ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 201

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

64. årgang
8. juni 2021


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/916 af 12. marts 2021 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1240 om oprettelse af et europæisk system vedrørende rejseinformation og rejsetilladelse (ETIAS) for så vidt angår den på forhånd fastsatte liste over jobgrupper, der anvendes i ansøgningsskemaet

1

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/917 af 7. juni 2021 om godkendelse af lavrisikoaktivstoffet pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ( 1 )

19

 

 

AFGØRELSER

 

*

Rådets afgørelse (EU) 2021/918 af 3. juni 2021 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i AVS-EU-Ambassadørudvalget til ændringen af AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2016 om Centret for Virksomhedsudvikling

25

 

*

Rådets afgørelse (FUSP) 2021/919 af 7. juni 2021 om ændring af afgørelse (FUSP) 2018/1939 om EU-støtte til universalisering og effektiv gennemførelse af den internationale konvention til bekæmpelse af nuklear terrorisme

27

 

*

Afgørelse (EU) 2021/920 vedtaget af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer den 2. juni 2021 om udnævnelse af tre dommere ved Domstolen

28

 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

8.6.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 201/1


KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2021/916

af 12. marts 2021

om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1240 om oprettelse af et europæisk system vedrørende rejseinformation og rejsetilladelse (ETIAS) for så vidt angår den på forhånd fastsatte liste over jobgrupper, der anvendes i ansøgningsskemaet

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1240 af 12. september 2018 om oprettelse af et europæisk system vedrørende rejseinformation og rejsetilladelse (ETIAS) og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011, (EU) nr. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 og (EU) 2017/2226 (1), særlig artikel 17, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved forordning (EU) 2018/1240 oprettes et europæisk system vedrørende rejseinformation og rejsetilladelse (»ETIAS«), som er et system for udstedelse af rejsetilladelse til visumfritagne tredjelandsstatsborgere, der søger at komme ind på medlemsstaternes område.

(2)

I forbindelse med det ETIAS-ansøgningsskema, som hver ansøger skal udfylde, vil ansøgerne skulle anføre personoplysninger vedrørende deres nuværende beskæftigelse. Til det formål skal ansøgerne vælge deres nuværende beskæftigelse fra en på forhånd fastsat liste over jobgrupper.

(3)

Der bør derfor opstilles en på forhånd fastsat liste over jobgrupper. Listen bør udarbejdes på grundlag af den internationale fagklassifikation (ISCO), der er vedtaget af Den Internationale Arbejdsorganisation. For at sikre, at oplysningerne om ansøgernes beskæftigelse er tilstrækkeligt specifikke, bør ansøgerne som minimum skulle vælge jobgruppe på niveau 2 (overgruppe) i klassifikationen, men også på niveau 3 (mellemgruppe) eller 4 (undergruppe), hvis det er muligt.

(4)

For at gøre ansøgningsskemaet så brugervenligt som muligt bør udformningen af det elektroniske skema sikre, at kun de relevante valgmuligheder vises, samt at ansøgeren aktivt ledes hen imod sin relevante jobgruppe gennem filtrering af de forskellige valgmuligheder på baggrund af de allerede foretagne valg.

(5)

I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltog Danmark ikke i vedtagelsen af forordning (EU) 2018/1240, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. Da forordning (EU) 2018/1240 imidlertid bygger på Schengenreglerne, meddelte Danmark i henhold til artikel 4 i nævnte protokol den 21. december 2018 sin beslutning om at gennemføre forordning (EU) 2018/1240 i sin nationale lovgivning.

(6)

Denne forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF (2); Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.

(7)

For så vidt angår Island og Norge, udgør denne forordning en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (3), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra A, i Rådets afgørelse 1999/437/EF (4).

(8)

For så vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (5), henhørende under det område, der er nævnt i artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF (6).

(9)

For så vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (7), henhørende under det område, der er nævnt i artikel 1, litra A, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU (8).

(10)

For så vidt angår Cypern, Bulgarien, Rumænien og Kroatien udgør denne forordning en retsakt, der bygger på eller på anden måde vedrører Schengenreglerne, jf. henholdsvis artikel 3, stk. 1, i tiltrædelsesakten af 2003, artikel 4, stk. 1, i tiltrædelsesakten af 2005 og artikel 4, stk. 1, i tiltrædelsesakten af 2011.

(11)

Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse blev hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (9) og afgav udtalelse den 4. september 2020 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Angivelse af nuværende beskæftigelse i ansøgningsskemaet

1.   I henhold til artikel 17, stk. 3, i forordning (EU) 2018/1240 angiver ansøgeren sin nuværende beskæftigelse i ansøgningsskemaet ved at vælge en af følgende valgmuligheder:

a)

ansat

b)

selvstændig

c)

ledig/ikke i beskæftigelse

d)

pensioneret eller

e)

studerende.

2.   Hvis ansøgeren vælger stk. 1, litra a) eller b), vælges endvidere den jobgruppe på niveau 1 (hovedgruppe) og 2 (overgruppe), der svarer til hans eller hendes nuværende beskæftigelse i den på forhånd fastsatte liste over jobgrupper, der er anført i bilaget.

3.   Hvis der på det valgte jobgruppeniveau er mulighed for at fastlægge ansøgerens beskæftigelse endnu nærmere på niveau 3 (mellemgruppe) eller 4 (undergruppe), vil ansøgeren skulle vælge det mest detaljerede af de viste jobgruppeniveauer.

4.   Hvis ansøgeren er mindreårig, skal det kun være muligt at se og vælge mellem valgmulighederne i stk. 1, litra a), b), c) eller e).

5.   Ansøgningsskemaet skal hjælpe ansøgeren med at finde sin relevante jobgruppe gennem filtrering af de forskellige valgmuligheder på baggrund af de allerede foretagne valg.

Artikel 2

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 2021.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 236 af 19.9.2018, s. 1.

(2)  Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).

(3)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.

(4)  Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengenreglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).

(5)  EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.

(6)  Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1).

(7)  EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.

(8)  Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19).

(9)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).


BILAG

På forhånd fastsat liste over jobgrupper, der anvendes i ansøgningsskemaet

Ansøgerne skal ved ansøgning om en ETIAS-rejsetilladelse vælge en jobgruppe fra nedenstående på forhånd fastsatte liste over jobgrupper. Listen over valgmulighederne vises først, når ansøgerne har angivet, at de er »ansatte« eller »selvstændige«.

Listen er udarbejdet på grundlag af de hovedgrupper, overgrupper, mellemgrupper og undergrupper, der anvendes i den internationale fagklassifikation 2008 (ISCO-08):

Niveau 1: hovedgrupper

Niveau 2: overgrupper

Niveau 3: mellemgrupper

Niveau 4: undergrupper

1.   Ledelsesarbejde

1.1.

Øverste ledelse i lovgivende myndigheder, virksomheder og organisationer

1.1.1.

Øverste ledelse i lovgivende myndigheder, offentlige virksomheder og organisationer

1.1.1.1.

Øverste ledelse i lovgivende myndigheder

1.1.1.2.

Øverste ledelse i offentlige virksomheder

1.1.1.3.

Ledelse af stamme- og landsbysamfund

1.1.1.4.

Øverste ledelse i interesseorganisationer

1.1.2.

Øverste virksomhedsledelse

1.2.

Ledelse inden for administration og erhvervsorienterede funktioner

1.2.1.

Ledelse inden for forretningsservice og administrative funktioner

1.2.1.1.

Ledelse inden for økonomifunktioner

1.2.1.2.

Ledelse inden for HR-funktioner

1.2.1.3.

Ledelse inden for offentlig administration og virksomhedsstrategi/policy området

1.2.1.4.

Ledelse inden for anden forretningsservice og andre administrative funktioner

1.2.2.

Ledelse af forretnings- og udviklingsorienterede funktioner

1.2.2.1.

Ledelse af salg og marketing

1.2.2.2.

Ledelse af reklame og PR

1.2.2.3.

Ledelse af kommerciel forskning og udvikling

1.3.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for produktions- og servicevirksomhed

1.3.1.

Ledelse af produktion i landbrug, skovbrug og fiskeri

1.3.1.1.

Ledelse af produktion i landbrug og skovbrug

1.3.1.2.

Ledelse af produktion inden for akvakultur og fiskeri

1.3.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for fremstillingsvirksomhed, råstofudvinding, byggeri, forsyning, distribution mv.

1.3.2.1.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for fremstillingsvirksomhed

1.3.2.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for råstofudvinding

1.3.2.3.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for bygge- og anlægsvirksomhed

1.3.2.4.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for forsyning, distribution o.l.

1.3.3.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for informations- og kommunikationsteknologi

1.3.4.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for servicefag

1.3.4.1.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for pædagogisk arbejde med og omsorg for børn

1.3.4.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for sundhedsområdet

1.3.4.3.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for ældreplejen

1.3.4.4.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for det sociale område

1.3.4.5.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for undervisningsområdet

1.3.4.6.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for finans- og forsikringsområdet

1.3.4.7.

Anden ledelse af hovedaktiviteten inden for servicefag

1.4.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for hotel og restauration, detail- og engroshandel og andre serviceområder

1.4.1.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for hoteller og restauration

1.4.1.1.

Ledelse af hovedaktiviteten af hoteller

1.4.1.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for restauration

1.4.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for detail- og engroshandel

1.4.3.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for andre serviceområder

1.4.3.1.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for sport, forlystelse og kultur

1.4.3.2.

Ledelse af hovedaktiviteten inden for andre serviceområder

2.   Arbejde, der forudsætter viden på højeste niveau inden for pågældende område

2.1.

Arbejde inden for naturvidenskab og ingeniørvirksomhed

2.1.1.

Arbejde inden for fysik og geologi

2.1.1.1.

Arbejde inden for fysik og astronomi

2.1.1.2.

Arbejde inden for meteorologi

2.1.1.3.

Arbejde inden for kemi

2.1.1.4.

Arbejde inden for geologi og geofysik

2.1.2.

Arbejde med matematiske, aktuariske og statistiske metoder og teorier

2.1.3.

Arbejde inden for biovidenskab

2.1.3.1.

Arbejde inden for biokemi, biologi, botanik, zoologi og beslægtede områder

2.1.3.2.

Rådgivning inden for landbrug, skovbrug og fiskeri

2.1.3.3.

Arbejde inden for miljøbeskyttelse

2.1.4.

Ingeniørarbejde (undtagen inden for elektroteknologi)

2.1.4.1.

Ingeniørarbejde i industri og produktion

2.1.4.2.

Ingeniørarbejde vedrørende bygninger og anlæg

2.1.4.3.

Ingeniørarbejde inden for miljø

2.1.4.4.

Ingeniørarbejde inden for mekaniske systemer

2.1.4.5.

Ingeniørarbejde inden for kemi

2.1.4.6.

Ingeniørarbejde inden for minedrift, metallurgi og beslægtede områder

2.1.4.7.

Andet ingeniørarbejde (undtagen elektroteknologi)

2.1.5.

Ingeniørarbejde inden for elektroteknologi

2.1.5.1.

Ingeniørarbejde inden for elektricitet

2.1.5.2.

Ingeniørarbejde inden for elektronik

2.1.5.3.

Ingeniørarbejde inden for telekommunikation

2.1.6.

Arbejde med arkitektur, infrastruktur og design

2.1.6.1.

Arbejde med bygningsarkitektur

2.1.6.2.

Arbejde med landskabsarkitektur

2.1.6.3.

Arbejde med produkt- og tøjdesign

2.1.6.4.

Arbejde med by- og trafikplanlægning

2.1.6.5.

Arbejde med kartografi og landinspektørarbejde

2.1.6.6.

Arbejde med grafisk og multimediedesign

2.2.

Arbejde inden for sundhedsområdet

2.2.1.

Lægearbejde

2.2.1.1.

Almindeligt lægearbejde

2.2.1.2.

Speciallægearbejde

2.2.2.

Sygeplejerske- og jordemoderarbejde

2.2.2.1.

Sygeplejerskearbejde

2.2.2.2.

Jordemoderarbejde

2.2.3.

Arbejde inden for naturmedicin og alternativ behandling

2.2.3.1.

Arbejde inden for naturmedicin og alternativ behandling

2.2.3.2.

Paramedicinsk arbejde

2.2.3.3.

Paramedicinsk arbejde

2.2.4.

Dyrlægearbejde

2.2.5.

Andet sundhedsarbejde

2.2.5.1.

Tandlægearbejde

2.2.5.2.

Farmaceutarbejde

2.2.5.3.

Arbejde inden for arbejdsmiljø og hygiejne

2.2.5.4.

Fysioterapeut- og afspændingspædagogarbejde

2.2.5.5.

Kost- og ernæringsarbejde

2.2.5.6.

Arbejde inden for audiologi og logopædi

2.2.5.7.

Optiker/optometristarbejde

2.2.5.8.

Sundhedsarbejde ikke klassificeret andetsteds

2.3.

Undervisning og pædagogisk arbejde

2.3.1.

Undervisning og forskning ved universiteter og højere læreanstalter

2.3.2.

Undervisning ved erhvervsuddannelser

2.3.3.

Almen undervisning efter grundskoleniveau

2.3.4.

Undervisning og pædagogisk arbejde

2.3.4.1.

Undervisning på grundskoleniveau (inkl. 10. klasse)

2.3.4.2.

Undervisning før grundskoleniveau

2.3.5.

Andet undervisnings- og pædagogisk arbejde

2.3.5.1.

Forskning, udvikling og rådgivning inden for undervisningsmetoder

2.3.5.2.

Specialundervisning

2.3.5.3.

Anden sprogundervisning

2.3.5.4.

Anden musik- og sangundervisning

2.3.5.5.

Anden undervisning inden for kreative fag

2.3.5.6.

Anden undervisning inden for informationsteknologi

2.3.5.7.

Undervisnings- og pædagogisk arbejde ikke klassificeret andetsteds

2.4.

Arbejde inden for økonomi, administration og salg

2.4.1.

Arbejde inden for finans og økonomi

2.4.1.1.

Revisions- og regnskabscontrollerarbejde

2.4.1.2.

Rådgivning inden for finans, forsikring og investering

2.4.1.3.

Arbejde med analyse, produktudvikling og vedligeholdelse inden for finans, pension og forsikring

2.4.2.

Arbejde inden for virksomhedsadministration — privat og offentlig

2.4.2.1.

Analytikerarbejde inden for ledelse og virksomhedsorganisation

2.4.2.2.

Arbejde med virksomhedsstrategi/policy

2.4.2.3.

Arbejde med analyse og rådgivning inden for HR

2.4.2.4.

Arbejde med personaleudvikling og -oplæring

2.4.3.

Arbejde inden for salg, marketing og PR

2.4.3.1.

Arbejde inden for reklame og marketing

2.4.3.2.

Arbejde inden for PR

2.4.3.3.

Arbejde inden for teknisk og medicinsk salg (undtagen informations- og kommunikationsteknologi)

2.4.3.4.

Arbejde inden for salg af informations- og kommunikationsteknologi

2.5.

Arbejde inden for informations- og kommunikationsteknologi

2.5.1.

Udvikling og analyse af software og applikationer

2.5.1.1.

Systemanalytikerarbejde

2.5.1.2.

Softwareudvikling

2.5.1.3.

Web- eller multimedieudvikling

2.5.1.4.

Vedligeholdelse og dokumentation af software

2.5.1.5.

Andet arbejde med software, herunder test og kvalitetssikring

2.5.2.

Arbejde med databaser og netværk

2.5.2.1.

Design og administration af databaser

2.5.2.2.

Systemadministration

2.5.2.3.

Arbejde med computernetværk

2.5.2.4.

Andet arbejde med databaser og netværk

2.6.

Arbejde inden for jura, samfundsvidenskab og kultur

2.6.1.

Juridisk arbejde

2.6.1.1.

Advokatarbejde

2.6.1.2.

Dommerarbejde

2.6.1.3.

Andet juridisk arbejde

2.6.2.

Bibliotekar-, arkivar- og museumsinspektørarbejde

2.6.2.1.

Arkivar- og museumsinspektørarbejde

2.6.2.2.

Bibliotekararbejde og andet informationsarbejde

2.6.3.

Arbejde inden for samfundsvidenskab og religion

2.6.3.1.

Arbejde inden for samfundsøkonomi

2.6.3.2.

Arbejde inden for sociologi, antropologi og beslægtede områder

2.6.3.3.

Arbejde inden for filosofi, historie og statskundskab

2.6.3.4.

Arbejde inden for psykologi

2.6.3.5.

Socialrådgivningsarbejde

2.6.3.6.

Arbejde inden for religion

2.6.4.

Forfatterarbejde og journalistisk og sprogvidenskabeligt arbejde

2.6.4.1.

Forfatterarbejde

2.6.4.2.

Journalistisk arbejde

2.6.4.3.

Translatørarbejde og andet sprogvidenskabeligt arbejde

2.6.5.

Arbejde med kunst og kreative fag

2.6.5.1.

Kunstnerisk arbejde inden for visuelle kunstarter

2.6.5.2.

Kunstnerisk arbejde inden for musik og sang

2.6.5.3.

Kunstnerisk arbejde inden for dans og koreografi

2.6.5.4.

Arbejde med instruktion og produktion af film, teater og beslægtede funktioner

2.6.5.5.

Skuespilarbejde

2.6.5.6.

Speakerarbejde på radio, TV og andre medier

2.6.5.7.

Andet arbejde med kunst og kreative fag

3.   Arbejde, der forudsætter viden på mellemniveau

3.1.

Teknikerarbejde inden for videnskab, ingeniørvirksomhed og skibs- og luftfart

3.1.1.

Teknikerarbejde inden for fysisk videnskab og ingeniørvirksomhed

3.1.1.1.

Teknikerarbejde inden for kemisk og fysisk videnskab

3.1.1.2.

Teknikerarbejde inden for byggeri og anlæg

3.1.1.3.

Teknikerarbejde inden for det elektriske område

3.1.1.4.

Teknikerarbejde inden for det elektroniske område

3.1.1.5.

Teknikerarbejde inden for det mekaniske område

3.1.1.6.

Teknikerarbejde inden for det kemiske område

3.1.1.7.

Teknikerarbejde inden for minedrift og metallurgi

3.1.1.8.

Teknisk tegnearbejde

3.1.1.9.

Andet teknikerarbejde inden for fysisk videnskab og ingeniørvirksomhed

3.1.2.

Tilsynsførende inden for råstofindvinding, fremstillingsvirksomhed og bygge- og anlægsvirksomhed

3.1.2.1.

Tilsynsførende inden for råstofudvinding

3.1.2.2.

Tilsynsførende inden for fremstillingsvirksomhed

3.1.2.3.

Tilsynsførende inden for bygge- og anlægsvirksomhed

3.1.3.

Teknisk kontrolarbejde inden for processtyring

3.1.3.1.

Teknisk kontrolarbejde på kraftværker

3.1.3.2.

Teknisk kontrolarbejde på forbrændings- og vandrensningsanlæg

3.1.3.3.

Teknisk kontrolarbejde på kemiske behandlingsanlæg

3.1.3.4.

Teknisk kontrolarbejde på olie- og naturgasraffinaderier

3.1.3.5.

Teknisk kontrolarbejde ved metalproduktion

3.1.3.6.

Andet teknisk kontrolarbejde inden for processtyring

3.1.4.

Teknikerarbejde inden for biovidenskab

3.1.4.1.

Teknikerarbejde inden for biovidenskab (undtagen medicinsk område)

3.1.4.2.

Landbrugsteknikerarbejde

3.1.4.3.

Skovbrugsteknikerarbejde

3.1.5.

Teknikerarbejde inden for skibs- og luftfart

3.1.5.1.

Teknikerarbejde inden for skibsfart

3.1.5.2.

Skibsførerarbejde

3.1.5.3.

Flypilotarbejde

3.1.5.4.

Flyvelederarbejde

3.1.5.5.

Teknikerarbejde inden for luftfartssikkerhed

3.2.

Teknikerarbejde og assisterende arbejde inden for sundhedsområdet

3.2.1.

Teknikerarbejde inden for det medicinske og farmaceutiske område

3.2.1.1.

Teknikerarbejde inden for brug af medicinsk røntgen- og behandlingsudstyr

3.2.1.2.

Teknikerarbejde i medicinske og patologiske laboratorier

3.2.1.3.

Arbejde inden for farmaci

3.2.1.4.

Teknikerarbejde inden for fremstilling af proteser

3.2.2.

Assisterende arbejde inden for sygepleje og jordemoderarbejde

3.2.2.1.

Assisterende arbejde inden for sygepleje

3.2.2.2.

Assisterende arbejde inden for fødselshjælp

3.2.3.

Assisterende arbejde inden for naturmedicin og alternativ behandling

3.2.3.1.

Assisterende arbejde inden for naturmedicin og alternativ behandling

3.2.4.

Assisterende veterinærarbejde og veterinærteknisk arbejde

3.2.4.1.

Assisterende veterinærarbejde og veterinærteknisk arbejde

3.2.5.

Andet tekniker-og assistentarbejde inden for sundhedsområdet

3.2.5.1.

Arbejde med tandpleje

3.2.5.2.

Teknikerarbejde inden for medicinsk registrering og sundhedsinformation

3.2.5.3.

Assisterende sundhedsarbejde ved lokale/akutte behandlingscentre

3.2.5.4.

Teknikerarbejde inden for fremstilling af synshjælpemidler

3.2.5.5.

Assisterende arbejde inden for fysioterapi

3.2.5.6.

Assisterende arbejde inden for sundhedsområdet

3.2.5.7.

Arbejde med kontrol af arbejdsmiljø og sikkerhed

3.2.5.8.

Redningsarbejde (Ambulancebehandler)

3.2.5.9.

Tekniker- og assistentarbejde inden for sundhedsområdet ikke klassificeret andetsteds

3.3.

Arbejde inden for forretningsservice, økonomi, administration og salg

3.3.1.

Arbejde med finans, regnskab og matematik

3.3.1.1.

Arbejde med omsætning af værdipapirer og valuta

3.3.1.2.

Arbejde med kredit- og långivning

3.3.1.3.

Regnskabsarbejde

3.3.1.4.

Arbejde med statistik og matematik

3.3.1.5.

Vurderings- og takseringsarbejde

3.3.2.

Agent- og mæglerarbejde inden for salg og indkøb

3.3.2.1.

Forsikringsarbejde

3.3.2.2.

Salgsarbejde (agenter)

3.3.2.3.

Indkøbsarbejde (agenter)

3.3.2.4.

Erhvervsmæglerarbejde

3.3.3.

Arbejde inden for forretningsservice

3.3.3.1.

Speditørarbejde

3.3.3.2.

Konference- og eventplanlægning

3.3.3.3.

Jobformidling

3.3.3.4.

Ejendomsmægler- og ejendomsadministratorarbejde

3.3.3.5.

Andet arbejde inden for forretningsservice

3.3.4.

Administrativt sekretærarbejde

3.3.4.1.

Kontorlederarbejde

3.3.4.2.

Advokatsekretærarbejde

3.3.4.3.

Chef- og direktionssekretærarbejde

3.3.4.4.

Lægesekretærarbejde

3.3.5.

Arbejde med forvaltning og udøvelse af lovgivning

3.3.5.1.

Told- og grænsebetjentarbejde

3.3.5.2.

Administration af skatte- og afgiftslovgivning

3.3.5.3.

Formidling af offentlige ydelser

3.3.5.4.

Udstedelse af pas, kørekort o.l.

3.3.5.5.

Politimæssigt undersøgelsesarbejde

3.3.5.6.

Andet arbejde med forvaltning og udøvelse af lovgivning

3.4.

Arbejde inden for jura, samfundsvidenskab og kultur

3.4.1.

Arbejde inden for jura og samfundsforhold

3.4.1.1.

Juridisk arbejde på mellemniveau

3.4.1.2.

Socialt rådgivningsarbejde på mellemniveau

3.4.1.3.

Arbejde med tilknytning til religion på mellemniveau

3.4.2.

Arbejde med sport og fitness

3.4.2.1.

Sportsudøvere

3.4.2.2.

Træner-, instruktør- og dommerarbejde inden for sport

3.4.2.3.

Instruktørarbejde inden for fitness og beslægtede områder

3.4.3.

Arbejde inden for kunstneriske, kulturelle og kulinariske områder

3.4.3.1.

Fotografarbejde

3.4.3.2.

Indretningsarkitekt- og dekoratørarbejde

3.4.3.3.

Galleri-, museums- og biblioteksteknikerarbejde

3.4.3.4.

Køkkenchefarbejde

3.4.3.5.

Andet arbejde inden for kunstneriske, kulturelle og kulinariske områder

3.5.

Informations- og kommunikationsteknikerarbejde

3.5.1.

Driftsteknikerarbejde og brugersupportarbejde inden for informations- og kommunikationsteknologi

3.5.1.1.

Driftsteknikerarbejde inden for informations- og kommunikationsteknologi

3.5.1.2.

Brugersupportarbejde inden for informations- og kommunikationsteknologi

3.5.1.3.

Netværks- og systemteknikerarbejde inden for informations- og kommunikationsteknologi

3.5.1.4.

Internetteknikerarbejde

3.5.2.

Teknikerarbejde inden for audiovisuelle medier og telekommunikation

3.5.2.1.

Teknikerarbejde inden for audiovisuelle medier

3.5.2.2.

Teknikerarbejde inden for telekommunikation

4.   Almindeligt kontor- og kundeservicearbejde

4.1.

Almindeligt kontor- og sekretærarbejde

4.1.1.

Almindeligt kontorarbejde

4.1.1.1.

Almindeligt kontorarbejde

4.1.2.

Almindeligt sekretærarbejde

4.1.2.1.

Almindeligt sekretærarbejde

4.1.3.

Indtastningsarbejde

4.1.3.1.

Tekstbehandlingsarbejde

4.1.3.2.

Dataregistreringsarbejde

4.2.

Kundeservice

4.2.1.

Kasserer- og inkassatorarbejde samt beslægtede funktioner

4.2.1.1.

Kundebetjening og kassererarbejde i pengeinstitutter

4.2.1.2.

Bookmaker- og croupierarbejde samt beslægtede funktioner

4.2.1.3.

Pantelånerarbejde og beslægtede funktioner

4.2.1.4.

Inkassatorarbejde og beslægtede funktioner

4.2.2.

Kundeinformationsarbejde

4.2.2.1.

Rejsebureauarbejde

4.2.2.2.

Informationsarbejde på kundekontaktcentre

4.2.2.3.

Telefonomstillingsarbejde

4.2.2.4.

Hotelreceptionistarbejde

4.2.2.5.

Oplysnings- og forespørgselsarbejde

4.2.2.6.

Almindeligt receptionistarbejde, ekskl. hotelreceptionistarbejde

4.2.2.7.

Interviewarbejde inden for markedsundersøgelse

4.2.2.8.

Andet kundeinformationsarbejde

4.3.

Almindeligt beregnings- og registreringsarbejde

4.3.1.

Almindeligt beregningsarbejde

4.3.1.1.

Almindeligt regnskabs- og bogføringsarbejde

4.3.1.2.

Almindeligt kontorarbejde vedrørende statistik, finansielle transaktioner og forsikringer

4.3.1.3.

Almindeligt kontorarbejde inden for lønbehandling

4.3.2.

Kontorarbejde inden for materialeregistrering og transport

4.3.2.1.

Lagerekspeditionsarbejde

4.3.2.2.

Registreringsarbejde inden for produktion

4.3.2.3.

Registreringsarbejde inden for transport- og trafikstyring

4.4.

Andet almindeligt kontor- og kundeservicearbejde

4.4.1.

Andet almindeligt kontor- og kundeservicearbejde

4.4.1.1.

Biblioteksservicearbejde

4.4.1.2.

Postbud- og -betjentarbejde samt postsorteringsarbejde

4.4.1.3.

Korrekturlæsning og beslægtede funktioner

4.4.1.4.

Skrivearbejde og beslægtede funktioner

4.4.1.5.

Arbejde med arkivering og kopiering

4.4.1.6.

Almindeligt kontorarbejde inden for HR

4.4.1.7.

Almindeligt kontor- og kundeservicearbejde ikke klassificeret andetsteds

5.   Service- og salgsarbejde

5.1.

Servicearbejde

5.1.1.

Service- og kontrolarbejde under transport og rejser

5.1.1.1.

Servicearbejde af passagerer i forbindelse med rejser

5.1.1.2.

Kontrolarbejde under rejser

5.1.1.3.

Turist- og rejselederarbejde

5.1.2.

Kokkearbejde

5.1.3.

Tjenere og bartendere

5.1.3.1.

Tjenerarbejde

5.1.3.2.

Bartenderarbejde

5.1.4.

Frisørarbejde og kosmetologarbejde samt beslægtede funktioner

5.1.4.1.

Frisørarbejde

5.1.4.2.

Kosmetologarbejde og beslægtede funktioner

5.1.5.

Inspektørarbejde inden for rengøring, husholdning og ejendomme

5.1.5.1.

Rengøringsinspektørarbejde

5.1.5.2.

Husbestyrerarbejde

5.1.5.3.

Ejendomsinspektørarbejde

5.1.6.

Andet servicearbejde

5.1.6.1.

Astrologiarbejde og beslægtede funktioner

5.1.6.2.

Kammertjenerarbejde

5.1.6.3.

Bedemandsarbejde

5.1.6.4.

Arbejde med kæledyr

5.1.6.5.

Kørelærerarbejde

5.1.6.6.

Servicearbejde ikke klassificeret andetsteds

5.2.

Salgsarbejde (ekskl. agentarbejde)

5.2.1.

Salgsarbejde på gade og marked

5.2.1.1.

Stade- og markedssalg

5.2.1.2.

Gadesalg af fødevarer

5.2.2.

Salgsarbejde i butik

5.2.2.1.

Butiksejere

5.2.2.2.

Butikslederarbejde

5.2.2.3.

Salgsarbejde i butik

5.2.3.

Kasseassistentarbejde og beslægtet kundebetjening

5.2.3.1.

Kasseassistentarbejde og beslægtet kundebetjening

5.2.4.

Andet salgsarbejde

5.2.4.1.

Modelarbejde

5.2.4.2.

Demonstrationsarbejde

5.2.4.3.

Dørsalg

5.2.4.4.

Salgsarbejde i kundekontaktcentre

5.2.4.5.

Salgsarbejde på servicestationer

5.2.4.6.

Kasseassistentarbejde inden for catering og fastfood

5.2.4.7.

Salgsarbejde ikke klassificeret andetsteds

5.3.

Omsorgsarbejde

5.3.1.

Børneomsorgsarbejde og hjælpelærerarbejde

5.3.1.1.

Børneomsorgsarbejde

5.3.1.2.

Hjælpelærerarbejde

5.3.2.

Omsorgsarbejde inden for sundhedsområdet

5.3.2.1.

Omsorgsarbejde på institutioner og hospitaler (ekskl. plejehjem)

5.3.2.2.

Social- og sundhedsarbejde i private hjem (inkl. plejehjem)

5.3.2.3.

Andet omsorgsarbejde inden for sundhedsområdet

5.4.

Rednings- og overvågningsarbejde

5.4.1.

Rednings- og overvågningsarbejde

5.4.1.1.

Brandslukningsarbejde

5.4.1.2.

Politiarbejde

5.4.1.3.

Fængselsbetjentarbejde

5.4.1.4.

Sikkerhedsvagtarbejde

5.4.1.5.

Andet rednings- og overvågningsarbejde (ekskl. ambulancebehandlere)

6.   Arbejde inden for landbrug, skovbrug og fiskeri, ekskl. medhjælp

6.1.

Arbejde inden for landbrug og gartneri, ekskl. medhjælp

6.1.1.

Arbejde med plantevækst

6.1.1.1.

Dyrkning af markafgrøder inden for jordbrug

6.1.1.2.

Dyrkning af afgrøder fra træer og buske

6.1.1.3.

Væksthus- og anlægsgartnerarbejde

6.1.1.4.

Dyrkning af blandede afgrøder

6.1.2.

Arbejde med dyreopdræt

6.1.2.1.

Arbejde med opdræt af husdyr, ekskl. fjerkræ

6.1.2.2.

Arbejde med opdræt af fjerkræ

6.1.2.3.

Arbejde med bi- og silkeavl

6.1.2.4.

Andet arbejde med dyreopdræt

6.1.3.

Arbejde med dyrkning af plantevækst og opdræt af dyr

6.2.

Arbejde inden for skovbrug, fiskeri og jagt

6.2.1.

Skovbrugsarbejde

6.2.2.

Arbejde med fiskeri og jagt

6.2.2.1.

Arbejde inden for akvakultur

6.2.2.2.

Arbejde med fiskeri i kyst- og søområder

6.2.2.3.

Arbejde med havfiskeri

6.2.2.4.

Jagtarbejde

6.3.

Arbejde inden for landbrug, fiskeri eller jagt til dækning af eget forbrug

6.3.1.

Arbejde med afgrøder til eget forbrug

6.3.2.

Arbejde med opdræt af dyr til eget forbrug

6.3.3.

Arbejde med afgrøder og opdræt af dyr til eget forbrug

6.3.4.

Fiskeri og jagt til dækning af eget forbrug

7.   Håndværkspræget arbejde

7.1.

Håndværkspræget arbejde inden for byggeri, undtagen elektrikerarbejde

7.1.1.

Bygningsarbejde (ekskl. medhjælpere) — basis

7.1.1.1.

Husbyggerarbejde

7.1.1.2.

Murer- og brolægningsarbejde

7.1.1.3.

Stenhuggerarbejde

7.1.1.4.

Arbejde med opførelse af betonkonstruktioner

7.1.1.5.

Tømrer- og bygningssnedkerarbejde

7.1.1.6.

Andet bygningsarbejde — basis

7.1.2.

Bygningsarbejde (ekskl. medhjælpere) — finish

7.1.2.1.

Arbejde med tagdækning

7.1.2.2.

Arbejde med gulv- og klinkelægning

7.1.2.3.

Stukkatørarbejde

7.1.2.4.

Arbejde med isolering af bygninger

7.1.2.5.

Glarmesterarbejde

7.1.2.6.

VVS-arbejde

7.1.2.7.

Montørarbejde inden for klima- og køleteknik

7.1.3.

Malere og arbejde inden for rensning af bygninger

7.1.3.1.

Malerarbejde

7.1.3.2.

Sprøjtelakererarbejde

7.1.3.3.

Rensning af bygninger

7.2.

Metal- og maskinarbejde

7.2.1.

Pladearbejde, svejsning og beslægtede funktioner

7.2.1.1.

Formning og støbning af emner i metal

7.2.1.2.

Svejsearbejde og skærebrænding

7.2.1.3.

Pladesmedarbejde

7.2.1.4.

Stålkonstruktionsarbejde

7.2.1.5.

Riggerarbejde

7.2.2.

Smede, værktøjsmagere og beslægtede funktioner

7.2.2.1.

Smedearbejde

7.2.2.2.

Værktøjsmagerarbejde

7.2.2.3.

Operatør- og opstillingsarbejde af metalforarbejdningsmaskiner

7.2.2.4.

Arbejde med polering og slibning af emner i metal

7.2.3.

Mekanikerarbejde

7.2.3.1.

Mekanikerarbejde inden for motorkøretøjer

7.2.3.2.

Flymekanikerarbejde

7.2.3.3.

Mekanikerarbejde, landbrugs- og industrimaskiner

7.2.3.4.

Mekanikerarbejde, cykler og tilsvarende køretøjer

7.3.

Præcisionshåndværk og grafisk arbejde

7.3.1.

Præcisionshåndværk

7.3.1.1.

Finmekanikerarbejde

7.3.1.2.

Håndfremstilling af musikinstrumenter

7.3.1.3.

Juveler-, guld- eller sølvsmedearbejde

7.3.1.4.

Pottemagerarbejde og beslægtede funktioner

7.3.1.5.

Glaspusterarbejde og arbejde med færdiggørelse af glasprodukter

7.3.1.6.

Skiltemaler-, dekoratør- og gravørarbejde

7.3.1.7.

Håndfremstilling af produkter i træ og tilsvarende materialer

7.3.1.8.

Håndfremstilling af produkter i tekstil, læder og tilsvarende materialer

7.3.1.9.

Andet præcisionshåndværk

7.3.2.

Grafisk arbejde

7.3.2.1.

Prepressarbejde og grafisk formfremstilling

7.3.2.2.

Trykkerarbejde

7.3.2.3.

Arbejde med færdiggørelse og indbinding af trykte produkter

7.4.

Arbejde inden for det elektriske og elektroniske område

7.4.1.

Installation og reparation af elektrisk udstyr

7.4.1.1.

Elektrikerarbejde

7.4.1.2.

Elektromekanikerarbejde

7.4.1.3.

Installation og reparation af elektrisk ledningsføring inden for forsyningsvirksomhed

7.4.2.

Installation og reparation af elektronik og telekommunikation

7.4.2.1.

Elektronikmekanikerarbejde

7.4.2.2.

Installation og service inden for informations- og kommunikationsteknologi

7.5.

Fødevarefremstilling, snedkeriarbejde, beklædningsfremstilling og beslægtede håndværk

7.5.1.

Arbejde inden for nærings- og nydelsesmiddelområdet

7.5.1.1.

Slagterarbejde, fiskehandel og beslægtet arbejde inden for fødevarefremstilling

7.5.1.2.

Bager- og konditorarbejde, ekskl. industri

7.5.1.3.

Fremstilling af mejeriprodukter

7.5.1.4.

Fremstilling og konservering af frugt, grøntsager og tilsvarende produkter

7.5.1.5.

Prøvesmagning af nærings- og nydelsesmidler

7.5.1.6.

Fremstilling af tobaksprodukter

7.5.2.

Håndværkspræget arbejde i træindustri

7.5.2.1.

Håndværkspræget træimprægneringsarbejde

7.5.2.2.

Møbelsnedkerarbejde

7.5.2.3.

Operatør- og opstillingsarbejde af træbearbejdningsmaskiner

7.5.3.

Tekstil- og beklædningsarbejde

7.5.3.1.

krædderarbejde og beslægtet arbejde

7.5.3.2.

Tilskærerarbejde

7.5.3.3.

Syarbejde og beslægtet arbejde

7.5.3.4.

Møbelpolstrerarbejde

7.5.3.5.

Forarbejdning af skind

7.5.3.6.

Skomagerarbejde og beslægtet arbejde

7.5.4.

Andet håndværkspræget arbejde

7.5.4.1.

Dykkerarbejde

7.5.4.2.

Sprængnings- og fyrværkeriarbejde

7.5.4.3.

Kvalitetskontrol og testarbejde af produkter (undtagen nærings- og nydelsesmidler)

7.5.4.4.

Desinfektionsarbejde og skadedyrsbekæmpelse

7.5.4.5.

Håndværkspræget arbejde ikke klassificeret andetsteds

8.   Operatør- og monteringsarbejde samt transportarbejde

8.1.

Operatørarbejde ved stationære anlæg og maskiner

8.1.1.

Operatørarbejde ved anlæg i minedrift og råstofudvinding

8.1.1.1.

Mine- og stenbrudsarbejde

8.1.1.2.

Operatørarbejde ved anlæg til råstofudvinding

8.1.1.3.

Boreanlægsarbejde

8.1.1.4.

Operatørarbejde ved fremstilling af cement-, sten- og andre råstofprodukter

8.1.2.

Operatørarbejde ved forarbejdning og færdiggørelse af metal

8.1.2.1.

Operatørarbejde ved forarbejdning af metal

8.1.2.2.

Operatørarbejde ved overfladebehandling af metal

8.1.3.

Operatørarbejde ved fremstilling af kemiske og fotografiske produkter

8.1.3.1.

Operatørarbejde ved fremstilling af kemiske produkter

8.1.3.2.

Operatørarbejde ved fremstilling af fotografiske produkter

8.1.4.

Operatører af maskiner til fremstilling af gummi-, plastik- og papirprodukter

8.1.4.1.

Operatørarbejde ved fremstilling af gummiprodukter

8.1.4.2.

Operatørarbejde ved fremstilling af plast

8.1.4.3.

Operatørarbejde ved fremstilling af papirprodukter

8.1.5.

Operatørarbejde ved fremstilling af tekstil-, pels- og læderprodukter

8.1.5.1.

Operatørarbejde ved forarbejdning af materialer i fiber og tekstil

8.1.5.2.

Operatørarbejde ved vævning og strikning

8.1.5.3.

Operatørarbejde af symaskiner

8.1.5.4.

Operatørarbejde ved blegning, farvning og rensning af tekstiler

8.1.5.5.

Operatørarbejde ved klargøring af pels og læder

8.1.5.6.

Operatørarbejde ved fremstilling af fodtøj og tilsvarende produkter

8.1.5.7.

Operatørarbejde af vaskemaskiner

8.1.5.8.

Andet operatørarbejde ved fremstilling af tekstil-, pels- og læderprodukter

8.1.6.

Operatørarbejde ved fremstilling af nærings- og nydelsesmidler

8.1.6.1.

Operatørarbejde ved fremstilling af nærings- og nydelsesmidler

8.1.7.

Operatørarbejde ved træforarbejdning og papirfremstilling

8.1.7.1.

Operatørarbejde ved fremstilling af papirmasse og papirprodukter

8.1.7.2.

Operatørarbejde ved træforarbejdning

8.1.8.

Andet operatørarbejde ved stationære anlæg og maskiner

8.1.8.1.

Operatørarbejde ved fremstilling af glas og keramik

8.1.8.2.

Operatørarbejde ved dampmaskine- og kedelanlæg

8.1.8.3.

Operatørarbejde af maskiner til pakning, påfyldning og mærkning

8.1.8.4.

Andet operatørarbejde ved stationære anlæg og maskiner

8.2.

Monteringsarbejde

8.2.1.

Monteringsarbejde

8.2.1.1.

Monteringsarbejde af mekaniske maskiner

8.2.1.2.

Monteringsarbejde af elektrisk og elektronisk udstyr

8.2.1.3.

Andet monteringsarbejde

8.3.

Chaufførarbejde og førere af køretøjer og mobile maskiner

8.3.1.

Lokomotivførerarbejde og tograngering

8.3.1.1.

Lokomotivførerarbejde

8.3.1.2.

Tograngering

8.3.2.

Chauffører af biler, varevogne og motorcykler

8.3.2.1.

Motorcykelførere

8.3.2.2.

Chauffører af biler, taxier og varevogne

8.3.3.

Chauffører af busser og lastbiler

8.3.3.1.

Buschauffører og sporvognsførere

8.3.3.2.

Lastbilchauffører

8.3.4.

Førere af mobile maskiner

8.3.4.1.

Førere af mobile landsbrugs- og skovbrugsmaskiner

8.3.4.2.

Entreprenørmaskinførerarbejde

8.3.4.3.

Kran- og liftførerarbejde

8.3.4.4.

Truckførerarbejde

8.3.5.

Dæksarbejde og medhjælp om bord på skibe

9.   Andet manuelt arbejde

9.1.

Rengøringsarbejde

9.1.1.

Rengøringsarbejde i private hjem, hoteller og kontorer

9.1.1.1.

Rengøringsarbejde i private hjem

9.1.1.2.

Rengøringsarbejde undtagen i private hjem

9.1.2.

Manuelt rengøringsarbejde af køretøjer, vinduer, vasketøj og andet

9.1.2.1.

Manuel vask og presning af tøj

9.1.2.2.

Rengøring af transportmidler

9.1.2.3.

Vinduespudsning

9.1.2.4.

Andet rengøringsarbejde

9.2.

Manuelt arbejde inden for landbrug, skovbrug og fiskeri

9.2.1.

Manuelt arbejde inden for landbrug, skovbrug og fiskeri

9.2.1.1.

Manuelt arbejde inden for agerbrug

9.2.1.2.

Manuelt arbejde inden for husdyravl

9.2.1.3.

Manuelt arbejde inden for både agerbrug og husdyravl

9.2.1.4.

Manuelt arbejde inden for havebrug og væksthusgartneri

9.2.1.5.

Manuelt skovarbejde

9.2.1.6.

Manuelt arbejde inden for fiskeri og akvakultur

9.3.

Manuelt arbejde inden for råstofudvinding, bygge- og anlægssektoren, produktion og transport

9.3.1.

Manuelt arbejde inden for råstofudvinding og bygge- og anlægssektoren

9.3.1.1.

Manuelt arbejde inden for råstofudvinding

9.3.1.2.

Manuelt arbejde inden for anlægssektoren

9.3.1.3.

Manuelt arbejde inden for byggesektoren

9.3.2.

Manuelt produktionsarbejde

9.3.2.1.

Pakkeriarbejde

9.3.2.2.

Andet manuelt produktionsarbejde

9.3.3.

Transport- og lagerarbejde

9.3.3.1.

Førere af hånd- og pedaldrevne køretøjer

9.3.3.2.

Førere af dyretrukne køretøjer og maskineri

9.3.3.3.

Arbejde med lastning og losning

9.3.3.4.

Arbejde med opfyldning af lager og butik

9.4.

Manuelt arbejde med tilberedning af mad

9.4.1.

Manuelt arbejde med tilberedning af mad

9.4.1.1.

Tilberedning af fastfood

9.4.1.2.

Køkkenhjælp mv.

9.5.

Gadesalg og -service

9.5.1.

Servicearbejde på gaden

9.5.2.

Gadesalg (undtagen madvarer)

9.6.

Renovationsarbejde og andet manuelt arbejde

9.6.1.

Renovationsarbejde

9.6.1.1.

Indsamling af skrald og genbrugsartikler

9.6.1.2.

Arbejde med affaldssortering

9.6.1.3.

Gadefejning og beslægtet arbejde

9.6.2.

Andet manuelt arbejde

9.6.2.1.

Kurérarbejde og transport af bagage

9.6.2.2.

Forefaldende arbejde

9.6.2.3.

Måleraflæsning og tømning af salgsautomater

9.6.2.4.

Arbejde med indsamling af vand og brænde

9.6.2.5.

Andet manuelt arbejde

10.   Militært arbejde

10.1.

Militært arbejde på officersniveau

10.2.

Militært arbejde på befalingsmandsniveau (underofficersarbejde)

10.3.

Militært arbejde, øvrige rangordener

8.6.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 201/19


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2021/917

af 7. juni 2021

om godkendelse af lavrisikoaktivstoffet pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (1), særlig artikel 13, stk. 2, sammenholdt med artikel 22, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1107/2009, indgav Abiopep Plant Health S.L. den 27. november 2017 en ansøgning til Spanien om godkendelse af aktivstoffet pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mild isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mild isolat Abp2.

(2)

I henhold til nævnte forordnings artikel 9, stk. 3, meddelte Spanien, som rapporterende medlemsstat, den 15. februar 2018 ansøgeren, de øvrige medlemsstater, Kommissionen og Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (»autoriteten«), at ansøgningen kunne antages.

(3)

Den 22. juli 2019 indsendte den rapporterende medlemsstat, med kopi til autoriteten, et udkast til vurderingsrapport til Kommissionen, hvori det vurderes, hvorvidt disse aktivstoffer kan forventes at opfylde godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009.

(4)

Autoriteten handlede i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1107/2009.

(5)

Den 22. oktober 2019 fremsendte autoriteten sin konklusion (2) om, hvorvidt aktivstofferne pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 kan forventes at opfylde godkendelseskriterierne i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1107/2009, til ansøgeren, medlemsstaterne og Kommissionen. Autoriteten gjorde sin konklusion tilgængelig for offentligheden.

(6)

Den 25. januar 2021 forelagde Kommissionen en revideret vurderingsrapport og et udkast til forordning for Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder vedrørende pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2.

(7)

Ansøgeren fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til den reviderede vurderingsrapport.

(8)

Det er fastslået, at godkendelseskriterierne i artikel 4 forordning (EF) nr. 1107/2009 er opfyldt for en eller flere repræsentative anvendelser af mindst ét plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder aktivstofferne, og navnlig de anvendelser, der er undersøgt og beskrevet i den reviderede vurderingsrapport. Derfor bør pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 godkendes.

(9)

Kommissionen finder endvidere at pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 er lavrisikoaktivstoffer i henhold til artikel 22 i forordning (EF) nr. 1107/2009. Pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 er ikke problematiske stoffer, og de opfylder de betingelser, der er fastsat i punkt 5.2 i bilag II til forordning (EF) nr. 1107/2009. Under hensyntagen til den rapporterende medlemsstats og autoritetens vurdering for så vidt angår de påtænkte anvendelser i permanente væksthuse (dyrkning på jord og hydroponisk dyrkning) er pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 mikroorganismer, som forventes at indebære en lav risiko for mennesker, dyr og miljøet. Infektion med pepinomosaikvirus og dens vækst er kendt for at være meget specifik for visse planter (Solanaceae-familien) og er ikke indberettet at forekomme i andre organismer. Der blev ikke identificeret bekymrende forhold, og de to stammer vil sandsynligvis ikke have potentiale for toksicitet, infektionsevne og patogenicitet. Derfor bør der kun træffes generelle afbødende foranstaltninger for brugere og arbejdstagere.

(10)

Derfor bør pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 godkendes som lavrisikostoffer.

(11)

Det er i overensstemmelse med artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1107/2009, sammenholdt med samme forordnings artikel 6, og på grundlag af den foreliggende videnskabelige og tekniske viden nødvendigt at fastsætte visse betingelser.

(12)

I henhold til artikel 13, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1107/2009 bør bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 (3) ændres.

(13)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Godkendelse af aktivstofferne

Aktivstofferne pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2 godkendes på de betingelser, der er fastsat i bilag I.

Artikel 2

Ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011

Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning.

Artikel 3

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juni 2021.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.

(2)  Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA), 2021. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substances Pepino Mosaic Virus, EU strain, mild isolate Abp1 and Pepino Mosaic Virus, CH2 strain, mild isolate Abp2. EFSA Journal 2021;19(1):6388, 16 s. doi:10.2903/j.efsa.2021.6388. Foreligger online: www.efsa.europa.eu.

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 for så vidt angår listen over godkendte aktivstoffer (EUT L 153 af 11.6.2011, s. 1.)


BILAG I

Almindeligt anvendt navn, identifikations-nr.

IUPAC-navn

Renhed  (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

Pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1

Ikke relevant

Urenheden nikotin må ikke overstige følgende værdier i det tekniske materiale:

 

højst 0,005 mg/L i Abp1 TK

 

højst 3,87 × 10-5 mg/kg i mikrobielle plantebeskyttelsesmidler.

(Det er blevet oplyst, at nikotin forekommer i tomatplanter, og eftersom det mikrobielle plantebeskyttelsesstof fremstilles i tomatplanter, forekommer nikotin som en følge af produktionsmetoden).

28. juni 2021

28. juni 2036

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport vedrørende pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, særlig tillæg I og II hertil.

I den samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på:

a)

Producenten skal sikre nøje opretholdelse af miljømæssige betingelser og kvalitetskontrolanalyser under fremstillingsprocessen for at sikre overholdelse af grænserne for mikrobiologisk kontaminering som omhandlet i arbejdsdokumentet SANCO/12116/2012 (2).

b)

Beskyttelsen af sprøjteførerne og arbejdstagerne ved at tage hensyn til, at mikroorganismer i sig selv betragtes som potentielt sensibiliserende stoffer, og ved at sikre, at egnede personlige værnemidler er en betingelse for anvendelse.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.


Almindeligt anvendt navn, identifikations-nr.

IUPAC-navn

Renhed  (3)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

Pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2

Ikke relevant

Urenheden nikotin må ikke overstige følgende værdier i det tekniske materiale:

 

højst 0,007 mg/L i Abp2 TK

 

højst 3,87 × 10-5 mg/kg i mikrobielle plantebeskyttelsesmidler.

(Det er blevet oplyst, at nikotin forekommer i tomatplanter, og eftersom det mikrobielle plantebeskyttelsesstof fremstilles i tomatplanter, forekommer nikotin som en følge af produktionsmetoden).

28. juni 2021

28. juni 2036

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport vedrørende pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, særlig tillæg I og II hertil.

I den samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på:

a)

Producenten skal sikre nøje opretholdelse af miljømæssige betingelser og kvalitetskontrolanalyser under fremstillingsprocessen for at sikre overholdelse af grænserne for mikrobiologisk kontaminering som omhandlet i arbejdsdokumentet SANCO/12116/2012 (4).

b)

Beskyttelsen af sprøjteførerne og arbejdstagerne ved at tage hensyn til, at mikroorganismer i sig selv betragtes som potentielt sensibiliserende stoffer, og ved at sikre, at egnede personlige værnemidler er en betingelse for anvendelse.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.


(1)  Yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation fremgår af den reviderede vurderingsrapport.

(2)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

(3)  Yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation fremgår af den reviderede vurderingsrapport.

(4)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf


BILAG II

I del D i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 tilføjes følgende:

Nr.

Almindeligt anvendt navn, identifikations-nr.

IUPAC-navn

Renhed  (1)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

»29.

Pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1

Ikke relevant

Urenheden nikotin må ikke overstige følgende værdier i det tekniske materiale:

 

højst 0,005 mg/L i Abp1 TK

 

højst 3,87 × 10-5 mg/kg i mikrobielle plantebeskyttelsesmidler.

(Det er blevet oplyst, at nikotin forekommer i tomatplanter, og eftersom det mikrobielle plantebeskyttelsesstof fremstilles i tomatplanter, forekommer nikotin som en følge af produktionsmetoden).

28. juni 2021

28. juni 2036

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport vedrørende pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, særlig tillæg I og II hertil.

I den samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på:

a)

Producenten skal sikre nøje opretholdelse af miljømæssige betingelser og kvalitetskontrolanalyser under fremstillingsprocessen for at sikre overholdelse af grænserne for mikrobiologisk kontaminering som omhandlet i arbejdsdokumentet SANCO/12116/2012 (2).

b)

Beskyttelsen af sprøjteførerne og arbejdstagerne ved at tage hensyn til, at mikroorganismer i sig selv betragtes som potentielt sensibiliserende stoffer, og ved at sikre, at egnede personlige værnemidler er en betingelse for anvendelse.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.«

Nr.

Almindeligt anvendt navn, identifikations-nr.

IUPAC-navn

Renhed  (3)

Godkendelsesdato

Udløbsdato for stoffets godkendelse

Særlige bestemmelser

»30.

Pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2

Ikke relevant

Urenheden nikotin må ikke overstige følgende værdier i det tekniske materiale:

 

højst 0,007 mg/L i Abp2 TK

 

højst 3,87 × 10-5 mg/kg i mikrobielle plantebeskyttelsesmidler.

(Det er blevet oplyst, at nikotin forekommer i tomatplanter, og eftersom det mikrobielle plantebeskyttelsesstof fremstilles i tomatplanter, forekommer nikotin som en følge af produktionsmetoden).

28. juni 2021

28. juni 2036

Med henblik på gennemførelsen af de i artikel 29, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1107/2009 nævnte ensartede principper skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport vedrørende pepinomosaikvirus, europæisk stamme (EU), mildt isolat Abp1 og pepinomosaikvirus, CH2-stamme, mildt isolat Abp2, særlig tillæg I og II hertil.

I den samlede vurdering skal medlemsstaterne være særligt opmærksomme på:

a)

Producenten skal sikre nøje opretholdelse af miljømæssige betingelser og kvalitetskontrolanalyser under fremstillingsprocessen for at sikre overholdelse af grænserne for mikrobiologisk kontaminering som omhandlet i arbejdsdokumentet SANCO/12116/2012 (4).

b)

Beskyttelsen af sprøjteførerne og arbejdstagerne ved at tage hensyn til, at mikroorganismer i sig selv betragtes som potentielt sensibiliserende stoffer, og ved at sikre, at egnede personlige værnemidler er en betingelse for anvendelse.

Anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.«


(1)  Yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation fremgår af den reviderede vurderingsrapport.

(2)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

(3)  Yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation fremgår af den reviderede vurderingsrapport.

(4)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf


AFGØRELSER

8.6.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 201/25


RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2021/918

af 3. juni 2021

om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i AVS-EU-Ambassadørudvalget til ændringen af AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2016 om Centret for Virksomhedsudvikling

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209, stk. 2, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1),

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge artikel 15, stk. 4, i partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (2) (»AVS-EU-partnerskabsaftalen«) kan AVS-EU-Ministerrådet overdrage beføjelser til AVS-EU-Ambassadørudvalget.

(2)

AVS-EU-Ministerrådet vedtog på sit 39. møde den 19.-20. juni 2014 i Nairobi i en fælles erklæring at gå videre med den ordnede lukning af Centret for Virksomhedsudvikling (CVU). Til dette formål gav AVS-EU-Ministerrådet AVS-EU-Ambassadørudvalget beføjelse til at arbejde videre med sagen med henblik på at træffe de nødvendige afgørelser.

(3)

Den 12. juli 2016 vedtog AVS-EU-Ambassadørudvalget afgørelse nr. 3/2016 (3) om ændring af bilag III til AVS-EU-partnerskabsaftalen for at indføre de nødvendige ændringer, fastlægge en ny retlig ramme for CVU fra den 1. januar 2017 og bevare CVU's status som juridisk person udelukkende med henblik på dets likvidation fra samme dato.

(4)

I henhold til artikel 2, stk. 1, i afgørelse nr. 3/2016 skal en kurator sikre gennemførelsen af den passive fase, i hvilken CVU udelukkende skal eksistere med henblik på dets likvidation, fra den 1. januar 2017 i en periode på fire år, eller indtil CVU har indfriet alle sine passiver og realiseret alle sine aktiver, alt efter hvad der indtræffer først.

(5)

CVU havde ikke indfriet alle sine passiver og realiseret alle sine aktiver senest den 31. december 2020. Det er derfor nødvendigt at ændre afgørelse nr. 3/2016 for at sikre en korrekt gennemførelse af den passive fase under kuratorens ledelse og afslutningen af denne fase. For at sikre den passive fases kontinuitet bør ændringen af afgørelse nr. 3/2016 finde anvendelse fra den 1. januar 2021.

(6)

AVS-EU-Ambassadørudvalget skal vedtage ændringen af afgørelse nr. 3/2016 på et af sine møder eller ved skriftlig procedure.

(7)

Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i AVS-EU-Ambassadørudvalget, bør fastlægges, da den påtænkte retsakt får bindende virkning for Unionen —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i AVS-EU-Ambassadørudvalget vedrørende CVU, er at:

artikel 2, stk. 1, i AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2016 affattes således:

»1.   Europa-Kommissionen kontraherer en kurator, der sikrer gennemførelsen af den passive fase fra den 1. januar 2017, indtil CVU har indfriet alle sine passiver og realiseret alle sine aktiver.«

AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse om ændring af nævnte udvalgs afgørelse nr. 3/2016 finder anvendelse fra den 1. januar 2021.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse offentliggøres efter vedtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Luxembourg, den 3. juni 2021.

På Rådets vegne

P.N. SANTOS

Formand


(1)  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.

(2)  Partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3).

(3)  AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2016 af 12. juli 2016 om revisionen af bilag III til AVS-EU-partnerskabsaftalen [2016/1163] (EUT L 192 af 16.7.2016, s. 77).


8.6.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 201/27


RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2021/919

af 7. juni 2021

om ændring af afgørelse (FUSP) 2018/1939 om EU-støtte til universalisering og effektiv gennemførelse af den internationale konvention til bekæmpelse af nuklear terrorisme

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28, stk. 1, og artikel 31, stk. 1,

under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Rådet vedtog den 10. december 2018 afgørelse (FUSP) 2018/1939 (1).

(2)

Afgørelse (FUSP) 2018/1939 fastsætter en gennemførelsesperiode på 36 måneder for aktiviteterne omhandlet i afgørelsens artikel 1 fra datoen for indgåelse af den finansieringsaftale, der er omhandlet i afgørelsens artikel 3, stk. 3.

(3)

De Forenede Nationers Kontor for Narkotikakontrol og Kriminalitetsbekæmpelse og De Forenede Nationers Kontor for Terrorbekæmpelse anmodede henholdsvis den 6. april 2021 og den 16. april 2021 i deres egenskab af implementerende organer Unionen om at godkende en forlængelse af gennemførelsen af afgørelse (FUSP) 2018/1939 indtil den 30. november 2022 som følge af de vedvarende udfordringer, der hidrører fra covid-19-pandemien.

(4)

De aktiviteter, der er omhandlet i artikel 1 i afgørelse (FUSP) 2018/1939, kan videreføres uden indvirkning på de finansielle ressourcer indtil den 30. november 2022.

(5)

Afgørelse (FUSP) 2018/1939 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Artikel 5 i afgørelse (FUSP) 2018/1939 affattes således:

»Artikel 5

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Den udløber den 30. november 2022.«

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i Luxembourg, den 7. juni 2021.

På Rådets vegne

F. VAN DUNEM

Formand


(1)  Rådets afgørelse (FUSP) 2018/1939 af 10. december 2018 om EU-støtte til universalisering og effektiv gennemførelse af den internationale konvention til bekæmpelse af nuklear terrorisme (EUT L 314 af 11.12.2018, s. 41).


8.6.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 201/28


AFGØRELSE (EU) 2021/920 VEDTAGET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER

den 2. juni 2021

om udnævnelse af tre dommere ved Domstolen

REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS MEDLEMSSTATER HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 19,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 253 og 255, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Embedsperioden for 14 dommere og seks generaladvokater ved Domstolen udløber den 6. oktober 2021.

(2)

Der bør foretages udnævnelser med henblik på besættelse af disse embeder for perioden, der starter den 7. oktober 2021 og udløber den 6. oktober 2027.

(3)

Siniša RODIN er blevet indstillet med henblik på genudnævnelse som dommer ved Domstolen.

(4)

François BILTGEN er blevet indstillet med henblik på genudnævnelse som dommer ved Domstolen.

(5)

Zoltán CSEHI er blevet indstillet med henblik på en første embedsperiode som dommer ved Domstolen.

(6)

Det udvalg, der er nedsat ved artikel 255 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har afgivet positiv udtalelse om disse kandidaters kvalifikationer til at udøve embedet som dommer ved Domstolen —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Til dommere ved Domstolen for perioden fra den 7. oktober 2021 til den 6. oktober 2027 udnævnes:

Siniša RODIN

François BILTGEN

Zoltán CSEHI.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juni 2021.

N. BRITO

Formand