|
ISSN 1977-0634 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
65. årgang |
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
|
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
INTERNATIONALE AFTALER
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/1 |
Meddelelse om ikrafttrædelsen af protokollen om ændring af lufttransportaftalen mellem Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
Protokollen om ændring af lufttransportaftalen mellem Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, der er undertegnet den 24. juni 2010 i Luxembourg, vil i henhold til protokollens artikel 10, stk. 2, træde i kraft den 5. maj 2022, idet den sidste notifikation blev deponeret den 5. april 2022.
FORORDNINGER
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/2 |
RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/681
af 28. april 2022
om ændring af forordning (EU) 2022/109 om fastsættelse for 2022 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2022/109 (1) fastsættes for 2022 fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande. |
|
(2) |
Ved forordning (EU) 2022/109 blev der for første kvartal 2022 fastsat en foreløbig EU-kvote på 4 500 ton for EU-fartøjer, der fisker efter torsk (Gadus morhua) i farvandene omkring Spitzbergen (Svalbard) og internationale farvande i Det Internationale Havundersøgelsesråds (ICES') underområde 1 og afsnit 2b. Ved Rådets forordning (EU) 2022/515 (2) blev anvendelsesperioden for denne EU-kvote forlænget til den 30. april 2022. |
|
(3) |
Da de formelle drøftelser med Norge om en politisk aftale i forbindelse med fiskeriet i ICES-underområde 1 og 2 er afsluttede, er det hensigtsmæssigt, at Rådet i overensstemmelse hermed fastsætter EU-kvoten for torsk i farvandene omkring Svalbard og i de internationale farvande i ICES-underområde 1 og afsnit 2b for 2022 med henblik på at erstatte den foreløbige EU-kvote, der udløber ved udgangen af april 2022. |
|
(4) |
Kvoterne bør tildeles medlemsstaterne i overensstemmelse med Rådets afgørelse 87/277/EØF (3) og Polens andel af Unionens kvoter samt med forbehold af de tilpasninger, der er nødvendige som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen. |
|
(5) |
Bilag IB til forordning (EU) 2022/109 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
|
(6) |
De fangstbegrænsninger, der er fastsat i forordning (EU) 2022/109, finder anvendelse fra den 1. januar 2022. De bestemmelser vedrørende fangstbegrænsninger, der indføres ved nærværende forordning, bør derfor også anvendes fra nævnte dato. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke retssikkerhedsprincippet og princippet om beskyttelse af berettigede forventninger, idet de pågældende fiskerimuligheder er øget. Nærværende forordning bør på grund af sin hastende karakter træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) 2022/109
I bilag IB til forordning (EU) 2022/109 affattes fjerde tabel således:
|
»Art: |
Torsk Gadus morhua |
Område: |
1 og 2b (COD/1/2B.) |
|
|
Tyskland |
4 028 |
(1)(2) |
Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse. |
|
|
Spanien |
9 688 |
(1 (2) |
||
|
Frankrig |
1 775 |
(1) (2) |
||
|
Polen |
1 829 |
(1) (2) |
||
|
Portugal |
2 019 |
(1) (2) |
||
|
Andre medlemsstater |
297 |
(1) (2) (3) |
||
|
Unionen |
19 636 |
(1) (2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Ikke relevant |
|
||
|
(1) |
Tildelingen af den andel af torskebestanden, som Unionen har adgang til i farvandene omkring Svalbard og Bjørneøen, og dertil knyttede bifangster af kuller berører ikke de rettigheder og forpligtelser, der følger af Paristraktaten af 1920. |
|||
|
(2) |
Bifangster af kuller kan udgøre op til 14 % pr. træk. Bifangsterne af kuller er i tillæg til torskekvoten. |
|||
|
(3) |
Undtagen Tyskland, Spanien, Frankrig, Polen og Portugal. Fangster, der skal modregnes i denne fælles kvote, skal rapporteres særskilt (COD/1/2B_AMS).« |
|||
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2022.
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(1) Rådets forordning (EU) 2022/109 af 27. januar 2022 om fastsættelse for 2022 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande (EUT L 21 af 31.1.2022, s. 1).
(2) Rådets forordning (EU) 2022/515 af 31. marts 2022 om ændring af forordning (EU) 2022/109 om fastsættelse for 2022 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende i EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande (EUT L 104 af 1.4.2022, s. 1).
(3) Rådets afgørelse 87/277/EØF af 18. maj 1987 om fordelingen af mulighederne for torskefiskeri i området ved Svalbard og Bjørneøen og i afsnit 3M som reguleret af NAFO-konventionen (EFT L 135 af 23.5.1987, s. 29).
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/4 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/682
af 25. februar 2022
om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/196 om indførelse af tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse i Amerikas Forenede Stater
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/196 af 7. februar 2018 om indførelse af tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse i Amerikas Forenede Stater (1), særlig artikel 3, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Eftersom USA undlod at bringe loven Continued Dumping and Subsidy Offset Act (CDSOA) i overensstemmelse med sine forpligtelser i henhold til WTO-aftalerne, blev der ved forordning (EU) 2018/196 indført en tillægstold i form af en værditold på 4,3 % på importen af visse produkter med oprindelse i USA. I overensstemmelse med WTO's tilladelse til at suspendere anvendelsen af indrømmelser over for USA skal Kommissionen afpasse suspensionsniveauet årligt efter niveauet for den annullation eller forringelse, som CDSOA havde forårsaget for Den Europæiske Union på det pågældende tidspunkt. I 2021 blev suspensionsniveauet justeret til en tillægstold i form af en værditold på 0,1 %, og forordning (EU) 2018/196 blev ændret i overensstemmelse hermed (2). |
|
(2) |
CDSOA-udbetalingerne for det seneste år, for hvilket der foreligger data, vedrører fordelingen af antidumping- og udligningstold, som er opkrævet i regnskabsåret 2020 (1. oktober 2020 – 30. september 2021). På grundlag af data offentliggjort af United States' Customs and Border Protection er niveauet for annullation eller forringelse forårsaget for Unionen blevet beregnet til 3 095,94 USD. |
|
(3) |
Niveauet for annullation eller forringelse og følgelig suspensionsniveauet er faldet. Imidlertid kan suspensionsniveauet ikke afpasses efter niveauet for annullation eller forringelse ved at tilføje produkter til eller fjerne produkter fra listen i bilag I til forordning (EU) 2018/196. Derfor bør Kommissionen bevare listen over produkter i bilag I i uændret form og ændre satsen for tillægstolden for at afpasse suspensionsniveauet efter niveauet for annullation eller forringelse, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra e). De fire produkter, der er anført i bilag I, bør derfor beholdes på listen, og satsen for tillægsimporttolden bør ændres og fastsættes til 0,001 %. |
|
(4) |
Virkningerne af tillægstolden i form af en værditold på 0,001 % på importen fra USA af produkterne i bilag I repræsenterer i et år en handelsværdi på ikke over 3 095,94 USD. |
|
(5) |
For at undgå forsinkelse i anvendelsen af den ændrede sats for tillægsimporttolden bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen. |
|
(6) |
Forordning (EU) 2018/196 bør derfor ændres — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 2 i forordning (EU) 2018/196 affattes således:
»Artikel 2
Produkter med oprindelse i USA, som er anført i bilag I til denne forordning, pålægges en værditold på 0,001 % i tillæg til den gældende told i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (*1).
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. maj 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. februar 2022.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 44 af 16.2.2018, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/704 af 26. februar 2021 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/196 om indførelse af tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse i Amerikas Forenede Stater (EUT L 146 af 29.4.2021, s. 70).
BILAG
»BILAG I
Produkter, der er omfattet af tillægsimporttold, identificeres ved den ottecifrede KN-kode. Beskrivelsen af produkter, som tariferes under disse koder, findes i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (1).
|
0710 40 00 |
|
|
Ex90031900 |
»stel og indfatninger af uædle metaller« |
|
8705 10 00 |
|
|
6204 62 31 |
|
(1) Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/7 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/683
af 27. april 2022
om ændring af forordning (EF) nr. 1484/95 for så vidt angår fastsættelse af repræsentative priser for fjerkrækød og æg samt ægalbumin
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 183, litra b),
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 510/2014 af 16. april 2014 om handelsordninger for visse varer fremstillet af landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1216/2009 og (EF) nr. 614/2009 (2), særlig artikel 5, stk. 6, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1484/95 (3) er der fastsat gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og repræsentative priser for fjerkrækød og æg samt ægalbumin. |
|
(2) |
Det fremgår af den regelmæssige kontrol af de data, som fastsættelsen af de repræsentative priser for fjerkrækød og æg samt ægalbumin er baseret på, at de repræsentative priser for importen af visse produkter bør ændres under hensyntagen til prisudsving alt efter oprindelse. |
|
(3) |
Forordning (EF) nr. 1484/95 bør derfor ændres. |
|
(4) |
For at foranstaltningen kan finde anvendelse så hurtigt som muligt, efter at de ajourførte data er blevet gjort tilgængelige, bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til forordning (EF) nr. 1484/95 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. april 2022.
På Kommissionens vegne
For formanden
Wolfgang BURTSCHER
Generaldirektør
Generaldirektoratet for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter
(1) EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
(2) EUT L 150 af 20.5.2014, s. 1.
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 1484/95 af 28. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser til ordningen for tillægsimporttold og om fastsættelse af repræsentative priser for fjerkrækød og æg samt ægalbumin og om ophævelse af forordning nr. 163/67/EØF (EFT L 145 af 29.6.1995, s. 47).
BILAG
»BILAG I
|
KN-kode |
Varebeskrivelse |
Repræsentativ pris (i EUR/100 kg) |
Sikkerhed, jf. artikel 3 (i EUR/100 kg) |
Oprindelse (1) |
|
0207 14 10 |
Udskårne udbenede stykker af høns af arten Gallus domesticus, frosne |
227,6 |
22 |
BR |
(1) Den statistiske lande- og områdefortegnelse er fastsat ved Kommissionens forordning (EU) nr. 1106/2012 af 27. november 2012 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 471/2009 om fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande for så vidt angår ajourføring af den statistiske lande- og områdefortegnelse (EUT L 328 af 28.11.2012, s. 7).«
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/10 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/684
af 28. april 2022
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 for så vidt angår betingelserne for anvendelse af den nye fødevare galactooligosaccharid
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 af 25. november 2015 om nye fødevarer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1852/2001 (1), særlig artikel 12, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I forordning (EU) 2015/2283 fastsættes det, at kun nye fødevarer, der er godkendt og opført på EU-listen over nye fødevarer, må markedsføres i Unionen. |
|
(2) |
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 (2) indeholder en EU-liste over nye fødevarer i henhold til artikel 8 i forordning (EU) 2015/2283. |
|
(3) |
EU-listen i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 omfatter den godkendte nye fødevare galactooligosaccharid. |
|
(4) |
I medfør af artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 (3) er galactooligosaccharid blevet godkendt til markedsføring som en ny fødevare til anvendelse i en række fødevarer, herunder modermælkserstatninger og tilskudsblandinger som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 609/2013 (4). |
|
(5) |
Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/900 (5) blev der givet tilladelse til en ændring af betingelserne for anvendelse af den nye fødevare galactooligosaccharid. Nærmere bestemt blev anvendelsesindholdet af den nye fødevare galactooligosaccharid i kosttilskud, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/46/EF (6), hævet fra 0,333 kg galactooligosaccharid pr. kg kosttilskud (33,3 %) til 0,450 kg galactooligosaccharid pr. kg kosttilskud (45,0 %) for den almindelige befolkning, bortset fra spædbørn og småbørn. |
|
(6) |
Den 19. november 2019 indgav virksomheden Dairy Crest Ltd, der optræder som Saputo Dairy UK (»ansøgeren«), en ansøgning til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) 2015/2283 om ændring af betingelserne for anvendelse af den nye fødevare »galactooligosaccharid«. Ansøgeren anmodede om at få udvidet anvendelsen af galactooligosaccharid til også at omfatte mælkebaseret konfekture, ost og smelteost samt smør og smørepålæg, alle beregnet til den almindelige befolkning. |
|
(7) |
I overensstemmelse med artikel 10, stk. 3, i forordning (EU) 2015/2283 rådførte Kommissionen sig den 21. december 2020 med Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (»autoriteten«) og anmodede den om at afgive en videnskabelig udtalelse i form af en sikkerhedsvurdering af den foreslåede udvidelse af anvendelsen af den nye fødevare galactooligosaccharid. |
|
(8) |
Den 14. september 2021 vedtog autoriteten den videnskabelige udtalelse »Safety of the extension of use of galacto-oligosaccharides as a Novel food pursuant to Regulation (EU) 2015/2283« (7), jf. kravene i artikel 11 i forordning (EU) 2015/2283. |
|
(9) |
I den videnskabelige udtalelse konkluderede autoriteten, at den nye fødevare, som består af ≥ 57 % galactooligosaccharid-tørstof, laktose og beslægtede saccharider, er sikker til brug i mælkebaseret konfekture, ost og smelteost samt smør og smørepålæg, og derfor bør anvendelsesbetingelserne for galactooligosaccharid ændres. |
|
(10) |
Med oplysningerne i ansøgningen og autoritetens udtalelse er der tilstrækkeligt grundlag til at fastslå, at de foreslåede ændringer af anvendelsesbetingelserne for den nye fødevare er i overensstemmelse med artikel 9 og artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2015/2283, og at de bør godkendes. |
|
(11) |
Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 bør derfor ændres. |
|
(12) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2022.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 327 af 11.12.2015, s. 1.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 af 20. december 2017 om EU-listen over nye fødevarer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 om nye fødevarer (EUT L 351 af 30.12.2017, s. 72).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser (EFT L 43 af 14.2.1997, s. 1).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 609/2013 af 12. juni 2013 om fødevarer bestemt til spædbørn og småbørn, fødevarer til særlige medicinske formål og kosterstatning til vægtkontrol og om ophævelse af Rådets direktiv 92/52/EØF, Kommissionens direktiv 96/8/EF, 1999/21/EF, 2006/125/EF og 2006/141/EF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/39/EF og Kommissionens forordning (EF) nr. 41/2009 og (EF) nr. 953/2009 (EUT L 181 af 29.6.2013, s. 35).
(5) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/900 af 3. juni 2021 om tilladelse til ændring af betingelserne for anvendelse af »galactooligosaccharid« som en ny fødevare i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 (EUT L 197 af 4.6.2021, s. 71).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/46/EF af 10. juni 2002 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om kosttilskud (EUT L 183 af 12.7.2002, s. 51).
(7) EFSA Journal 2021:19(10):6844.
BILAG
|
|
I tabel 1 (Godkendte nye fødevarer) i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 affattes oplysningerne vedrørende »Galactooligosaccharid« således:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/14 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/685
af 28. april 2022
om ændring af forordning (EF) nr. 333/2007 for så vidt angår kravene til prøveudtagning af fisk og landdyr
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) (1), særlig artikel 34, stk. 6, litra d), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 333/2007 (2) fastsættes de prøveudtagnings- og analysemetoder, der skal anvendes til kontrol af indholdet af sporstoffer og procesforureninger i fødevarer. |
|
(2) |
I del B i bilaget til forordning (EF) nr. 333/2007 er der fastsat særlige bestemmelser for prøveudtagning af store fisk, der ankommer i store partier, og i henhold til disse bestemmelser skal der udtages prøver af midterdelen af sådanne fisk. Da dette i nogle tilfælde kan have stor indvirkning på produktet, er det nødvendigt at fastsætte alternative prøveudtagningskrav for at gøre det muligt også at udtage prøver ved hoved eller hale. Desuden bør der fastsættes ensartede krav for den del af fiskene, der skal udtages prøver af, afhængigt af fiskenes forskellige størrelser, da sådanne krav sikrer en bedre sammenlignelighed af analyseresultaterne i hele Unionen. |
|
(3) |
I forbindelse med de ændrede prøveudtagningskrav for fisk bør definitionen af »parti« også ændres, og der bør fastsættes en definition af »sammenlignelig størrelse eller vægt«. |
|
(4) |
Bilag IV til Rådets direktiv 96/23/EF (3) indeholder bestemmelser om prøveudtagning af landdyr og akvakulturprodukter til analyse af restkoncentrationer og forurenende stoffer. Direktiv 96/23/EF er blevet ophævet ved forordning (EU) 2017/625, men i henhold til artikel 150 i nævnte forordning finder direktivet fortsat anvendelse indtil den 14. december 2022. Under hensyntagen til udløbet af disse overgangsforanstaltninger vedrørende anvendelsen af direktiv 96/23/EF bør sådanne krav fastsættes i forordning (EF) nr. 333/2007 med henblik på anvendelse fra den 15. december 2022. |
|
(5) |
Forordning (EF) nr. 333/2007 bør derfor ændres. |
|
(6) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilaget til forordning (EF) nr. 333/2007 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Dette bilag anvendes fra den 15. december 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2022.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EF) nr. 333/2007 af 28. marts 2007 om prøveudtagnings- og analysemetoder til kontrol af indholdet af sporstoffer og procesforureninger i fødevarer (EUT L 88 af 29.3.2007, s. 29).
(3) Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
BILAG
Bilaget til forordning (EF) nr. 333/2007 ændres således:
|
1) |
I del A foretages følgende ændringer:
|
|
2) |
I del B foretages følgende ændringer:
|
|
3) |
Punkt C.2.1 affattes således: »C.2.1. Forholdsregler og almindelige overvejelser Det grundlæggende krav er, at der skal udtages en repræsentativ og ensartet laboratorieprøve uden at påføre sekundær forurening. Den samlede mængde, som grænseværdien gælder for, anvendes til homogenisering af prøven. For andre produkter end fisk skal alt det prøvemateriale, som laboratoriet modtager, anvendes til forberedelse af laboratorieprøven. For fisk homogeniseres alt det prøvemateriale, som laboratoriet modtager. Af den homogeniserede samleprøve anvendes en repræsentativ del/mængde til forberedelse af laboratorieprøven. På grundlag af det indhold, der er konstateret i laboratorieprøverne, fastslås det, om grænseværdierne i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.« |
(*1) https://ec.europa.eu/food/safety/chemical-safety/contaminants/sampling-and-analysis".«
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/18 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/686
af 28. april 2022
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 og (EU) nr. 540/2011 for så vidt angår godkendelsesbetingelserne for aktivstoffet sulfoxaflor
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (1), særlig det første alternativ i artikel 21, stk. 3, og artikel 78, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I henhold til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 (2) godkendes aktivstoffet sulfoxaflor og den deraf følgende indsættelse af sulfoxaflor i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (3). |
|
(2) |
Gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 indeholder også bestemmelser om fremlæggelse af yderligere bekræftende oplysninger om risikoen for honningbier via de forskellige eksponeringsveje, navnlig nektar, pollen, dråbedannelse og støv, risikoen for honningbier, der fouragerer nektar eller pollen i efterfølgende afgrøder og blomsterukrudt, risikoen for andre bestøvere end honningbier og risikoen for biyngel. |
|
(3) |
Ansøgeren fremlagde de krævede bekræftende oplysninger inden for tidsfristen som fastsat i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295. |
|
(4) |
Som aftalt mellem Irland og Tjekkiet, den rapporterende og den medrapporterende medlemsstat, vurderede Tjekkiet de bekræftende oplysninger fra ansøgeren. Tjekkiet fremlagde den 12. marts 2018 sin vurdering i form af et tillæg til udkastet til vurderingsrapport for de øvrige medlemsstater, Kommissionen og Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (»autoriteten«). |
|
(5) |
Medlemsstaterne, ansøgeren og autoriteten blev hørt og bedt om at fremsætte bemærkninger til den medrapporterende medlemsstats vurdering af de bekræftende oplysninger. |
|
(6) |
Den 20. september 2018 offentliggjorde autoriteten en teknisk rapport (4), hvori resultatet af denne høring om sulfoxaflor opsummeres. |
|
(7) |
Da der blev givet udtryk for divergerende holdninger under høringen om tillægget til udkastet til vurderingsrapport, hørte Kommissionen autoriteten og anmodede den om at fremsætte en konklusion om alle punkter, hvor der var divergerende holdninger. |
|
(8) |
Autoriteten offentliggjorde sin konklusion om risikovurderingen den 28. marts 2019 (5). Kommissionen hørte autoriteten yderligere vedrørende vurderingen af risikoen for bier. Kommissionen anmodede navnlig autoriteten om at afslutte vurderingen af de foranstaltninger til reduktion af sprøjteafdrift, der er nødvendige for at beskytte humlebier og solitære bier i markbræmmer mod eksponering for sulfoxaflor, og af risikoen for bier fra vandpytter. |
|
(9) |
Autoriteten offentliggjorde sin ajourførte konklusion den 30. marts 2020 (6). |
|
(10) |
I sin ajourførte konklusion vurderede autoriteten, at risikoen for bier ved anvendelse i permanente væksthuse var acceptabel i lyset af resultatet af vurderingen af de bekræftende oplysninger fra ansøgeren. Vurderingen af risikoen for humlebier og solitære bier fra udendørs brug kunne imidlertid ikke afsluttes. Autoriteten kunne derfor ikke konkludere, at der er en lav risiko for humlebier og solitære bier fra udendørs brug. |
|
(11) |
Udkastet til vurderingsrapport, tillægget og autoritetens ajourførte konklusioner blev behandlet af medlemsstaterne og Kommissionen i Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, og behandlingen blev afsluttet den 28. januar 2022. Samtidig blev den reviderede vurderingsrapport om sulfoxaflor ajourført. |
|
(12) |
Ansøgeren fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til den ajourførte reviderede vurderingsrapport. |
|
(13) |
På trods af ansøgerens argumenter har Kommissionen imidlertid konkluderet, at en risiko for bier ved udendørs brug af sulfoxaflor ikke kan udelukkes. I henhold til artikel 21, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1107/2009 sammenholdt med samme forordnings artikel 6 er det derfor nødvendigt og hensigtsmæssigt at begrænse godkendelsen af sulfoxaflor til udelukkende anvendelse i permanente væksthuse. |
|
(14) |
Gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 og (EU) nr. 540/2011 bør derfor ændres. |
|
(15) |
Medlemsstaterne bør have nok tid til at tilbagekalde eller ændre godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder sulfoxaflor, og som ikke opfylder de begrænsede godkendelsesbetingelser. |
|
(16) |
For plantebeskyttelsesmidler, der indeholder sulfoxaflor, og for hvilke medlemsstaterne eventuelt måtte bevilge en afviklingsperiode i henhold til artikel 46 i forordning (EF) nr. 1107/2009, bør en sådan periode være så kort som muligt og ikke overstige 12 måneder efter nærværende forordnings ikrafttræden. |
|
(17) |
I lyset af alle tilgængelige relevante oplysninger anses det for uhensigtsmæssigt at opretholde godkendelsen af aktivstoffet til udendørs brug på nuværende tidspunkt. Nærværende forordning er dog ikke til hinder for, at ansøgeren fremlægger yderligere oplysninger med henblik på at ændre godkendelsesbetingelserne, jf. artikel 7 og 14 i forordning (EF) nr. 1107/2009, og disse oplysninger vil blive gennemgået inden for en rimelig frist som fastsat i nævnte forordning. |
|
(18) |
Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder har ikke afgivet en udtalelse inden for den tidsfrist, der var fastsat af formanden. Det blev anset for at være nødvendigt med en gennemførelsesretsakt, og formanden forelagde udkastet til en gennemførelsesretsakt for appeludvalget til yderligere drøftelse. Appeludvalget har ikke afgivet udtalelse — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295
Bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning.
Artikel 2
Ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011
Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ændres i overensstemmelse med bilag II til nærværende forordning.
Artikel 3
Overgangsforanstaltninger
Medlemsstaterne ændrer eller tilbagekalder, hvis det er nødvendigt, eksisterende godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder sulfoxaflor som aktivstof senest den 19. november 2022.
Artikel 4
Afviklingsperiode
Eventuelle afviklingsperioder, som medlemsstaterne har bevilget i henhold til artikel 46 i forordning (EF) nr. 1107/2009, skal udløbe senest den 19. maj 2023.
Artikel 5
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2022.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 af 27. juli 2015 om godkendelse af aktivstoffet sulfoxaflor, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (EUT L 199 af 29.7.2015, s. 8).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 for så vidt angår listen over godkendte aktivstoffer (EUT L 153 af 11.6.2011, s. 1.).
(4) Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA), 2018. Technical report on the outcome of the consultation with Member States, the applicant and EFSA on the pesticide risk assessment for sulfoxaflor in light of confirmatory data. EFSA supporting publication 2018:EN-1474, 73 sider.
(5) Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA), 2019. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment for the active substance sulfoxaflor in light of confirmatory data submitted. EFSA Journal 2019;17(3):5633, 14 sider.
(6) Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA), 2020. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment for the active substance sulfoxaflor in light of confirmatory data submitted. EFSA Journal 2020;18(3):6056, 15 sider.
BILAG I
I bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1295 affattes teksten i kolonnen »Særlige bestemmelser« således:
»Må kun tillades anvendt i permanente væksthuse.
Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om sulfoxaflor, særlig tillæg I og II, som færdigbehandlet i Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder den 29. maj 2015 og ajourført den 28. januar 2022.
Ved denne samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på risikoen for bier og humlebier, der frigives til bestøvning, når produkter, der indeholder stoffet, anvendes i væksthuse.
Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.«
BILAG II
Teksten i kolonnen »Særlige bestemmelser« i række 88, sulfoxaflor, i del B i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 affattes således:
»Må kun tillades anvendt i permanente væksthuse.
Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om sulfoxaflor, særlig tillæg I og II, som færdigbehandlet i Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder den 29. maj 2015 og ajourført den 28. januar 2022.
Ved denne samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på risikoen for bier og humlebier, der frigives til bestøvning, når produkter, der indeholder stoffet, anvendes i væksthuse.
Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.«
AFGØRELSER
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/23 |
AFGØRELSE (EU) 2022/687 VEDTAGET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER
den 27. april 2022
om udnævnelse af dommere ved Retten
REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS MEDLEMSSTATER HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 19,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 254 og 255, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Embedsperioden for 26 dommere ved Retten udløber den 31. august 2022. Der bør derfor foretages udnævnelser for at besætte disse poster for perioden fra den 1. september 2022 til den 31. august 2028. |
|
(2) |
Maria José COSTEIRA, Ricardo DA SILVA PASSOS, Geert DE BAERE, Sten FRIMODT NIELSEN, Krisztián KECSMÁR, Paul NIHOUL, Jesper SVENNINGSEN og Marc VAN DER WOUDE er blevet indstillet med henblik på genudnævnelse som dommere ved Retten. |
|
(3) |
Goulielmos VALASIDIS er blevet indstillet med henblik på en første embedsperiode som dommer ved Retten. |
|
(4) |
Det udvalg, der er nedsat ved artikel 255 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har afgivet positiv udtalelse om disse kandidaters kvalifikationer til at udøve embedet som dommer ved Retten — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Til dommere ved Retten for perioden fra den 1. september 2022 til den 31. august 2028 udnævnes:
|
— |
Maria José COSTEIRA |
|
— |
Ricardo DA SILVA PASSOS |
|
— |
Geert DE BAERE |
|
— |
Sten FRIMODT NIELSEN |
|
— |
Krisztián KECSMÁR |
|
— |
Paul NIHOUL |
|
— |
Jesper SVENNINGSEN |
|
— |
Goulielmos VALASIDIS |
|
— |
Marc VAN DER WOUDE. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. april 2022.
Formand
P. LÉGLISE-COSTA
RETNINGSLINJER
|
29.4.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 126/25 |
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2022/688
af 22. april 2022
om ændring af retningslinje 2013/47/EU om TARGET2 (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) (ECB/2012/27) (ECB/2022/20)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første og fjerde led,
under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, og artikel 17, 18 og 22, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Styrelsesrådet vedtog den 20. juli 2021 Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2021/1759 (ECB/2021/30) (1), som ændrede reglerne i Den Europæiske Centralbanks retningslinje 2013/47/EU (ECB/2012/27) (2), der finder anvendelse på kontrakter indgået med T2S-netværksleverandører som følge af gennemførelsen af T2-T2S-konsolideringsprojektet. De ændrede regler, der blev indført ved retningslinje (EU) 2021/1759 (ECB/2021/30), finder anvendelse fra den 13. juni 2022. |
|
(2) |
På grund af den uventede indsats, der er nødvendig for at etablere og stabilisere den nye forbindelse med adgangsportalen for finansielle markedsinfrastrukturer i Eurosystemet, bør anvendelsen af disse ændrede regler udsættes i en periode på tre uger, således at de finder anvendelse fra den 4. juli 2022. |
|
(3) |
Retningslinje 2013/47/EU (ECB/2012/27) bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
|
(4) |
For at give centralbankerne tilstrækkelig tid til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at overholde denne retningslinje bør denne retningslinje træde i kraft på meddelelsesdatoen og bør straks offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE RETNINGSLINJE:
Artikel 1
Ændring
Følgende nye artikel 34b indsættes i bilag IIA til retningslinje 2013/47/EU (ECB/2012/27):
»Artikel 34b
Udskydelse af anvendelse af ændringer indført ved stk. 1, litra c), 7 og 9 i bilag II til retningslinje (EU) 2021/1759 (ECB/2021/30)
De nødvendige foranstaltninger, der skal træffes og anvendes fra den 13. juni 2022 i henhold til artikel 2, stk. 2, i Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2021/1759 (ECB/2021/30) (*1), finder anvendelse fra 4. juli 2022.
Artikel 2
Virkning og gennemførelse
Denne retningslinje får virkning på den dato, hvor den meddeles de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har euroen som valuta.
Artikel 3
Adressater
Denne retningslinje er rettet til alle centralbanker i Eurosystemet.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 22. april 2022.
For ECB's Styrelsesråd
Christine LAGARDE
Formand for ECB
(1) Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2021/1759 af 20. juli 2021 om ændring af retningslinje ECB/2012/27 om TARGET2 (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) (ECB/2021/30) (EUT L 354 af 6.10.2021, s. 45).
(2) Den Europæiske Centralbanks retningslinje 2013/47/EU af 5. december 2012 om TARGET2 (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) (ECB/2012/27) (EUT L 30 af 30.1.2013, s. 1).