ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 169

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

63. årgang
29. maj 2020


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

INTERNATIONALE AFTALER

 

*

Aftale om ophævelse af bilaterale investeringsaftaler mellem Den Europæiske Unions medlemsstater

1

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

INTERNATIONALE AFTALER

29.5.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 169/1


AFTALE

om ophævelse af bilaterale investeringsaftaler mellem Den Europæiske Unions medlemsstater

DE KONTRAHERENDE PARTER,

KONGERIGET BELGIEN,

REPUBLIKKEN BULGARIEN,

DEN TJEKKISKE REPUBLIK,

KONGERIGET DANMARK,

FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,

REPUBLIKKEN ESTLAND,

DEN HELLENSKE REPUBLIK,

KONGERIGET SPANIEN,

DEN FRANSKE REPUBLIK,

REPUBLIKKEN KROATIEN,

DEN ITALIENSKE REPUBLIK,

REPUBLIKKEN CYPERN,

REPUBLIKKEN LETLAND,

REPUBLIKKEN LITAUEN,

STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,

UNGARN,

REPUBLIKKEN MALTA,

KONGERIGET NEDERLANDENE,

REPUBLIKKEN POLEN,

DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,

RUMÆNIEN,

REPUBLIKKEN SLOVENIEN og

DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,

SOM TAGER traktaten om Den Europæiske Union (TEU) og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og EU-rettens generelle principper i betragtning,

SOM TAGER reglerne i den folkeretlige sædvaneret som kodificeret i Wienerkonventionen om traktatretten i betragtning,

SOM MINDER OM, at Den Europæiske Unions Domstol (EU-Domstolen) i sag C-478/07, Budějovický Budvar, fastslog, at bestemmelser fastsat i en international aftale indgået mellem to medlemsstater ikke kan finde anvendelse på forholdet mellem disse to stater, såfremt de strider mod EU-traktaterne,

SOM TAGER I BETRAGTNING, at de, i overensstemmelse med medlemsstaternes forpligtelse til at bringe deres retsorden i overensstemmelse med EU-retten, skal drage de nødvendige konsekvenser af EU‐retten som fortolket i EU-Domstolens dom i sag C-284/16, Achmea (Achmea-dommen),

SOM TAGER I BETRAGTNING, at investor-stat-voldgiftsklausuler i bilaterale investeringsaftaler mellem Den Europæiske Unions medlemsstater (bilaterale investeringsaftaler inden for EU) strider mod EU-traktaterne, og at de som et resultat af denne uforenelighed ikke kan anvendes efter den dato, hvorpå den sidste af parterne til en bilateral investeringsaftale blev medlem af Den Europæiske Union,

SOM DELER den fælles forståelse, der kommer til udtryk i nærværende aftale mellem parterne i EU-traktaterne og i de bilaterale investeringsaftaler inden for EU, at en sådan klausul som et resultat heraf ikke kan udgøre retsgrundlaget for Voldgiftssager,

SOM FORSTÅR, at denne aftale bør omfatte alle investor-stat-voldgiftssager baseret på bilaterale investeringsaftaler inden for EU i henhold til enhver voldgiftskonvention eller ethvert regelsæt, herunder konventionen om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og andre landes statsborgere (ICSID-konventionen) og ICSID's voldgiftsregler, Den Faste Voldgiftsrets (PCA) voldgiftsregler, Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstituts (SCC) voldgiftsregler, Det Internationale Handelskammers (ICC) voldgiftsregler, De Forenede Nationers Kommission for International Handelsrets (UNCITRAL) voldgiftsregler og ad hoc-voldgiftsregler,

SOM KONSTATERER, at visse bilaterale investeringsaftaler inden for EU, herunder deres udløbsklausuler, allerede er blevet ophævet bilateralt, og at andre bilaterale investeringsaftaler inden for EU er blevet ophævet unilateralt, og at perioden for anvendelse af deres udløbsklausuler er udløbet,

SOM ER ENIGE OM, at nærværende aftale ikke berører spørgsmålet om, hvorvidt de materielle bestemmelser i bilaterale investeringsaftaler inden for EU er forenelige med EU-traktaterne,

SOM TAGER I BETRAGTNING, at nærværende aftale omhandler bilaterale investeringsaftaler inden for EU; den dækker ikke sager inden for EU på grundlag af artikel 26 i energichartertraktaten. Den Europæiske Union og dens medlemsstater vil behandle dette spørgsmål på et senere tidspunkt,

SOM TAGER I BETRAGTNING, at når investorer fra medlemsstaterne udøver en af de grundlæggende frihedsrettigheder, såsom etableringsfriheden eller fri kapitalbevægelighed, handler de inden for EU‐rettens anvendelsesområde og er derfor beskyttet af disse frihedsrettigheder, og alt efter omstændighederne af den relevante afledte ret, af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og af EU-rettens almindelige principper, som navnlig omfatter principperne om ikke-forskelsbehandling, proportionalitet, retssikkerhed og beskyttelse af berettigede forventninger (EU‐Domstolens dom i sag C-390/12, Pfleger, præmis 30-37). Hvis en medlemsstat træffer en foranstaltning, der bryder med en af de grundlæggende frihedsrettigheder, der er sikret ved EU-retten, er denne foranstaltning omfattet af anvendelsesområdet for EU-retten, og de grundlæggende rettigheder, der er sikret ved chartret, gælder også (EU-Domstolens dom i sag C-685/15, Online Games Handels, præmis 55 og 56),

SOM MINDER OM, at medlemsstaterne i henhold til artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i TEU er forpligtet til at tilvejebringe den nødvendige adgang til domstolsprøvelse for at sikre en effektiv retsbeskyttelse af investorers rettigheder i henhold til EU-retten. Særligt skal alle medlemsstater sikre, at deres domstole eller retsinstanser opfylder kravene til effektiv retsbeskyttelse i henhold til EU-retten (EU‐Domstolens dom i sag C-64/16, Associação Sindical dos Juízes Portugueses, præmis 31‐37),

SOM MINDER OM, at tvister mellem de kontraherende parter angående fortolkningen eller anvendelsen af nærværende aftale i henhold til artikel 273 i TEUF ikke vedrører lovligheden af den foranstaltning, der er genstand for investor-stat-voldgiftssager baseret på en Bilateral Investeringsaftale, der er omfattet af nærværende aftale,

SOM TAGER I BETRAGTNING, at bestemmelserne i nærværende aftale ikke berører muligheden for, at Europa-Kommissionen eller en medlemsstat indbringer en sag for EU-Domstolen på grundlag af artikel 258, 259 og 260 i TEUF,

SOM MINDER OM, at i lyset af Økofinrådets konklusioner af 11. juli 2017 vil medlemsstaterne og Kommissionen uden unødig forsinkelse intensivere drøftelserne med henblik på en bedre sikring af en fuldstændig, stærk og effektiv beskyttelse af EU-interne investeringer. Disse drøftelser omfatter vurderingen af eksisterende tvistbilæggelsesprocedurer og -mekanismer samt behovet for og, såfremt behovet konstateres, midlerne til at skabe nye eller forbedre relevante eksisterende værktøjer og mekanismer i EU-retten,

SOM MINDER OM, at nærværende aftale ikke berører yderligere foranstaltninger og tiltag, der kan være nødvendige inden for rammerne af EU-retten for at sikre et højere beskyttelsesniveau for grænseoverskridende investeringer i Den Europæiske Union og skabe en mere forudsigelig, stabil og klar reguleringsmæssig ramme for at fremme investeringer inden for det indre marked,

SOM TAGER I BETRAGTNING, at henvisningerne til Den Europæiske Union i nærværende aftale også skal forstås som henvisninger til dens forgænger, Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og derefter Det Europæiske Fællesskab, indtil sidstnævnte blev afløst af Den Europæiske Union,

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER:

AFDELING 1

DEFINITIONER

ARTIKEL 1

Definitioner

I nærværende aftale forstås ved:

1)

»Bilateral Investeringsaftale«: enhver investeringsaftale, der er opført i bilag A eller B

2)

»Voldgiftssager«: enhver sag ved en voldgiftsret, der er oprettet for at bilægge en tvist mellem en investor fra en EU-medlemsstat og en anden EU-medlemsstat i overensstemmelse med en Bilateral Investeringsaftale

3)

»Voldgiftsklausul«: en investor-stat-voldgiftsklausul i en Bilateral Investeringsaftale vedrørende Voldgiftssager

4)

»Afsluttede Voldgiftssager«: alle Voldgiftssager, der blev afsluttet med en forligsaftale eller med en endelig kendelse før den 6. marts 2018, hvor:

a)

kendelsen blev behørigt fuldbyrdet før den 6. marts 2018, selv hvor et dertil forbundet krav om sagsomkostninger ikke er blevet fuldbyrdet eller håndhævet, og der ikke var nogen anfægtelse, gennemgang, tilsidesættelse, annullering, håndhævelse, revision eller andre lignende procedurer i forbindelse med en sådan endelig kendelse under behandling den 6. marts 2018, eller

b)

kendelsen blev tilsidesat eller annulleret inden datoen for nærværende aftales ikrafttræden

5)

»Verserende Voldgiftssager«: alle Voldgiftssager indledt før den 6. marts 2018, og som ikke kan betegnes som Afsluttede Voldgiftssager uanset deres status på nærværende aftales ikrafttrædelsesdato.

6)

»Nye Voldgiftssager«: alle Voldgiftssager indledt på eller efter den 6. marts 2018

7)

»Udløbsklausul«: alle bestemmelser i en Bilateral Investeringsaftale, der forlænger beskyttelsen af investeringer foretaget før nævnte aftales ophævelse i et yderligere tidsrum.

AFDELING 2

BESTEMMELSER VEDRØRENDE OPHÆVELSE AF BILATERALE INVESTERINGSAFTALER

ARTIKEL 2

Ophævelse af Bilaterale Investeringsaftaler

1.   Bilaterale Investeringsaftaler, der er opført i bilag A, ophæves i henhold til nærværende aftales vilkår.

2.   Det skal præciseres, at de Udløbsklausuler for Bilaterale Investeringsaftaler, der er opført i bilag A, ophæves i henhold til denne artikels stk. 1 og ikke har nogen retlige virkninger.

ARTIKEL 3

OPHÆVELSE AF MULIGE VIRKNINGER AF UDLØBSKLAUSULER

Udløbsklausuler i Bilaterale Investeringsaftaler, der er opført i bilag B, ophæves ved nærværende aftale og har ikke retsvirkning i henhold til de vilkår, der er fastsat i nærværende aftale.

ARTIKEL 4

Almindelige bestemmelser

1.   De kontraherende parter bekræfter hermed, at Voldgiftsklausuler er i strid med EU-traktaterne og dermed ikke kan finde anvendelse. Som følge af denne uforenelighed mellem Voldgiftsklausuler og EU‐traktaterne kan Voldgiftsklausulen i en Bilateral Investeringsaftale, fra den dato, hvor den sidste af parterne i en sådan Bilateral Investeringsaftale blev medlem af Den Europæiske Union, ikke tjene som retsgrundlag for Voldgiftssager.

2.   Ophævelsen af Bilaterale Investeringsaftaler, der er opført i bilag A, jf. artikel 2, og ophævelsen af Udløbsklausuler i Bilaterale Investeringsaftaler, der er opført i bilag B, jf. artikel 3, får virkning for enhver sådan aftale, så snart nærværende aftale træder i kraft for de relevante kontraherende parter, jf. artikel 16.

AFDELING 3

BESTEMMELSER VEDRØRENDE KRAV I HENHOLD TIL BILATERALE INVESTERINGSAFTALER

ARTIKEL 5

Nye Voldgiftssager

Voldgiftsklausuler tjener ikke som retsgrundlag for Nye Voldgiftssager.

ARTIKEL 6

Afsluttede Voldgiftssager

1.   Uanset artikel 4 har nærværende aftale ingen virkning på Afsluttede Voldgiftssager. De pågældende sager genåbnes ikke.

2.   Nærværende aftale har derudover ingen virkning på aftaler om mindelig bilæggelse af tvister, der var genstand for Voldgiftssager indledt før den 6. marts 2018.

ARTIKEL 7

De kontraherende parters forpligtelser vedrørende Verserende Voldgiftssager og Nye Voldgiftssager

Hvis de kontraherende parter er parter i Bilaterale Investeringsaftaler, på grundlag af hvilke der blev indledt Verserende Voldgiftssager eller Nye Voldgiftssager, skal de:

a)

i samarbejde med hinanden og på grundlag af erklæringen i bilag C underrette voldgiftsretterne om de retlige konsekvenser af Achmea-dommen som beskrevet i artikel 4 og

b)

anmode den kompetente nationale domstol, herunder i et tredjeland, hvis de er part i en retssag angående en voldgiftskendelse, der er afsagt på grundlag af en Bilateral Investeringsaftale, om at tilsidesætte voldgiftskendelsen, annullere den eller undlade at anerkende og fuldbyrde den, alt efter hvad der er relevant.

ARTIKEL 8

Overgangsforanstaltninger vedrørende Verserende Voldgiftssager

1.   Overgangsforanstaltningerne i artikel 9 og 10 finder anvendelse, når en investor er part i Verserende Voldgiftssager og ikke har anfægtet den foranstaltning, der er genstand for tvisten, ved den kompetente nationale domstol.

2.   Overgangsforanstaltningerne i denne artikel finder ikke anvendelse, når den omtvistede foranstaltning i henhold til en endelig kendelse, der er afsagt inden datoen for nærværende aftales ikrafttræden, ikke er omfattet af den pågældende Bilaterale Investeringsaftale eller ikke er i strid med denne.

3.   Denne artikel samt artikel 9 og 10 finder tilsvarende anvendelse på disse krav, når Verserende Voldgiftssager omfatter modkrav fra den pågældende kontraherende part.

4.   Den pågældende kontraherende part og investoren kan også blive enige om enhver anden passende løsning på tvisten, herunder en mindelig løsning, hvis løsningen er i overensstemmelse med EU-retten.

ARTIKEL 9

Struktureret dialog for Verserende Voldgiftssager

1.   En investor, der er part i Verserende Voldgiftssager, kan anmode den kontraherende part, der er involveret i disse sager, om at indgå i en procedure til bilæggelse i henhold til denne artikel på betingelse af, at:

a)

de Verserende Voldgiftssager er blevet suspenderet i medfør af en anmodning herom fra investoren, og

b)

investoren forpligter sig, hvis en kendelse allerede er blevet afsagt i den Verserende Voldgiftssag, men endnu ikke er endeligt håndhævet eller fuldbyrdet, til ikke at anlægge sag for anerkendelse, fuldbyrdelse, håndhævelse eller betaling i forhold til kendelsen i en medlemsstat eller i et tredjeland eller, hvis en sådan sag allerede er indledt, til at anmode om, at den suspenderes.

Den pågældende kontraherende part afgiver skriftligt svar inden for to måneder i overensstemmelse med stk. 2-4.

En kontraherende part kan også anmode en investor, der er involveret i Verserende Voldgiftssager, om at indgå i en procedure til bilæggelse i henhold til denne artikel. Investoren kan skriftligt acceptere dette inden to måneder, hvis betingelserne i første afsnit, litra a) og b), er opfyldt.

Det skal, hvor det er relevant, fremgå af svaret fra den pågældende kontraherende part eller investorens accept, at proceduren for bilæggelse dermed er indledt.

2.   En procedure til bilæggelse kan kun indledes inden for seks måneder efter ophævelsen i henhold til nærværende aftales artikel 2 eller 3 af den Bilaterale Investeringsaftale, på grundlag af hvilken de Verserende Voldgiftssager blev indledt, ved at fremsætte en anmodning i henhold til nærværende artikels stk. 1.

3.   En procedure til bilæggelse indledes, hvis EU-Domstolen eller en national domstol i en endelig afgørelse har fastslået, at den statslige foranstaltning, der anfægtes i de sager, der refereres til i stk. 1, er i strid med EU-retten.

4.   En procedure til bilæggelse indledes ikke, hvis EU-Domstolen eller en national domstol i en endelig afgørelse har fastslået, at den statslige foranstaltning, der anfægtes i de sager, der refereres til i stk. 1, ikke er i strid med EU-retten. Det samme gælder, hvis Europa-Kommissionen har vedtaget en afgørelse, der er blevet en endelig afgørelse om, at foranstaltningen ikke er i strid med EU‐retten.

5.   Hvis der verserer retssager, der har til formål at opnå en dom som omhandlet i stk. 3 eller 4, informerer den pågældende kontraherende part i sit svar, jf. stk. 1, investoren herom. Indledningen af proceduren til bilæggelse suspenderes, indtil retssagen har ført til en endelig dom. Den pågældende kontraherende part underretter investoren herom inden for to uger efter en sådan dom. Det samme gælder, hvis Europa-Kommissionen har vedtaget en afgørelse, der ikke er blevet en endelig afgørelse endnu.

6.   En procedure til bilæggelse kan indledes, hvis en eventuel overtrædelse af EU-retten forårsaget af den statslige foranstaltning, der anfægtes i de sager, der refereres til i stk. 1, kan identificeres, og hverken stk. 3 eller 4 finder anvendelse.

7.   Proceduren til bilæggelse overvåges af en upartisk mægler med henblik på mellem parterne at finde en mindelig, lovlig og retfærdig udenretslig bilæggelse uden for voldgiftsretter af den tvist, der er genstand for Voldgiftssagen. Proceduren til bilæggelse er upartisk og fortrolig. Hver part i proceduren til bilæggelse har ret til at fremsætte bemærkninger.

8.   Mægleren udpeges efter fælles overenskomst af investoren og den pågældende kontraherende part, der optræder som indklaget i den relevante Verserende Voldgiftssag. Han/hun vælges blandt personer, hvis uafhængighed og upartiskhed er uomtvistelig, og som har de nødvendige kvalifikationer, herunder indgående kendskab til EU-retten. Han/hun må hverken være statsborger i den medlemsstat, hvor investeringen har fundet sted, eller i investorens hjemland, og må ikke have interessekonflikter. Hvis en fælles overenskomst om valget af den upartiske mægler ikke opnås inden for en måned, efter at proceduren er indledt, anmoder investoren eller den pågældende kontraherende part, der optræder som indklaget i den relevante Verserende Voldgiftssag, generaldirektøren for Europa-Kommissionens Juridiske Tjeneste om at udpege et tidligere medlem af Den Europæiske Unions Domstol, der skal udnævne en person, der opfylder kriterierne i dette stykke, efter at have hørt hver part i tvisten. En vejledende gebyroversigt for mægleren er fastlagt i bilag D.

9.   Mægleren anmoder investoren og medlemsstaten, i hvilken investeringen fandt sted, om at indgive skriftlige indlæg senest to måneder efter sin udpegelse. Når proceduren til bilæggelse indledes på grundlag af stk. 6, kan mægleren anmode Europa-Kommissionen om inden for to måneder at give råd om de relevante spørgsmål vedrørende EU-retten.

10.   Mægleren tilrettelægger på upartisk vis forhandlingerne om bilæggelse og støtter parterne med henblik på at nå frem til en mindelig bilæggelse senest seks måneder efter, at han/hun er blevet udpeget, eller inden for en længere frist, som parterne fastlægger. Parterne skal deltage i god tro i denne proces. Han/hun tager således behørigt hensyn til EU-Domstolens eller en national domstols afgørelser samt til de af Europa-Kommissionens afgørelser, der er blevet endelige, og den rådgivning, der henvises til i stk. 9, sidste punktum. Mægleren tager også hensyn til de tiltag, der er taget for, at den pågældende kontraherende part kan efterkomme relevante afgørelser fra EU-Domstolen og dennes praksis vedrørende omfanget af erstatning i henhold til EU-retten.

11.   Hvis en mindelig bilæggelse ikke opnås inden for den i stk. 10 omhandlede frist, foreslår procedurens parter inden for en måned en bilæggelse, der er acceptabel for dem. Alle forslag meddeles skriftligt uden unødig forsinkelse til den anden part i proceduren med henblik på bemærkninger. Mægleren tilrettelægger yderligere forhandlinger på dette grundlag med henblik på at finde en gensidigt acceptabel løsning på tvisten.

12.   Mægleren forelægger inden for en måned efter meddelelsen af forslagene og under hensyntagen til den yderligere udveksling af synspunkter, der er omhandlet i stk. 11, et endeligt skriftligt forslag til en ændret mindelig bilæggelse. Hver part i proceduren beslutter inden for en måned efter modtagelsen af dette forslag, hvorvidt det endelige forslag skal accepteres, og meddeler denne afgørelse skriftligt til den anden part.

13.   Hvis en part i proceduren ikke accepterer det endelige forslag, fremlægger denne en skriftlig begrundelse herfor over for den anden part i proceduren uden unødig forsinkelse og fjerner om nødvendigt alle fortrolige oplysninger. Hver part i proceduren bærer sine egne omkostninger og halvdelen af gebyret for mægleren samt gebyret for logistikken i forbindelse med proceduren til bilæggelse.

14.   Hvis der opnås enighed om vilkårene for bilæggelsen, accepterer parterne disse vilkår på retlig bindende vis uden unødig forsinkelse. Vilkårene for bilæggelsen:

a)

skal omfatte:

i)

en forpligtelse for investoren til at tilbagekalde kravet om voldgift eller give afkald på fuldbyrdelsen af en allerede afsagt kendelse, der imidlertid endnu ikke er endeligt håndhævet eller fuldbyrdet, eller, hvor det er relevant, tage hensyn til enhver kompensation, der tidligere er blevet udbetalt i den Verserende Voldgiftssag med henblik på at undgå dobbeltkompensation, og

ii)

en forpligtelse til at afstå fra at indlede en Ny Voldgiftssag og

b)

kan indeholde en fritagelse i forhold til alle andre rettigheder og krav i forbindelse med den foranstaltning, der er genstand for den i stk. 1 omhandlede sag.

ARTIKEL 10

Adgang til nationale domstole

1.   En investor har ret til at få adgang til nationale retsmidler i forbindelse med en foranstaltning, der anfægtes i en Verserende Voldgiftssag, inden for de frister, der er omhandlet i stk. 2, selv om de nationale frister for at anlægge sag er udløbet, på betingelse af:

a)

at investoren trækker sig fra den Verserende Voldgiftssag og fraskriver sig alle rettigheder og krav i henhold til den relevante Bilaterale Investeringsaftale eller giver afkald på fuldbyrdelse af en allerede afsagt kendelse, der imidlertid endnu ikke er endeligt håndhævet eller fuldbyrdet, og forpligter sig til at afholde sig fra at indlede Nye Voldgiftssager

i)

inden for seks måneder efter ophævelsen af den Bilaterale Investeringsaftale, på grundlag af hvilken den Verserende Voldgiftssag blev indledt, og hvor den strukturerede dialog i henhold til artikel 9 ikke blev anvendt,

ii)

inden for seks måneder efter den dato, hvor den pågældende kontraherende part afviser investorens anmodning om at indgå i en struktureret dialog i henhold til artikel 9, stk. 1 og 6, eller

iii)

inden for seks måneder efter den dato, hvor den sidste af parterne meddeler sin beslutning i henhold til artikel 9, stk. 12, og hvor den strukturerede dialog i henhold til artikel 9 er blevet anvendt

b)

at adgang til den nationale domstol vil blive brugt til at fremsætte et krav på grundlag af national eller EU-ret, samt

c)

at der, hvor det er relevant, ikke blev indgået en forligsaftale som et resultat af den strukturerede dialog i henhold til artikel 9.

2.   Nationale frister for adgang til nationale domstole i henhold til stk. 1 anses for at løbe fra den dato, hvor investoren, alt efter hvad der er relevant, trækker sig fra den relevante Verserende Voldgiftssag eller giver afkald på fuldbyrdelse af en kendelse, der allerede er afsagt, men som endnu ikke er endeligt fuldbyrdet eller håndhævet, og forpligter sig til at afholde sig fra at indlede Nye Voldgiftssager i overensstemmelse med stk. 1, litra a), og har den varighed, der er fastsat i den gældende nationale lovgivning.

3.   Det skal præciseres, at bestemmelserne i de Bilaterale Investeringsaftaler, der er blevet ophævet i henhold til nærværende aftale, ikke betragtes som en del af den gældende lovgivning i sager, der er anlagt ved en national domstol i henhold til nærværende aftale.

4.   Det skal præciseres, at bestemmelserne i denne artikel ikke skal fortolkes således, at de skaber nye retsmidler, der ikke ville være tilgængelige for investoren i henhold til gældende national ret.

5.   De nationale domstole skal tage hensyn til eventuel kompensation, der tidligere er blevet udbetalt i den Verserende Voldgiftssag, med henblik på at undgå dobbelt erstatning.

AFDELING 4

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

ARTIKEL 11

Depositar

1.   Generalsekretæren for Rådet for Den Europæiske Union er depositar for denne aftale.

2.   Generalsekretæren for Rådet for Den Europæiske Union giver de kontraherende parter meddelelse om:

a)

enhver afgørelse om midlertidig anvendelse i henhold til artikel 17

b)

deponering af ethvert ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrument i overensstemmelse med artikel 15

c)

datoen for nærværende aftales ikrafttræden i henhold til artikel 16, stk. 1

d)

datoen for nærværende aftales ikrafttræden for hver kontraherende part i henhold til artikel 16, stk. 2.

3.   Generalsekretæren for Rådet for Den Europæiske Union offentliggør aftalen i Den Europæiske Unions Tidende.

ARTIKEL 12

Bilag

1.   Bilagene til nærværende aftale udgør en integrerende del heraf.

2.   Hvis en Bilateral Investeringsaftale, der er opført i bilag A, ikke er gældende på den dato, hvor nærværende aftale træder i kraft for de relevante kontraherende parter, men investeringer foretaget forud for en sådan ophævelse stadig kan være omfattet af dens anvendelsesområde i medfør af Udløbsklausulen, betragtes den som en Bilateral Investeringsaftale, der er opført i bilag B.

ARTIKEL 13

Forbehold

Der tages ikke forbehold over for nærværende aftale.

ARTIKEL 14

Bilæggelse af tvister

1.   Tvister mellem de kontraherende parter om fortolkningen eller anvendelsen af nærværende aftale bilægges om muligt i mindelighed.

2.   Hvis en tvist mellem de kontraherende parter ikke kan løses i mindelighed inden for en frist på 90 dage, forelægges tvisten efter anmodning fra en af de kontraherende parter i tvisten for EU‐Domstolen i overensstemmelse med artikel 273 i TEUF.

3.   Det skal præciseres, at denne artikel udgør en særlig aftale mellem de kontraherende parter som omhandlet i artikel 273 i TEUF.

ARTIKEL 15

Ratifikation, godkendelse eller accept

Nærværende aftale ratificeres, godkendes eller accepteres.

De kontraherende parter deponerer deres ratifikations-, godkendelses- eller acceptinstrumenter hos depositaren.

ARTIKEL 16

Ikrafttræden

1.   Nærværende aftale træder i kraft 30 kalenderdage efter den dato, hvor depositaren modtager det andet ratifikations-, godkendelses- eller acceptinstrument.

2.   For hver kontraherende part, der ratificerer, accepterer eller godkender aftalen efter dens ikrafttræden i overensstemmelse med stk. 1, træder aftalen i kraft 30 kalenderdage efter datoen for den pågældende kontraherende parts deponering af sit ratifikations-, godkendelses- eller acceptinstrument.

3.   Når en kontraherende part, der er part i en Verserende Voldgiftssag, ratificerer, godkender eller accepterer nærværende aftale, informerer parten før nærværende aftales ikrafttræden for den pågældende kontraherende part sagens anden part herom. Denne meddelelse indeholder en henvisning til, hvorvidt den relevante Bilaterale Investeringsaftale ved denne ratifikation, godkendelse eller accept ophæves, eller hvorvidt den anden kontraherende parts ratifikation, godkendelse eller accept af nævnte aftale stadig er udestående.

ARTIKEL 17

Midlertidig anvendelse

1.   De kontraherende parter kan i overensstemmelse med deres egne forfatningsmæssige bestemmelser beslutte at anvende nærværende aftale midlertidigt. De kontraherende parter underretter depositaren om en sådan beslutning.

2.   Når begge parter i en Bilateral Investeringsaftale har besluttet at anvende denne aftale midlertidigt, finder bestemmelserne i denne aftale anvendelse for den pågældende investeringsaftale 30 kalenderdage fra datoen for den senere afgørelse om midlertidig anvendelse.

ARTIKEL 18

Retsgyldige tekster

Nærværende aftale, der er udfærdiget i ét eksemplar på bulgarsk, kroatisk, tjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, estisk, fransk, tysk, græsk, ungarsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk og spansk, idet teksterne på alle disse sprog har samme gyldighed, deponeres i depositarens arkiver.

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

Image 5

Image 6

Image 7

Image 8

Image 9

Image 10

Image 11

Image 12

Image 13

Image 14

Image 15

Image 16

Image 17

Image 18

Image 19

Image 20

Image 21

Image 22

Image 23

Image 24


BILAG A (1)

LISTE OVER BILATERALE INVESTERINGSAFTALER, SOM BRINGES TIL OPHØR VED DENNE AFTALE

Medlemsstat

Part(er)

Aftalens titel

Dato for undertegnelse

Ikrafttrædelsesdato

Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union

HU

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Folkerepublikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.5.1986

23.9.1988

BG

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Folkerepublikken Bulgarien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

25.10.1988

29.5.1991

PL

Aftale mellem Kongeriget Belgiens regering og Storhertugdømmet Luxembourgs regering på den ene side og Folkerepublikken Polens regering på den anden side om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

19.5.1987

2.8.1991

CZ

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

SK

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

MT

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Malta om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.3.1987

15.6.1993

LV

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Letland om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.3.1996

4.4.1999

CY

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Cypern om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer og brevveksling

26.2.1991

5.6.1999

LT

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Litauen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.10.1997

6.9.1999

EE

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union på den ene side og Republikken Estland på den anden side om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.1.1996

23.9.1999

RO

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.3.1996

9.3.2001

SI

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

1.2.1999

14.1.2002

HR

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Kroatien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

31.10.2001

28.12.2003

Republikken Bulgarien

MT

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgariens regering og Republikken Maltas regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

12.6.1984

7.2.1985

DE

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgarien og Forbundsrepublikken Tyskland om gensidig fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.4.1986

10.3.1988

CY

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgariens regering og Republikken Cyperns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

12.11.1987

18.5.1988

FR

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgariens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.4.1989

1.5.1990

BLØU

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgarien og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

25.10.1988

29.5.1991

SK

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Den Slovakiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

21.7.1994

9.3.1995

PL

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Polens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.4.1994

9.3.1995

EL

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.3.1993

29.4.1995

DK

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.4.1993

20.5.1995

RO

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Rumæniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

1.6.1994

23.5.1995

HU

Aftale mellem Republikken Bulgarien og Republikken Ungarn om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

8.6.1994

7.9.1995

HR

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.6.1996

20.2.1998

ES

Aftale mellem Republikken Bulgarien og Kongeriget Spanien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.9.1995

22.4.1998

CZ

Aftale mellem Republikken Bulgarien og Den Tjekkiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.3.1999

30.9.2000

PT

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Den Portugisiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.5.1993

20.11.2000

SI

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.6.1998

26.11.2000

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Bulgarien og Kongeriget Nederlandene

6.10.1999

1.3.2001

LV

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.12.2003

23.7.2004

LT

Aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Litauens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

21.11.2005

25.4.2006

Den Tjekkiske Republik

FR

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Den Franske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

13.9.1990

27.9.1991

ES

Aftale om beskyttelse og gensidig fremme af investeringer mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik (2) og Kongeriget Spanien

12.12.1990

28.11.1991

BLØU

Aftale mellem Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet og Den BelgiskLuxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

DE

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.10.1990

2.8.1992

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Kongeriget Nederlandene

29.4.1991

1.10.1992

EL

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republiks regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.6.1991

30.12.1992 (CZ)

31.12.1992 (EL)

RO

Aftale mellem Den Tjekkiske Republiks regering og Republikken Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.11.1993

28.7.1994

PT

Aftale mellem Den Tjekkiske Republiks regering og Den Portugisiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.11.1993

3.8.1994

HU

Aftale mellem Den Tjekkiske Republik og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.1.1993

25.5.1995

LT

Aftale mellem Den Tjekkiske Republiks regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.10.1994

12.7.1995

HR

Aftale mellem Den Tjekkiske Republik og Republikken Kroatien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

5.3.1996

15.5.1997

BG

Aftale mellem Den Tjekkiske Republik og Republikken Bulgarien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.3.1999

30.9.2000

CY

Aftale mellem Den Tjekkiske Republik og Republikken Cypern om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.6.2001

25.9.2002

Kongeriget Danmark

HU

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Folkerepublikken Ungarns regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.5.1988

1.10.1988

SK

Aftale mellem Kongeriget Danmark og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

6.3.1991

19.9.1992

(Statssuccession 1.1.1993)

LT

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.3.1992

8.1.1993

LV

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.3.1992

18.11.1994

BG

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.4.1993

20.5.1995

HR

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

5.7.2000

12.1.2002

SI

Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Sloveniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.5.1999

30.3.2002

Forbundsrepublikken Tyskland

EL

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Kongeriget Grækenland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.3.1961

15.7.1963

MT

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Malta om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.9.1974

14.12.1975

PT

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Portugisiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

16.9.1980

23.4.1982

HU

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Folkerepublikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.4.1986

7.11.1987

BG

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Folkerepublikken Bulgarien om gensidig fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.4.1986

10.3.1988

CZ

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.10.1990

2.8.1992

SK

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.10.1990

2.8.1992

LV

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Letland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

20.4.1993

9.6.1996

EE

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Estland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.11.1992

12.1.1997

LT

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Litauen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

28.2.1992

27.6.1997

SI

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Slovenien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

28.10.1993

18.7.1998

RO

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Rumænien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.6.1996

12.12.1998

HR

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Kroatien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer (3)

21.3.1997

28.9.2000

Republikken Estland

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Estland og Kongeriget Nederlandene

27.10.1992

1.9.1993

FR

Aftale mellem Republikken Estlands regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.5.1992

25.9.1995

LV

Aftale mellem Republikken Estlands regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.2.1996

23.5.1996

LT

Aftale mellem Republikken Estlands regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1995

20.6.1996

DE

Aftale mellem Republikken Estland og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.11.1992

12.1.1997

ES

Aftale mellem Republikken Estland og Kongeriget Spanien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.11.1997

1.7.1998

EL

Aftale mellem Republikken Estlands regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.4.1997

1.8.1998 (EL)

7.8.1998 (EE)

BLØU

Aftale mellem Republikken Estland på den ene side og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union på den anden side om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.1.1996

23.9.1999

Den Hellenske Republik

DE

Aftale mellem Kongeriget Grækenland og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.3.1961

15.7.1963

HU

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Folkerepublikken Ungarns regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

26.5.1989

1.2.1992

CZ

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.6.1991

30.12.1992 (CZ)

31.12.1992 (EL)

SK

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.6.1991

31.12.1992

CY

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Cyperns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.3.1992

26.2.1993

BG

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.3.1993

29.4.1995

LT

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

19.7.1996

10.7.1997

LV

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

20.7.1995

8.2.1998 (EL)

9.2.1998 (LV)

RO

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

23.5.1997

11.6.1998 (RO)

12.6.1998 (EL)

EE

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Estlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.4.1997

1.8.1998 (EL)

7.8.1998 (EE)

HR

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

18.10.1996

20.10.1998 (EL)

21.10.1998 (HR)

SI

Aftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

29.5.1997

10.2.2000

Kongeriget Spanien

CZ

Aftale om beskyttelse og gensidig fremme af investeringer mellem Kongeriget Spanien og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik (4)

12.12.1990

28.11.1991

SK

Aftale om gensidig beskyttelse og fremme af investeringer mellem Kongeriget Spanien og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik

12.12.1990

28.11.1991

HU

Aftale mellem Kongeriget Spanien og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.11.1989

1.8.1992

RO

Aftale mellem Spanien og Rumænien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.1.1995

7.12.1995

LT

Aftale om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Spanien og Republikken Litauen

6.7.1994

22.12.1995

LV

Aftale om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Spanien og Republikken Letland

26.10.1995

14.3.1997

BG

Aftale mellem Kongeriget Spanien og Republikken Bulgarien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.9.1995

22.4.1998

EE

Aftale mellem Kongeriget Spanien og Republikken Estland om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.11.1997

1.7.1998

HR

Aftale mellem Kongeriget Spanien og Republikken Kroatien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

21.7.1997

17.9.1998

SI

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Spanien og Republikken Slovenien

15.7.1998

3.4.2000

Den Franske Republik

MT

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Maltas regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.8.1976

1.1.1978

HU

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Folkerepublikken Ungarns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

6.11.1986

30.9.1987

BG

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Folkerepublikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.4.1989

1.5.1990

CZ

Aftale mellem Den Franske Republik og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

13.9.1990

27.9.1991

SK

Aftale mellem Den Franske Republik og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

13.9.1990

27.9.1991

LV

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Letlands regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.5.1992

1.10.1994

LT

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Litauens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

23.4.1992

27.3.1995

EE

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Estlands regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.5.1992

25.9.1995

RO

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Rumæniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

21.3.1995

20.6.1996

HR

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Kroatiens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer (5)

3.6.1996

5.3.1998

SI

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.2.1998

5.8.2000

Republikken Kroatien

RO

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.6.1994

9.9.1995

SK

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Den Slovakiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.2.1996

5.2.1997 (SK)

6.2.1997 (HR)

CZ

Aftale mellem Republikken Kroatien og Den Tjekkiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

5.3.1996

15.5.1997

PT

Aftale mellem Republikken Kroatien og Den Portugisiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.5.1995

24.10.1997

BG

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.6.1996

20.2.1998

FR

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer (6)

3.6.1996

5.3.1998

ES

Aftale mellem Republikken Kroatien og Kongeriget Spanien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

21.7.1997

17.9.1998

EL

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

18.10.1996

20.10.1998 (EL)

21.10.1998 (HR)

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Kroatien og Kongeriget Nederlandene

28.4.1998

1.6.1999

DE

Aftale mellem Republikken Kroatien og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer (7)

21.3.1997

28.9.2000

DK

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

5.7.2000

12.1.2002

HU

Aftale mellem Republikken Kroatien og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.5.1996

1.3.2002

MT

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Maltas regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.7.2001

10.5.2002

BLØU

Aftale mellem Republikken Kroatien og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

31.10.2001

28.12.2003

SI

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Republikken Sloveniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.12.1997

8.7.2004

LV

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.4.2002

25.5.2005

LT

Aftale mellem Republikken Kroatiens regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.4.2008

30.1.2009

Republikken Cypern

BG

Aftale mellem Republikken Cyperns regering og Folkerepublikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

12.11.1987

18.5.1988

HU

Aftale mellem Republikken Cyperns regering og Folkerepublikken Ungarns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.5.1989

25.5.1990

EL

Aftale mellem Republikken Cyperns regering og Den Hellenske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.3.1992

26.2.1993

RO

Aftale mellem Republikken Cyperns regering og Rumæniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

26.7.1991

10.7.1993

BLØU

Aftale mellem Republikken Cypern og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer og brevveksling

26.2.1991

5.6.1999

CZ

Aftale mellem Republikken Cypern og Den Tjekkiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.6.2001

25.9.2002

MT

Aftale mellem Republikken Cyperns regering og Maltas regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.9.2002

30.11.2003

Republikken Letland

FR

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.5.1992

1.10.1994

DK

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.3.1992

18.11.1994

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Letland og Kongeriget Nederlandene

14.3.1994

1.4.1995

EE

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Republikken Estlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.2.1996

23.5.1996

DE

Aftale mellem Republikken Letland og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

20.4.1993

9.6.1996

LT

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Republikken Litauens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

7.2.1996

23.7.1996

ES

Aftale om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer mellem Republikken Letland og Kongeriget Spanien

26.10.1995

14.3.1997

PT

Aftale mellem Republikken Letland og Den Portugisiske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.9.1995

17.7.1997

EL

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

20.7.1995

8.2.1998 (EL)

9.2.1998 (LV)

SK

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Den Slovakiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.4.1998

30.10.1998

BLØU

Aftale mellem Republikken Letland og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.3.1996

4.4.1999

HU

Aftale mellem Republikken Letland og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.6.1999

25.8.2000

RO

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.11.2001

22.8.2002

BG

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.12.2003

23.7.2004

HR

Aftale mellem Republikken Letlands regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.4.2002

25.5.2005

Republikken Litauen

DK

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.3.1992

8.1.1993

PL

Aftale mellem Republikken Litauen og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.9.1992

6.8.1993

RO

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.3.1994

15.12.1994

FR

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

23.4.1992

27.3.1995

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Litauens regering og Kongeriget Nederlandenes regering

26.1.1994

1.4.1995

CZ

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Den Tjekkiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.10.1994

12.7.1995

ES

Aftale om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer mellem Republikken Litauen og Kongeriget Spanien

6.7.1994

22.12.1995

EE

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Republikken Estlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1995

20.6.1996

LV

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Republikken Letlands regering om fremme og beskyttelse af investeringer

7.2.1996

23.7.1996

DE

Aftale mellem Republikken Litauen og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

28.2.1992

27.6.1997

EL

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

19.7.1996

10.7.1997

BLØU

Aftale mellem Republikken Litauen og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.10.1997

6.9.1999

SI

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Republikken Sloveniens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

13.10.1998

15.5.2002

HU

Aftale mellem Republikken Litauen og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.5.1999

20.5.2003

PT

Aftale mellem Republikken Litauen og Den Portugisiske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.5.1998

14.8.2003

BG

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

21.11.2005

25.4.2006

HR

Aftale mellem Republikken Litauens regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.4.2008

30.1.2009

Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union

HU

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Folkerepublikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.5.1986

23.9.1988

BG

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Folkerepublikken Bulgarien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

25.10.1988

29.5.1991

PL

Aftale mellem Kongeriget Belgiens regering og Storhertugdømmet Luxembourgs regering på den ene side og Folkerepublikken Polens regering på den anden side om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

19.5.1987

2.8.1991

CZ

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

SK

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

MT

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Malta om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.3.1987

15.6.1993

LV

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Letland om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.3.1996

4.4.1999

CY

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Cypern om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer og brevveksling

26.2.1991

5.6.1999

LT

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Litauen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.10.1997

6.9.1999

EE

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union på den ene side og Republikken Estland på den anden side om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.1.1996

23.9.1999

RO

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.3.1996

9.3.2001

SI

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

1.2.1999

14.1.2002

HR

Aftale mellem Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union og Republikken Kroatien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

31.10.2001

28.12.2003

Ungarn

FR

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarns regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

6.11.1986

30.9.1987

DE

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarn og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

30.4.1986

7.11.1987

NL

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarn og Kongeriget Nederlandene om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.9.1987

1.6.1988

BLØU

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarn og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.5.1986

23.9.1988

DK

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarns regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.5.1988

1.10.1988

CY

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarns regering og Republikken Cyperns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.5.1989

25.5.1990

EL

Aftale mellem Folkerepublikken Ungarns regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

26.5.1989

1.2.1992

ES

Aftale mellem Republikken Ungarn og Kongeriget Spanien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.11.1989

1.8.1992

CZ

Aftale mellem Republikken Ungarn og Den Tjekkiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.1.1993

25.5.1995

PL

Aftale mellem Republikken Ungarn og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

23.9.1992

16.6.1995

BG

Aftale mellem Republikken Ungarn og Republikken Bulgarien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

8.6.1994

7.9.1995

RO

Aftale mellem Republikken Ungarn og Rumænien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

16.9.1993

6.5.1996

SK

Aftale mellem Republikken Ungarn og Den Slovakiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.1.1993

19.7.1996

PT

Aftale mellem Republikken Ungarns regering og Den Portugisiske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.2.1992

8.10.1997

SI

Aftale om gensidig beskyttelse og fremme af investeringer mellem Republikken Ungarn og Republikken Slovenien

15.10.1996

9.6.2000

LV

Aftale mellem Republikken Ungarn og Republikken Letland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.6.1999

25.8.2000

HR

Aftale mellem Republikken Ungarn og Republikken Kroatien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.5.1996

1.3.2002

LT

Aftale mellem Republikken Ungarn og Republikken Litauen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.5.1999

20.5.2003

Republikken Malta

DE

Aftale mellem Malta og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.9.1974

14.12.1975

FR

Aftale mellem Republikken Maltas regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.8.1976

1.1.1978

BG

Aftale mellem Republikken Maltas regering og Folkerepublikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

12.6.1984

7.2.1985

NL

Aftale mellem Maltas regering og Kongeriget Nederlandenes regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.9.1984

1.7.1985

BLØU

Aftale mellem Republikken Malta og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.3.1987

15.6.1993

SK

Aftale mellem Maltas regering og Den Slovakiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1999

29.5.2000

SI

Aftale mellem Maltas regering og Republikken Sloveniens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.3.2001

6.11.2001

HR

Aftale mellem Maltas regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.7.2001

10.5.2002

CY

Aftale mellem Maltas regering og Republikken Cyperns regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.9.2002

30.11.2003

Kongeriget Nederlandene

MT

Aftale mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Maltas regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.9.1984

1.7.1985

HU

Aftale mellem Kongeriget Nederlandene og Folkerepublikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.9.1987

1.6.1988

CZ

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik

29.4.1991

1.10.1992

SK

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik

29.4.1991

1.10.1992

EE

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Republikken Estland

27.10.1992

1.9.1993

RO

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Rumæniens regering

19.4.1994

1.2.1995

LT

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Republikken Litauens regering

26.1.1994

1.4.1995

LV

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Republikken Letland

14.3.1994

1.4.1995

SI

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Republikken Sloveniens regering

24.9.1996

1.8.1998

HR

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Republikken Kroatien

28.4.1998

1.6.1999

BG

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Kongeriget Nederlandene og Republikken Bulgarien

6.10.1999

1.3.2001

Republikken Polen

BLØU

Aftale mellem Folkerepublikken Polens regering på den ene side og Kongeriget Belgiens regering og Storhertugdømmet Luxembourgs regering på den anden side om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

19.5.1987

2.8.1991

LT

Aftale mellem Republikken Polen og Republikken Litauen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.9.1992

6.8.1993

BG

Aftale mellem Republikken Polens regering og Republikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.4.1994

9.3.1995

HU

Aftale mellem Republikken Polen og Republikken Ungarn om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

23.9.1992

16.6.1995

SK

Aftale mellem Republikken Polen og Den Slovakiske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

18.8.1994

14.3.1996

SI

Aftale mellem Republikken Polen og Republikken Slovenien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.6.1996

31.3.2000

Den Portugisiske Republik

DE

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

16.9.1980

23.4.1982

CZ

Aftale mellem Den Portugisiske Republiks regering og Den Tjekkiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.11.1993

3.8.1994

RO

Aftale mellem Den Portugisiske Republiks regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.11.1993

17.11.1994

LV

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Republikken Letland om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.9.1995

17.7.1997

HU

Aftale mellem Den Portugisiske Republiks regering og Republikken Ungarns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.2.1992

8.10.1997

HR

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Republikken Kroatien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.5.1995

24.10.1997

SK

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Den Slovakiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.7.1995

15.5.1999

SI

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Republikken Slovenien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.5.1997

4.5.2000

BG

Aftale mellem Den Portugisiske Republiks regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.5.1993

20.11.2000

LT

Aftale mellem Den Portugisiske Republik og Republikken Litauen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

27.5.1998

14.8.2003

Rumænien

CY

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Cyperns regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

26.7.1991

10.7.1993

CZ

Aftale mellem Republikken Rumæniens regering og Den Tjekkiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.11.1993

28.7.1994

PT

Aftale mellem Rumæniens regering og Den Portugisiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

17.11.1993

17.11.1994

LT

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Litauens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.3.1994

15.12.1994

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Rumæniens regering og Kongeriget Nederlandenes regering

19.4.1994

1.2.1995

BG

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

1.6.1994

23.5.1995

HR

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.6.1994

9.9.1995

ES

Aftale mellem Rumænien og Spanien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.1.1995

7.12.1995

SK

Aftale mellem Rumæniens regering og Den Slovakiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.3.1994

7.3.1996

HU

Aftale mellem Republikken Ungarn og Rumænien om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

16.9.1993

6.5.1996

FR

Aftale mellem Rumæniens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

21.3.1995

20.6.1996

SI

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Sloveniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

24.1.1996

24.11.1996

EL

Aftale mellem Rumæniens regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

23.5.1997

11.6.1998 (RO)

12.6.1998 (EL)

DE

Aftale mellem Rumænien og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

25.6.1996

12.12.1998

BLØU

Aftale mellem Rumæniens regering og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.3.1996

9.3.2001

LV

Aftale mellem Rumæniens regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

27.11.2001

22.8.2002

Republikken Slovenien

SK

Aftale om gensidig investeringsbeskyttelse og fremme mellem Republikken Slovenien og Den Slovakiske Republik

28.7.1993

28.3.1996

RO

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

24.1.1996

24.11.1996

DE

Aftale mellem Republikken Slovenien og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

28.10.1993

18.7.1998

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Sloveniens regering og Kongeriget Nederlandenes regering

24.9.1996

1.8.1998

EL

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Den Hellenske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

29.5.1997

10.2.2000

PL

Aftale mellem Republikken Slovenien og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

28.6.1996

31.3.2000

ES

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Republikken Slovenien og Kongeriget Spanien

15.7.1998

3.4.2000

PT

Aftale mellem Republikken Slovenien og Den Portugisiske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.5.1997

4.5.2000

HU

Aftale om gensidig beskyttelse og fremme af investeringer mellem Republikken Slovenien og Republikken Ungarn

15.10.1996

9.6.2000

FR

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

11.2.1998

5.8.2000

BG

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Republikken Bulgariens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.6.1998

26.11.2000

MT

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Maltas regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

15.3.2001

6.11.2001

BLØU

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

1.2.1999

14.1.2002

DK

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Kongeriget Danmarks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.5.1999

30.3.2002

LT

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Republikken Litauens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

13.10.1998

15.5.2002

HR

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.12.1997

8.7.2004

Den Slovakiske Republik

FR

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Den Franske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

13.9.1990

27.9.1991

ES

Aftale om gensidig beskyttelse og fremme af investeringer mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Kongeriget Spanien

12.12.1990

28.11.1991

BLØU

Aftale mellem Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet og Den Belgisk-Luxembourgske Økonomiske Union om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

24.4.1989

13.2.1992

DE

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

2.10.1990

2.8.1992

DK

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Kongeriget Danmark om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

6.3.1991

19.9.1992

(Statssuccession 1.1.1993)

NL

Aftale om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik og Kongeriget Nederlandene

29.4.1991

1.10.1992

EL

Aftale mellem Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republiks regering og Den Hellenske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.6.1991

31.12.1992

BG

Aftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Republikken Bulgariens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

21.7.1994

9.3.1995

RO

Aftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Rumæniens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

3.3.1994

7.3.1996

PL

Aftale mellem Den Slovakiske Republik og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

18.8.1994

14.3.1996

SI

Aftale om gensidig investeringsbeskyttelse og fremme mellem Den Slovakiske Republik og Republikken Slovenien

28.7.1993

28.3.1996

HU

Aftale mellem Den Slovakiske Republik og Republikken Ungarn om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

15.1.1993

19.7.1996

HR

Aftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Republikken Kroatiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

12.2.1996

5.2.1997 (SK)

6.2.1997 (HR)

LV

Aftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Republikken Letlands regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

9.4.1998

30.10.1998

PT

Aftale mellem Den Slovakiske Republik og Den Portugisiske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.7.1995

15.5.1999

MT

Aftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Maltas regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1999

29.5.2000


(1)  For at undgå enhver tvivl omfatter hver Bilateral Investeringsaftale, der er opført i dette bilag, alt efter tilfældet, eventuelle ændringer, protokoller, bilag eller brevvekslinger.

(2)  Det præciseres, at de steder, hvor Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet eller Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik er nævnt som part i en Bilateral Investeringsaftale, jf. dette bilag, skal henvisningen til Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet eller Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik forstås som en henvisning til Den Tjekkiske Republik og/eller Den Slovakiske Republik, alt efter tilfældet.

(3)  Det præciseres, at den formelle ophævelse ved denne aftale af den Bilaterale Investeringsaftale mellem Tyskland og Kroatien ikke skal fortolkes således, at den bilaterale investeringsaftale mellem Tyskland og den tidligere Socialistiske Føderative Republik Jugoslavien (SFRJ) i forholdet mellem Tyskland og Kroatien kan genoptages. Dette berører ikke anvendeligheden af den bilaterale investeringsaftale mellem Tyskland og den tidligere SFRJ i forholdet mellem Tyskland og visse stater, der er dannet på den tidligere SFRJ's område, og som ikke er EU-medlemsstater.

(4)  Det præciseres, at de steder, hvor Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet eller Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik er nævnt som part i en Bilateral Investeringsaftale, jf. dette bilag, skal henvisningen til Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet eller Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik forstås som en henvisning til Den Tjekkiske Republik og/eller Den Slovakiske Republik, alt efter tilfældet.

(5)  Det præciseres, at den formelle ophævelse ved denne aftale af de Bilaterale Investeringsaftaler mellem Frankrig og Kroatien ikke skal fortolkes således, at den bilaterale investeringsaftale mellem Frankrig og den tidligere Socialistiske Føderative Republik Jugoslavien (SFRJ) i forholdet mellem Frankrig og Kroatien kan genoptages.

(6)  Det præciseres, at den formelle ophævelse ved denne aftale af de Bilaterale Investeringsaftaler mellem Frankrig og Kroatien ikke skal fortolkes således, at den bilaterale investeringsaftale mellem Frankrig og den tidligere Socialistiske Føderative Republik Jugoslavien (SFRJ) i forholdet mellem Frankrig og Kroatien kan genoptages.

(7)  Det præciseres, at den formelle ophævelse ved denne aftale af den Bilaterale Investeringsaftale mellem Tyskland og Kroatien ikke skal fortolkes således, at den bilaterale investeringsaftale mellem Tyskland og den tidligere Socialistiske Føderative Republik Jugoslavien (SFRJ) i forholdet mellem Tyskland og Kroatien kan genoptages. Dette berører ikke anvendeligheden af den bilaterale investeringsaftale mellem Tyskland og den tidligere SFRJ i forholdet mellem Tyskland og visse stater, der er dannet på den tidligere SFRJ's område, og som ikke er EU-medlemsstater.


BILAG B (1)

LISTE OVER BILATERALE AFTALER, SOM ALLEREDE ER AFSLUTTET, OG HVOR EN UDLØBSKLAUSUL KAN VÆRE I KRAFT

Medlemsstat

Part(er)

Aftalens titel

Dato for undertegnelse

Ikrafttrædelsesdato

Udløbsdato

Republikken Bulgarien

IT

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgarien og Den Italienske Republik om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.12.1988

27.12.1990

1.9.2008

Forbundsrepublikken Tyskland

PL

Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Folkerepublikken Polen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.11.1989

24.2.1991

18.10.2019

Den Hellenske Republik

PL

Aftale mellem Den Hellenske Republik og Republikken Polen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.10.1992

20.2.1995

7.11.2019

Kongeriget Spanien

PL

Aftale mellem Kongeriget Spanien og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.7.1992

1.5.1993

16.10.2019

Den Franske Republik

PL

Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Folkerepublikken Polens regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.2.1989

10.2.1990

19.7.2019

Republikken Kroatien

PL

Aftale mellem Republikken Kroatien og Republikken Polen om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

21.2.1995

4.10.1995

18.10.2019

Den Italienske Republik

MT

Aftale mellem Den Italienske Republiks regering og Maltas regering om økonomisk samarbejde og beskyttelse af investeringer (2)

28.7.1967

15.10.1973

1.3.2008

BG

Aftale mellem Den Italienske Republik og Folkerepublikken Bulgarien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

5.12.1988

27.12.1990

1.9.2008

SI

Aftale mellem Republikken Italiens regering og Republikken Sloveniens regering om fremme og beskyttelse af investeringer

8.3.2000

11.8.2003

1.9.2008

Republikken Cypern

PL

Aftale mellem Republikken Cypern og Republikken Polen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.6.1992

6.7.1993

17.1.2019

Republikken Malta

IT

Aftale mellem Maltas regering og Den Italienske Republiks regering om økonomisk samarbejde og beskyttelse af investeringer (3)

28.7.1967

15.10.1973

1.3.2008

Kongeriget Nederlandene

PL

Aftale mellem Kongeriget Nederlandene og Republikken Polen om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1992

1.2.1994

2.2.2019

Republikken Polen

FR

Aftale mellem Folkerepublikken Polens regering og Den Franske Republiks regering om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

14.2.1989

10.2.1990

19.7.2019

DE

Aftale mellem Folkerepublikken Polen og Forbundsrepublikken Tyskland om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

10.11.1989

24.2.1991

18.10.2019

ES

Aftale mellem Republikken Polen og Kongeriget Spanien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

30.7.1992

1.5.1993

16.10.2019

CY

Aftale mellem Republikken Polen og Republikken Cypern om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

4.6.1992

6.7.1993

17.1.2019

NL

Aftale mellem Republikken Polen og Kongeriget Nederlandene om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

7.9.1992

1.2.1994

2.2.2019

PT

Aftale mellem Republikken Polens regering og Den Portugisiske Republiks regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.3.1993

3.8.1994

3.8.2019

EL

Aftale mellem Republikken Polen og Den Hellenske Republik om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

14.10.1992

20.2.1995

7.11.2019

HR

Aftale mellem Republikken Polen og Republikken Kroatien om gensidig fremme og beskyttelse af investeringer

21.2.1995

4.10.1995

18.10.2019

Den Portugisiske Republik

PL

Aftale mellem Den Portugisiske Republiks regering og Republikken Polens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

11.3.1993

3.8.1994

3.8.2019

Republikken Slovenien

IT

Aftale mellem Republikken Sloveniens regering og Republikken Italiens regering om fremme og gensidig beskyttelse af investeringer

8.3.2000

11.8.2003

1.9.2008


(1)  For at undgå enhver tvivl omfatter hver Bilateral Investeringsaftale, der er opført i dette bilag, alt efter tilfældet, eventuelle ændringer, protokoller, bilag eller brevvekslinger.

(2)  Denne aftale er blevet ophævet med virkning fra 1.3.2008 i overensstemmelse med aftalens bestemmelser og indeholder ikke en Udløbsklausul. Den er kun medtaget i dette bilag for at tilvejebringe større klarhed.

(3)  Denne aftale er blevet ophævet med virkning fra 1.3.2008 i overensstemmelse med aftalens bestemmelser og indeholder ikke en Udløbsklausul. Den er kun medtaget i dette bilag for at tilvejebringe større klarhed.


BILAG C

DEN I ARTIKEL 7 NÆVNTE ERKLÆRING

Under henvisning til ovennævnte sag meddeler [navnet på værtsmedlemsstaten], hvor sagsøgeren har hjemsted, og [navnet på den forsvarende medlemsstat] herved voldgiftsdomstolen, at parterne i EU-traktaterne og bilaterale investeringsaftaler inden for EU deler følgende opfattelse, jf. artikel 4, stk. 1, i aftalen om ophævelse af Bilaterale Investeringsaftaler mellem Den Europæiske Unions medlemsstater:

»De kontraherende parter bekræfter hermed, at Voldgiftsklausuler er i strid med EU-traktaterne og dermed ikke kan finde anvendelse. Som følge af denne uforenelighed mellem Voldgiftsklausuler og EU‐traktaterne kan Voldgiftsklausulen i en Bilateral Investeringsaftale, fra den dato, hvor den sidste af parterne i en sådan Bilateral Investeringsaftale blev medlem af Den Europæiske Union, ikke tjene som retsgrundlag for Voldgiftssager.«

For udtryk skrevet med stort begyndelsesbogstav henvises der til definitionerne i artikel 1 i aftalen om ophævelse af bilaterale investeringsaftaler mellem Den Europæiske Unions medlemsstater.


BILAG D

VEJLEDENDE GEBYROVERSIGT FOR MÆGLEREN I HENHOLD TIL ARTIKEL 9, STK. 8, SIDSTE PUNKTUM

Indledning af den strukturerede dialog, indledende intern analyse og anmodning til investoren og værtsmedlemsstaten for investeringen om at fremsende skriftlige indlæg senest 2 måneder efter hans/hendes udnævnelse

1 000 EUR

Tilrettelæggelse af forligsforhandlingerne og støtte til parterne med henblik på at nå frem til en mindelig løsning

1 000 EUR

Udkast til mindelig løsning

1 000 EUR

(Hvis mindelig løsning ikke accepteres) tilrettelæggelse af yderligere forhandlinger på grundlag af de ændringer, som parterne anmoder om, med henblik på at finde en gensidigt acceptabel løsning på tvisten

1 000 EUR

(Hvis der endnu ikke findes en løsning) forslag til en mindelig løsning.

1 000 EUR