ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 44

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

62. årgang
15. februar 2019


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/260 af 14. februar 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 for så vidt angår omfanget af den traditionelle samhandel mellem visse af Unionens fjernområder og Det Forenede Kongerige

1

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/261 af 14. februar 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Folkerepublikken Kina og om afslutning af undersøgelsen af importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Indien

4

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/262 af 14. februar 2019 om ændring af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand og om afslutning af proceduren for Indonesien

6

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/263 af 14. februar 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 for så vidt angår standardvilkår og betingelser for finansielle instrumenter til saminvesteringsfaciliteten og byudviklingsfonden

8

 

 

AFGØRELSER

 

*

Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités afgørelse (FUSP) 2019/264 af 7. februar 2019 om udnævnelse af EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina og om ophævelse af afgørelse (FUSP) 2017/464 (BiH/27/2019)

12

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/265 af 12. februar 2019 om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne af Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (meddelt under nummer C(2019) 869)

14

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/266 af 14. februar 2019 om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia

31

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/260

af 14. februar 2019

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 for så vidt angår omfanget af den traditionelle samhandel mellem visse af Unionens fjernområder og Det Forenede Kongerige

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013 af 13. marts 2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 247/2006 (1), særlig artikel 14, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 29. marts 2017 meddelte Det Forenede Kongerige sin beslutning om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i Traktaten om Den Europæiske Union. Traktaterne ophører med at finde anvendelse på Det Forenede Kongerige fra ikrafttrædelsesdatoen for en udtrædelsesaftale eller, hvis en sådan aftale udebliver, to år efter nævnte meddelelse, dvs. fra den 30. marts 2019, medmindre Det Europæiske Råd efter aftale med Det Forenede Kongerige enstemmigt beslutter at forlænge denne periode.

(2)

Udtrædelsesaftalen som indgået af forhandlerne indeholder ordninger med hensyn til anvendelse af EU-rettens bestemmelser på og i Det Forenede Kongerige efter den dato, hvor traktaterne ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige. Hvis nævnte aftale træder i kraft, vil Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 (2) finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige i overgangsperioden i overensstemmelse med aftalen og vil ophøre med at finde anvendelse ved nævnte periodes udløb.

(3)

Artikel 15, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 gør det muligt for operatører som led i traditionel og regional samhandel at eksportere og som led i traditionel samhandel at forsende forarbejdede produkter, der indeholder råvarer, som har været omfattet af den særlige forsyningsordning, som omhandlet i forordning (EU) nr. 228/2013, artikel 10. Forarbejdningsvirksomheder, der agter at eksportere eller forsende disse produkter som led i traditionel eller regional eksport, kan gøre dette inden for de årlige produktmængder, der er fastsat i bilag II til V til gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014. Listen over tredjelande, som disse produkter kan eksporteres til, findes i bilag VI til nævnte forordning.

(4)

For at undgå en potentiel forstyrrelse af den traditionelle samhandel mellem de pågældende fjernområder og Det Forenede Kongerige bør mængderne af de relevante forarbejdede produkter, der i øjeblikket forsendes fra Madeira og De Kanariske Øer til Det Forenede Kongerige som medlemsstat, udtrykkes som eksport til tredjelande i bilag III og IV til gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014. Det Forenede Kongerige bør desuden opføres som et tredjeland i bilag VI til nævnte forordning.

(5)

Gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 bør derfor ændres.

(6)

I henhold til artikel 4, stk. 3, i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 (3) ophører anvendelsen af retsakter, for hvilke der er fastsat en bestemt dato for ophør, ved udgangen af den sidste time på den dag, der svarer til den nævnte dato. Denne forordning bør derfor anvendes fra dagen efter den dag, hvor gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige.

(7)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Direkte Betalinger —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag III, IV og VI til gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra dagen efter den dag, hvor gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 78 af 20.3.2013, s. 23.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 af 20. februar 2014 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder (EUT L 63 af 4.3.2014, s. 13).

(3)  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).


BILAG

I bilag III, IV og VI til gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014 foretages følgende ændringer:

1)

i bilag III foretages følgende ændringer i tabellen vedrørende Madeira:

a)

rækkerne vedrørende position 1905 og 2009 og underposition 2202 10 og 2202 90 affattes således:

»1905

116 100

400

2009

*13 480

*20

2202 10

2202 90

752 100

42 900 «

b)

rækken vedrørende position 2208 affattes således:

»2208

*24 800

*31 200 «

2)

i tabellen i bilag IV affattes rækken vedrørende underposition 1704 90 således:

»1704 90

417 500

229 000 «

3)

i bilag VI affattes teksten vedrørende Azorerne og Madeira således:

»Tredjelande, hvortil der som led i regional samhandel kan eksporteres forarbejdede produkter fra Azorerne og Madeira

Angola, Canada, Cape Verde, Guinea-Bissau, Marokko, Mozambique, Sydafrika, Det Forenede Kongerige, Amerikas Forenede Stater og Venezuela«.


15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/4


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/261

af 14. februar 2019

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Folkerepublikken Kina og om afslutning af undersøgelsen af importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Indien

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (1), særlig artikel 9, stk. 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 (2) indførte Kommissionen en endelig antidumpingtold på mellem 15,5 % og 38,1 % på importen af visse varer af gråt støbejern med flagegrafit (»gråt støbejern« eller »gråjern«) eller støbejern med kuglegrafit (»duktilt støbejern«) samt dele deraf (»varer af støbejern«), henhørende under KN-kode ex 7325 10 00 (Taric-kode 7325100031) og ex 7325 99 10 (Taric-kode 7325991051) med oprindelse i Folkerepublikken Kina.

(2)

Den 12. juli 2018 fastslog Domstolen i sin dom i de forenede sager C-397/17 og C-398/17 Profit Europe (3), at KN skal fortolkes således, at rørfittings af støbejern med kuglegrafit skal tariferes under opsamlingsunderpositionen 7307 19 90 som andre rørfittings af støbejern, og ikke under underposition 7307 11 10 som rørfittings af ikke-deformerbart støbejern eller under KN-underposition 7307 19 10 som rørfittings af deformerbart støbejern.

(3)

De to toldpositioner 7325 og 7307 har næsten samme struktur og vedrører de samme materialer. Det blev derfor fundet hensigtsmæssigt også at afspejle Domstolens konklusion i forbindelse med tariferingen af varer henhørende under position 7325.

(4)

Gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 vedrørende visse varer af eller støbejern med kuglegrafit (»duktilt støbejern«) henviser fortsat til tarifering af disse varer under KN-kode 7325 99 10 som andre varer af deformerbart støbejern.

(5)

Derfor bør KN-kode ex 7325 99 10 (Taric-kode 7325991051) erstattes af KN-kode ex 7325 99 90 (Taric-kode 7325999080) blandt de koder, der i gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 er anført for importen af de varer, der omfattet af den endelige antidumpingtold.

(6)

For at sikre en effektiv opkrævning af den gældende antidumpingtold bør gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 derfor ændres.

(7)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 15, stk. 1, i forordningen (EU) 2016/1036 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Artikel 1, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 affattes således:

»1.   Der indføres en midlertidig antidumpingtold på importen af visse varer af gråt støbejern med flagegrafit (»gråt støbejern« eller »gråjern«) eller støbejern med kuglegrafit (»duktilt støbejern«) samt dele deraf (»varer af støbejern«), i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 7325 10 00 (Taric-kode 7325100031) og ex 7325 99 90 (Taric-kode 7325999080) med oprindelse i Folkerepublikken Kina.

Disse artikler er af en art, der anvendes til at:

dække systemer på og under jordoverfladen, og/eller åbninger til systemer på og under jordoverfladen, samt at

give adgang til systemer på og under jordoverfladen, og/eller levere udsyn til systemer på og under jordoverfladen.

Artiklerne kan være bearbejdet, beklædt, malet og/eller forsynet med andet materiale såsom, men ikke begrænset til, cement, fliser til brolægning, eller tegl.

Følgende varetyper er udelukket fra definitionen af den pågældende vare:

kloakriste og karme af støbejern, der er omfattet af kravene i standard EN 1433, og som monteres som en komponent på rør af polymer, plastik, galvaniseret stål eller cement, for at overfladevand kan strømme ind i røret,

gulvafløb, tagafløb, renselemme og dæksler til renselemme, der er omfattet af kravene i standard EN 1253,

trinbøjler, løftenøgler og brandhaner.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/140 af 29. januar 2018 om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Folkerepublikken Kina og om afslutning af undersøgelsen af importen af visse varer af støbejern med oprindelse i Indien (EUT L 25 af 30.1.2018, s. 6).

(3)  Domstolens dom af 12. juli 2018, forenede sager C-397/17 og C-398/17, Profit Europe NV mod Belgische Staat, ECLI:EU:C:2018:564.


15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/6


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/262

af 14. februar 2019

om ændring af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand og om afslutning af proceduren for Indonesien

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (1), særlig artikel 9, stk. 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 (2) indførte Rådet en endelig antidumpingtold på mellem 14,9 % og 57,8 % på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind, med undtagelse af samlinger af kompressionsfittings i henhold til ISO DIN 13 metrisk gevind og runde forgreningsdåser med gevind uden låg af deformerbart støbejern, for øjeblikket henhørende under KN-kode 7307 19 10 (Taric-kode 7307191010) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand.

(2)

Den 12. juli 2018 fastslog Domstolen i sin dom i de forenede sager C-397/17 og C-398/17 Profit Europe (3), at KN skal fortolkes således, at rørfittings af støbejern med kuglegrafit skal tariferes i opsamlingsunderpositionen 7307 19 90 som andre rørfittings af støbejern, og ikke under underposition 7307 11 10 som rørfittings af ikke-deformerbart støbejern eller under KN-underposition 7307 19 10 som rørfittings af deformerbart støbejern.

(3)

Som følge af denne dom blev de forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur til KN-kode 7307 19 10 ændret, hvorved fittings af støbejern med kuglegrafit blev fjernet fra denne KN-kode.

(4)

I Kommissionens forordning (EU) nr. 1071/2012 (4) om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind blev der udtrykkeligt henvist til klassificeringen af rørfittings af støbejern med kuglegrafit med gevind (også kendt som duktilt støbejern) under KN-kode 7307 19 10. Gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 henviser fortsat til denne klassificering under KN-kode 7307 19 10 som rørfittings af deformerbart støbejern. Henvisningen til KN-koden er ikke længere i overensstemmelse med Domstolens retspraksis og med de forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur til KN-kode 7307 19 10.

(5)

Derfor bør KN-kode ex 7307 19 90 og den tilsvarende Taric-kode også medtages blandt de koder, der i gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 er anført for importen af de varer, der omfattet af den endelige antidumpingtold.

(6)

For at sikre en effektiv opkrævning af den gældende antidumpingtold bør gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 derfor ændres.

(7)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 15, stk. 1, i forordningen (EU) 2016/1036 —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 affattes således:

1)

Titlen affattes således:

»Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 af 13. maj 2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind og af støbejern med kuglegrafit med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand og om afslutning af proceduren for Indonesien«

2)

Artikel 1, stk. 1, affattes således:

»1.   Der indføres en endelig antidumpingtold på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind og af kuglegrafitstøbejern, med undtagelse af samlinger af kompressionsfittings i henhold til ISO DIN 13 metrisk gevind og runde forgreningsdåser med gevind uden låg af deformerbart støbejern, for øjeblikket henhørende under KN-kode ex 7307 19 10 (Taric-kode 7307191010) og ex 7307 19 90 (Taric-kode 7307199010) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina«) og Thailand.«.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.

(2)  Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 430/2013 af 13. maj 2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold og om endelig opkrævning af den midlertidige told på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand og om afslutning af proceduren for Indonesien (EUT L 129 af 14.5.2013, s. 1).

(3)  Domstolens dom af 12. juli 2018, forenede sager C-397/17 og C-398/17, Profit Europe NV mod Belgische Staat, ECLI:EU:C:2018:564.

(4)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1071/2012 af 14. november 2012 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af rørfittings af deformerbart støbejern med gevind med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Thailand (EUT L 318 af 15.11.2012, s. 10).


15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/8


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/263

af 14. februar 2019

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 for så vidt angår standardvilkår og betingelser for finansielle instrumenter til saminvesteringsfaciliteten og byudviklingsfonden

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17. december 2013 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 (1), særlig artikel 38, stk. 3, andet afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I bilag I, V og VI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 (2) fastsættes den kommenterede indholdsfortegnelse vedrørende en finansieringsaftale mellem en forvaltningsmyndighed og en finansiel formidler samt betingelserne og vilkårene for henholdsvis saminvesteringsfaciliteten og byudviklingsfonden.

(2)

I artikel 40 i forordning (EU) nr. 1303/2013 præciseres forvaltningsverificeringerne af og revisionsordningerne for finansielle instrumenter, der gennemføres af EIB og andre finansielle institutioner, hvori en medlemsstat er aktionær. Disse ordninger bør gengives i bilag I som led i finansieringsaftalen mellem en forvaltningsmyndighed og EIB eller andre finansielle institutioner, hvori en medlemsstat er aktionær.

(3)

I artikel 43a i forordning (EU) nr. 1303/2013, som blev indsat ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 (3), præciseres de regler, der gælder for finansielle instrumenter, med hensyn til differentieret behandling af investorer, som arbejder i henhold til de markedsøkonomiske principper for så vidt angår fortjeneste og risikodeling. Den terminologi, der anvendes i bilag I, V og VI til gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014, bør bringes i overensstemmelse med terminologien i artikel 43a i forordning (EU) nr. 1303/2013.

(4)

Foranstaltningerne i nærværende forordning er i overensstemmelse med udtalelsen fra koordinationsudvalget for ESI-fondene.

(5)

Med henblik på at garantere retssikkerheden og begrænse uoverensstemmelser mellem de ændrede bestemmelser i forordning (EU) nr. 1303/2013, som i overensstemmelse med artikel 282 i forordning (EU, Euratom) 2018/1046 finder anvendelse fra den 2. august 2018 eller tidligere, og bestemmelserne i nærværende forordning mest muligt bør nærværende forordning træde i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

(6)

Gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 bør derfor ændres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I, V og VI til gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 320.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 af 11. september 2014 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 for så vidt angår standardvilkår og -betingelser for finansielle instrumenter (EUT L 271 af 12.9.2014, s. 16).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1).


BILAG

I bilag I, V og VI til gennemførelsesforordning (EU) nr. 964/2014 foretages følgende ændringer:

1.

I bilag I, Kommenteret indholdsfortegnelse vedrørende en finansieringsaftale mellem en forvaltningsmyndighed og en finansiel formidler, foretages følgende ændringer:

a)

I punkt 11 indsættes følgende nye afsnit:

»Bestemmelser vedrørende forvaltningsverificeringer og revisionsordninger, jf. artikel 40, stk. 1 og 2, i forordning (EU) nr. 1303/2013, i tilfælde hvor de organer, der gennemfører finansielle instrumenter, er EIB eller andre finansielle institutioner, hvori en medlemsstat er aktionær«.

b)

Punkt 17, tredje afsnit, affattes således:

»Bestemmelser vedrørende genanvendelse af midler, der kan henføres til støtte fra ESI-fondene, indtil støtteberettigelsesperiodens ophør, jf. artikel 44 i forordning (EU) nr. 1303/2013, og, hvor det er relevant, bestemmelser vedrørende differentieret behandling som omhandlet i artikel 43a«.

2.

I bilag V, Betingelser og vilkår for saminvesteringsfaciliteten, foretages følgende ændringer:

a)

Fjerde tekstafsnit i afsnittet »Fondsbidrag til det finansielle instrument: beløb og sats (produktdetaljer)« affattes således:

»Differentieret behandling af investorer, som arbejder i henhold til det markedsøkonomiske princip, der udelukkende tager sigte på asymmetrisk profitdeling, fastsættes i henhold til artikel 43a, i forordning (EU) nr. 1303/2013 og artikel 21, stk. 13, litra b), i forordning (EU) nr. 651/2014.«

b)

Tredje tekstafsnit i afsnittet »Den støtteberettigede finansielle formidler og medinvestorer« affattes således:

»Forvaltningsmyndigheden og holdingfonden skal overholde EU-lovgivningen i forbindelse med udvælgelsen af finansielle formidlere. Udvælgelsen af finansielle formidlere skal være åben, gennemsigtig, forholdsmæssig og ikke-diskriminerende, således at der undgås interessekonflikter. Ved udvælgelsen af finansielle formidlere fastsættes der passende risikodelingsordninger i forbindelse med differentieret behandling, og desuden fastsættes eventuelle påløbne renter.«

3.

I bilag VI, Betingelser og vilkår for byudviklingsfonden, foretages følgende ændringer:

a)

Femte tekstafsnit i afsnittet »Statsstøtte« affattes således:

»Differentieret behandling (asymmetriske betingelser for risikodelingsordninger) for holdingfonde, bidrag fra den finansielle formidler og fra medinvestorerne på fondsniveau og projektniveau i form af eventuelle lån, skal fastsættes i henhold til artikel 43a i forordning (EU) nr. 1303/2013 og artikel 16, stk. 8, litra b) og c), i forordning (EU) nr. 651/2014, som nærmere specificeret i prisfastsættelsespolitikken.«

b)

Første tekstafsnit i afsnittet »Fondsbidrag til det finansielle instrument: beløb og sats (produktdetaljer)« affattes således:

»Den faktiske risikodelingsprocent, det offentlige programbidrag, den differentierede behandling og udlånsrenten beror på konklusionerne i forhåndsvurderingen med henblik på at sikre, at ydelsen til de endelige modtagere overholder artikel 16, stk. 8, litra b), i forordning (EU) nr. 651/2014.«

c)

Sjette led i afsnittet »Udlån og risikodeling for den finansielle formidler (interessesammenfald)« affattes således:

»Risikodelingen med den finansielle formidler og medinvestorerne (på fondsniveau eller på byudviklingsprojektsniveau) gennemføres forholdsmæssigt på samme måde som for programbidraget, undtagen hvis det af forhåndsvurderingen, jf. artikel 37, stk. 2, litra c), i forordning (EU) nr. 1303/2013, fremgår, at differentieret behandling er nødvendig i form af en asymmetrisk risikodeling mellem medinvestorer. Disse ordninger skal være i overensstemmelse med artikel 16, stk. 8, litra b) og c), i forordning (EU) nr. 651/2014, og indgå i saminvesteringsaftalen mellem parterne. Disse ordninger finder ikke anvendelse for den 1 %, som investeres af den finansielle formidler via dennes egne ressourcer, jf. ovenfor, med henblik på interessesammenfald.«

d)

Sjette tekstafsnit i afsnittet »Støtteberettigede finansielle formidlere« affattes således:

»Forvaltningsmyndigheden og holdingfonden skal overholde EU-lovgivningen i forbindelse med udvælgelsen af finansielle formidlere. Udvælgelsen af finansielle formidlere skal være åben, gennemsigtig, forholdsmæssig og ikke-diskriminerende, således at der undgås interessekonflikter. Udvælgelsen af finansielle formidlere skal sigte på at etablere passende risikodelingsordninger i forbindelse med differentieret behandling.«


AFGØRELSER

15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/12


DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉS AFGØRELSE (FUSP) 2019/264

af 7. februar 2019

om udnævnelse af EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina og om ophævelse af afgørelse (FUSP) 2017/464 (BiH/27/2019)

DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉ HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 38, stk. 3,

under henvisning til Rådets fælles aktion 2004/570/FUSP af 12. juli 2004 om Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina (1), særlig artikel 6, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Rådet har i medfør af artikel 6, stk. 1, i fælles aktion 2004/570/FUSP bemyndiget Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité til at træffe relevante afgørelser om udnævnelse af den øverstbefalende for EU-operationen.

(2)

Den 7. marts 2017 vedtog Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité afgørelse (FUSP) 2017/464 (2) om udnævnelse af den næstkommanderende for NATO's styrker i Europa (DSACEUR), general James EVERARD, til EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina.

(3)

Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland meddelte den 29. marts 2017 i henhold til EU-traktatens artikel 50, stk. 2, Det Europæiske Råd, at landet har til hensigt at udtræde af Den Europæiske Union.

(4)

Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité tog den 8. oktober 2018 en principbeslutning om, at vicestabschefen for Det Øverste Hovedkvarter for de Allierede Styrker i Europa (SHAPE) bør udnævnes til EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina fra den 29. marts 2019, med forbehold af at NATO bekræfter, at vicestabschefen kan besætte stillingen.

(5)

Den 7. december 2018 bekræftede Det Nordatlantiske Råd, at vicestabschefen for SHAPE kan påtage sig rollen som EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina under »Berlin plus«-ordningerne fra den 29. marts 2019.

(6)

Generalløjtnant Olivier RITTIMANN, vicestabschef for SHAPE, bør derfor udnævnes til EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina fra den 29. marts 2019 kl. 12.00 CET.

(7)

Afgørelse (FUSP) 2017/464 bør derfor ophæves.

(8)

I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet.

(9)

Den 12. og 13. december 2002 vedtog Det Europæiske Råd i København en erklæring, hvorefter »Berlin plus«-ordningerne og gennemførelsen heraf kun gælder for de EU-medlemsstater, der også er enten NATO-medlemmer eller parter i »partnerskab for fred«, og som derfor har indgået bilaterale sikkerhedsaftaler med NATO —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Generalløjtnant Olivier RITTIMANN, vicestabschef for Det Øverste Hovedkvarter for de Allierede Styrker i Europa, udnævnes herved til at efterfølge general James EVERARD som EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina fra den 29. marts 2019 kl. 12.00 CET.

Artikel 2

Afgørelse (FUSP) 2017/464 ophæves.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft den 29. marts 2019.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. februar 2019.

På Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités vegne

S. FROM-EMMESBERGER

Formand


(1)  EUT L 252 af 28.7.2004, s. 10.

(2)  Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités afgørelse (FUSP) 2017/464 af 7. marts 2017 om udnævnelse af EU's øverstbefalende for Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovina og om ophævelse af afgørelse BiH/21/2014 (BiH/24/2017) (EUT L 72 af 17.3.2017, s. 70).


15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/14


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/265

af 12. februar 2019

om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne af Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL)

(meddelt under nummer C(2019) 869)

(Kun den engelske, den franske, den græske, den italienske, den nederlandske, den portugisiske, den rumænske, den spanske, den svenske, den tjekkiske og den tyske udgave er autentiske)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 af 17. december 2013 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 352/78, (EF) nr. 165/94, (EF) nr. 2799/98, (EF) nr. 814/2000, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr. 485/2008 (1), særlig artikel 52,

efter høring af Komitéen for Landbrugsfondene, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til artikel 52 i forordning (EU) nr. 1306/2013 skal Kommissionen foretage de nødvendige undersøgelser, meddele medlemsstaterne resultaterne af sådanne undersøgelser, tage hensyn til de bemærkninger, som medlemsstaterne fremsætter, indkalde til bilaterale drøftelser med henblik på at nå til enighed med de pågældende medlemsstater og officielt meddele dem sine konklusioner.

(2)

Medlemsstaterne har haft mulighed for at anmode om indledning af en forligsprocedure. Denne mulighed er i visse tilfælde blevet udnyttet, og som afslutning herpå er der blevet udarbejdet rapporter, som Kommissionen har gennemgået.

(3)

I henhold til forordning (EU) nr. 1306/2013 er det kun muligt at finansiere landbrugsudgifter, der er afholdt i overensstemmelse med EU-lovgivningen.

(4)

Det kan på grundlag af efterprøvningen, de bilaterale drøftelser og forligsprocedurerne konstateres, at nogle af de udgifter, som medlemsstaterne har anmeldt, ikke opfylder dette krav og derfor ikke kan finansieres af EGFL og ELFUL.

(5)

Det bør angives, hvilke beløb der ikke godkendes til finansiering af EGFL og ELFUL. Udgifterne må ikke være afholdt mere end 24 måneder inden Kommissionens skriftlige meddelelse til medlemsstaterne om resultaterne af efterprøvningen.

(6)

Ved beregningen af de beløb, der udelukkes fra EU-finansiering ved denne afgørelse, bør der også tages hensyn til nedsættelser og suspensioner i medfør af artikel 41 i forordning (EU) nr. 1306/2013, eftersom sådanne nedsættelser eller suspensioner er af foreløbig karakter og ikke berører afgørelser truffet i henhold til artikel 51 eller 52 i samme forordning.

(7)

I de tilfælde, der er omhandlet i denne afgørelse, har Kommissionen i form af en sammenfattende rapport givet medlemsstaterne meddelelse om, hvilke beløb der må afvises, fordi de ikke er afholdt i overensstemmelse med EU-lovgivningen (2).

(8)

Denne afgørelse foregriber ikke de finansielle konklusioner, som Kommissionen måtte drage på grundlag af afgørelser truffet af Den Europæiske Unions Domstol i sager, som endnu ikke var afsluttet den 15. november 2018 —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

De udgifter, der er opført i bilaget, og som medlemsstaternes godkendte betalingsorganer har afholdt og anmeldt inden for rammerne af EGFL og ELFUL, udelukkes fra EU-finansiering.

Artikel 2

Denne afgørelse er rettet til Kongeriget Belgien, Den Tjekkiske Republik, Forbundsrepublikken Tyskland, Irland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Den Portugisiske Republik, Rumænien og Kongeriget Sverige

Udfærdiget i Bruxelles, den 12. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Phil HOGAN

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 549.

(2)  Ares(2019)404605


BILAG

Budgetkonto: 05070107

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

CZ

Krydsoverensstemmelse

2011

Tilbagebetaling som følge af dom i sag T-627/16

STANDARD

2,00 %

EUR

423 793,95

3,36

423 790,59

 

Krydsoverensstemmelse

2011

Tilbagebetaling som følge af dom i sag T-627/16

STANDARD

10,00 %

EUR

2 118 969,77

16,78

2 118 952,99

 

 

 

 

 

CZ i alt:

EUR

2 542 763,72

20,14

2 542 743,58

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

SE

Afkoblet direkte støtte

2014

Tilbagebetaling på baggrund af dom i sag T-260/16

STANDARD

2,00 %

EUR

8 811 286,44

0,00

8 811 286,44

 

 

 

 

 

SE i alt:

EUR

8 811 286,44

0,00

8 811 286,44


Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

EUR

11 354 050,16

20,14

11 354 030,02

Budgetkonto: 6701

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

AT

Afkoblet direkte støtte

2016

Betalingsrettigheder – artikel 24, stk. 6, i forordning (EU) nr. 1307/2013

PUNKTVIS

 

EUR

– 2 762 784,00

0,00

– 2 762 784,00

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Betalingsrettigheder – artikel 24, stk. 6, i forordning (EU) nr. 1307/2013

PUNKTVIS

 

EUR

– 5 268 498,00

0,00

– 5 268 498,00

 

Afkoblet direkte støtte

2016

Kvaliteten af LPIS – forholdsmæssig ordning – 10 %-tærskel

PUNKTVIS

 

EUR

– 95 167,00

0,00

– 95 167,00

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Kvaliteten af LPIS – forholdsmæssig ordning – 10 %-tærskel

PUNKTVIS

 

EUR

– 95 167,00

0,00

– 95 167,00

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Kvaliteten af LPIS – forholdsmæssig ordning-faktorer

PUNKTVIS

 

EUR

– 639 853,00

0,00

– 639 853,00

 

Afkoblet direkte støtte

2016

Kvaliteten af LPIS – forholdsmæssig ordning-faktorer

PUNKTVIS

 

EUR

– 538 452,00

0,00

– 538 452,00

 

 

 

 

 

AT i alt:

EUR

– 9 399 921,00

0,00

– 9 399 921,00

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

DE

Certificering

2017

CEB/2018/020/DE – fejl i EGFL og ELFUL

PUNKTVIS

 

EUR

– 162,53

0,00

– 162,53

 

 

 

 

 

DE i alt:

EUR

– 162,53

0,00

– 162,53

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

ES

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2015

Arealbetalinger for ikke-eksporterede tomater

PUNKTVIS

 

EUR

– 617 823,18

0,00

– 617 823,18

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2016

Arealbetalinger for ikke-eksporterede tomater

PUNKTVIS

 

EUR

– 433 756,91

0,00

– 433 756,91

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2017

Arealbetalinger for ikke-eksporterede tomater

PUNKTVIS

 

EUR

– 424 985,80

0,00

– 424 985,80

 

Certificering

2016

Kendte fejl – EGFL

PUNKTVIS

 

EUR

– 374 098,28

– 363 476,73

– 10 621,55

 

Certificering

2016

Kendte fejl – EGFL ikke-IFKS

PUNKTVIS

 

EUR

– 861 340,55

– 412 107,97

– 449 232,58

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2015

Manglende overholdelse ved fastlæggelsen af det areal, der er berettiget til betaling, i forbindelse med den administrative kontrol: ikketilladt tolerance på 1 % anvendes

PUNKTVIS

 

EUR

– 4 472,38

0,00

– 4 472,38

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2016

Manglende overholdelse ved fastlæggelsen af det areal, der er berettiget til betaling, i forbindelse med den administrative kontrol: ikketilladt tolerance på 1 % anvendes

PUNKTVIS

 

EUR

– 901,63

0,00

– 901,63

 

POSEI (2014+)

2015

Den særlige forsyningsordning – regional samhandel: manglende overholdelse af de maksimale mængder af forarbejdede produkter, som årligt kan eksporteres fra De Kanariske Øer som led i regional samhandel, bilag V til gennemførelsesforordning (EU) nr. 180/2014, KN-kode 1901 90

PUNKTVIS

 

EUR

– 12 501,12

0,00

– 12 501,12

 

 

 

 

 

ES i alt:

EUR

– 2 729 879,85

– 775 584,70

– 1 954 295,15

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

FR

Certificering

2015

Punktvis: kendt fejl

PUNKTVIS

 

EUR

– 3 008,88

0,00

– 3 008,88

 

Certificering

2015

Punktvis: behandling af uregelmæssigheder

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 450 566,69

0,00

– 1 450 566,69

 

Certificering

2015

Punktvis: substanstest

PUNKTVIS

 

EUR

– 76 266,65

– 88,75

– 76 177,90

 

 

 

 

 

FR i alt:

EUR

– 1 529 842,22

– 88,75

– 1 529 753,47

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

GR

Frugt og grøntsager – driftsprogrammer inkl. tilbagekøb

2015

Mangler konstateret ved to hovedkontroller

STANDARD

5,00 %

EUR

– 515 238,30

– 344,73

– 514 893,57

 

Frugt og grøntsager – driftsprogrammer inkl. tilbagekøb

2016

Mangler konstateret ved to hovedkontroller

STANDARD

5,00 %

EUR

– 525 168,09

0,00

– 525 168,09

 

Frugt og grøntsager – driftsprogrammer inkl. tilbagekøb

2017

Mangler konstateret ved to hovedkontroller

STANDARD

5,00 %

EUR

– 501 093,03

0,00

– 501 093,03

 

Biavl

2015

Mangler ved kontrollen på stedet og ingen sanktioner anvendt

STANDARD

5,00 %

EUR

– 2 543,94

0,00

– 2 543,94

 

Biavl

2016

Mangler ved kontrollen på stedet og ingen anvendelse af sanktioner

STANDARD

5,00 %

EUR

– 2 887,86

0,00

– 2 887,86

 

Biavl

2017

Mangler ved kontrollen på stedet og ingen anvendelse af sanktioner

STANDARD

5,00 %

EUR

– 3 614,40

0,00

– 3 614,40

 

Frugt og grøntsager – driftsprogrammer inkl. tilbagekøb

2018

Regnskabsår 2018 indtil februar – svaghed i to hovedkontroller

STANDARD

5,00 %

EUR

– 16 468,70

0,00

– 16 468,70

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2015

Svagheder ved kontrol på stedet og ingen sanktioner anvendt på de mindre øer i Det Ægæiske Hav)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 56 942,35

0,00

– 56 942,35

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2016

Svagheder ved kontrol på stedet og ingen sanktioner anvendt på de mindre øer i Det Ægæiske Hav)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 57 827,79

0,00

– 57 827,79

 

Anden direkte støtte – POSEI (2014+)

2017

Svagheder ved kontrol på stedet og ingen sanktioner anvendt på de mindre øer i Det Ægæiske Hav)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 56 383,70

0,00

– 56 383,70

 

 

 

 

 

GR i alt:

EUR

– 1 738 168,16

– 344,73

– 1 737 823,43

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

IE

Uregelmæssigheder

2015

Mangler i gældsforvaltningen

PUNKTVIS

 

EUR

– 324 716,97

0,00

– 324 716,97

 

Uregelmæssigheder

2015

Mangler i hovedkontroller

STANDARD

5,00 %

EUR

– 309 730,38

– 2 610,77

– 307 119,61

 

 

 

 

 

IE i alt:

EUR

– 634 447,35

– 2 610,77

– 631 836,58

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

IT

Certificering

2016

Gæld fra før 2008

PUNKTVIS

 

EUR

– 7 544 556,82

0,00

– 7 544 556,82

 

Regnskabsafslutning – efterprøvende regnskabsafslutning

2007

Betalinger, som allerede var anmeldt til fonden i 2007, blev udbetalt på ny til støttemodtagerne i 2008

PUNKTVIS

0,00 %

EUR

– 31 246,05

0,00

– 31 246,05

 

 

 

 

 

IT i alt:

EUR

– 7 575 802,87

0,00

– 7 575 802,87

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

RO

Afkoblet direkte støtte

2010

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2009 – den generelle arealbetalingsordning

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 23 154 676,68

– 46 309,35

– 23 108 367,33

 

Afkoblet direkte støtte

2011

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2010 – den generelle arealbetalingsordning

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 20 574 656,79

0,00

– 20 574 656,79

 

 

 

 

 

RO i alt:

EUR

– 43 729 333,47

– 46 309,35

– 43 683 024,12

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

SE

Afkoblet direkte støtte

2016

Nøjagtighed af målestoksforhold ved LPIS og miljømæssigt sårbare permanente græsarealer

PUNKTVIS

 

EUR

– 4 038,74

0,00

– 4 038,74

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Nøjagtighed af målestoksforhold ved LPIS og miljømæssigt sårbare permanente græsarealer

PUNKTVIS

 

EUR

– 4 124,26

0,00

– 4 124,26

 

Afkoblet direkte støtte

2016

Sondring mellem braklagte arealer med græs og omdriftsgræsareal

STANDARD

5,00 %

EUR

– 7 116 696,66

– 157 127,27

– 6 959 569,39

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Sondring mellem braklagte arealer med græs og omdriftsgræsareal

STANDARD

5,00 %

EUR

– 7 517 150,74

– 390 044,95

– 7 127 105,79

 

Afkoblet direkte støtte

2016

Antal og kvalitet af kontroller på stedet

STANDARD

2,00 %

EUR

– 562 860,06

– 2 557,41

– 560 302,65

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Antal og kvalitet af kontroller på stedet

STANDARD

2,00 %

EUR

– 903,80

– 3,90

– 899,90

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Antal og kvalitet af kontroller på stedet

STANDARD

5,00 %

EUR

– 1 427 157,53

– 2 462,89

– 1 424 694,64

 

Afkoblet direkte støtte

2016

Forholdsmæssig ordning ikke korrekt anvendt

PUNKTVIS

 

EUR

– 48 691,52

0,00

– 48 691,52

 

Afkoblet direkte støtte

2017

Forholdsmæssig ordning ikke korrekt anvendt

PUNKTVIS

 

EUR

– 45 214,48

0,00

– 45 214,48

 

 

 

 

 

SE i alt

EUR

– 16 726 837,79

– 552 196,42

– 16 174 641,37


Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

EUR

– 84 064 395,24

– 1 377 134,72

– 82 687 260,52

Budgetkonto: 6711

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

AT

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2016

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 16 – regnskabsår 2016

STANDARD

2,00 %

EUR

– 21 082,63

0,00

– 21 082,63

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2017

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 16 – regnskabsår 2017

STANDARD

2,00 %

EUR

– 15 936,07

0,00

– 15 936,07

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2016

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 1 – regnskabsår 2016

STANDARD

2,00 %

EUR

– 14 491,20

0,00

– 14 491,20

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2017

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 1 – regnskabsår 2017

STANDARD

2,00 %

EUR

– 16 281,84

0,00

– 16 281,84

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2016

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 3 – regnskabsår 2016

STANDARD

2,00 %

EUR

– 9 485,57

0,00

– 9 485,57

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2017

Manglende revisionsspor vedrørende evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning 3 – regnskabsår 2017

STANDARD

2,00 %

EUR

– 10 215,31

0,00

– 10 215,31

 

 

 

 

 

AT i alt:

EUR

– 87 492,62

0,00

– 87 492,62

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

BE

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2015

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

7,00 %

EUR

– 65 667,11

0,00

– 65 667,11

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2015

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 663 989,13

0,00

– 663 989,13

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2015

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 224 305,01

– 21 670,95

– 202 634,06

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

7,00 %

EUR

– 128 715,39

0,00

– 128 715,39

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2016

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 871 916,33

0,00

– 871 916,33

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 132 163,98

0,00

– 132 163,98

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2016

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

PUNKTVIS

 

EUR

– 34 362,79

0,00

– 34 362,79

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

PUNKTVIS

 

EUR

– 621 040,86

– 621 040,86

0,00

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2017

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

7,00 %

EUR

– 3 391,35

0,00

– 3 391,35

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2017

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 164 804,35

0,00

– 164 804,35

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2017

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

STANDARD

10,00 %

EUR

– 6 070,22

0,00

– 6 070,22

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2017

Ingen og utilstrækkelige hovedkontroller

Ingen støttekontrol

PUNKTVIS

 

EUR

– 34 690,79

0,00

– 34 690,79

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – skovbrugs-foranstaltninger

2016

Utilstrækkelige hovedkontroller

PUNKTVIS

 

EUR

– 23 742,86

0,00

– 23 742,86

 

 

 

 

 

BE i alt:

EUR

– 2 974 860,17

– 642 711,81

– 2 332 148,36

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

DE

Certificering

2017

CEB/2018/020/DE – fejl i EGFL og ELFUL

PUNKTVIS

 

EUR

– 97 411,09

0,00

– 97 411,09

 

 

 

 

 

DE i alt:

EUR

– 97 411,09

0,00

– 97 411,09

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

FR

Certificering

2016

Kendt fejl konstateret i substanstest ikke-IFKS_20

PUNKTVIS

 

EUR

– 6 125,06

0,00

– 6 125,06

 

Certificering

2016

Kendt fejl konstateret i substanstest ikke-IFKS_22

PUNKTVIS

 

EUR

– 6 907,00

0,00

– 6 907,00

 

Certificering

2016

Kendt fejl konstateret i substanstest ikke-IFKS_32

PUNKTVIS

 

EUR

– 16 949,09

0,00

– 16 949,09

 

Certificering

2016

Kendt fejl konstateret i substanstest ikke-IFKS_2

PUNKTVIS

 

EUR

– 399,02

0,00

– 399,02

 

Certificering

2015

Kendt fejl – overensstemmelsestest nr. 8 ikke-IFKS

PUNKTVIS

 

EUR

– 44,55

0,00

– 44,55

 

Certificering

2016

Kalkuleret fejlprocent for 5. kvartal af programmet for udvikling af landdistrikter 2007-2013

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 996 414,95

0,00

– 996 414,95

 

Certificering

2015

Mest sandsynlig fejl konstateret for de første fire kvartaler af det seneste program for udvikling af landdistrikterne

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 430 526,99

0,00

– 430 526,99

 

 

 

 

 

FR i alt:

EUR

– 1 457 366,66

0,00

– 1 457 366,66

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

IT

Regnskabsafslutning – efterprøvende regnskabsafslutning

2007

Gæld ikke opført i bilag III

PUNKTVIS

0,00 %

EUR

– 330 771,05

0,00

– 330 771,05

 

Certificering

2017

Mest sandsynlig fejlværdi for ELFUL-population

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 766 522,66

– 70 653,34

– 695 869,32

 

 

 

 

 

IT i alt:

EUR

– 1 097 293,71

– 70 653,34

– 1 026 640,37

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

NL

Certificering

2015

Regnskabsafslutning – ELFUL-regnskabsafslutning 2007-2013 Finansiel korrektion: summen af den mest sandsynlige fejlværdi for 1.-4. kvartal (323 284,12 EUR).

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 323 284,12

– 30 599,35

– 292 684,77

 

Certificering

2016

Regnskabsafslutning – ELFUL-regnskabsafslutning 2007-2013 Finansiel korrektion: summen af den mest sandsynlige fejlværdi for 5. kvartal (666 290,00 EUR).

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 666 290,00

0,00

– 666 290,00

 

 

 

 

 

NL i alt:

EUR

– 989 574,12

– 30 599,35

– 958 974,77

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

PT

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 1+3 – investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2010

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 986 742,27

– 19 734,85

– 967 007,42

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 1+3 – investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2011

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 661 912,45

– 13 238,25

– 648 674,20

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 1+3 – investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2012

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 383 755,22

– 7 675,10

– 376 080,12

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 1+3 – investeringsforanstaltninger (2007-2013)

2013

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 2 742 818,76

– 54 856,38

– 2 687 962,38

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2014

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 090 453,19

– 11 739,23

– 1 078 713,96

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2015

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 1 631 769,52

– 6 527,08

– 1 625 242,44

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2016

Mangelfuld kontrol af SMV-status

PUNKTVIS

 

EUR

– 593 335,15

0,00

– 593 335,15

 

 

 

 

 

PT i alt:

EUR

– 8 090 786,56

– 113 770,89

– 7 977 015,67

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

RO

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2015

Skabelse af kunstige vilkår for tildeling af finansiel støtte, der ligger over det lovbestemte loft

PUNKTVIS

 

EUR

– 112 285,43

0,00

– 112 285,43

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Skabelse af kunstige vilkår for tildeling af finansiel støtte, der ligger over det lovbestemte loft

PUNKTVIS

 

EUR

– 299 457,90

0,00

– 299 457,90

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 2 (2007-2013), arealrelaterede foranstaltninger

2010

Fradrag for RD2/2011/010/RO - ansøgningsår 2010

ANSLÅET BELØB

 

EUR

2 731 178,66

5 486,46

2 725 692,20

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – investeringer – offentlige støttemodtagere

2014

Mangelfuld kontrol af støttekriterierne for projekterne (landboturisme eller indkvartering af turister i landdistrikter)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 35 915,55

– 18 124,26

– 17 791,29

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2015

Mangelfuld kontrol af støttekriterierne for projekterne (landboturisme eller indkvartering af turister i landdistrikter)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 847 408,37

0,00

– 847 408,37

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Mangelfuld kontrol af støttekriterierne for projekterne (landboturisme eller indkvartering af turister i landdistrikter)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 718 001,23

0,00

– 718 001,23

 

Certificering

2015

Kendt fejl (forskud) + fejl ved afstemning

PUNKTVIS

 

EUR

– 343 392,94

– 10 564,52

– 332 828,42

 

Certificering

2015

Kendt fejl (ikke-IFKS)

PUNKTVIS

 

EUR

– 7 479,27

– 7 479,27

0,00

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – supplement til direkte betalinger (2007-2013)

2010

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2009 – supplerende nationale direkte betalinger

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 3 702 778,52

0,00

– 3 702 778,52

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 2 (2007-2013), arealrelaterede foranstaltninger

2009

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2009 – udvikling af landdistrikter

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 11 640 416,05

– 0,17

– 11 640 415,88

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 2 (2007-2013), arealrelaterede foranstaltninger

2010

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2009 – udvikling af landdistrikter

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 12 554 382,97

– 25 219,59

– 12 529 163,38

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL akse 2 (2007-2013), arealrelaterede foranstaltninger

2010

LPIS – svaghed ved krydskontrol og kontrol på stedet, ansøgningsår 2010 – udvikling af landdistrikter

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 26 997 516,00

– 54 233,35

– 26 943 282,65

 

Certificering

2015

Mest sandsynlige fejl (IFKS + ikke-IFKS) regnskabsår 2015 og regnskabsår 2016

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 34 194 181,65

– 7 411 850,18

– 26 782 331,47

 

Certificering

2016

Mest sandsynlige fejl (IFKS + ikke-IFKS) regnskabsår 2015 og regnskabsår 2016

ANSLÅET BELØB

 

EUR

– 9 947 831,00

– 2 719 256,79

– 7 228 574,21

 

 

 

 

 

RO i alt:

EUR

– 98 669 868,22

– 10 241 241,67

– 88 428 626,55

Medlemsstat

Foranstaltning

Årsag

Type

Korrektion %

Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

SE

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2017

Korrektion for overgangsperioden regnskabsår 2016-2017-2018: M01 (tidligere 111), M04 (tidligere 121) og M07 (tidligere 321)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 136,58

0,00

– 136,58

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – investeringer – offentlige støttemodtagere

2017

Korrektion for overgangsperioden regnskabsår 2016-2017-2018: M01 (tidligere 111), M04 (tidligere 121) og M07 (tidligere 321)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 254,37

0,00

– 254,37

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2017

Korrektion for overgangsperioden regnskabsår 2016-2017-2018: M01 (tidligere 111), M04 (tidligere 121) og M07 (tidligere 321)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 314,51

0,00

– 314,51

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – investeringer – offentlige støttemodtagere

2018

Korrektion for overgangsperioden regnskabsår 2016-2017-2018: M01 (tidligere 111), M04 (tidligere 121) og M07 (tidligere 321)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 497,91

0,00

– 497,91

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2018

Korrektion for overgangsperioden regnskabsår 2016-2017-2018: M01 (tidligere 111), M04 (tidligere 121) og M07 (tidligere 321)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 36,65

0,00

– 36,65

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2015

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter, evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning M312

STANDARD

5,00 %

EUR

– 85 400,97

– 85 400,97

0,00

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – foranstaltninger med fast støttesats

2016

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter, evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning M312

STANDARD

5,00 %

EUR

– 20 805,06

0,00

– 20 805,06

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – investeringer – offentlige støttemodtagere

2015

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter, evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning M321

STANDARD

5,00 %

EUR

– 1 009 988,55

– 1 009 988,55

0,00

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – investeringer – offentlige støttemodtagere

2016

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter, evaluering af omkostningernes rimelighed – foranstaltning M321

STANDARD

5,00 %

EUR

– 10 921,32

0,00

– 10 921,32

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2015

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter (foranstaltning 111, foranstaltning 331), Tilstrækkelig kontrol af samtlige betalingsanmodninger (foranstaltning 331)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 780 486,39

– 1 632,52

– 778 853,87

 

Udvikling af landdistrikter – ELFUL – viden og innovation

2016

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter (foranstaltning 111, foranstaltning 331), Tilstrækkelig kontrol af samtlige betalingsanmodninger (foranstaltning 331)

STANDARD

5,00 %

EUR

– 226 592,89

0,00

– 226 592,89

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2015

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter – foranstaltning 121

STANDARD

5,00 %

EUR

– 115 476,12

– 115 476,12

0,00

 

Udvikling af landdistrikter ELFUL investeringer – private støttemodtagere

2016

Mangelfuld hovedkontrol: udvælgelse og vurdering af projekter – foranstaltning 121

STANDARD

5,00 %

EUR

– 349,35

0,00

– 349,35

 

 

 

 

 

SE i alt:

EUR

– 2 251 260,67

– 1 212 498,16

– 1 038 762,51


Valuta

Beløb

Nedsættelser

Finansiel virkning

EUR

– 115 715 913,82

– 12 311 475,22

– 103 404 438,60


15.2.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 44/31


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2019/266

af 14. februar 2019

om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende importen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (1), særlig artikel 9, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

1.   SAGSFORLØB

(1)

Den 23. maj 2018 indledte Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) en antidumpingprocedure vedrørende importen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia ved offentliggørelse af en indledningsmeddelelse herom i Den Europæiske Unions Tidende (2).

(2)

Undersøgelsen blev indledt som følge af en klage, der blev indgivet af EU ProSun Glass (»klageren«) på vegne af to EU-producenter, der tegner sig for over 25 % af den samlede produktion i Unionen af solcelleglas. Klagen indeholdt beviser for dumping og deraf følgende væsentlig skade, som var tilstrækkelige til at berettige indledningen af undersøgelsen.

(3)

I indledningsmeddelelsen opfordrede Kommissionen interesserede parter til at kontakte Kommissionen med henblik på at deltage i undersøgelsen. Endvidere underrettede Kommissionen specifikt klageren, andre kendte EU-producenter, den kendte eksporterende producent og de malaysiske myndigheder, kendte importører, leverandører og brugere, forhandlere samt sammenslutninger, som den vidste, var berørt af indledningen af undersøgelsen, og opfordrede dem til at deltage.

(4)

Alle interesserede parter fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til indledningen af undersøgelsen og anmode om en høring med Kommissionen og/eller høringskonsulenten i handelsprocedurer inden for den frist, der er fastsat i indledningsmeddelelsen.

2.   TILBAGETRÆKNING AF KLAGEN OG AFSLUTNING AF PROCEDUREN

(5)

Ved brev af 14. december 2018 meddelte klageren Kommissionen, at man ønskede at trække klagen tilbage.

(6)

I overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) 2016/1036 kan procedurer afsluttes, hvis klagen trækkes tilbage, medmindre en sådan afslutning ikke ville være i Unionens interesse.

(7)

Undersøgelsen frembragte ikke oplysninger, hvoraf det fremgik, at en sådan afslutning ikke ville være i Unionens interesse. Kommissionen var derfor af den opfattelse, at undersøgelsen vedrørende importen til Unionen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia bør afsluttes. De interesserede parter blev underrettet herom og fik mulighed for at fremsætte bemærkninger. Ti brugere af solcelleglas henvendte sig for at støtte afslutningen. Der blev ikke modtaget andre bemærkninger.

(8)

Kommissionen har derfor konkluderet, at antidumpingproceduren vedrørende importen til Unionen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia bør afsluttes uden indførelse af foranstaltninger.

(9)

Denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 15, stk. 1, i forordning (EU) 2016/1036 —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Antidumpingproceduren vedrørende importen af solcelleglas henhørende under KN-kode 7007198012, 7007198018, med oprindelse i Malaysia, afsluttes hermed.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.

(2)  Meddelelse om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af solcelleglas med oprindelse i Malaysia (EUT C 174 af 23.5.2018, s. 8).