk eller rundfisk i EU-farvande i ICES-underområde 4.

2.   Ved udsmid af rødspætte, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks.

Artikel 7

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for rødspætte under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af rødspætte ((Pleuronectes platessa) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der tages i EU-farvande i ICES-underområde 4 med bomtrawl (BT2) med en maskestørrelse på 80-119 mm, hvis rødspætterne fanges:

a)

af fartøjer, der anvender redskaber, der er udstyret med en flip-op-rup eller et benthos exit-panel, og har en maskineffekt på over 221 kW, eller

b)

af fartøjer fra medlemsstater, der gennemfører køreplanen for fuldt dokumenteret fiskeri.

2.   Undtagelsen i stk. 1 finder også anvendelse på fladfisk, der fanges med bomtrawl (BT2) af fartøjer med en maskineffekt på højst 221 kW eller en længde overalt på under 24 m, som er konstrueret til fiskeri i 12-sømileområdet, hvis det gennemsnitlige træk varer mindre end 90 minutter.

3.   Ved udsmid af rødspætte, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks.

Artikel 8

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for pighvar

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af pighvar (Scophthalmus maximus), der tages i EU-farvande i ICES-underområde 4 med bomtrawl (TBB), hvis fangstpose har en maskestørrelse på mindst 80 mm.

2.   Ved udsmid af pighvar, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks.

Artikel 9

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for rokker

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af rokker (Rajiformes), der tages med alle redskaber i EU-farvande i Nordsøen (ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4).

2.   Medlemsstater, som har en direkte forvaltningsmæssig interesse, forelægger senest den 1. maj 2027 en metaanalyse af overlevelsen for at vurdere virkningen af undtagelsen. STECF vurderer den forelagte videnskabelige dokumentation senest den 31. juli 2027.

3.   Ved udsmid af rokker, der fanges som omhandlet i stk. 1, genudsættes fiskene straks.

Artikel 10

Undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater for fangster af makrel og sild i notfiskeri

1.   Den undtagelse begrundet i høje overlevelsesrater, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, litra b), i forordning (EU) nr. 1380/2013, finder anvendelse på fangster af makrel (Scomber scombrus) og sild (Clupea harengus), der tages i notfiskeri i EU-farvande i Nordsøen (ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4), hvis følgende betingelser alle er opfyldt:

a)

fangsten slippes fri, før den procentdel af noten, der er fastsat i stk. 2 og 3, er halet (»indhalingspunktet«)

b)

noten er udstyret med en synlig bøje, som markerer grænsen for indhalingspunktet

c)

fartøjet og noten er udstyret med et elektronisk system, som registrerer og dokumenterer, hvornår, hvor og hvor langt noten er blevet halet ved hvert træk.

2.   Indhalingspunktet er nået, når 80 % af noten er halet i fiskeriet efter makrel, og når 90 % af noten er halet i fiskeriet efter sild.

3.   Hvis den omringede fiskestime består af en blanding af begge arter, er indhalingspunktet nået, når 80 % af noten er halet.

4.   Det er forbudt at slippe fangster af makrel og sild fri, efter at indhalingspunktet er nået.

5.   Der tages stikprøve fra den omringede fisketime, før den slippes fri, med henblik på at foretage et skøn over sammensætningen af arter, fiskenes størrelse og mængden af fisk.

Artikel 11

De minimis-undtagelser for fiskeri efter pelagiske og demersale arter

1.   Uanset artikel 15, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013 er det tilladt at smide følgende mængder ud, jf. artikel 15, stk. 4, litra c), i nævnte forordning:

a)

i fiskeriet i EU-farvande i Nordsøen (ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4) efter almindelig tunge fra fartøjer, der anvender toggergarn og garn (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF):

for almindelig tunge (Solea solea) under og over den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 3 % af de samlede årlige fangster af denne art

b)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter almindelig tunge fra fartøjer, der anvender bomtrawl (TBB), der har en maskestørrelse på 80-119 mm og er udstyret med flamsk panel:

for almindelig tunge (Solea solea) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af denne art

c)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-afsnit 3a efter jomfruhummer fra fartøjer, der anvender bundtrawl (OTB, OTT, TBN), der har en maskestørrelse på mindst 70 mm og er udstyret med en artsselektiv rist med højst 35 mm mellem tremmerne:

for almindelig tunge (Solea solea), kuller (Melanogrammus aeglefinus), hvilling (Merlangius merlangus), torsk (Gadus morhua), sej (Pollachius virens) og kulmule (Merluccius merluccius) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en kombineret mængde, der højst udgør 4 % af de samlede årlige fangster af jomfruhummer (Nephrops norvegicus), almindelig tunge, kuller, hvilling, dybvandsreje (Pandalus borealis), torsk, sej og kulmule

d)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-afsnit 3a efter dybvandsreje (Pandalus borealis) fra fartøjer, der anvender bundtrawl (OTB, OTT), der har en maskestørrelse på mindst 35 mm og er udstyret med en artsselektiv rist med højst 19 mm mellem tremmerne og en ublokeret åbning, hvor fisk kan slippe ud:

for almindelig tunge (Solea solea), kuller (Melanogrammus aeglefinus), hvilling (Merlangius merlangus), torsk (Gadus morhua), rødspætte (Pleuronectes platessa), sej (Pollachius virens), sild (Clupea harengus), sperling (Trisopterus esmarkii), guldlaks (Argentina silus) og blåhvilling (Micromesistius poutassou) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, hvor den findes, en kombineret mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af jomfruhummer (Nephrops norvegicus), almindelig tunge, kuller, hvilling, torsk, rødspætte, sej, sild, dybvandsreje (Pandalus borealis), kulmule (Merluccius merluccius), sperling, guldlaks og blåhvilling

e)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-afsnit 3a fra fartøjer, der anvender bundtrawl (OTB, OTT, TBN, PTB), der har en maskestørrelse på 90-119 mm og er udstyret med et Seltra-panel med et overpanel med en maskestørrelse på 140 mm (kvadratmasket), med et overpanel med en maskestørrelse på 270 mm (diamantmasket) eller med et overpanel med en maskestørrelse på 300 mm (kvadratmasket), eller bundtrawl (OTB, OTT, TBN, PTB), der har en maskestørrelse på mindst 120 mm:

for hvilling (Merlangius merlangus) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 2 % af de samlede årlige fangster af hvilling, jomfruhummer (Nephrops norvegicus), torsk (Gadus morhua), kuller (Melanogrammus aeglefinus), sej (Pollachius virens), almindelig tunge (Solea solea), rødspætte (Pleuronectes platessa) og kulmule (Merluccius merluccius)

f)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter jomfruhummer fra fartøjer, der anvender bundtrawl, der har en maskestørrelse på 80-99 mm og er udstyret med SepNep:

for rødspætte (Pleuronectes platessa) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 3 % af de samlede årlige fangster af jomfruhummer (Nephrops norvegicus), rødspætte (Pleuronectes platessa), sej (Pollachius virens), kuller (Melanogrammus aeglefinus), hvilling (Merlangius merlangus), torsk (Gadus morhua), dybvandsreje (Pandalus borealis) og almindelig tunge (Solea solea)

g)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-afsnit 4b og 4c efter hestereje fra fartøjer, der anvender bomtrawl, der har en maskestørrelse på mindst 22 mm, og som er udstyret med en sorteringsrist, sinet eller enhver anden anordning, der er godkendt af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, i forordning (EU) 2019/1241:

for alle arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, en mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af alle arter omfattet af fangstbegrænsninger, der tages i nævnte fiskeri

h)

i fiskeriet i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter demersale arter fra fartøjer, der anvender bundtrawl (OTB, OTT, PTB) med en maskestørrelse på mindst 120 mm, og som fanger lange:

for lange (Molva molva) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 3 % af de samlede årlige fangster af lange i nævnte fiskeri

i)

i det blandede fiskeri i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter demersale arter fra fartøjer, der anvender bundtrawl (OTB, OTT) eller vod (SDN, SSC) med en maskestørrelse på 70-99 mm (TR2):

for hvilling (Merlangius merlangus) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 4 % af de samlede årlige fangster af hvilling

j)

i det blandede fiskeri i EU-farvande i ICES-underområde 4 efter demersale arter fra fartøjer, der anvender bomtrawl med en maskestørrelse på 80-119 mm:

for hvilling (Merlangius merlangus) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 2 % af de samlede årlige fangster af rødspætte (Pleuronectes platessa) og tunge (Solea solea)

k)

i fiskeriet i ICES-afsnit 4b og 4c syd for 54°N efter pelagiske arter fra trawlere med en længde overalt på op til 25 m, som anvender flydetrawl (OTM/PTM), og som fisker efter almindelig makrel, hestemakrel og sild:

for makrel (Scomber scombrus), hestemakrel (Trachurus spp.) og hvilling (Merlangius merlangus), en kombineret mængde, der højst udgør 1 % af de samlede årlige fangster af makrel, hestemakrel og hvilling

l)

i det blandede fiskeri efter demersale arter med trawl (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN, TBS) med en maskestørrelse på over 80 mm i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4 og i fiskeriet efter dybvandsreje på de betingelser, der er fastsat i del B i bilag V til forordning (EU) 2019/1241, og i Skagerrak (ICES-afsnit 3a), der er udstyret med en anordning, der holder fisk tilbage, som defineret i nævnte bilag:

for brisling (Sprattus sprattus), tobis (Ammodytes spp.), sperling (Trisopterus esmarkii) og blåhvilling (Micromesistius poutassou), en kombineret mængde, der højst udgør 0,1 % af de samlede årlige fangster af brisling, tobis, sperling og blåhvilling

m)

i det demersale fiskeri efter kulmule fra fartøjer, der fisker med langliner (LLS) i ICES-underområde 4:

for lange (Molva molva) under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, en mængde, der højst udgør 3 % af de samlede årlige fangster af lange, der tages i nævnte demersale fiskeri

n)

i det blandede fiskeri i ICES-afsnit 4b og 4c efter demersale arter med bundtrawl (OTB, OTT, PTB) med en maskestørrelse på 80-99 mm (TR2):

for hestemakrel (Trachurus spp.), en mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af hestemakrel, der tages i nævnte fiskeri

o)

i det blandede fiskeri i ICES-afsnit 4b og 4c efter demersale arter med bundtrawl (OTB, OTT, PTB) med en maskestørrelse på 80-99 mm (TR2):

for makrel (Scomber scombrus), en mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af makrel, der tages i nævnte fiskeri

p)

i det pelagiske fiskeri til industriformål med trawlere, der fisker efter blåhvilling i ICES-underområde 4 og forarbejdelse af arten om bord til råvare til surimifremstilling:

for blåhvilling (Micromesistius poutassou), en mængde, der højst udgør 5 % af de samlede årlige fangster af blåhvilling

q)

i det demersale fiskeri med trawl (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) med en maskestørrelse på over 70 mm i ICES-afsnit 3a og ICES-underområde 4 på de betingelser, der er fastsat i del B i bilag V til forordning (EU) 2019/1241:

for dybvandsreje (Pandalus borealis), en mængde, der højst udgør 0,01 % af de samlede årlige fangster, der tages i nævnte fiskeri.

2.   Medlemsstater, der har en direkte forvaltningsmæssig interesse, forelægger senest den 1. maj 2027 yderligere oplysninger om uforholdsmæssigt store omkostninger til støtte for undtagelsen i stk. 1, litra j). STECF vurderer den forelagte videnskabelige dokumentation senest den 31. juli 2027.

Artikel 12

Ikrafttræden og anvendelse

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den finder anvendelse fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2027.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 22. august 2023.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 179 af 16.7.2018, s. 1.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).

(3)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/2014 af 21. august 2020 om de nærmere bestemmelser for gennemførelsen af landingsforpligtelsen i visse typer fiskeri i Nordsøen i perioden 2021-2023 (EUT L 415 af 10.12.2020, s. 10).

(4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/2062 af 23. august 2021 om ændring af delegeret forordning (EU) 2020/2014 om de nærmere bestemmelser for gennemførelsen af landingsforpligtelsen i visse typer fiskeri i Nordsøen i perioden 2021-2023 (EUT L 421 af 26.11.2021, s. 4).

(5)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2022/2289 af 18. august 2022 om ændring af delegeret forordning (EU) 2020/2014 for så vidt angår undtagelser for landingsforpligtelsen i visse typer fiskeri i Nordsøen for 2023 (EUT L 303 af 23.11.2022, s. 6).

(6)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(7)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(9)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(16)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(17)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(18)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(19)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(20)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(21)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1241 af 20. juni 2019 om bevarelse af fiskeressourcerne og beskyttelse af marine økosystemer ved hjælp af tekniske foranstaltninger, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 og (EU) 2019/1022 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97, (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2549/2000, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 (EUT L 198 af 25.7.2019, s. 105).

(22)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(23)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd

(24)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(25)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(26)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(27)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(28)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/6176f9ad-0855-4985-b7de-64685862b6cb.

(29)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(30)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd.

(31)  De redskabskoder, der anvendes i denne forordning, er fastsat i bilag XI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 af 8. april 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (EUT L 112, 30.4.2011, s. 1). For fartøjer med en længde overalt på under 10 m er de redskabskoder, der anvendes i denne forordning, fastsat i FN's Fødevare- og Landbrugsorganisations klassificering af redskaber.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2459/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)