ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
66. årgang |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
18.7.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181/1 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/1470
af 17. juli 2023
om fastsættelse af metodologiske og tekniske specifikationer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/792 for så vidt angår boligprisindekset og ejerboligprisindekset samt om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1148
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/792 af 11. maj 2016 om harmoniserede forbrugerprisindeks og det harmoniserede boligprisindeks og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2494/95 (1), særlig artikel 3, stk. 9 og 10, artikel 4, stk. 4, artikel 7, stk. 6, og artikel 9, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved forordning (EU) 2016/792 blev der indført en fælles ramme for udarbejdelse af det harmoniserede forbrugerprisindeks (HICP), det harmoniserede forbrugerprisindeks til faste skattesatser (HICP-CT), ejerboligprisindekset og boligprisindekset. |
(2) |
I henhold til artikel 3, stk. 9, i forordning (EU) 2016/792 skal Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der præciserer opdelingen af boligprisindekset og ejerboligprisindekset. |
(3) |
I henhold til artikel 3, stk. 10, i forordning (EU) 2016/792 skal medlemsstaterne hvert år ajourføre delindeksvægtene for boligprisindekset og ejerboligprisindekset. Det er derfor nødvendigt at fastsætte ensartede betingelser for kvaliteten af de harmoniserede indeks' vægte. |
(4) |
I henhold til artikel 3, stk. 2, i forordning (EU) 2016/792 skal boligprisindekset og ejerboligprisindekset hvert år kædeindekseres til indeks af Laspeyres-typen. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. iv), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere metoderne til udarbejdelse af delindeks og basisprisindeks. |
(5) |
Prisindeks vedrørende boligkøb bør være repræsentative for alle relevante transaktioner. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. i), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere reglerne for de benyttede datakilders repræsentativitet. |
(6) |
Prisindeks vedrørende boligkøb bør ikke påvirkes af kvalitetsforskelle mellem handlede boliger. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. ii) og iv), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere reglerne for dataindsamling og indeksberegning. |
(7) |
I henhold til artikel 2, nr. 10), i forordning (EU) 2016/792 måler boligprisindekset ændringer i handelspriserne på boliger, der købes af husholdningerne. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. ii), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere reglerne for behandling af de priser, der anvendes til at beregne boligprisindekset. |
(8) |
Ejerboligprisindekset har til formål at forbedre relevansen og sammenligneligheden af HICP. Med henblik på udarbejdelsen af ejerboligprisindekset er det således nødvendigt at fastlægge en metodologisk ramme, som er i overensstemmelse med en metodologisk ramme for udarbejdelsen af HICP. |
(9) |
I sin rapport om ejerboligprisindeksets egnethed til at indgå i HICP (2) vurderede Kommissionen, at ejerboligprisindekset i øjeblikket ikke er egnet til at indgå i HICP. I henhold til artikel 3, stk. 7, i forordning (EU) 2016/792 og i tæt samarbejde med Den Europæiske Centralbank og medlemsstaterne bør Kommissionen fortsætte det metodologiske arbejde, der er nødvendigt, for at ejerboligprisindekset skal kunne indgå i HICP. |
(10) |
Da det ikke er muligt at observere alle transaktioner i ejerboligprisindeksets målunivers, bør Kommissionen i medfør af artikel 4, stk. 4, litra i), i forordning (EU) 2016/792 yderligere præcisere reglerne for stikprøveudtagning. |
(11) |
I henhold til artikel 2, nr. 9), i forordning (EU) 2016/792 måler ejerboligprisindekset ændringerne i handelspriserne på boliger, som er nye i husholdningssektoren, og på andre produkter, som husholdningerne køber i deres egenskab af boligejere. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. ii), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere reglerne for behandling af de priser, der anvendes til at beregne ejerboligprisindekset. |
(12) |
Det bør være muligt ved hjælp af ejerboligprisindekset at måle rene prisændringer, der ikke er påvirket af kvalitetsændringer. I medfør af artikel 4, stk. 4, nr. iii), i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således yderligere præcisere reglerne for erstatningsprodukter og kvalitetsjusteringer, som skal anvendes i forbindelse med andre produkter end boliger. |
(13) |
I henhold til artikel 7, stk. 5, i forordning (EU) 2016/792 kan boligprisindekset og ejerboligprisindekset og disses allerede offentliggjorte delindeks revideres. I medfør af artikel 7, stk. 6, i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således fastsætte ensartede betingelser for revision af boligprisindekset og ejerboligprisindekset og af disses delindeks. |
(14) |
I henhold til artikel 9, stk. 2, i forordning (EU) 2016/792 skal medlemsstaterne forelægge Eurostat standardkvalitetsrapporter og oversigter. I medfør af artikel 9, stk. 4, i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således fastsætte en tidsfrist for forelæggelse af disse rapporter og oversigter. |
(15) |
I henhold til artikel 7, stk. 4, i forordning (EU) 2016/792 bør medlemsstaterne fremsende data og metadata til Kommissionen (Eurostat) i overensstemmelse med nærmere angivne udvekslingsstandarder og -procedurer. I medfør af artikel 7, stk. 6, i forordning (EU) 2016/792 bør Kommissionen således nærmere angive standarderne for udveksling af data og metadata. |
(16) |
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1148 (3) bør derfor ændres. |
(17) |
Der bør fastsættes en overgangsperiode for at tage hensyn til den særlige situation for medlemsstaternes kompetente myndigheder, som vil skulle træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at nærværende forordning overholdes. |
(18) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for det Europæiske Statistiske System, der er nedsat i medfør af artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 (4) — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL 1
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastsættes der ensartede betingelser for udarbejdelse af følgende indeks:
a) |
boligprisindekset |
b) |
ejerboligprisindekset. |
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1) |
»bolig«: en selvstændig fast ejendom til beboelse, som enten er en del af en boligblok eller er opført på et separat grundstykke, og som er beregnet til at bebos af én husstand og kan tjene som bolig |
2) |
»andelsboligforening«: en retlig enhed, som giver hver andelshaver ret til at benytte en bestemt bolig i foreningens beboelsesejendom |
3) |
»handlet bolig«: en bolig, hvis juridiske ejerskab er blevet overdraget som følge af en handelstransaktion, herunder køb af andele i en andelsboligforening, som giver ret til at benytte en bolig i foreningens beboelsesejendom |
4) |
»nyopført bolig«: en handlet bolig, som er nyopført eller er tilblevet ved at ombygge en eksisterende erhvervsejendom eller en del af en eksisterende beboelsesejendom, som ikke tidligere var beregnet til beboelse |
5) |
»eksisterende bolig«: en handlet bolig, som i forvejen indgik i den eksisterende boligmasse |
6) |
»delindeks«: prisindekset for enhver af de udgiftskategorier, der er omhandlet i denne forordnings artikel 3 og 11 |
7) |
»basisaggregat«: det mindste aggregat, der anvendes i et indeks af Laspeyres-typen |
8) |
»markedspris«: det beløb, som en interesseret køber betaler for at erhverve en vare, en tjenesteydelse eller et aktiv fra en villig sælger, hvor udvekslingen sker mellem uafhængige parter og udelukkende på grundlag af kommercielle overvejelser |
9) |
»boligprisindeksets målunivers«: samtlige handlede boliger, der købes til markedspris, uanset hvilken institutionel sektor de er købt af, og uanset formålet med købet, og hvor:
|
10) |
»boligprisindeksets udgiftsandel«: en procentdel af husholdningernes samlede udgifter til køb af boliger, der tilhører boligprisindeksets målunivers |
11) |
»stratum«: en undergruppe af elementer, der tilhører boligprisindeksets eller ejerboligprisindeksets målunivers, inden for et basisaggregat, for hvilke der beregnes et prisindeks justeret for eventuelle kvalitetsforskelle, og som tillægges en vægt |
12) |
»kvalitetsforskel mellem de handlede boliger«: en forskel i boligtype, fysiske karakteristika, alder eller beliggenhed mellem boliger, der er handlet i to forskellige perioder, hvor dette er relevant set fra købers synspunkt |
13) |
»boligtype«: en kategori af boliger med ens karakteristika. De to hovedtyper af boliger er lejligheder og huse. Alt afhængigt af forholdene i det enkelte land kan der skelnes yderligere mellem eksempelvis parcelhuse, dobbelthuse og rækkehuse |
14) |
»handelspris«: den samlede pris, som en husholdning betaler for at erhverve en bolig, inklusive moms men eksklusive tilskud, som påvirker boligens endelige pris, og som både indbefatter prisen på selve bygningen og det pågældende grundstykke, om relevant |
15) |
»moms (merværdiafgift)«: en afgift på varer eller tjenesteydelser, som virksomheder opkræver trinvis, og som i sidste ende overvæltes helt på den endelige køber, som defineret i kapitel 4, punkt 4.17, i bilag A til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/2013 (5) |
16) |
»hedonisk indeks«: et prisindeks, hvorved der anvendes hedonisk regression som et værktøj til dets udarbejdelse. Med hedonisk regression menes den statistiske analyse af en funktionel form, der anvendes til at estimere virkningen af prisbestemmende karakteristika på prisen på en bolig |
17) |
»stratificeret median- eller middelindeks«: et prisindeks, der er konstrueret på grundlag af et mål for den centrale tendens, og som beregnes for hvert stratum af handlede boliger, der tilhører boligprisindeksets målunivers, og hvorimellem der ikke er væsentlige kvalitetsforskelle |
18) |
»metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller«: en metode til udarbejdelse af et prisindeks, der sammenligner handelspriserne ved gensalg af samme boliger eller sammenligner faktiske transaktionspriser med værdiansættelser til at beregne prisrelationen mellem samme boliger |
19) |
»boligejere«: husholdninger, der bor i en bolig, som de selv ejer |
20) |
»ny bolig«: en bolig, som, når den er indflytningsklar, anses for at kunne tjene som ny bolig og betragtes som en tilføjelse til den eksisterende boligmasse |
21) |
»præfabrikeret hus«: et hus, der er fremstillet andetsteds, og som samles og monteres på grundstykket |
22) |
»selvbygget bolig«: en bolig, som en husholdning har bygget med henblik på egen beboelse, enten ved selvbyg eller ved at hyre en byggearbejder eller ved at købe et præfabrikeret hus, og hvor grundstykket erhverves separat fra bygningen |
23) |
»større renoveringsarbejder«: forbedringer, der højner en boligs grundlæggende standard med henblik på at tjene som bolig, eller som i væsentlig grad forlænger dens forventede levetid og derved øger dens værdi, og som går ud over de tiltag, der er nødvendige for at holde boligen i brugbar og beboelig stand |
24) |
»større reparationer og vedligeholdelsesarbejder«: tiltag, som typisk udføres af boligejeren for at bringe boligen tilbage til sin oprindelige tilstand eller til dens tilstand efter den seneste større renovering, og som bidrager til at forlænge dens levetid, men ikke til at øge dens værdi i forhold til boligens oprindelige tilstand eller dens tilstand efter den seneste større renovering |
25) |
»boligforsikring«: en skadesforsikring, som en boligejer tegner mod brand, storm, oversvømmelse, tyveri og hærværk, og som typisk dækker bygningskonstruktionen samt fast inventar såsom elementkøkkener og indbyggede skabe |
26) |
»ejerboligprisindeksets målunivers«: alle transaktioner, der indgår i boligejernes boligudgifter, som defineret i bilaget |
27) |
»ejerboligprisindeksets udgiftsandel«: en procentdel af husholdningernes samlede udgifter til transaktioner, der tilhører ejerboligprisindeksets målunivers |
28) |
»producentprisindeks for bygge- og anlægsvirksomhed«: et indeks, der viser udviklingen i de priser, som kunden betaler til byggefirmaet, som defineret i bilag IV til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1197 (6) |
29) |
»produkttilbud«: et produkt, der er specificeret ved hjælp af dets karakteristika, købstidspunkt og -sted og leveringsbetingelser, og for hvilket der observeres en pris |
30) |
»homogent produkt«: et sæt produkttilbud uden nogen væsentlige kvalitetsforskelle, for hvilke der beregnes en gennemsnitspris |
31) |
»individuelt produkt«: et produkttilbud eller et homogent produkt |
32) |
»observeret pris«: prisen på et individuelt produkt, som en medlemsstat anvender til at udarbejde visse delindekser i ejerboligprisindekset |
33) |
»målstikprøve til ejerboligprisindekset«: et sæt handlede boliger og individuelle produkter, der vedrører transaktioner fra ejerboligprisindeksets målunivers, og for hvilke der skal anvendes prisdata til at udarbejde ejerboligprisindekset |
34) |
»erstatningsprodukt«: et individuelt produkt, der erstatter et andet individuelt produkt i målstikprøven til ejerboligprisindekset |
35) |
»estimeret pris«: en pris, der er baseret på en passende estimeringsmetode |
36) |
»faktiske præmier«: de beløb, der betales for en bestemt forsikringspolice for at opnå forsikringsdækning over en nærmere angivet periode |
37) |
»incitament«: en — ofte midlertidig — ændring af et individuelt produkts karakteristika ved at øge produktmængden, tilknytte et andet individuelt produkt gratis eller tilbyde forbrugeren andre fordele |
38) |
»kvalitetsforskel«: en forskel mellem to individuelle produkter med hensyn til karakteristika, tidspunkt, købssted eller leveringsbetingelser, hvis dette er relevant for forbrugeren |
39) |
»basisprisindeks«: et indeks for et basisaggregat eller for et stratum i et basisaggregat |
40) |
»transitivitet«: det forhold, at et indeks, der sammenligner periode a) og b) indirekte gennem periode c), er identisk med et, der sammenligner periode a) og b) direkte |
41) |
»tidsmæssig reversibilitet«: det forhold, at indekset mellem periode a) og b) er lig med det omvendte af samme indeks mellem periode b) og a) |
42) |
»revision«: ændring af de prisindeks eller vægte, der er offentliggjort af Kommissionen (Eurostat) |
43) |
»foreløbige data«: prisindeks og vægte, som en medlemsstat forventes at forelægge i endelig form i et senere kvartal |
44) |
»implicit gebyr«: forsikringsselskabers produktion som defineret i punkt 16.51 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013. |
KAPITEL 2
BOLIGPRISINDEKS
Artikel 3
Opdeling af boligprisindekset
Følgende udgiftskategorier indgår i boligprisindekset:
a) |
H.1. Boligkøb |
b) |
H.1.1. Køb af nyopførte boliger |
c) |
H.1.2. Køb af eksisterende boliger. |
Artikel 4
Vægte, der afspejler strukturen i udgifterne til boligkøb
1. Hvert år udarbejder medlemsstaterne et sæt vægte for boligprisindekset i overensstemmelse med udgiftskategorierne i artikel 3, og sender dem til Kommissionen (Eurostat).
2. Medlemsstaterne udleder delindeksvægte og basisaggregatvægte, som afspejler strukturen i boligudgifterne, og som er anvendt i indekset for år t, som følger:
a) |
datakilder, der giver oplysninger om husholdningernes udgifter til handlede boliger, som tilhører boligprisindeksets målunivers, i år t–1 eller år t–2, anvendes til at opnå udgiftsandele for boligprisindeksets delindeks og fordele dem på delindeksets basisaggregater |
b) |
boligprisindeksets udgiftsandele, der er baseret på data for år t–2, revideres og ajourføres, så de bliver repræsentative for år t–1 |
c) |
boligprisindeksets udgiftsandele for basisaggregaterne justeres med en passende prisændring mellem år t–1 og fjerde kvartal i år t–1. |
3. Delindeksvægtene og basisaggregatvægtene skal holdes konstante i hele kalenderåret.
4. Summen af alle delindeksvægte skal være lig med 1 000.
5. Delindeksvægten skal være lig med summen af vægtene for basisaggregater, der er opdelt inden for den pågældende udgiftskategori.
6. Medlemsstaterne anvender stratumvægte, der er repræsentative for husholdningernes udgifter til handlede boliger, som tilhører boligprisindeksets målunivers, i sammenligningsperioden eller i en periode, der ligger højst 2 år forud for det indeværende år.
Artikel 5
Vægte, der afspejler udgiftsniveauet for boligkøb
Medlemsstaterne udleder delindeksvægte og samlede boligprisindeksvægte, som afspejler udgiftsniveauet for boligkøb i år t–1.
Artikel 6
Indsamling af priser og prisbestemmende karakteristika
1. Medlemsstaterne indhenter de grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for at definere strata og/eller basisaggregater og for at udarbejde boligprisindekset.
2. Medlemsstaterne sikrer, at dataindsamlingen dækker relevante prisbestemmende karakteristika, der gør det muligt at udarbejde et prisindeks, som ikke er påvirket af kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger.
Artikel 7
Repræsentativitet
1. Medlemsstaterne sikrer, at de data, der anvendes som kilde til oplysninger om handlede boliger, er repræsentative for måluniverset for hvert af boligprisindeksets delindeks i hver referenceperiode.
2. Medlemsstaterne kan vælge at udelukke en eller flere boligtyper og en eller flere regioner fra boligprisindekset, forudsat at de udelukkede boligers samlede andel af værdien af husholdningernes samlede boligkøb ikke overstiger fem hundrededele. Udgifter til boligkøb vedrørende udelukkede boligtyper eller regioner henregnes til den bedst tilsvarende boligtype eller region.
Artikel 8
Behandling af priser
1. Boligprisindekset baseres på handelspriserne på boliger.
2. En handelspris for en bolig skal medtages i boligprisindekset for det kvartal, hvor den juridiske ejendomsret til boligen overdrages fra sælger til køber.
Artikel 9
Indeksberegning
1. Medlemsstaterne udarbejder delindeks på en af følgende måder:
a) |
som en aggregering af stratumindeks beregnet enten som hedoniske indeks eller indeks baseret på en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller |
b) |
som hedoniske indeks eller indeks baseret på en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller |
c) |
som stratificeret median- eller middelindeks. |
2. Hvis en medlemsstat anvender et hedonisk indeks, skal den sikre, at den anvendte metode justerer for kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger i sammenlignings- og referenceperioderne.
3. Hvis en medlemsstat anvender en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller, skal den sikre, at der foretages matchede prissammenligninger for de samme boliger i sammenlignings- og referenceperioderne på en sådan måde, at det sikres, at der er justeret for kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger.
4. Hvis en medlemsstat anvender et stratificeret median- eller middelindeks, fastlægger den stratificeringsvariablerne på grundlag af statistiske analyser og sikrer, at de definerede strata er tilstrækkeligt homogene.
Artikel 10
Estimater
1. Hvis det tilgængelige antal handlede boliger ikke er tilstrækkeligt for at kunne beregne et pålideligt prisindeks for et bestemt stratum, estimerer medlemsstaterne prisændringen for det pågældende stratum ud fra prisændringen fra et stratum eller en kombination af strata med sammenlignelige markedsvilkår.
2. Medlemsstaterne må ikke fremføre det foregående kvartals priser eller imputere den samme prisændring som i et foregående kvartal, medmindre det kan begrundes som et passende estimat.
KAPITEL 3
EJERBOLIGPRISINDEKS
Artikel 11
Opdeling af ejerboligprisindekset
Følgende udgiftskategorier indgår i ejerboligprisindekset:
a) |
O.1. Boligejernes boligudgifter |
b) |
O.1.1. Erhvervelse af boliger |
c) |
O.1.1.1. Nye boliger |
d) |
O.1.1.1.1. Køb af nyopførte boliger |
e) |
O.1.1.1.2. Selvbyggede boliger og større renoveringsarbejder |
f) |
O.1.1.2. Eksisterende boliger, som er nye i husholdningssektoren |
g) |
O.1.1.3. Andre tjenesteydelser i forbindelse med erhvervelse af boliger |
h) |
O.1.2. Boligernes ejerforhold |
i) |
O.1.2.1. Større reparationer og vedligeholdelsesarbejder |
j) |
O.1.2.2. Forsikringer i tilknytning til boliger |
k) |
O.1.2.3. Andre tjenesteydelser i forbindelse med ejerskab af boliger. |
Artikel 12
Udarbejdelse af ejerboligprisindeks
Ejerboligprisindekset baseres på nettoerhvervelsesprincippet, efter hvilket man måler ændringerne i de faktiske priser, som husholdningerne betaler for erhvervelse af boliger, som er nye i husholdningssektoren, samt ændringer i andre udgifter i forbindelse med ejerskabet af og overdragelse af ejendomsretten til boliger.
Artikel 13
Vægte, der afspejler strukturen i boligejernes boligudgifter
1. Hvert år udarbejder medlemsstaterne et sæt vægte for ejerboligprisindeksene i overensstemmelse med udgiftskategorierne i artikel 11, og sender dem til Kommissionen (Eurostat).
2. Medlemsstaterne udleder delindeksvægte og basisaggregatvægte, som afspejler strukturen i boligejernes boligudgifter, som defineret i bilaget, og som er anvendt i indekset for år t, som følger:
a) |
nationalregnskabsdata for år t–2 kombineret med alle tilgængelige og relevante oplysninger fra andre datakilder anvendes til at opnå udgiftsandele for ejerboligprisindeksets delindeks og fordele dem på delindeksets basisaggregater |
b) |
de af ejerboligprisindeksets udgiftsandele, der er baseret på data for år t–2, revideres og ajourføres, så de bliver repræsentative for år t–1 |
c) |
ejerboligprisindeksets udgiftsandele for basisaggregaterne justeres med en passende prisændring mellem år t–1 og fjerde kvartal i år t–1. |
3. Delindeksvægtene og basisaggregatvægtene skal holdes konstante i hele kalenderåret.
4. Summen af alle delindeksvægte skal være lig med 1 000.
5. Delindeksvægten skal være lig med summen af vægtene for basisaggregater, der er opdelt inden for den pågældende udgiftskategori.
6. Medlemsstaterne anvender stratumvægte, der er repræsentative for boligejernes udgifter til handlede boliger, som tilhører ejerboligprisindeksets målunivers, i sammenligningsperioden eller i en periode, der ligger højst 2 år forud for det indeværende år.
Artikel 14
Vægte, der afspejler niveauet i boligejernes boligudgifter
Medlemsstaterne udleder samlede ejerboligvægte, der afspejler niveauet i boligejernes boligudgifter, ved at fastsætte summen af alle kategorier af ejerboligudgifter i år t-1.
Artikel 15
Køb af nyopførte boliger og eksisterende boliger, som er nye i husholdningssektoren
1. Medlemsstaterne udarbejder ejerboligdelindeksene for køb af nyopførte boliger og eksisterende boliger, som er nye i husholdningssektoren, i henhold til stk. 2-12.
2. Medlemsstaterne indhenter de grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for at definere strata og/eller basisaggregater og for at udarbejde de i stk. 1 omhandlede delindeks.
3. Medlemsstaterne sikrer, at dataindsamlingen dækker relevante prisbestemmende karakteristika, der gør det muligt at udarbejde et prisindeks, som ikke er påvirket af kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger.
4. Medlemsstaterne sikrer, at de data, der anvendes som kilde til oplysninger om handlede boliger, er repræsentative for måluniverset for hvert delindeks i hver referenceperiode.
5. Medlemsstaterne kan vælge at udelukke en eller flere boligtyper og en eller flere regioner fra de i stk. 1 omhandlede delindeks, forudsat at de udelukkede boligers samlede andel af husholdningernes udgifter til køb af boliger, der tilhører ejerboligprisindeksets målunivers, ikke overstiger fem hundrededele. Udgifter til boligkøb vedrørende udelukkede boligtyper eller regioner henføres til den bedst tilsvarende type bolig eller region.
6. De i stk. 1 omhandlede delindeks baseres på handelspriserne på boliger. En handelspris for en bolig skal indgå i disse delindeks for det kvartal, hvor den juridiske ejendomsret til boligen overdrages fra sælger til køber.
7. Medlemsstaterne udarbejder de i stk. 1 omhandlede delindeks på en af følgende måder:
a) |
som en aggregering af stratumindeks beregnet enten som hedoniske indeks eller indeks baseret på en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller |
b) |
som hedoniske indeks eller indeks baseret på en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller |
c) |
som stratificeret median- eller middelindeks. |
8. Hvis en medlemsstat anvender et hedonisk indeks, skal den sikre, at den anvendte metode justerer for kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger i sammenlignings- og referenceperioderne.
9. Hvis en medlemsstat anvender en metode, der gengiver tilgangen med matchede modeller, skal den sikre, at der foretages matchede prissammenligninger for de samme boliger i sammenlignings- og referenceperioderne på en sådan måde, at det sikres, at der er justeret for kvalitetsforskelle mellem de handlede boliger.
10. Hvis en medlemsstat anvender et stratificeret median- eller middelindeks, fastlægger den stratificeringsvariablerne på grundlag af statistiske analyser og sikrer, at de definerede strata er tilstrækkeligt homogene.
11. Hvis det tilgængelige antal handlede boliger ikke er tilstrækkeligt for at kunne beregne et pålideligt prisindeks for et bestemt stratum, estimerer medlemsstaterne prisændringen for det pågældende stratum ud fra prisændringen fra et stratum eller en kombination af strata med sammenlignelige markedsvilkår.
12. Medlemsstaterne må ikke fremføre det foregående kvartals priser eller imputere den samme prisændring som i et foregående kvartal, medmindre det kan begrundes som et passende estimat.
Artikel 16
Selvbyggede boliger og større renoveringsarbejder
Ved udarbejdelsen af delindekset for ejerboliger vedrørende selvbyggede boliger og større renoveringsarbejder tager medlemsstaterne hensyn til de nærmere forhold i forbindelse med byggeprocessen og navnlig følgende:
a) |
hvis husholdningerne selv har udført arbejdet og kun købt materialerne, baseres prisindekset på prisen på de indkøbte materialer |
b) |
hvis husholdningerne har hyret byggefirmaer, baseres prisindekset på producentprisindekset for bygge- og anlægsvirksomhed justeret for eventuelle ændringer i momssatserne for husholdninger. Hvis producentprisindekset for bygge- og anlægsvirksomhed ikke foreligger, baseres indekset på en stikprøve af produkter og leverandører under hensyntagen til, hvilken type bygninger der blev opført, og hvilken type materialer og tjenester der blev benyttet |
c) |
hvis husholdningerne har købt en præfabrikeret bolig, skal prisindekset afspejle ændringer i priserne på præfabrikerede huse, leveringsomkostningerne og priserne på køb af bygge- og anlægstjenester. |
Artikel 17
Andre tjenesteydelser i forbindelse med erhvervelse af boliger
1. Hvis prisen på en tjenesteydelse fastsættes som en andel af boligens handelspris, baseres prisindekset for tjenesteydelsen på denne andel ganget med prisen på en repræsentativ transaktion.
2. Ændringen i prisen for en repræsentativ transaktion estimeres ved hjælp af boligprisindekset eller et passende delindeks i boligprisindekset.
Artikel 18
Anvendelse af artikel 19-25
1. Artikel 19-25 finder anvendelse, når basisaggregaterne for et delindeks i ejerboligprisindekset beregnes ud fra observerede priser, som er indsamlet specifikt til dette formål.
2. Denne forordnings artikel 19-25 finder ikke anvendelse, hvis de i stk. 1 omhandlede basisaggregater er omfattet af forordningens artikel 15.
Artikel 19
Stikprøveudtagning og repræsentativitet
1. Medlemsstaterne udtager en målstikprøve til ejerboligprisindekset, som er repræsentativ for ejerboligprisindeksets målunivers, ved at definere basisaggregater og udvælge individuelle produkter for de pågældende basisaggregater.
2. Antallet af individuelle produkter og basisaggregater afhænger af udgiftskategoriens vægt og prisbevægelsernes varians for de tilhørende individuelle produkter.
3. Medlemsstaterne sikrer, at stikprøven til ejerboligprisindekset fortsat er repræsentativ for ejerboligprisindeksets målunivers over tid ved at foretage mindst en årlig gennemgang og ajourføring af målstikprøven til ejerboligprisindekset og udvælge erstatningsprodukter.
Artikel 20
Behandling af priser
1. Medlemsstaterne anvender observerede priser til at udarbejde ejerboligprisindekset. De anvender kun estimerede priser til de i artikel 22 og 24 anførte formål.
2. Observerede priser for delindekset »boligforsikring« er faktiske præmier.
3. Hvis et produkt vedrørende erhvervelse eller ejerskab af boliger var blevet stillet gratis til rådighed, og der efterfølgende opkræves en pris, skal dette angives som en prisstigning i ejerboligprisindekset. Og omvendt, hvis der afkræves betaling for en individuel tjeneste, som efterfølgende stilles gratis til rådighed, skal dette angives som et prisfald i ejerboligprisindekset.
Artikel 21
Rabatter og incitamenter
1. Medlemsstaterne tager hensyn til rabatter, der:
a) |
kan henføres til et observeret individuelt produkt og |
b) |
kan indløses på købstidspunktet. |
2. Om muligt skal der tages hensyn til rabatter, som kun er tilgængelige for en begrænset gruppe købere.
3. Incitamenter behandles i overensstemmelse med artikel 23 og 24.
Artikel 22
Estimering af priser
1. Hvis prisen for et individuelt produkt i målstikprøven til ejerboligprisindekset ikke kan observeres i referencekvartalet, anvendes der kun en estimeret pris i for det pågældende kvartal, hvorefter der udvælges et erstatningsprodukt. Dette stykke finder ikke anvendelse på individuelle produkter, der forventes at blive tilgængelige igen.
2. En tidligere observeret pris må ikke anvendes som en estimeret pris, medmindre det kan godtgøres, at dette er et passende estimat.
Artikel 23
Erstatningsprodukter
1. Medlemsstaterne udvælger et erstatningsprodukt, der svarer til det produkt, der bortfalder, og sikrer samtidig, at stikprøven til ejerboligprisindekset fortsat er repræsentativ.
2. Medlemsstaterne udvælger ikke erstatningsprodukter på grundlag af en tilsvarende pris.
Artikel 24
Kvalitetsjustering
1. Hvis der ikke er nogen forskel mellem et erstattet produkt og dets erstatningsprodukt med hensyn til egenskaber, tidspunkt, købssted eller leveringsbetingelser, sammenligner medlemsstaterne de observerede priser direkte. I modsat fald foretager medlemsstaterne en kvalitetsjustering.
2. Medlemsstaterne foretager kun en kvalitetsjustering svarende til den samlede prisforskel mellem det erstattede produkt og erstatningsproduktet, hvis det kan godtgøres, at dette er et passende estimat for kvalitetsforskellen.
Artikel 25
Basisprisindeks
1. Priserne for de individuelle produkter aggregeres for at opnå basisprisindeks ved hjælp af en af følgende muligheder:
a) |
en indeksformel, der sikrer transitivitet. Prisindekset for tidligere perioder revideres ikke, når der anvendes transitive indeksformler, eller |
b) |
en indeksformel, der sikrer tidsmæssig reversibilitet og sammenligner priserne for de individuelle produkter i sammenligningsperioden med priserne for disse produkter i referenceperioden. Referenceperioden må ikke ændres hyppigt, hvis dette medfører et betydeligt brud på princippet om transitivitet. |
2. Der anvendes en indeksformel, der er i overensstemmelse med dem, der er beskrevet i stk. 1, for at opnå et prisindeks for et basisaggregat fra to eller flere basisprisindeks.
Artikel 26
Integrering af delindeks efter indeksreferenceperioden
Ethvert delindeks, der integreres i ejerboligprisindekset efter indeksreferenceperioden, skal være knyttet til fjerde kvartal i et givet år og anvendes fra første kvartal det efterfølgende år.
KAPITEL 4
REVISIONER
Artikel 27
Revisioner på grund af fejl
1. Medlemsstaterne korrigerer fejl og indberetter de reviderede delindeks eller delindeksvægte til Kommissionen (Eurostat) uden ubegrundet forsinkelse.
2. Medlemsstaterne giver Kommissionen (Eurostat) oplysninger om årsagen til fejlen senest ved indsendelsen af de reviderede data.
Artikel 28
Revisioner af foreløbige data
1. Medlemsstaterne kan vælge at revidere de foreløbige delindeks og vægte i det kvartal, der følger efter den første indberetning, jf. dog artikel 27.
2. Efter en revision som omhandlet i stk. 1, og med forbehold af artikel 27, må medlemsstaterne først revidere foreløbige delindeks og vægte fra det kalenderår, der følger efter den første indberetning af data, i det efterfølgende års første kvartal.
Artikel 29
Andre revisioner
1. For andre revisioner end dem, der er omhandlet i artikel 27 og 28, koordineres tidspunkt og længde med Kommissionen (Eurostat).
2. Medlemsstaterne forelægger Kommissionen (Eurostat) estimater af de reviderede delindeks og vægte senest 3 måneder forud for den planlagte gennemførelse af den foreslåede revision.
KAPITEL 5
STANDARDER FOR UDVEKSLING AF DATA OG METADATA SAMT FRISTER
Artikel 30
Standarder for udveksling af data og metadata
1. Medlemsstaterne indsender data og metadata til Kommissionen (Eurostat) i elektronisk form via den centrale dataportal i overensstemmelse med standarderne for udveksling af data og metadata.
2. Fortrolige data som defineret i artikel 3, stk. 7, i forordning (EF) nr. 223/2009 markeres behørigt, når de indsendes til Kommissionen (Eurostat).
Artikel 31
Frister for udveksling af metadata
Medlemsstaterne gennemgår og ajourfører årligt deres metadata til boligprisindekset og ejerboligprisindekset for det indeværende år og indsender dem til Kommissionen (Eurostat) senest den 30. juni.
KAPITEL 6
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 32
Ændringer af gennemførelsesforordning (EU) 2020/1148
I gennemførelsesforordning (EU) 2020/1148 foretages følgende ændringer:
1) |
Artikel 1 affattes således: »Artikel 1 Ved denne forordning fastsættes der ensartede betingelser for udarbejdelse af det harmoniserede forbrugerprisindeks (HICP) og det harmoniserede forbrugerprisindeks til faste skattesatser (HICP-CT).« |
2) |
Artikel 22-25 udgår. |
3) |
I artikel 27 udgår stk. 2. |
Artikel 33
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse på al indberetning af data fra den 1. januar 2024. Allerede fremsendte data revideres, hvis det er nødvendigt, og hvis datakilder foreligger.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 135 af 24.5.2016, s. 11.
(2) Rapport fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet om vurdering af, i hvilket omfang ejerboligprisindekset er egnet til at indgå i det harmoniserede forbrugerprisindeks (HICP) (COM(2018) 768).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1148 af 31. juli 2020 om fastsættelse af metodologiske og tekniske specifikationer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/792 for så vidt angår harmoniserede forbrugerprisindeks og det harmoniserede boligprisindeks (EUT L 252 af 4.8.2020, s. 12).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker og om ophævelse af forordning (EF, Euratom) nr. 1101/2008 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor, Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker og Rådets afgørelse 89/382/EØF, Euratom om nedsættelse af et udvalg for De Europæiske Fællesskabers statistiske program (EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/2013 af 21. maj 2013 om det europæiske national- og regionalregnskabssystem i Den Europæiske Union (EUT L 174 af 26.6.2013, s. 1).
(6) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/1197 af 30. juli 2020 om fastlæggelse af tekniske specifikationer og ordninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2152 om europæisk erhvervsstatistik og om ophævelse af ti retsakter på området erhvervsstatistik (EUT L 271 af 18.8.2020, s. 1).
BILAG
Boligejernes boligudgifter
De kategorier af ejerboligudgifter, der indgår i ejerboligprisindekset, er fastsat i artikel 11. De er defineret nedenfor.
a) |
kategorierne »køb af nyopførte boliger« (O.1.1.1.1) og »eksisterende boliger, som er nye i husholdningssektoren« (O.1.1.2), omfatter husholdningernes udgifter til faste bruttoinvesteringer, som defineret i punkt 3.124 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013, for samtlige handlede boliger, som er købt til markedspriser, hvor:
Værdien af jord i forbindelse med de handlede boliger medregnes ikke i overensstemmelse med definitionen af faste bruttoinvesteringer |
b) |
kategorien »selvbyggede boliger og større renoveringsarbejder« (O.1.1.1.2) omfatter husholdningernes udgifter til faste bruttoinvesteringer, som defineret i punkt 3.124 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013, af alle varer og tjenesteydelser, der er indkøbt som input til:
|
c) |
kategorien »andre tjenesteydelser i forbindelse med erhvervelse af boliger« (O.1.1.3) omfatter husholdningernes udgifter til omkostninger ved overdragelse af ejendomsret, som er medtaget i faste bruttoinvesteringer i overensstemmelse med punkt 3.133, andet afsnit, i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013, og som vedrører:
|
d) |
kategorien »selvbyggede boliger og større renoveringsarbejder« (O.1.2.1) omfatter husholdningernes udgifter til faste bruttoinvesteringer, som defineret i punkt 3.88 i bilag A til forordning (EU) nr. 549/2013, for så vidt angår alle materialer og tjenesteydelser, der er indkøbt med henblik på større reparationer og vedligeholdelse. |
e) |
kategorien »boligforsikring« (O.1.2.2) omfatter husholdningernes udgifter til forbrug i produktionen for så vidt angår alle implicitte gebyrer for forsikring af ejerboliger. |
f) |
kategorien »andre tjenesteydelser i forbindelse med ejerskab af boliger« (O.1.2.3) omfatter husholdningernes udgifter til forbrug i produktionen for så vidt angår tjenester, der leveres til ejere af boliger, som ikke er omfattet af nogen af kategorierne i litra d) og e), og som husholdningerne har købt i forbindelse med deres ejerboliger. |
18.7.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181/16 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/1471
af 17. juli 2023
om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (1), særlig artikel 30, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I kapitel V i forordning (EF) nr. 1005/2008 fastsættes der procedurer for identifikation af fiskerfartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (»IUU-fiskeri«), og procedurer for opstilling af en EU-liste over sådanne fartøjer (»EU-listen«). I artikel 37 i nævnte forordning fastsættes det, hvilke foranstaltninger der skal træffes over for fiskerfartøjer opført på den pågældende liste. |
(2) |
EU-listen blev opstillet ved Kommissionens forordning (EU) nr. 468/2010 (2) og senere ændret ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 724/2011 (3), (EU) nr. 1234/2012 (4), (EU) nr. 672/2013 (5), (EU) nr. 137/2014 (6), (EU) 2015/1296 (7), (EU) 2016/1852 (8), (EU) 2017/2178 (9), (EU) 2018/1883 (10), (EU) 2020/269 (11), (EU) 2021/1120 (12) og (EU) 2022/1184 (13). |
(3) |
I henhold til artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2008 skal fartøjer, der er opført på IUU-lister vedtaget af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, opføres på EU-listen. |
(4) |
Samtlige regionale fiskeriforvaltningsorganisationer skal i henhold til deres respektive regler opstille og regelmæssigt ajourføre lister over IUU-fartøjer (14). |
(5) |
Kommissionen skal i henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1005/2008 ajourføre EU-listen, så snart den fra de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer har modtaget listerne over fiskerfartøjer, som formodes at have udøvet IUU-fiskeri, eller for hvilke det bekræftes, at de har udøvet sådant fiskeri. Eftersom Kommissionen har modtaget nye lister fra de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, bør EU-listen ajourføres. |
(6) |
Eftersom ét og samme fartøj kan være opført under forskellige navne og/eller flag, alt efter hvornår det er blevet opført på de regionale fiskeriforvaltningsorganisationers lister, bør den ajourførte EU-liste indeholde de forskellige navne og/eller flag som fastslået af de relevante regionale fiskeriforvaltningsorganisationer. |
(7) |
Fartøjet »Eros Dos« (15) er slettet fra den liste, der er opstillet af Kommissionen for Fiskeriet i det Nordøstlige Atlanterhav (»NEAFC«), jf. artikel 44 i NEAFC's kontrol- og håndhævelsesordning. Da beslutningen blev taget af den relevante regionale fiskeriforvaltningsorganisation i henhold til artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2008, er dette fartøj ikke opført på EU-listen, selv om det endnu ikke er slettet fra den liste, der er opstillet inden for rammerne af Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean (»IOTC«). |
(8) |
Forordning (EU) nr. 468/2010 bør derfor ændres. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Del B i bilaget til forordning (EU) nr. 468/2010 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EU) nr. 468/2010 af 28. maj 2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 131 af 29.5.2010, s. 22).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 724/2011 af 25. juli 2011 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 194 af 26.7.2011, s. 14).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1234/2012 af 19. december 2012 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 350 af 20.12.2012, s. 38).
(5) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 672/2013 af 15. juli 2013 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 193 af 16.7.2013, s. 6).
(6) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 137/2014 af 12. februar 2014 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 43 af 13.2.2014, s. 47).
(7) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1296 af 28. juli 2015 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 199 af 29.7.2015, s. 12).
(8) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1852 af 19. oktober 2016 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 284 af 20.10.2016, s. 5).
(9) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2178 af 22. november 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 307 af 23.11.2017, s. 14).
(10) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1883 af 3. december 2018 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 30).
(11) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/269 af 26. februar 2020 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 56 af 27.2.2020, s. 7).
(12) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/1120 af 8. juli 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 243 af 9.7.2021, s. 18).
(13) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1184 af 8. juli 2022 om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (EUT L 184 af 11.7.2022, s. 9).
(14) Seneste ajourføringer af RFFO'ernes lister over IUU-fartøjer: CCAMLR: NCP-IUU-fartøjslisten og CP-IUU-fartøjslisten som vedtaget på det 41. årsmøde, 24. oktober-4. november 2022; CCSBT: CCBST's liste over IUU-fartøjer som vedtaget på CCBST-Kommissionens 29. årsmøde, 10.-14. oktober 2022, med virkning fra den 12. januar 2023; GFCM: IUU-listen som vedtaget på GFCM's 45. samling, 7.-11. november 2022; IATTC: IATTC's liste over IUU-fartøjer som vedtaget på IATTC's 100. møde, 1.-5. august 2022, ajourført den 7. april 2023; ICCAT: IUU-liste vedtaget på ICCAT-Kommissionens 23. ekstraordinære møde, 13.-21. november 2022; IOTC: IOTC's liste over IUU-fartøjer som vedtaget på IOTC's 26. møde, 16.-20. maj 2022, ajourført den 26. maj 2022; NAFO: NAFO's IUU-liste som vedtaget på NAFO's 44. årsmøde, 19.-23. september 2022, ajourført den 20. april 2023; NEAFC: B-listen over IUU-fartøjer som vedtaget på NEAFC's 41. årsmøde, 15.-18. november 2022, ajourført den 13. januar 2023; NPFC: NPFC's IUU-liste som vedtaget på NPFC's 6. årsmøde, 23.-25. februar 2021; SEAFO: SEAFO's liste over IUU-fartøjer for 2022 som vedtaget på SEAFO-Kommissionens 19. årsmøde, 30. november-1. december 2022, vedtaget den 30. december 2022; SIOFA: SIOFA's liste over IUU-fartøjer som vedtaget på 9. partsmøde, 4.-8. juli 2022, ajourført den 5. januar 2023; SPRFMO: liste over IUU-fartøjer som vedtaget på det 11. årsmøde, 13.-17. februar 2023; WCPFC: WCPFC's 2023-liste over IUU-fartøjer som vedtaget på WCPFC-Kommissionens 19. ordinære møde, 27. november-3. december 2022, gældende fra den 2. februar 2023.
(15) IMO-fartøjsidentifikationsnummer: 8604668.
BILAG
»DEL B
Fartøjer opført i henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1005/2008
IMO-fartøjsidentifikationsnummer/RFFO-nummer (1) |
Fartøjets navn (2) |
Flagstat eller flagstatens område (2) |
RFFO, på hvis liste fartøjet er opført (2) |
417000878 /1 [IOTC]/20210009 [ICCAT] |
ABISHAK PUTHA 3 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20150046 [ICCAT]/2 [IOTC] |
ABUNDANT 1 (tidligere navn ifølge ICCAT: YI HONG 6; tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, NAFO, SIOFA: YI HONG 06) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150042 [ICCAT]/3 [IOTC] |
ABUNDANT 12 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: YI HONG 106) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150044 [ICCAT]/4 [IOTC] |
ABUNDANT 3 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: YI HONG 16) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20170013 [ICCAT]/5 [IOTC] |
ABUNDANT 6 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: YI HONG 86) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150043 [ICCAT]/6 [IOTC] |
ABUNDANT 9 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: YI HONG 116) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7379345/20060010 [ICCAT]/7 [IOTC] |
ACROS No. 2 |
Ukendt (seneste kendte flag: Honduras) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20060009 [ICCAT]/8 [IOTC] |
ACROS No. 3 |
Ukendt (seneste kendte flag: Honduras) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
9 [IOTC] |
AL'AMIR MUHAMMAD |
Egypten |
GFCM, IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7306570/10 [IOTC]/20200001 [ICCAT] |
ALBORAN II (tidligere navn ifølge GFCM, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: WHITE ENTERPRISE; tidligere navne ifølge SEAFO: WHITE ENTERPRISE, ENEXEMBRE, ATALAYA, REDA IV, ATALAYA DEL SUR; tidligere navne ifølge IATTC: WHITE ENTERPRISE, ENXEMBRE, ATALAYA, REDA IV, ATALAYA DEL SUR) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge GFCM, IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA, SEAFO: Panama, Saint Kitts og Nevis; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Panama) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
7036345/20190003 [ICCAT]/11 [IOTC] |
AMORINN (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, ICCAT, GFCM, NAFO, NEAFC, SEAFO: ICEBERG II, LOME, NOEMI; tidligere navne ifølge IATTC, IOTC, SIOFA: ICEBERG II, NOEMI, LOME) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, IATTC, ICCAT, IOTC, SEAFO, SIOFA: Togo, Belize) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20150001 [ICCAT]/12 [IOTC] |
ANEKA 228 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150002 [ICCAT]/13 [IOTC] |
ANEKA 228; KM. |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7236634/20190004 [ICCAT]/14 [IOTC] |
ANTONY (tidligere navne: URGORA, ATLANTIC OJI MARU No. 33, OJI MARU No. 33) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, SEAFO: Indonesien, Belize, Panama, Honduras, Venezuela; seneste kendte flag ifølge IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA: Venezuela, Honduras, Panama, Belize, Indonesien) |
CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
7322897/20150024 [ICCAT]/15 [IOTC] |
ASIAN WARRIOR (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO: KUNLUN, TAISHAN, CHANG BAI, HONGSHUI, HUANG HE 22, SIMA QIAN BARU 22, CORVUS, GALAXY, INA MAKA, BLACK MOON, RED MOON, EOLO, THULE, MAGNUS, DORITA; tidligere navn ifølge IOTC: DORITA) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA], Ækvatorialguinea [ifølge GFCM, IOTC], Saint Vincent og Grenadinerne [ifølge IATTC] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR: Indonesien, Tanzania, Nordkorea (DPRK), Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Ækvatorialguinea, Saint Vincent og Grenadinerne, Uruguay; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Ækvatorialguinea, Saint Vincent og Grenadinerne, Indonesien, Tanzania, Nordkorea (DPRK), Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Ækvatorialguinea, Saint Vincent og Grenadinerne, Uruguay; seneste kendte flag ifølge SEAFO, SIOFA: Indonesien, Tanzania, Nordkorea (DPRK), Panama, Sierra Leone, Ækvatorialguinea, Uruguay; seneste kendte flag ifølge IATTC: Indonesien, Tanzania, Nordkorea (DPRK), Panama, Sierra Leone, Ækvatorialguinea, Uruguay, ukendt) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
9042001/20150047 [ICCAT]/16 [IOTC] |
ATLANTIC WIND (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA: ZEMOUR 2, LUAMPA, YONGDING, JIANGFENG, CHENGDU, SHAANXI HENAN 33, XIONG NU BARU 33, DRACO I, LIBERTY, CHILBO SAN 33, HAMMER, SEO YANG No. 88, CARRAN; tidligere navn ifølge IOTC: CARRAN; tidligere navne ifølge IATTC: ZEMOUR 2, LUAMPA, YONGDING, JIANGFENG, CHENGDU, SHAANXI HENAN 33, XIONG NU BARU 33, DRACO I, LIBERTY, CHILBO SAN 33, HAMMER, SEO YANG No. 88, CARRAN, DRACO-1) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR: Tanzania, Ækvatorialguinea, Indonesien, Tanzania, Cambodja, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Republikken Korea, Uruguay; seneste kendte flag ifølge IOTC: Ækvatorialguinea; seneste kendte flag ifølge IATTC, SIOFA: Tanzania, Ækvatorialguinea, Indonesien, Cambodja, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Uruguay; seneste kendte flag ifølge SEAFO: Tanzania, Ækvatorialguinea, Indonesien, Cambodja, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Nordkorea (DPRK), Uruguay; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Tanzania, Ækvatorialguinea, Indonesien, Tanzania, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Nordkorea (DPRK), Uruguay |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
17 [IOTC]/20220001 [ICCAT] |
AVEMARIYA [ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA]; AVEMARIJA [ifølge CCSBT] |
Indien |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
9037537/20190005 [ICCAT]/18 [IOTC] |
BAROON (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO: LANA, ZEUS, TRITON I; tidligere navne ifølge IATTC, IOTC: LANA, ZEUS, TRITON-1) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, ICCAT, IOTC, GFCM, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA], Tanzania [ifølge IATTC] (seneste kendte flag ifølge IATTC, NAFO, NEAFC: Nigeria, Mongoliet, Togo, Sierra Leone; seneste kendte flag ifølge CCAMLR, CCSBT, ICCAT, IOTC, SEAFO: Tanzania, Nigeria, Mongoliet, Togo, Sierra Leone; seneste kendte flag ifølge SIOFA: Nigeria, Mongoliet, Togo, Sierra Leone, Tanzania) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
12290 [IATTC]/20110011 [ICCAT]/19 [IOTC] |
BHASKARA No. 10 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Indonesien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
12291 [IATTC]/20110012 [ICCAT]/20 [IOTC] |
BHASKARA No. 9 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Indonesien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20060001 [ICCAT]/21 [IOTC] |
BIGEYE |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20040005 [ICCAT]/22 [IOTC] |
BRAVO |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
9407 [IATTC]/20110013 [ICCAT]/23 [IOTC] |
CAMELOT |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
6622642/20190006 [ICCAT]/24 [IOTC] |
CHALLENGE (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO: PERSEVERANCE, MILA; tidligere navne ifølge IOTC: MILA, PERSEVERANCE, MILA, ISLA, MONTANA CLARA, PERSEVERANCE; tidligere navne ifølge IATTC: MILA, PERSEVERANCE, ISLA, MONTANA CLARA) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, ICCAT, SEAFO: Ækvatorialguinea, Det Forenede Kongerige seneste kendte flag ifølge IATTC, IOTC, SIOFA: Panama, Ækvatorialguinea, Det Forenede Kongerige) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20150003 [ICCAT]/25 [IOTC] |
CHI TONG |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20190001 [ICCAT]/27 [IOTC] |
CHOTCHAINAVEE 35 (tidligere navn ifølge IATTC, SIOFA: CARRAN) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Djibouti) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7330399/20190002 [ICCAT]/28 [IOTC] |
COBIJA (tidligere navne ifølge IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA: CAPE FLOWER; CAPE WRATH II; tidligere navne ifølge CCSBT, ICCAT: CAPE FLOWER, CAPE WRATH) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IOTC, SEAFO, SIOFA: Bolivia, São Tomé og Príncipe, ukendt, Sydafrika, Canada) seneste kendte flag ifølge NEAFC, SIOFA: Bolivia; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Bolivia, São Tomé og Príncipe; seneste kendte flag ifølge IATTC: São Tomé og Príncipe, ukendt, Sydafrika, Canada, Bolivia; seneste kendte flag ifølge NAFO: Bolivia, São Tomé og Príncipe, Sydafrika, Canada) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
7234014/20080001 [ICCAT]/29 [IOTC] |
DANIAA (tidligere navn ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: CARLOS) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC: Guinea) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
6163 [IATTC]/20130005 [ICCAT]/30 [IOTC]/7742-PP [CCSBT, IATTC] |
DRAGON III |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Cambodja) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8025082/N467 [CCSBT]/20210010 [ICCAT] |
EL SHADDAI (tidligere navn ifølge CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, SEAFO, SIOFA: BANZARE) |
Sydafrika (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, CCSBT: Uruguay) |
CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
7302548/2006003 [ICCAT]/164 [IOTC] |
FREEDOM 7 [ifølge CCSBT, ICCAT, SIOFA]; ZHI MING [ifølge GFCM, IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC], No. 101 GLORIA [ifølge IATTC] (tidligere navne ifølge IATTC: GOLDEN LAKE, NO. 101 GLORIA; tidligere navn ifølge GFCM, IATTC: GOLDEN LAKE; tidligere navn ifølge NAFO, NEAFC: N°101 GLORIA; tidligere navne ifølge ICCAT, SIOFA: ZHI MING, NO. 101 GLORIA, GOLDEN LAKE; tidligere navne ifølge CCSBT: ZHI MING, GOLDEN LAKE, N°101 GLORIA) (3) |
Cameroun [ifølge CCSBT, ICCAT, NAFO, SIOFA]; Mongoliet [ifølge IATTC, IOTC, NEAFC], ukendt [ifølge IATTC] (seneste kendte flag ifølge IATTC: Panama; seneste kendte flag ifølge CCSBT, ICCAT, SIOFA: Mongoliet, Panama) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150004 [ICCAT]/32 [IOTC] |
FU HSIANG FA 18 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150005 [ICCAT]/33 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 01 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150006 [ICCAT]/34 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 02 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150007 [ICCAT]/35 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 06 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150008 [ICCAT]/36 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 08 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150009 [ICCAT]/37 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 09 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150010 [ICCAT]/38 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 11 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150011 [ICCAT]/39 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 13 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150012 [ICCAT]/40 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 17 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150013 [ICCAT]/41 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 20 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150014 [ICCAT]/42 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 21 [ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC], FU HSIANG FA No. 21A [ifølge SIOFA] |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA |
20130003 [ICCAT]/43 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 21 [ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC], FU HSIANG FA [ifølge IATTC, NEAFC, SIOFA], FU HSIANG FA No. 21B [ifølge SIOFA], FU HSIANG FA (N°21) [ifølge GFCM] (3) |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150015 [ICCAT]/44 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 23 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150016 [ICCAT]/45 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 26 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150017 [ICCAT]/46 [IOTC] |
FU HSIANG FA No. 30 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7355662/20130001 [ICCAT]/M-01432 [WCPFC, CCSBT]/47 [IOTC] |
FU LIEN No. 1 |
Ukendt [ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, NAFO, NEAFC, SIOFA, WCPFC], Georgien [ifølge IOTC] (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, NAFO, NEAFC, WCPFC: Georgien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA, WCPFC |
20130004 [ICCAT]/48 [IOTC] |
FULL RICH |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20080005 [ICCAT]/49 [IOTC] |
GALA I (tidligere navne: MANARA II, ROAGAN) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT: Libyen, Isle of Man; seneste kendte flag ifølge GFCM, IOTC, NAFO, NEAFC: Libyen) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
6591 [IATTC]/20130006 [ICCAT]/50 [IOTC] |
GOIDAU RUEY No. 1 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: GOIDAU RUEY 1) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Panama) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7020126/20190007 [ICCAT]/51 [IOTC] |
GOOD HOPE (tidligere navn ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, NAFO, NEAFC, SEAFO: TOTO; tidligere navne ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: TOTO, SEA RANGER V) |
Nigeria (seneste kendte flag ifølge IATTC: Belize) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
6719419/52 [IOTC]/20200003 [ICCAT] |
GORILERO (tidligere navn: GRAN SOL) |
Ukendt (seneste kendte flag: Sierra Leone, Panama) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20090003 [ICCAT]/53 [IOTC] |
GUNUAR MELYAN 21 |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
13 [NPFC]/54 [IOTC] |
HAI DA 705 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC NPFC, SIOFA |
4000354/20200012 [ICCAT]/55 [IOTC] |
HALELUYA |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge ICCAT: Tanzania) |
CCSBT, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
8529533/20200011 [ICCAT]/56 [IOTC] |
HALIFAX (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: MARIO 11) |
Namibia [ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA] Senegal [ifølge IATTC] (seneste kendte flag ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA: Senegal) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
7322926/20190009 [ICCAT]/57 [IOTC] |
HEAVY SEA (tidligere navne: DUERO, JULIUS, KETA, SHERPA UNO) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, IOTC, SEAFO, SIOFA: Panama, Saint Kitts og Nevis, Belize) seneste kendte flag ifølge IATTC: Panama, Saint Kitts og Nevis, Belize, Uruguay) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20150018 [ICCAT]/58 [IOTC] |
HOOM XIANG 101 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Malaysia) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150019 [ICCAT]/59 [IOTC] |
HOOM XIANG 103 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Malaysia) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150020 [ICCAT]/60 [IOTC] |
HOOM XIANG 105 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Malaysia) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20100004 [ICCAT]/61 [IOTC] |
HOOM XIANG II [ifølge CCSBT, IOTC, NAFO, SIOFA], HOOM XIANG 11 [ifølge GFCM, IATTC, ICCAT, NEAFC] |
Ukendt (seneste kendte flag: Malaysia) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7332218/62 [IOTC]/20200004 [ICCAT] |
IANNIS 1 [ifølge NAFO, NEAFC], IANNIS I [ifølge GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SEAFO, SIOFA] (tidligere navne ifølge GFCM, IATTC, SEAFO, SIOFA: MOANA MAR, CANOS DE MECA) |
Ukendt (seneste kendte flag: Panama) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
63 [IOTC]/20210001 [ICCAT] |
IMULA 0730 KLT/LAKPRIYA 14 [ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA], IMULA 0730 KLT [ifølge ICCAT] |
Sri Lanka |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
64 [IOTC]/20210002 [ICCAT] |
IMULA 0846 KLT/GOD BLESS [ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA], IMULA 0846 KLT [ifølge ICCAT] |
Sri Lanka |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
65 [IOTC]/20210003 [ICCAT] |
IMUL-A-1028-TLE/DEWLI FISHING KUDAWELLA [ifølge IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA], IMUL-A-1028-TLE/DEWLI FISHING KUDAWELL [ifølge CCSBT], IMUL-A-1028-TLE [ifølge ICCAT] |
Sri Lanka |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
66 [IOTC]/20210004 [ICCAT] |
IND-TN-15- MM8297/ARARAT/RESH MITHA [ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA], IND-TN-15- MM8297 [ifølge ICCAT] |
Indien |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
8004076/20210006 [ICCAT]/67 [IOTC] |
ISRAR 1 (tidligere navne ifølge SIOFA: MARCO N°21, MEGA N°2, TERANG SURYA, TUNA INDAH N°3) |
Oman (seneste kendte flag ifølge SIOFA: Senegal, Belize) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
8568694/20210007 [ICCAT]/68 [IOTC] |
ISRAR 2 (tidligere navne ifølge SIOFA: RICOS N°6, MARIO N°6, YUH PAO N°6) |
Oman (seneste kendte flag ifølge SIOFA: Saint Vincent og Grenadinerne, Tanzania, Vanuatu) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
8568682/20210008 [ICCAT]/69 [IOTC] |
ISRAR 3 (tidligere navne ifølge SIOFA: RICOS N°3, MARIO N°3, YUH PAO N°3) |
Oman (seneste kendte flag ifølge SIOFA: Saint Vincent og Grenadinerne, Tanzania, Vanuatu) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
6607666/20190008 [ICCAT]/70 [IOTC] |
JINZHANG [ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SEAFO, SIOFA], HAI LUNG [ifølge IATTC, NAFO] (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, ICCAT, IOTC, SEAFO, SIOFA: HAI LUNG, YELE, RAY, KILY, CONSTANT, TROPIC, ISLA GRACIOSA; tidligere navne ifølge NEAFC: HAI LUNG, RAY, KILLY, TROPIC, ISLA CRACIOSA, CONSTANT; tidligere navne ifølge SIOFA: YELE, RAY, KILY, CONSTANT, TROPIC, ISLA GRACIOSA, CONSTANT; tidligere navne ifølge IATTC: HAI LUNG, YELE, RAY, KILY, CONSTANT, TROPIC, ISLA GRACIOSA, CONSTANT; tidligere navne ifølge NAFO: RAY, KILLY, TROPIC, ISLA CRACIOSA, CONSTANT) (3) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, ICCAT, NAFO, SEAFO: Sierra Leone, Belize, Ækvatorialguinea, Sydafrika; seneste kendte flag ifølge NEAFC: Belize, Sydafrika; seneste kendte flag ifølge IOTC: Belize, Mongoliet, Ækvatorialguinea, Sydafrika, Belize; seneste kendte flag ifølge IATTC: Belize, Mongoliet, Ækvatorialguinea, Sydafrika) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
9505 [IATTC]/20130007 [ICCAT]/71 [IOTC] |
JYI LIH 88 |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7929176/20220008 [ICCAT] |
KIKI |
Gambia |
CCSBT, ICCAT, SIOFA |
20150021 [ICCAT]/72 [IOTC] |
KIM SENG DENG 3 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7905443/20190010 [ICCAT]/73 [IOTC] |
KOOSHA 4 (tidligere navn ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: EGUZKIA) |
Iran |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20150022 [ICCAT]/74 [IOTC] |
KUANG HSING 127 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150023 [ICCAT]/75 [IOTC] |
KUANG HSING 196 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7325746/76 [IOTC]/20200005 [ICCAT] |
LABIKO (tidligere navn ifølge GFCM, NAFO, NEAFC, SEAFO: MAINE; tidligere navne ifølge IOTC: MAINE, CLAUDE MONIER, CHEVALIER D'ASSAS; tidligere navne ifølge ICCAT: MAINE, CLAUDE MOINIER; tidligere navne ifølge IATTC: MAINE, CLAUDE MONIER, CHEVALIER D'ASSAS, GUINESPA 1, MAPOSA NOVENO) |
Ukendt [ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] Guinea [ifølge GFCM] (seneste kendte flag ifølge ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA: Guinea; seneste kendte flag ifølge IOTC: Tanzania, Ækvatorialguinea, Indonesien, Cambodja, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Uruguay; seneste kendte flag ifølge IATTC: Guinea, Tanzania, Indonesien, Cambodja, Panama, Sierra Leone, Nordkorea (DPRK), Togo, Uruguay) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
1 [NPFC]/77 [IOTC] |
LIAO YUAN YU 071 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
2 [NPFC]/78 [IOTC] |
LIAO YUAN YU 072 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
3 [NPFC]/79 [IOTC] |
LIAO YUAN YU 9 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
20060007 [ICCAT]/80 [IOTC] |
LILA No. 10 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Panama) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7388267/20190011 [ICCAT]/81 [IOTC] |
LIMPOPO (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, NAFO, NEAFC, SEAFO: ROSS, ALOS, LENA, CAP GEORGE; tidligere navne ifølge IOTC: ROSS, ALOS, LENA, CAP GEORGE, CONBAROYA, TERCERO, LENA, ALOS, ROSS; tidligere navne ifølge IATTC, ICCAT: ROSS, ALOS, LENA, CAP GEORGE, CONBAROYA, TERCERO) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, IOTC, SEAFO, SIOFA: Togo, Ghana, Seychellerne, Frankrig; seneste kendte flag ifølge GFCM: Togo, Ghana, Seychellerne) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
82 [IOTC]/ IND.TN.15. MM.106 [ifølge CCSBT, IOTC, SIOFA]/ 20220002 [ICCAT] |
LITTLESHA |
Indien |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, NPFC, SIOFA |
28 [NPFC]/83 [IOTC] |
LU RONG SHUI 158 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
14 [NPFC]/84 [IOTC] |
LU RONG YU 1189 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
24 [NPFC]/85 [IOTC] |
LU RONG YU 612 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
17 [NPFC]/86 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 101 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
18 [NPFC]/87 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 102 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
19 [NPFC]/88 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 103 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
20 [NPFC]/89 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 105 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
21 [NPFC]/90 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 106 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
22 [NPFC]/91 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 108 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
23 [NPFC]/92 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 109 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
25 [NPFC]/93 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 787 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
27 [NPFC]/94 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU 797 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
26 [NPFC]/95 [IOTC] |
LU RONG YUAN YU YUN 958 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
9038402/20220006 [ICCAT] |
LUCAS (tidligere navn ifølge SIOFA: MAXIMUS) |
Gambia |
CCSBT, ICCAT, SIOFA |
20150025 [ICCAT]/96 [IOTC] |
MAAN YIH HSING |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20040007 [ICCAT]/97 [IOTC] |
MADURA 2 |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20040008 [ICCAT]/98 [IOTC] |
MADURA 3 |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
99 [IOTC]/ IMULA 0195 TCO [CCSBT, IOTC, SIOFA]/20220003 [ICCAT] |
MANGALA |
Sri Lanka |
CCSBT, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
20060002 [ICCAT]/100 [IOTC] |
MARIA |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, IOTC, ICCAT, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20180002 [ICCAT]/101 [IOTC]/HSN5721 [CCSBT] |
MARWAN 1 [ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA] MARAWAN 1 [ifølge IATTC] (tidligere navne ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: AL WESAM 4, CHAICHANACHOKE 8) |
Somalia (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Djibouti, Thailand) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20060005 [ICCAT]/102 [IOTC] |
MELILLA No. 101 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Panama) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20060004 [ICCAT]/103 [IOTC] |
MELILLA No. 103 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Panama) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7385174/104 [IOTC]/20200006 [ICCAT] |
MURTOSA |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge GFCM, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA: Togo; seneste kendte flag ifølge IATTC: Togo, Portugal) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
14613 [IATTC]/20110003 [ICCAT]/M-00545 [WCPFC, CCSBT, ICCAT]/105 [IOTC]/C-00545 [IATTC, IOTC] |
NEPTUNE |
Ukendt [ifølge CCSBT, GFCM, ICCAT, NAFO, SIOFA, WCPFC], Georgien [ifølge IATTC, IOTC, NEAFC] (seneste kendte flag ifølge CCSBT, ICCAT, NAFO, SIOFA, WCPFC: Georgien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA, WCPFC |
20160001 [ICCAT]/106 [IOTC] |
NEW BAI I No. 168 (tidligere navn ifølge IATTC, SIOFA: TAI YUAN No. 227; tidligere navn ifølge ICCAT: SAMUDERA) |
Ukendt [ifølge CCSBT, GFCM, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC], Liberia [ifølge IATTC, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge ICCAT: Liberia, Indonesien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8808654/50628PE XT [CCSBT]/107 [IOTC]/20210005 [ICCAT] |
NIKA |
Ukendt [ifølge CCAMLR, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC: Panama) |
CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20060008 [ICCAT]/108 [IOTC] |
No. 2 CHOYU |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Honduras) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20060011 [ICCAT]/109 [IOTC] |
No. 3 CHOYU |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Honduras) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8808903/20190012 [ICCAT]/110 [IOTC] |
NORTHERN WARRIOR (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SEAFO, SIOFA; MILLENNIUM, SIP 3; tidligere navne ifølge NAFO, NEAFC: MILLENNIUM, SHIP 3) |
Angola (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, IATTC, IOTC, SEAFO, SIOFA: Curaçao, De Nederlandske Antiller, Sydafrika, Belize, Marokko) |
CCAMLR, CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
111 [IOTC]/ IND.TN.15.M M.4569 [CCSBT, IOTC, SIOFA]/20220004 [ICCAT] |
NOVA |
Indien |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
20040006 [ICCAT]/114 [IOTC] |
OCEAN DIAMOND |
Ukendt |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8665193/20200010 [ICCAT]/115 [IOTC] |
OCEAN STAR No. 2 (tidligere navn ifølge ICCAT: WANG FA) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge ICCAT: Vanuatu, Bolivia) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
11369 [IATTC]/20130008 [ICCAT]/117 [IOTC] |
ORCA |
Ukendt (seneste kendte flag: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8430586 [IATTC]/ 20060012 [ICCAT]/118 [IOTC] |
ORIENTE No. 7 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Honduras) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
5062479/20190013 [ICCAT]/119 [IOTC] |
PERLON (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO: CHERNE, BIGARO, HOKING, SARGO, LUGALPESCA; tidligere navne ifølge IATTC, SIOFA: CHERNE, SARGO, HOKING, BIGARO, LUGALPESCA; tidligere navne ifølge IOTC: CHERNE, SARGO, HOKING, BIGARO, UGALPESCAA) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, GFCM, IOTC, SEAFO, SIOFA: Mongoliet, Togo, Uruguay; seneste kendte flag ifølge IATTC: Uruguay, Mongoliet, Togo) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
9319856/20150033 [ICCAT]/120 [IOTC] |
PESCACISNE 1/PESCACISNE 2 (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, GFCM, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA: ZEMOUR 1, KADEI, SONGHUA, YUNNAN, NIHEWAN, HUIQUAN, WUTAISHAN ANHUI 44, YANGZI HUA 44, TROSKY, PALOMA V; tidligere navn ifølge IOTC: PALOMA V; tidligere navne ifølge IATTC: ZEMOUR 1, KADEI, SONGHUA, YUNNAN, NIHEWAN, HUIQUAN, WUTAISHAN ANHUI 44, YANGZI HUA 44, TROSKY, PALOMA V, JIAN YUAN) |
Ukendt [ifølge CCAMLR, IATTC, ICCAT, NEAFC, SEAFO, SIOFA] Mauretanien [ifølge GFCM, IOTC, NAFO] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, IATTC, SEAFO, SIOFA: Mauretanien, Ækvatorialguinea, Indonesien, Tanzania, Mongoliet, Cambodja, Namibia, Uruguay; seneste kendte flag ifølge GFCM, IOTC, NAFO: Ækvatorialguinea; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Mauretanien, Ækvatorialguinea) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
20180003 [ICCAT]/121 [IOTC]/K22/IS/2019 [CCSBT, IOTC] |
PROGRESO [ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA] AL WESAM 5 [ifølge NAFO] (tidligere navne ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA: AL WESAM 5, CHAINAVEE 54; tidligere navn ifølge NAFO: CHAINAVEE 54) |
Cameroun [ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA], ukendt [ifølge NEAFC] (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Djibouti, Thailand) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
95 [IATTC]/20130009 [ICCAT]/122 [IOTC] |
REYMAR 6 |
Ukendt (seneste kendte flag: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7825215/125 [IATTC]/20110014 [ICCAT]/26-123 [IOTC]/280020064 [CCSBT, IATTC] |
SAGE [ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA]; CHIA HAO No. 66 [ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, GFCM, NAFO, SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC, IOTC: CHI FUW No. 6, tidligere navne ifølge ICCAT: CHIA HAO No. 66, CHI FUW No. 6) (3) |
Ukendt [ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA], Gambia [ifølge IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA] (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, NAFO, NEAFC: Belize; seneste kendte flag ifølge IOTC: Ækvatorialguinea; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Gambia, Seychellerne, Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20130013 [ICCAT]/124 [IOTC] |
SAMUDERA PASIFIK No. 18 (tidligere navne ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC: KAWIL No. 03, LADY VI-T-III) |
Indonesien |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150026 [ICCAT]/125 [IOTC] |
SAMUDERA PERKASA 11 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150027 [ICCAT]/41 [IOTC]/126 [IOTC] |
SAMUDERA PERKASA 12 [ifølge IATTC, ICCAT, NAFO, NEAFC], SAMUDRA PERKASA 12 [ifølge CCSBT, IOTC, SIOFA] |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7424891/20190014 [ICCAT]/127 [IOTC] |
SEA URCHIN (tidligere navne ALDABRA, OMOA I) |
Gambia/statsløs [ifølge CCAMLR, CCSBT, SEAFO], Gambia [ifølge GFCM, IATTC, IOTC, NEAFC, SIOFA] ukendt [ifølge ICCAT, NAFO] (seneste kendte flag ifølge CCAMLR, GFCM, IOTC, SEAFO, SIOFA: Tanzania, Honduras; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Gambia; seneste kendte flag ifølge IATTC: Tanzania, Honduras, Togo) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
8692342/20180004 [ICCAT]/128 [IOTC]HSB3852 [IOTC/CCSBT] |
SEA VIEW [ifølge IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA], SEAVIEW [ifølge CCSBT] (tidligere navne ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: AL WESAM 2, CHAINAVEE 55) |
Cameroun (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Djibouti, Thailand) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8692354/20180005 [ICCAT]/129 [IOTC]/HSN5282 [IOTC, CCSBT] |
SEA WIND (tidligere navne ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: AL WESAM 1, SUPPHERMNAVEE 21) |
Cameroun (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, IOTC, NAFO, SIOFA: Djibouti, Thailand; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Thailand) |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20080004 [ICCAT]/130 [IOTC] |
SHARON 1 (tidligere navne ifølge GFCM, IATTC, SIOFA: MANARA I, POSEIDON; tidligere navne ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC: MANARA 1, POSEIDON) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge GFCM, IOTC, SIOFA: Libyen; seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT: Libyen, Det Forenede Kongerige) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20170014 [ICCAT]/131 [IOTC] |
SHENG JI QUN 3 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150028 [ICCAT]/132 [IOTC] |
SHUEN SIANG |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20170015 [ICCAT]/133 [IOTC] |
SHUN LAI (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: HSIN JYI WANG No. 6) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150029 [ICCAT]/134 [IOTC] |
SIN SHUN FA 6 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150030 [ICCAT]/135 [IOTC] |
SIN SHUN FA 67 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150031 [ICCAT]/136 [IOTC] |
SIN SHUN FA 8 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150032 [ICCAT]/137 [IOTC] |
SIN SHUN FA 9 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20050001 [ICCAT]/138 [IOTC] |
SOUTHERN STAR 136 (tidligere navn ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: HSIANG CHANG) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: Saint Vincent og Grenadinerne) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150034 [ICCAT]/139 [IOTC] |
SRI FU FA 168 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150035 [ICCAT]/140 [IOTC] |
SRI FU FA 18 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150036 [ICCAT]/141 [IOTC] |
SRI FU FA 188 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150037 [ICCAT]/142 [IOTC] |
SRI FU FA 189 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150038 [ICCAT]/143 [IOTC] |
SRI FU FA 286 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150039 [ICCAT]/144 [IOTC] |
SRI FU FA 67 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150040 [ICCAT]/145 [IOTC] |
SRI FU FA 888 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
8514772/20190015 [ICCAT]/146 [IOTC] |
STS-50 (tidligere navne ifølge CCAMLR, CCSBT, ICCAT, NAFO, NEAFC, SEAFO: AYDA, SEA BREEZE, ANDREY DOLGOV, STD No. 2, SUN TAI No. 2, SHINSEI MARU No. 2; tidligere navne ifølge IOTC, SIOFA: AYDA, SEA BREEZ 1, ANDREY DOLGOV, STD No. 2, SUNTAI No.2, SUN TAI No. 2, SHINSEI MARU No. 2; tidligere navne ifølge GFCM: AYDA, SEA BREEZE, ANDREY DOLGOV, STD No. 2, SUNTAI No. 2, SUN TAI No. 2, SHINSEI MARU No. 2; tidligere navne ifølge IATTC: AYDA, SEA BREEZE 1, ANDREY DOLGOV, STD No. 2, SUNTAI No. 2, SHINSEI MARU No. 2) |
Togo (seneste kendte flag ifølge CCAMLR: Cambodja, Republikken Korea, Filippinerne, Japan, Namibia, Japan; seneste kendte flag ifølge IATTC, SEAFO: Cambodja, Republikken Korea, Filippinerne, Japan, Namibia; seneste kendte flag ifølge IOTC: Cambodja, Republikken Korea, Filippinerne, Japan, Namibia, Togo) |
CCAMLR, CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
7816472/116 [IOTC]/20200008 [ICCAT] |
SUMMER REFER [ifølge IATTC, NEAFC], OKAPI MARTA [ifølge GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA] (tidligere navn ifølge GFCM, IATTC, SIOFA: SUMMER REFER; tidligere navn ifølge NEAFC: OKAPI MARTA) (3) |
Ukendt [ifølge IATTC, ICCAT, NEAFC, SIOFA], Belize [ifølge GFCM, IATTC, IOTC, NAFO] (seneste kendte flag ifølge ICCAT: Belize) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
9259070/9405 [IATTC]/20130010 [ICCAT]/147 [IOTC] |
TA FU 1 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
13568 [IATTC]/20130011 [ICCAT]/148 [IOTC]/490810002 [CCSBT, IATTC] |
TCHING YE No. 6 (tidligere navn ifølge GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: EL DIRIA I) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA: Belize; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Belize, Costa Rica) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150041 [ICCAT]/149 [IOTC] |
TIAN LUNG No.12 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7321374/150 [IOTC]/20200009 [ICCAT] |
TRINITY (tidligere navne ifølge IATTC: YUCUTAN BASIN, ENXEMBRE, FONTE NOVA, JAWHARA; tidligere navne ifølge ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO: ENXEMBRE, YUCUTAN BASIN, FONTENOVA, JAWHARA) |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge GFCM, NAFO: Ghana, Panama; seneste kendte flag ifølge IOTC, NEAFC, SEAFO, SIOFA: Ghana, Panama, Marokko; seneste kendte flag ifølge ICCAT: Panama, Marokko) |
GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SEAFO, SIOFA |
29 [NPFC]/112 [IOTC] |
Ukendt [ifølge IATTC, NAFO, NEAFC, NPFC], NPFC 29 ukendt [ifølge IATTC, IOTC], NPFC 29 ukendt 2021-01 [ifølge SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC: ZHOU YU 808) (3) |
Ukendt |
|
30 [NPFC]/113 [IOTC] |
Ukendt [ifølge IATTC, NAFO, NEAFC, NPFC], NPFC 30 ukendt [ifølge IATTC, IOTC], NPFC 30 ukendt 2021-02 [ifølge SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC: ZHOU YU 809) (3) |
Ukendt |
|
34 [NPFC] |
Ukendt [ifølge IATTC, NPFC], NPFC 34-ukendt 2021-3 [ifølge SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC: LU RONG YUAN YU 581) |
Ukendt |
IATTC, NPFC, SIOFA |
35 [NPFC] |
Ukendt [ifølge IATTC, NPFC], NPFC-35-ukendt 2021-4 [ifølge SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC: LU RONG YUAN YU 582) |
Ukendt |
IATTC, NPFC, SIOFA |
36 [NPFC] |
Ukendt [ifølge IATTC, NPFC], NPFC-36-ukendt 2021-5 [ifølge SIOFA] (tidligere navn ifølge IATTC: LU RONG YUAN YU 197) |
Ukendt |
IATTC, NPFC, SIOFA |
8994295/129 [IATTC]/20130012 [ICCAT]/151 [IOTC]/280110095 [CCSBT, IATTC] |
WEN TENG No. 688/MAHKOIA ABADI No. 196 [ifølge GFCM, IATTC, SIOFA], WEN TENG No. 688 [ifølge CCSBT, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC] (tidligere navn ifølge IATTC, ICCAT, IOTC: MAHKOIA ABADI No. 196) |
Ukendt (seneste kendte flag: Belize) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
7826233/20090001 [ICCAT]/152 [IOTC] |
XING HAI FENG [ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA]; XING HAI FEN [ifølge NAFO, NEAFC]; XIN HAI FEN(G) [ifølge GFCM]; OCEAN LION [ifølge IATTC] (tidligere navn ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA: OCEAN LION; tidligere navne ifølge ICCAT: XING HAI FEN, OCEAN LION) (3) |
Ukendt [ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA] (sendte kendte flag ifølge IATTC, NEAFC: Ækvatorialguinea; seneste kendte flag ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Panama, Ækvatorialguinea) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20150045 [ICCAT]/153 [IOTC] |
YI HONG 3 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
154 [IOTC]/ IND.TN.15.M M.5707 [CCSBT, IOTC, SIOFA]/20220005 [ICCAT] |
YONA |
Indien |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NEAFC, SIOFA |
20130002 [ICCAT]/155 [IOTC] |
YU FONG 168 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA, WCPFC: Taiwan) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA, WCPFC |
|
YU FONG 168 |
Ukendt |
CCSBT |
20090002 [ICCAT]/156 [IOTC] |
YU MAAN WON |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, SIOFA: Georgien) |
CCSBT, GFCM, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
31 [NPFC]/412356488 [IOTC, SIOFA]/157 [IOTC] |
YUANDA 6 |
Ukendt (seneste kendte flag ifølge IATTC: Kina) |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
32 [NPFC]/412365486 [IOTC, SIOFA]/158 [IOTC] |
YUANDA 8 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
20170016 [ICCAT]/159 [IOTC] |
YUTUNA 3 (tidligere navn ifølge CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, SIOFA: HUNG SHENG No. 166) |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
20170017 [ICCAT]/160 [IOTC] |
YUTUNA No.1 |
Ukendt |
CCSBT, IATTC, ICCAT, IOTC, NAFO, NEAFC, SIOFA |
15 [NPFC]/161 [IOTC] |
ZHE LING YU LENG 90055 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
16 [NPFC]/162 [IOTC] |
ZHE LING YU LENG 905 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
33 [NPFC]/412123526 [IOTC, SIOFA]/163 [IOTC] |
ZHEXIANG YU 23029 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
4 [NPFC]/165 [IOTC] |
ZHOU YU 651 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
5 [NPFC]/166 [IOTC] |
ZHOU YU 652 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
6 [NPFC]/167 [IOTC] |
ZHOU YU 653 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
7 [NPFC]/168 [IOTC] |
ZHOU YU 656 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
8 [NPFC]/169 [IOTC] |
ZHOU YU 657 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
9 [NPFC]/170 [IOTC] |
ZHOU YU 658 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
10 [NPFC]/171 [IOTC] |
ZHOU YU 659 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
11 [NPFC]/172 [IOTC] |
ZHOU YU 660 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
12 [NPFC]/173 [IOTC] |
ZHOU YU 661 |
Ukendt |
IATTC, IOTC, NAFO, NEAFC, NPFC, SIOFA |
(1) Den Internationale Søfartsorganisation.
(2) For yderligere oplysninger henvises til de regionale fiskeriforvaltningsorganisationers (RFFO) websteder.
(3) Dette fartøj er blevet opført på lister adskillige gange af visse RFFO'er. Derfor er alle oplysninger anført i samme række. For yderligere oplysninger henvises til RFFO'ernes websteder.
(4) NEAFC og NAFO optog et fartøj med navnet »UNKNOWN« på deres lister over IUU-fartøjer efter krydskontrol med NPFC's liste. Det er dog ikke muligt at identificere, hvilket fartøj, der henvises til. Derfor henvises der til NEAFC og NAFO ved begge fartøjer med navnet »UNKNOWN«.«
18.7.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181/44 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/1472
af 17. juli 2023
om ændring af forordning (EF) nr. 1055/2008 for så vidt angår den hyppighed, hvormed medlemsstaterne fremsender deres kvalitetsrapport
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 184/2005 af 12. januar 2005 om fællesskabsstatistikker over betalingsbalance, international handel med tjenester og udenlandske direkte investeringer (1), særlig artikel 4, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kvalitetsvurderingen af data inden for statistik over betalingsbalancen, kapitalbalancen over for udlandet, international handel med tjenester og udenlandske direkte investeringer foretages i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 (2). Kommissionens forordning (EF) nr. 1055/2008 (3) fastsætter endvidere kvalitetskriterierne for og indholdet og hyppigheden af kvalitetsrapporterne. |
(2) |
Overvågningen af datakvaliteten er afgørende og bør udføres rettidigt. Der bør opnås den rette balance mellem behovet for overvågning og hyppigheden af rapporteringen af de relevante oplysninger til Europa-Parlamentet og Rådet for at undgå en uforholdsmæssig stor byrde. |
(3) |
Den årlige hyppighed, hvormed medlemsstaterne forelægger Kommissionen (Eurostat) en kvalitetsrapport, bør derfor ændres til rapportering hvert andet år. |
(4) |
Medlemsstaterne bør indsende deres næste kvalitetsrapport til Kommissionen (Eurostat) senest den 31. maj 2025 og derefter hvert andet år. |
(5) |
Forordning (EF) nr. 1055/2008 bør derfor ændres. |
(6) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for det Europæiske Statistiske System — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1055/2008 foretages følgende ændringer:
a) |
Artikel 1 affattes således: »Artikel 1 Fra og med år 2025 fremsender medlemsstaterne hvert andet år en kvalitetsrapport, der udarbejdes efter reglerne i bilaget.« |
b) |
Artikel 2 affattes således: »Artikel 2 Medlemsstaterne fremsender deres kvalitetsrapport senest den 31. maj hvert andet år.« |
c) |
Bilaget erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 35 af 8.2.2005, s. 23.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1101/2008 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor, Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker og Rådets afgørelse 89/382/EØF, Euratom om nedsættelse af et udvalg for De Europæiske Fællesskabers statistiske program (EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 1055/2008 af 27. oktober 2008 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 184/2005 for så vidt angår kvalitetskriterier og kvalitetsrapporter vedrørende betalingsbalancestatistik (EUT L 283 af 28.10.2008, s. 3).
BILAG
»BILAG
1. Indledning
Kvalitetsrapporten skal indeholde både kvantitative og kvalitative kvalitetsindikatorer. Kommissionen (Eurostat) fremlægger for hver medlemsstat resultaterne af de kvantitative indikatorer, der er beregnet på grundlag af de indberettede data. Medlemsstaterne fortolker og kommenterer dem ud fra deres dataindsamlingsmetodologi.
2. Tidsplan
— |
Hvert andet år inden udgangen af første kvartal sender Kommissionen (Eurostat) medlemsstaterne udkast til kvalitetsrapporter, der er baseret på de data, der er fremsendt det foregående år, og som allerede er delvist udfyldt med de fleste kvantitative indikatorer og andre data, som Kommissionen (Eurostat) er i besiddelse af. |
— |
Hvert andet år, senest to måneder efter at medlemsstaterne har modtaget den delvist udfyldte kvalitetsrapport, dog senest den 31. maj, fremsender medlemsstaterne den færdigudfyldte kvalitetsrapport til Kommissionen (Eurostat). |
3. Kvalitetskriterier
Kvalitetsrapporten skal indeholde kvantitative og kvalitative indikatorer, der dækker samtlige kvalitetskriterier fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 223/2009.
AFGØRELSER
18.7.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181/47 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2023/1473
af 17. juli 2023
om ændring af gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 for så vidt angår offentliggørelse af referencer for europæiske vurderingsdokumenter for membran til brug som tag- eller vægunderlag eller begge dele og andre byggevarer
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 af 9. marts 2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og om ophævelse af Rådets direktiv 89/106/EØF (1), særlig artikel 22, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til forordning (EU) nr. 305/2011 skal tekniske vurderingsorganer anvende metoder og kriterier i europæiske vurderingsdokumenter, hvis referencer er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, til vurdering af ydeevnen for de byggevarer, der er omfattet af disse dokumenter, med hensyn til byggevarernes væsentlige egenskaber. |
(2) |
Efter flere anmodninger fra fabrikanter om europæiske tekniske vurderinger har de tekniske vurderingsorganer udarbejdet og vedtaget 20 europæiske vurderingsdokumenter i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 305/2011. |
(3) |
De europæiske vurderingsdokumenter, der er udarbejdet og vedtaget af de tekniske vurderingsorganer, omhandler følgende byggevarer:
|
(4) |
De europæiske vurderingsdokumenter, som organisationen af tekniske vurderingsorganer har udarbejdet og vedtaget, dækker de krav, som skal opfyldes i relation til de grundlæggende krav til bygværker, der er fastsat i bilag I til forordning (EU) nr. 305/2011. Referencerne for de pågældende europæiske vurderingsdokumenter bør derfor offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. |
(5) |
Listen over referencer for europæiske vurderingsdokumenter for byggevarer er offentliggjort i henhold til Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 (2). Af hensyn til klarheden bør referencer for nye europæiske vurderingsdokumenter tilføjes til listen. |
(6) |
Gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 bør derfor ændres. |
(7) |
For at gøre det muligt at anvende de europæiske vurderingsdokumenter så tidligt som muligt bør denne afgørelse træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilaget til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 2023.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 88 af 4.4.2011, s. 5.
(2) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 af 19. marts 2019 om offentliggørelse af europæiske vurderingsdokumenter (EAD'er) for byggevarer, hvortil der er udarbejdet udkast til støtte for Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 (EUT L 77 af 20.3.2019, s. 78).
BILAG
I bilaget til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/450 indsættes følgende rækker i rækkefølge efter referencenumrene:
»030218-01-0402 |
Membran til brug som tag- eller vægunderlag eller begge dele« |
»030271-00-0605 |
Luftfugtighedsvariable dampbremsesystemer« |
»030295-00-0605 |
Fleksibel, tyk polymermodificeret mineralbelægning« |
»040146-00-1201 |
Termisk isolering fremstillet af halmballer« |
»040831-00-1201 |
Fabriksfremstillet bondet skum til brug som akustisk og termisk isolering« |
»041369-00-1201 |
Isoleringsplade lavet af genanvendt polyurethan, der skal anvendes som lyd- og varmeisolering« |
»041499-00-1201 |
Polyurethanelementer til brug som termoisoleringsramme omkring PVC-U-vinduer« |
»060011-00-0802 |
Sodbrandsbestandige skorstenssæt med ler/keramisk røgrør, arbejder under våde forhold og negativt/positivt tryk (erstatter teknisk specifikation »060001-00-0802, 060003-00-0802 og 060008-00-0802«)« |
»130321-00-0304 |
Styrkegraderede og fingersamlede strukturbrædder med lukket fingerbase — Nåletræ« |
»130323-00-0304 |
Præfabrikeret træpladeelement af malet løvtræ, der skal bruges som konstruktionselement i bygninger« |
»190010-00-0502 |
Underlag lavet af granuleret polyurethan-skum med eller uden granuleret kork« |
»200112-00-0301 |
Stålfjederelementer« |
»210058-00-0504 |
Træbaserede kompositpaneler til indendørs væg- eller loftdesign eller begge dele« |
»220009-00-0401 |
Sæt til grønne tage« |
»230064-00-0106 |
Vejmærkning — Refleksive elementer med højt refraktionsindeks« |
»300002-00-1202 |
Glaspaneler, fliser og mosaik« |
»330012-01-0601 |
Indstøbningsanker med indvendigt gevind (erstatter teknisk specifikation »EAD 330012-00-0601«)« |
»330387-00-0601 |
Fiberforstærkede kompositforbindelser til brug i sandwich- og elementvægge af beton« |
»331846-00-0603 |
Ankeranordninger til fastgørelse af personlige faldbeskyttelsessystemer til træunderbygninger« |
»332795-00-0601 |
Limede skruefastgørelser til brug i beton«. |
RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER
18.7.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 181/50 |
ACS-EU-AMBASSADØRUDVALGETS AFGØRELSE nr. 1/2023
af 30. juni 2023
om ændring af AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2019 om at træffe overgangsforanstaltninger i henhold til artikel 95, stk. 4, i AVS-EU-partnerskabsaftalen [2023/1474]
ACS-EU-AMBASSADØRUDVALGET HAR —
under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater (1), særlig artikel 15, stk. 4, og artikel 16, stk. 2, sammenholdt med artikel 95, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater (»AVS-EU-partnerskabsaftalen«) blev undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou og trådte i kraft den 1. april 2003. I overensstemmelse med AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2019 (2) (»afgørelsen om overgangsforanstaltninger«) skal finde anvendelse indtil den 30. juni 2023. |
(2) |
I medfør af AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 95, stk. 4, første afsnit, blev der indledt forhandlinger om en ny ACS-EU-partnerskabsaftale (»den nye aftale«) i september 2018. Den nye aftale vil ikke være klar til at blive anvendt fra den 30. juni 2023, datoen hvor den nuværende retlige ramme udløber. Det er derfor nødvendigt at ændre afgørelsen om overgangsforanstaltninger for yderligere at forlænge anvendelsen af bestemmelserne i AVS-EU-partnerskabsaftalen. |
(3) |
I henhold til AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 95, stk. 4, andet afsnit, træffer AVS-EU-Ministerrådet eventuelle nødvendige overgangsforanstaltninger, indtil den nye aftale træder i kraft. |
(4) |
I medfør af AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 15, stk. 4, overdrog AVS-EU-Ministerrådet den 23. maj 2019 AVS-EU-Ambassadørudvalget beføjelserne til at træffe overgangsforanstaltninger (3). |
(5) |
Det er derfor hensigtsmæssigt, at ACS-EU-Ambassadørudvalget træffer afgørelse i medfør af AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 95, stk. 4, om ændring af afgørelsen om overgangsforanstaltninger med henblik på at forlænge anvendelsen af bestemmelserne i AVS-EU-partnerskabsaftalen indtil den 31. oktober 2023 eller indtil den nye aftales ikrafttræden eller den midlertidige anvendelse mellem Unionen og ACS-staterne af den nye aftale, afhængigt af hvilket tidspunkt der kommer først. |
(6) |
Bestemmelserne i AVS-EU-partnerskabsaftalen vil fortsat blive anvendt med henblik på at bevare kontinuiteten i forbindelserne mellem Unionen og dens medlemsstater på den ene side og ACS-staterne på den anden side. Formålet med de ændrede overgangsforanstaltninger er derfor ikke at ændre AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 95, stk. 3 — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I artikel 1 i AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2019 ændres datoen »den 30. juni 2023« til »den 31. oktober 2023«.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft den 1. juli 2023.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juni 2023.
På vegne af ACS-EU-Ministerrådet
På vegne af ACS-EU-Ambassadørudvalget
Sutiawan GUNESSEE
Formand
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3. AVS-EU-partnerskabsaftalen blev ændret ved aftale undertegnet den 25. juni 2005 i Luxembourg (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 27) og ved aftale undertegnet den 22. juni 2010 i Ouagadougou (EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3).
(2) AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2019 af 17. december 2019 om at træffe overgangsforanstaltninger i henhold til artikel 95, stk. 4, i AVS-EU-partnerskabsaftalen (EUT L 1 af 3.1.2020, s. 3).
(3) Afgørelse nr. 1/2019 truffet af AVS-EU-Ministerrådet af 23. maj 2019 om overdragelsen af beføjelser til AVS-EU-Ambassadørudvalget vedrørende afgørelsen om at træffe overgangsforanstaltninger i henhold til artikel 95, stk. 4, i AVS-EU-partnerskabsaftalen (EUT L 146 af 5.6.2019, s. 114).