ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
66. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/1656 af 16. juni 2023 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 649/2012 for så vidt angår opførelse på listen af pesticider og industrikemikalier ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2023/1656
af 16. juni 2023
om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 649/2012 for så vidt angår opførelse på listen af pesticider og industrikemikalier
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 649/2012 af 4. juli 2012 om eksport og import af farlige kemikalier (1), særlig artikel 23, stk. 4, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Forordning (EU) nr. 649/2012 gennemfører Rotterdamkonventionen om proceduren for forudgående informeret samtykke for visse farlige kemikalier og pesticider i international handel (2) (»Rotterdamkonventionen«). |
(2) |
Kommissionen besluttede ved gennemførelsesforordning (EU) 2021/1379 (3) og (EU) 2022/94 (4) ikke at forny godkendelsen af stofferne famoxadon og phosmet som aktivstoffer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 (5). Afgørelsen betyder, at det er forbudt at anvende famoxadon og phosmet til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, fordi de ikke er godkendt til noget andet formål i denne kategori. Stofferne famoxadon og phosmet bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(3) |
Kommissionen besluttede ved gennemførelsesforordning (EU) 2021/2081 (6) ikke at forny godkendelsen af indoxacarb som et aktivstof i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Denne afgørelse udgør en alvorlig restriktion med hensyn til anvendelsen af stoffet i kategorien »pesticid«, eftersom indoxacarb kun er godkendt til anvendelse i biocidholdige produkter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (7) for produkttype 18 i underkategorien »andre pesticider, herunder biocider«. Stoffet indoxacarb bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(4) |
Kommissionen besluttede ved gennemførelsesforordning (EU) 2021/795 (8) at tilbagekalde godkendelsen af stoffet alpha-cypermethrin som et aktivstof i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Afgørelsen betyder, at det er forbudt at anvende stoffet alpha-cypermethrin til noget som helst formål i underkategorien »pesticid i gruppen af plantebeskyttelsesmidler«. Endvidere er den harmoniserede klassificering af alpha-cypermethrin i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 (9) tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Stoffet alpha-cypermethrin bør derfor tilføjes på listen over kemikalier i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(5) |
Aktivstoffet bromadiolon er blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesproceduren i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Tilbagetrækningen betyder, at det er forbudt at anvende stoffet bromadiolon til noget som helst formål i underkategorien »pesticid i gruppen af plantebeskyttelsesmidler«. Endvidere er den harmoniserede klassificering af bromadiolon i henhold til forordning (EF) nr. 1272/2008 tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Stoffet bromadiolon bør derfor tilføjes på listen over kemikalier i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(6) |
Aktivstoffet metam-Natrium er blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesproceduren i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012. Tilbagetrækningen betyder, at det er forbudt at anvende stoffet metam-Natrium til noget som helst formål i underkategorien »andre pesticider, herunder biocider«. Endvidere er den harmoniserede klassificering af stoffet i henhold til forordning (EF) nr. 1272/2008 tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Stoffet metam-Natrium bør derfor tilføjes på listen over kemikalier i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(7) |
Kommissionen besluttede ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/782 (10) at tilbagekalde godkendelsen af stoffet isopyrazam som et aktivstof i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Afgørelsen betyder, at det er forbudt at anvende isopyrazam til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, fordi det ikke er godkendt til noget andet formål i denne kategori. Stoffet isopyrazam bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(8) |
Aktivstoffet diuron er blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesproceduren i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Tilbagetrækningen betyder, at anvendelsen af diuron er underkastet strenge restriktioner i kategorien »pesticid«, eftersom diuron kun må anvendes i biocidholdige produkter i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012 for produkttype 7 og 10 i underkategorien »andre pesticider, herunder biocider«. Endvidere er den harmoniserede klassificering af diuron i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Stoffet diuron bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(9) |
Aktivstofferne azimsulfuron, carbetamid, carboxin, cyproconazol, ethametsulfuron-methyl, etridiazol, fenbuconazol, fluquinconazol, lufenuron, metosulam, myclobutanil, pencycuron, prochloraz, profoxydim, spirodiclofen og triflumizol er blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesproceduren i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009. Tilbagetrækningen betyder, at det er forbudt at anvende stofferne til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, fordi de ikke er godkendt til noget andet formål i denne kategori. Endvidere er den harmoniserede klassificering af stofferne i henhold til forordning (EF) nr. 1272/2008 tilstrækkeligt bevis på, at stofferne giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Disse stoffer bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(10) |
Kommissionen besluttede ved gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/622 (11), (EU) 2020/1765 (12) og (EU) 2021/98 (13) ikke at godkende stofferne chlorophen og esbiothrin som aktivstoffer i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012. Afgørelsen betyder, at det er forbudt at anvende chlorophen og esbiothrin til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, fordi stofferne ikke er godkendt til noget andet formål i denne kategori. Stofferne chlorophen og esbiothrin bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(11) |
Aktivstoffet fenoxycarb er blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesprocedurerne i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009 og i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012. Tilbagetrækningen betyder, at det er forbudt at anvende fenoxycarb til noget som helst formål i kategorien »pesticid«. Endvidere er den harmoniserede klassificering af fenoxycarb i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet. Stoffet fenoxycarb bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(12) |
Stoffet triflumuron blev ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/172 (14) tilføjet på listen over kemikalier i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012 på grundlag af et forbud i underkategorien »andre pesticider, herunder biocider«. Desuden er aktivstoffet triflumuron blevet trukket tilbage af industrien fra godkendelsesproceduren i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009, og konklusionerne fra risikovurderingen i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012 udgør tilstrækkeligt bevis på, at stoffet giver anledning til bekymring for menneskers sundhed eller miljøet, hvilket udgør et forbud i underkategorien »pesticid i gruppen af plantebeskyttelsesmidler«. Det er derfor forbudt at anvende triflumuron til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, og stoffet bør tilføjes på listen over kemikalier i del 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(13) |
Stoffet cyfluthrin blev ved Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1078/2014 (15) tilføjet på listen over kemikalier i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012 på grundlag af et forbud i underkategorien »pesticid i gruppen af plantebeskyttelsesmidler«. Dette forbud udgør en alvorlig restriktion med hensyn til anvendelsen af stoffet i kategorien »pesticid«, eftersom cyfluthrin kun er godkendt til anvendelse i biocidholdige produkter i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012 for produkttype 18 i underkategorien »andre pesticider, herunder biocider«. Stoffet cyfluthrin bør derfor tilføjes på listen over kemikalier i del 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(14) |
Stofferne chlorfenvinfos og terbufos godkendes ikke som aktivstoffer i henhold til forordning (EF) nr. 1107/2009, og disse stoffer godkendes ikke som aktivstoffer i henhold til forordning (EU) nr. 528/2012. Det er derfor forbudt at anvende chlorfenvinfos og terbufos til noget som helst formål i kategorien »pesticid«, og stofferne bør tilføjes på listen i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. Da chlorfenvinfos og terbufos allerede er opført i del 1, bør de tilføjes på listen over kemikalier i del 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(15) |
Stofferne 1-brompropan, diisopentylphthalat, 1,2-benzendicarboxylsyre, di-C6-8-forgrenede alkylestere, C7-rige, 1,2-benzendicarboxylsyre, di-C7-11-forgrenede og ligekædede alkylestere, 1,2-benzendicarboxylsyre, dipentylester, forgrenet og ligekædet, bis(2-methoxyethyl)phthalat, dipentylphthalat og n-pentyl-isopentylphthalat er opført i bilag XIV til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 (16), idet de tidligere er blevet identificeret som særligt problematiske stoffer. Derfor er disse stoffer underlagt krav om godkendelse i overensstemmelse med afsnit VII i forordning (EF) nr. 1907/2006. Da der ikke er givet nogen tilladelser, er de underkastet strenge restriktioner for industriel brug. Disse stoffer bør derfor tilføjes på listerne over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(16) |
På det tiende møde i partskonferencen under Rotterdamkonventionen, der fandt sted fra den 6. til den 17. juni 2022, blev det besluttet at optage decabromdiphenylether og perfluoroctansyre (PFOA), salte heraf og PFOA-beslægtede forbindelser, i konventionens bilag III, hvorved disse kemikalier blev omfattet af konventionens procedure for forudgående informeret samtykke. Disse kemikalier bør derfor tilføjes på listen over kemikalier i del 3 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. Da decabromdiphenylether og perfluoroctansyre (PFOA), salte heraf og PFOA-beslægtede forbindelser allerede er opført i del 2 i bilag I til nævnte forordning, bør disse kemikalier fjernes fra listen over kemikalier i del 2 i bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012. |
(17) |
Oplysningerne om bromoxynil, epoxiconazol og nonylphenoletoxylater, der er opført på listen over kemikalier i del 1 og 2 i bilag I, bør ændres ved at præcisere anvendelsesområdet eller tilføje yderligere numeriske identifikatorer for at lette gennemførelsen af forordning (EU) nr. 649/2012. |
(18) |
Forordning (EU) nr. 649/2012 bør derfor ændres. |
(19) |
Alle berørte parter bør gives en rimelig frist til at træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at overholde denne forordning, og således at medlemsstaterne kan træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for dens gennemførelse — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2023.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. juni 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 201 af 27.7.2012, s. 60.
(2) EUT L 63 af 6.3.2003, s. 29.
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/1379 af 19. august 2021 om ikke at forny godkendelsen af aktivstoffet famoxadon, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (EUT L 297 af 20.8.2021, s. 32).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/94 af 24. januar 2022 om ikke at forny godkendelsen af aktivstoffet phosmet, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (EUT L 16 af 25.1.2022, s. 33).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1).
(6) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/2081 af 26. november 2021 om ikke at forny godkendelsen af aktivstoffet indoxacarb, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (EUT L 426 af 29.11.2021, s. 28).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1).
(8) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/795 af 17. maj 2021 om tilbagekaldelse af godkendelsen af aktivstoffet alpha-cypermethrin, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (EUT L 174 af 18.5.2021, s. 2).
(9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger og om ændring og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning (EF) nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).
(10) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/782 af 18. maj 2022 om tilbagekaldelse af godkendelsen af aktivstoffet isopyrazam, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 og om ophævelse af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1037/2012 (EUT L 140 af 19.5.2022, s. 3).
(11) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/622 af 20. april 2018 om ikke at godkende chlorophen som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 3 (EUT L 102 af 23.4.2018, s. 80).
(12) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2020/1765 af 25. november 2020 om ikke at godkende chlorophen som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2 (EUT L 397 af 26.11.2020, s. 24).
(13) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/98 af 28. januar 2021 om ikke at godkende esbiothrin som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 18 (EUT L 31 af 29.1.2021, s. 214).
(14) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/172 af 28. november 2017 om ændring af bilag I og V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 649/2012 om eksport og import af farlige kemikalier (EUT L 32 af 6.2.2018, s. 6).
(15) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1078/2014 af 7. august 2014 om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 649/2012 om eksport og import af farlige kemikalier (EUT L 297 af 15.10.2014, s. 1).
(16) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (EUT L 396 af 30.12.2006, s. 1).
BILAG
I bilag I til forordning (EU) nr. 649/2012 foretages følgende ændringer:
1) |
I tabellen i del 1 tilføjes følgende:
|
2) |
I tabellen i del 1 affattes oplysningerne om bis(pentabromphenyl)ether, bromoxynil, chlorfenvinfos, cyfluthrin, epoxiconazol, nonylphenoletoxylater, perfluoroctansyre (PFOA), salte heraf og PFOA-beslægtede forbindelser, terbufos og triflumuron således:
|
3) |
I tabellen i del 2 tilføjes følgende:
|
4) |
I tabellen i del 2 affattes rækkerne vedrørende bromoxynil, epoxiconazol og nonylphenoletoxylater således:
|
5) |
I tabellen i del 2 udgår følgende:
|
6) |
I tabellen i del 3 tilføjes følgende:
|
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/11 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2023/1657
af 21. august 2023
om forbud mod fiskeri efter torsk i norske farvande i 1 og 2 fra fartøjer, der fører spansk flag
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 36, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2023/194 (2) er der fastsat kvoter for 2023. |
(2) |
Ifølge de oplysninger, Kommissionen har modtaget, har fiskeriet efter torsk i norske farvande i 1 og 2 fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, nået et sådant omfang, at kvoten for 2023 er opbrugt. |
(3) |
Derfor er det nødvendigt at forbyde visse former for fiskeri efter denne bestand — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Opbrugt kvote
Den fiskekvote, der for 2023 er tildelt Spanien for torskebestanden i norske farvande i 1 og 2, jf. bilaget, anses for at være opbrugt fra den dato, der er fastsat i bilaget.
Artikel 2
Forbud
Fiskeri efter den bestand, der er omhandlet i artikel 1, fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, er forbudt fra den dato, der er fastsat i bilaget. Det er navnlig forbudt at opbevare om bord, flytte, omlade og lande fisk af denne bestand fanget af disse fartøjer efter den pågældende dato.
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. august 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Helena DALLI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
BILAG
Nr. |
06/TQ194 |
Medlemsstat |
Spanien |
Bestand |
COD/1N2AB. |
Art |
Torsk (Gadus morhua) |
Område |
Norske farvande i 1 og 2 |
Dato for fiskestop |
29. juni 2023 |
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/14 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2023/1658
af 21. august 2023
om forbud mod fiskeri efter broget rokke i EU-farvande i 9 fra fartøjer, der fører spansk flag
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 36, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2023/194 (2) er der fastsat kvoter for 2023. |
(2) |
Ifølge de oplysninger, Kommissionen har modtaget, har fiskeriet efter bestanden af broget rokke i EU-farvande i 9 fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, nået et sådant omfang, at kvoten for 2023 er opbrugt. |
(3) |
Derfor er det nødvendigt at forbyde visse former for fiskeri efter denne bestand — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Opbrugt kvote
Den fiskekvote, som for 2023 er tildelt Spanien for bestanden af broget rokke EU-farvande i 9, jf. bilaget, anses for at være opbrugt fra den dato, der er fastsat i bilaget.
Artikel 2
Forbud
1. Fiskeri efter den bestand, der er omhandlet i artikel 1, fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, er forbudt fra den dato, der er fastsat i bilaget. Det er navnlig forbudt at spore fisk og at sætte og indhale redskaber med det formål at fiske efter nævnte bestand.
2. Det er fortsat tilladt at omlade, opbevare om bord, forarbejde om bord, overføre, anbringe i bur, opfede og lande fisk og fiskevarer, der stammer fra fangster af denne bestand, der forud for datoen i bilaget er foretaget af nævnte fartøjer.
3. Utilsigtede fangster af arter fra denne bestand foretaget af disse fartøjer skal tages om bord og opbevares på fiskerfartøjerne, registreres, landes og afskrives på kvoten i overensstemmelse med artikel 15 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (3).
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. august 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Helena DALLI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
BILAG
Nr. |
07/TQ194 |
Medlemsstat |
Spanien |
Bestand |
RJU/9-C. |
Art |
Broget rokke (Raja undulata) |
Område |
EU-farvande i 9 |
Dato for fiskestop |
1. marts 2023 |
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/17 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2023/1659
af 21. august 2023
om forbud mod fiskeri efter blå marlin i Atlanterhavet fra fartøjer, der fører portugisisk flag
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 36, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2023/194 (2) er der fastsat kvoter for 2023. |
(2) |
Ifølge de oplysninger, Kommissionen har modtaget, har fiskeriet efter bestanden af blå marlin i Atlanterhavet fra fartøjer, der fører portugisisk flag eller er registreret i Portugal, nået et sådant omfang, at kvoten for 2023 er opbrugt. |
(3) |
Derfor er det nødvendigt at forbyde visse former for fiskeri efter denne bestand — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Opbrugt kvote
Den fiskekvote, som for 2023 er tildelt Portugal for bestanden af blå marlin i Atlanterhavet, jf. bilaget, anses for at være opbrugt fra den dato, der er fastsat i bilaget.
Artikel 2
Forbud
Fiskeri efter den bestand, der er omhandlet i artikel 1, fra fartøjer, der fører portugisisk flag eller er registreret i Portugal, er forbudt fra den dato, der er fastsat i bilaget. Det er navnlig forbudt at opbevare om bord, flytte, omlade og lande fisk af denne bestand fanget af disse fartøjer efter den pågældende dato.
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. august 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Helena DALLI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
BILAG
Nr. |
09/TQ194 |
Medlemsstat |
Portugal |
Bestand |
BUM/ATLANT |
Art |
Blå marlin (Makaira nigricans) |
Område |
Atlanterhavet |
Dato for fiskestop |
31. juli 2023 |
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/20 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2023/1660
af 21. august 2023
om forbud mod fiskeri efter broget rokke i EU-farvande i 8 fra fartøjer, der fører spansk flag
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 36, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2023/194 (2) er der fastsat kvoter for 2023. |
(2) |
Ifølge de oplysninger, Kommissionen har modtaget, har fiskeriet efter bestanden af broget rokke i EU-farvande i 8 fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, nået et sådant omfang, at kvoten for 2023 er opbrugt. |
(3) |
Derfor er det nødvendigt at forbyde visse former for fiskeri efter denne bestand — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Opbrugt kvote
Den fiskekvote, der for 2023 er tildelt Spanien for bestanden af broget rokke i EU-farvande i 8, jf. bilaget, anses for at være opbrugt fra den dato, der er fastsat i bilaget.
Artikel 2
Forbud
1. Fiskeri efter den bestand, der er omhandlet i artikel 1, fra fartøjer, der fører spansk flag eller er registreret i Spanien, er forbudt fra den dato, der er fastsat i bilaget. Det er navnlig forbudt at spore fisk og at sætte og indhale redskaber med det formål at fiske efter nævnte bestand.
2. Det er fortsat tilladt at omlade, opbevare om bord, forarbejde om bord, overføre, anbringe i bur, opfede og lande fisk og fiskevarer, der stammer fra fangster af denne bestand, der forud for datoen i bilaget er foretaget af nævnte fartøjer.
3. Utilsigtede fangster af arter fra denne bestand foretaget af disse fartøjer skal tages om bord og opbevares på fiskerfartøjerne, registreres, landes og afskrives på kvoten i overensstemmelse med artikel 15 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (3).
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. august 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Helena DALLI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
BILAG
Nr. |
08/TQ194 |
Medlemsstat |
Spanien |
Bestand |
RJU/8-C. |
Art |
Broget rokke (Raja undulata) |
Område |
EU-farvande i 8 |
Dato for fiskestop |
1. maj 2023 |
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/23 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/1661
af 24. august 2023
om nedsættelse af fiskekvoter for 2023 for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (1), særlig artikel 105, stk. 1, 2 og 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Fiskekvoterne for 2022 blev fastsat ved Rådets forordning (EU) 2021/91 (2), (EU) 2021/1888 (3), (EU) 2022/109 (4) og (EU) 2022/110 (5). |
(2) |
Fiskekvoterne for 2023 blev fastsat ved Rådets forordning (EU) 2022/2090 (6), (EU) 2023/194 (7) og (EU) 2023/195 (8). |
(3) |
Hvis Kommissionen fastslår, at en medlemsstat har overskredet de fiskekvoter, som den har fået tildelt, skal Kommissionen i henhold til artikel 105, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1224/2009 nedsætte denne medlemsstats fremtidige fiskekvoter. |
(4) |
I artikel 105, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 1224/2009 fastsættes det, at sådanne nedsættelser gennemføres det eller de følgende år under anvendelse af de respektive multiplikationsfaktorer, der er fastsat deri. |
(5) |
Nogle medlemsstater har overskredet deres kvoter for 2022. Derfor bør deres kvoter for de overfiskede bestande nedsættes i 2023 og, hvis det er relevant, i de følgende år. |
(6) |
Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1926 (9) blev fiskekvoterne for 2022 nedsat for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning. I 2021 overskred Portugal sin fiskekvote for ansjos i område 9, 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411). Efter Portugals anmodning af 22. august 2022 indvilligede Kommissionen i at fordele nedsættelsen over to år i overensstemmelse med punkt 3, litra a), i Kommissionens meddelelse 2022/C 369/03 (10) (»retningslinjerne«). Ved artikel 3 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/2458 (11) fastsættes, at den årlige nedsættelse udgør 1 477,376 ton i 2022 og 2023. Den 19. april 2023 anmodede Portugal Kommissionen om at annullere fordelingen af nedsættelsen over to år i betragtning af, at landet forventede at have en tilstrækkelig kvote for ANE/9/3411 ved udgangen af fangstsæsonen 2022. Derfor anvendte Kommissionen hele nedsættelsen, dvs. 2 954,752 ton — under anvendelse af en multiplikationsfaktor på 1,40 — på den portugisiske kvote for ANE/9/3411 for fangstsæsonen 2022. Som følge heraf skal ingen udestående nedsættelse anvendes på den portugisiske kvote, som er tildelt for denne bestand for fangstsæsonen 2023. |
(7) |
Retningslinjerne erstattede meddelelse 2012/C-72/07 for, hvor det er relevant, at tilpasse tidsplanen for nedsættelser i tilfælde af overfiskning af en kvote for bestande, der forvaltes af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, til den tidsplan for nedsættelser for disse bestande, der er fastsat af de berørte regionale fiskeriforvaltningsorganisationer. I henstilling 21-01 fra Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) om et flerårigt bevarelses- og forvaltningsprogram for tropiske tunfisk (12) og i ICCAT's henstilling 22-03 om bevarelse af nordatlantisk sværdfisk (13) fastsættes, at enhver overskridelse af den årlige justerede kvote i 2022 skal trækkes fra den respektive kvote/fangstbegrænsning for 2024. På den baggrund bør nedsættelser, herunder nedsættelser. der er et resultat af gældende multiplikationsfaktorer, på grund af overfiskning konstateret i 2022 for bestanden af storøjet tun i Atlanterhavet (BET/ATLANT) og bestanden af sværdfisk i Atlanterhavet nord for 5°N (SWO/AN05N), som begge forvaltes af ICCAT, kun anvendes i 2024. |
(8) |
Der kan blive foretaget yderligere ajourføringer eller korrektioner, hvis der for det indeværende eller tidligere år konstateres fejl, udeladelser eller urigtige oplysninger i de fangsttal, som medlemsstaterne har angivet i henhold til artikel 33 i forordning (EF) nr. 1224/2009. |
(9) |
Da kvoterne er udtrykt i ton, bør mængder på under et ton ikke medregnes — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De fiskekvoter, der er fastsat ved forordning (EU) 2022/2090, (EU) 2023/194 og (EU) 2023/195 for 2023, nedsættes som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. august 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) Rådets forordning (EU) 2021/91 af 28. januar 2021 om fastsættelse af EU-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for årene 2021 og 2022 (EUT L 31 af 29.1.2021, s. 20).
(3) Rådets forordning (EU) 2021/1888 af 27. oktober 2021 om fastsættelse for 2022 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen og om ændring af forordning (EU) 2021/92, for så vidt angår visse fiskerimuligheder i andre farvande (EUT L 384 af 29.10.2021, s. 1).
(4) Rådets forordning (EU) 2022/109 af 27. januar 2022 om fastsættelse for 2022 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande (EUT L 21 af 31.1.2022, s. 1).
(5) Rådets forordning (EU) 2022/110 af 27. januar 2022 om fastsættelse for 2022 af fiskerimulighederne for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i Middelhavet og Sortehavet (EUT L 21 af 31.1.2022, s. 165).
(6) Rådets forordning (EU) 2022/2090 af 27. oktober 2022 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen og om ændring af forordning (EU) 2022/109 for så vidt angår visse fiskerimuligheder i andre farvande (EUT L 281 af 31.10.2022, s. 1).
(7) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
(8) Rådets forordning (EU) 2023/195 af 30. januar 2023 om fastsættelse af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Middelhavet og Sortehavet for 2023 og om ændring af forordning (EU) 2022/110, for så vidt angår fiskerimuligheder for 2022 i Middelhavet og Sortehavet (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 220).
(9) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1926 af 11. oktober 2022 om nedsættelse af fiskekvoter for 2022 for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning (EUT L 265 af 12.10.2022, s. 67).
(10) Meddelelse fra Kommissionen om retningslinjer for nedsættelse af kvoter efter artikel 105, stk. 1, 2 og 5, i forordning (EF) nr. 1224/2009 og erstatning af meddelelse 2012/C-72/07 (2022/C 369/03) (EUT C 369 af 27.9.2022, s. 3).
(11) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/2458 af 14. december 2022 om nedsættelse af fiskekvoter for 2022 for visse bestande i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 på grund af tidligere års overfiskning af andre bestande og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1926 (EUT L 321 af 15.12.2022, s. 10).
(12) ICCAT's henstilling 21-01, som erstatter henstilling 19-02, som erstatter henstilling 16-01 om et flerårigt bevarelses- og forvaltningsprogram for tropiske tunfisk.
(13) ICCAT's henstilling 22-03, som erstatter supplerende henstilling 21-02 om forlængelse og ændring af henstilling 17-02 om bevarelse af nordatlantisk sværdfisk.
BILAG
NEDSÆTTELSE AF FISKEKVOTER FOR 2023 FOR OVERFISKEDE BESTANDE
Medlemsstat |
Artskode |
Områdekode |
Artsnavn |
Områdenavn |
Oprindelig kvote 2022 (ton) |
Tilladte landinger 2022 (samlet tilpasset mængde i ton) (1) |
Fangster i alt i 2022 (mængde i ton) |
Kvoteforbrug i forhold til tilladte landinger |
Overfiskning i forhold til tilladt landing (mængde i ton) |
Multiplikationsfaktor (2) |
Udestående nedsættelser fra tidligere år (5) (mængde i ton) |
Nedsættelser, der skal anvendes i 2023 (mængde i ton) |
|
BE |
SRX |
07D. |
Rokker |
7d |
134,000 |
136,500 |
137,765 |
100,93 % |
1,265 |
/ |
/ |
/ |
1,265 |
BE |
SRX |
67AKXD |
Rokker |
Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 6a, 6b, 7a-c og 7e-k |
814,000 |
1 207,000 |
1 209,702 |
100,22 % |
2,702 |
/ |
/ |
/ |
2,702 |
DE |
HER |
4AB. |
Sild |
EU-farvande, Det Forenede Kongeriges farvande og norske farvande i 4 nord for 53°30′N |
41 147,000 |
37 114,880 |
38 224,556 |
102,99 % |
1 109,676 |
/ |
A (6) |
/ |
1 109,676 |
DE |
OTH |
1N2AB. |
Andre arter |
Norske farvande i 1 og 2 |
71,000 |
72,800 |
92,797 |
127,47 % |
19,997 |
1,00 |
/ |
/ |
19,997 |
DK |
COD |
03AN. |
Torsk |
Skagerrak |
1 515,000 |
1 503,751 |
1 521,783 |
101,20 % |
18,032 |
/ |
C (6) |
/ |
18,032 |
DK |
COD |
2A3AX4 |
Torsk |
4; Det Forenede Kongeriges farvande i 2a; den del af 3a, der ikke hører ind under Skagerrak og Kattegat |
1 951,000 |
1 980,700 |
2 018,970 |
101,93 % |
38,270 |
/ |
C (6) |
/ |
38,270 |
DK |
HAD |
03A. |
Kuller |
3a |
2 225,000 |
2 508,851 |
2 735,449 |
109,03 % |
226,598 |
/ |
C (6) |
/ |
226,598 |
DK |
HER |
5B6ANB |
Sild |
6b og 6aN; Det Forenede Kongeriges farvande og internationale farvande i 5b |
/ |
/ |
8,077 |
Ikke relevant |
8,077 |
1,00 |
/ |
|
8,077 |
DK |
OTH |
1N2AB. |
Andre arter |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
/ |
2,038 |
Ikke relevant |
2,038 |
1,00 |
/ |
/ |
2,038 |
DK |
POK |
1N2AB. |
Sej |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
/ |
17,317 |
Ikke relevant |
17,317 |
1,00 |
/ |
/ |
17,317 |
DK |
PRA |
4N-S62 |
Dybvandsreje |
Norske farvande syd for 62° N |
200,000 |
203,000 |
205,041 |
101,01 % |
2,041 |
/ |
/ |
/ |
2,041 |
DK |
SPR |
03A. |
Brisling og dertil knyttede bifangster |
3a |
8 422,000 |
20,186 |
34,428 |
170,55 % |
14,242 |
1,00 |
/ |
/ |
14,242 |
DK |
WHB |
1X14 |
Blåhvilling |
Det Forenede Kongeriges farvande, EU-farvande og internationale farvande i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 og 14 |
36 723,000 |
45 035,026 |
45 516,979 |
101,07 % |
481,953 |
/ |
/ |
/ |
481,953 |
ES |
ALF |
3X14- |
Beryxarter |
Det Forenede Kongeriges farvande, EU-farvande og internationale farvande i 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 og 14 |
51,000 |
58,000 |
59,069 |
101,84 % |
1,069 |
/ |
/ |
/ |
1,069 |
ES |
COD |
1/2B. |
Torsk |
1 og 2b |
9 688,000 |
9 290,212 |
9 409,547 |
101,28 % |
119,335 |
/ |
A (6) |
/ |
119,335 |
ES |
COD |
1N2AB. |
Torsk |
Norske farvande i 1 og 2 |
2 602,000 |
2 744,006 |
2 804,069 |
102,19 % |
60,063 |
/ |
/ |
/ |
60,063 |
ES |
GHL |
1N2AB. |
Hellefisk |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
32,719 |
55,066 |
168,30 % |
22,347 |
1,00 |
A |
/ |
33,521 |
ES |
HAD |
1N2AB. |
Kuller |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
0,554 |
17,963 |
3 242,42 % |
17,409 |
1,00 |
/ |
/ |
17,409 |
ES |
OTH |
1N2AB. |
Andre arter |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
/ |
35,447 |
Ikke relevant |
35,447 |
1,00 |
A |
/ |
53,171 |
ES |
POL |
08C. |
Lubbe |
8c |
149,000 |
172,001 |
173,627 |
100,95 % |
1,626 |
/ |
/ |
/ |
1,626 |
ES |
POK |
1N2AB. |
Sej |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
17,250 |
25,413 |
147,32 % |
8,163 |
1,00 |
/ |
/ |
8,163 |
ES |
REB |
1N2AB. |
Rødfiskarter |
Norske farvande i 1 og 2 |
106,000 |
103,211 |
104,593 |
101,34 % |
1,382 |
/ |
/ |
/ |
1,382 |
ES |
RJU |
9-C. |
Broget rokke |
EU-farvande i 9 |
15,000 |
18,000 |
19,348 |
107,49 % |
1,348 |
/ |
/ |
/ |
1,348 |
FR |
JAX |
4BC7D |
Hestemakrelarter og dertil knyttede bifangster |
Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 4b, 4c og 7d |
267,000 |
396,532 |
461,312 |
116,34 % |
64,780 |
1,00 |
/ |
/ |
64,780 |
FR |
RJE |
7FG. |
Småøjet rokke |
7f og 7g |
36,000 |
57,000 |
83,299 |
146,14 % |
26,299 |
1,00 |
/ |
/ |
26,299 |
FR |
RJU |
8-C. |
Broget rokke |
EU-farvande i 8 |
13,000 |
23,000 |
24,081 |
104,70 % |
1,081 |
/ |
/ |
/ |
1,081 |
IE |
HER |
6AS7BC |
Sild |
6aS, 7b og 7c |
1 236,000 |
1 267,563 |
1 298,400 |
102,43 % |
30,837 |
/ |
/ |
/ |
30,837 |
IE |
POK |
1N2AB. |
Sej |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
28,810 |
51,017 |
177,08 % |
22,207 |
1,00 |
/ |
/ |
22,207 |
MT |
ALB |
MED |
Hvid tun i Middelhavet |
Middelhavet |
41,190 |
41,190 |
49,876 |
121,09 % |
8,686 |
1,00 |
/ |
/ |
8,686 |
NL |
POK |
1N2AB. |
Sej |
Norske farvande i 1 og 2 |
/ |
4,000 |
47,097 |
1 177,43 % |
43,097 |
1,00 |
/ |
/ |
43,097 |
PL |
MAC |
2A34. |
Makrel |
3a; Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 2a, 3b, 3c, 3d og 4 |
/ |
/ |
10,934 |
Ikke relevant |
10,934 |
1,00 |
/ |
/ |
10,934 |
PT |
ALF |
3X14- |
Beryxarter |
EU-farvande og internationale farvande i 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 og 14 |
145,000 |
142,314 |
145,155 |
102,00 % |
2,841 |
/ |
A (6) |
/ |
2,841 |
PT |
RJU |
9-C. |
Broget rokke |
EU-farvande i 9 |
15,000 |
32,000 |
33,907 |
105,96 % |
1,907 |
/ |
/ |
/ |
1,907 |
SE |
I/F |
04-N |
Industrifisk |
Norske farvande i 4 |
800,000 |
800,000 |
808,349 |
101,04 % |
8,349 |
/ |
/ |
/ |
8,349 |
(1) Kvoter til rådighed for en medlemsstat i henhold til de relevante forordninger om fiskerimuligheder efter hensyntagen til udveksling af fiskerimuligheder i henhold til artikel 16, stk. 8, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22), kvoteoverførsler fra 2021 til 2022 i henhold til artikel 4, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 847/96 af 6. maj 1996 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC og kvoter fra år til år (EFT L 115 af 9.5.1996, s. 3) og artikel 15, stk. 9, i forordning (EU) nr. 1380/2013 eller omfordeling og nedsættelse af fiskerimuligheder i henhold til artikel 37 og 105 i forordning (EF) nr. 1224/2009.
(2) Som fastsat i artikel 105, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1224/2009. Nedsættelser svarende til overfiskning * 1,00 finder anvendelse i alle tilfælde af overfiskning, der svarer til eller er mindre end 100 ton.
(3) Som fastsat i artikel 105, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1224/2009, og forudsat at graden af overfiskning overstiger 10 %.
(4) Bogstavet »A« angiver, at en yderligere multiplikationsfaktor på 1,5 er blevet anvendt som følge af overfiskning i 2020, 2021 og 2022. Bogstavet »C« angiver, at en yderligere multiplikationsfaktor på 1,5 er blevet anvendt, fordi bestanden er omfattet af en flerårig plan.
(5) Resterende mængder fra tidligere år.
(6) Yderligere multiplikationsfaktor er ikke relevant, fordi overfiskningen ikke overstiger 10 % af de tilladte landinger.
AFGØRELSER
25.8.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 210/30 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2023/1662
af 16. august 2023
om anmodningen om registrering i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/788 af det europæiske borgerinitiativ »Bevarelse og udvikling af ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog samt ukrainske traditioner i EU-medlemsstaterne«
(Kun den engelske udgave er autentisk)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/788 af 17. april 2019 om det europæiske borgerinitiativ (1), særlig artikel 6, stk. 2 og 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionen modtog den 17. juli 2023 en anmodning om registrering af et europæisk borgerinitiativ med titlen »Bevarelse og udvikling af ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog samt ukrainske traditioner i EU-medlemsstaterne«. |
(2) |
Denne anmodning følger efter anmodningen om registrering af et europæisk borgerinitiativ med titlen »EU-borgerinitiativ om tildeling af en særlig status til ukrainsk i Den Europæiske Union«, som blev indgivet til Kommissionen den 26. april 2023. |
(3) |
Ved skrivelse af 24. maj 2023 (C(2023) 3440 final) underrettede Kommissionen i henhold til artikel 6, stk. 4, i forordning (EU) 2019/788 initiativtagergruppen om, at kravene til registrering i nævnte forordnings artikel 6, stk. 3, første afsnit, litra a), d) og e), for så vidt angår den anmodning om registrering, der blev indgivet den 26. april 2023, var opfyldt, og at artikel 6, stk. 3, første afsnit, litra b), i forordningen ikke fandt anvendelse. Kommissionen gjorde imidlertid også opmærksom på, at initiativet ikke opfyldte kravene i artikel 6, stk. 3, første afsnit, litra c), i forordning (EU) 2019/788. I initiativet blev der henvist til Europarådets europæiske pagt om regionale sprog og mindretalssprog som det relevante retsgrundlag snarere end bestemmelser i traktaterne. Ved undersøgelsen af initiativets mål henviste Kommissionen til artikel 342 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og forklarede, at Kommissionen med hjemmel heri ikke kan fremsætte et forslag til en rådsforordning om anvendelse af ukrainsk i Unionens institutioner, da artikel 342 i TEUF ikke tildeler Kommissionen en rolle i den henseende. Hvad angår retten til at anvende ukrainsk til at kommunikere med lokale myndigheder og regeringsorganer, har Kommissionen heller ikke beføjelse til at foreslå lovgivning i den henseende. For så vidt angår målet om at skabe øget opmærksomhed om sproglig mangfoldighed og flersprogethed i Unionen og fremme politikker, der støtter beskyttelse og fremme af mindretalssprog og -kulturer i hele Europa, vil Kommissionen, selv om den på grundlag af artikel 167, stk. 5, i TEUF kan foreslå lovgivning med hjemmel i artikel 167 i TEUF, være begrænset til at foreslå »tilskyndelsesforanstaltninger«. Kommissionen meddelte derfor i henhold til artikel 6, stk. 4, første afsnit, i forordning (EU) 2019/788 initiativtagerne, at de enten kunne ændre initiativet for at tage hensyn til Kommissionens vurdering eller fastholde det oprindelige initiativ eller trække det tilbage, jf. artikel 6, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EU) 2019/788. |
(4) |
Den 17. juli 2023 genfremsatte initiativtagergruppen forslaget. |
(5) |
Målet med det ændrede initiativ beskrives af initiativtagerne som følger: »At få EU til at træffe yderligere foranstaltninger til støtte for ukrainske flygtninge. Kommissionen kan foreslå lovgivning med hjemmel i artikel 167 i TEUF med fokus på national og regional mangfoldighed og kulturarv. Initiativet har til formål at bygge bro over kulturelle kløfter og styrke Ukraines kulturarv og sproglige arv i EU, at skabe en følelse af at høre til og at fremme integrationen af ukrainske flygtninge. Vi kan arbejde hen imod et mere inklusivt og harmonisk Europa ved gennem etablering af en paneuropæisk struktur af integrationscentre at anerkende og acceptere sproglig mangfoldighed og kulturel identitet.« |
(6) |
Bilaget til det ændrede initiativ indeholder yderligere oplysninger om emnet, målene og baggrunden for initiativet. Der henvises heri til bevarelsen af ukrainske flygtninges kultur, sprog, traditioner og arv og til »udformning af en lovgivningsmæssig strategi til beskyttelse af ukrainsk som et fremtidigt EU-sprog«. I den forbindelse nævnes Ukraines status som kandidat til EU-medlemskab i bilaget som en af »grundene til fuld integration af ukrainske borgere i Det Europæiske Fællesskab«. Det ændrede initiativ har således til formål at »bevare og udvikle ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog og ukrainske traditioner i EU-landene« på grundlag af artikel 167, stk. 2, 3 og 4, i TEUF. For at nå disse mål foreslår initiativtagerne, at der oprettes informationscentre i medlemsstater med en ukrainsk flygtningebefolkning på mindst 10 000 personer »med finansiel støtte og inden for rammerne af Den Europæiske Unions strukturer«. |
(7) |
Kommissionen er af den opfattelse, at de foranstaltninger, som initiativet kræver, i princippet kan foreslås på grundlag af artikel 79, stk. 4, i TEUF, som giver mulighed for at vedtage »foranstaltninger, der skal fremme og støtte medlemsstaternes indsats med henblik på at fremme integration af tredjelandsstatsborgere, der opholder sig lovligt på deres område, uden at der er tale om nogen form for harmonisering af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser«. Forudsat at initiativet er begrænset til fremme af integrationen af ukrainske flygtninge i de berørte medlemsstater, vil artikel 79, stk. 4, i TEUF udgøre et passende retsgrundlag. Denne integration kan indebære erhvervelse af kendskab til de pågældende medlemsstaters nationale sprog og samfund med henblik på at lette kommunikationen mellem ukrainske flygtninge og unionsborgere og tilskynde til interaktion og udvikling af sociale relationer mellem dem. |
(8) |
Kommissionen mener også, at artikel 78, stk. 2, litra c), i TEUF, hvorefter der kan vedtages lovgivningsmæssige foranstaltninger med henblik på »et fælles system, der tager sigte på midlertidig beskyttelse af fordrevne i tilfælde af massetilstrømning«, kan udgøre et supplerende retsgrundlag, forudsat at initiativet er begrænset til ukrainske flygtninge, der kun er omfattet af midlertidig beskyttelse, og at initiativets tidsmæssige anvendelsesområde derefter begrænses til varigheden af den midlertidige beskyttelse. |
(9) |
For så vidt angår de specifikke foranstaltninger, der foreslås i det ændrede initiativ med henblik på at bevare det ukrainske folks kultur, sprog, traditioner og arv, har Kommissionen desuden beføjelse til at fremsætte et forslag til EU-retsakt på grundlag af artikel 167 i TEUF for at forbedre kendskabet til og formidlingen af de europæiske folkeslags kultur og beskytte kulturarven. I henhold til artikel 167, stk. 5, i TEUF skal ethvert tiltag fra Kommissionens side i denne henseende imidlertid begrænses til at foreslå »tilskyndelsesforanstaltninger«. |
(10) |
Af disse grunde finder Kommissionen, at det er åbenbart, at ingen dele af det ændrede initiativ falder uden for Kommissionens beføjelse til at fremsætte et forslag til EU-retsakt til gennemførelse af traktaterne. |
(11) |
Denne konklusion berører ikke vurderingen af, om de konkrete materielle betingelser, der er nødvendige for, at Kommissionen kan handle, herunder overholdelsen af proportionalitetsprincippet og nærhedsprincippet samt foreneligheden med de grundlæggende rettigheder, er opfyldt i dette tilfælde. |
(12) |
Initiativtagergruppen har i tilstrækkelig grad dokumenteret, at den opfylder kravene i artikel 5, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2019/788, og har udpeget kontaktpersoner i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 5, stk. 3, første afsnit. |
(13) |
Det ændrede initiativ er ikke åbenbart utilstedeligt, uunderbygget eller af chikanøs karakter og heller ikke åbenbart i strid med Unionens værdier som fastsat i artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union eller med de rettigheder, der er nedfældet i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. |
(14) |
Initiativet »Bevarelse og udvikling af ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog samt ukrainske traditioner i EU-medlemsstaterne« bør derfor registreres. |
(15) |
Selv om det konkluderes, at betingelserne for registreringen i henhold til artikel 6, stk. 3, i forordning (EU) 2019/788 er opfyldt, betyder dette ikke, at Kommissionen på nogen måde bekræfter den faktiske rigtighed af det ændrede initiativs indhold, som er initiativtagergruppens eget ansvar. Det ændrede initiativs indhold afspejler kun initiativtagergruppens holdning og kan ikke på nogen måde anses for at afspejle Europa-Kommissionens holdning — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Initiativet »Bevarelse og udvikling af ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog samt ukrainske traditioner i EU-medlemsstaterne« registreres.
Artikel 2
Denne afgørelse er rettet til initiativtagergruppen til borgerinitiativet »Bevarelse og udvikling af ukrainsk kultur, ukrainskundervisning, ukrainsk sprog samt ukrainske traditioner i EU-medlemsstaterne«, som repræsenteres ved Konstantins Čerņenoks og Dmitrijs Sarafanovs, der fungerer som kontaktpersoner.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. august 2023.
På Kommissionens vegne
Věra JOUROVÁ
Næstformand