ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
60. årgang |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/1 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2017/1270
af 14. juli 2017
om ændring af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 for så vidt angår anvendelse af kaliumcarbonat (E 501) på skrællede, overskårne og findelte frugter og grøntsager
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer (1), særlig artikel 10, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 er der fastlagt en EU-liste over fødevaretilsætningsstoffer, der er godkendt til anvendelse i fødevarer, og deres anvendelsesbetingelser. |
(2) |
EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer kan opdateres i overensstemmelse med den fælles procedure, jf. artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 (2), enten på Kommissionens initiativ eller som følge af en ansøgning. |
(3) |
Der blev den 15. oktober 2015 indgivet en ansøgning om tilladelse til at anvende kaliumcarbonat (E 501) på skrællede, overskårne og findelte frugter og grøntsager, og medlemsstaterne fik i henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 1331/2008 adgang til ansøgningen. |
(4) |
Under tilberedning af friske overskårne frugter og grøntsager kan enzymatisk aktivitet føre til, at kvaliteten af produkterne bliver dårligere, f.eks. ved brunfarvning og strukturændringer, og til madspild. Der kan anvendes ascorbinsyre (E 300) for at undgå brunfarvning. Dog har ascorbinsyre tendens til at nedbryde cellevæv, hvilket fører til, at frugt og grøntsager efter få dage bliver bløde og mister farven. Anvendelsen af kaliumcarbonat (E 501) giver mulighed for en mere effektiv beskyttelse mod brunfarvning, da det fungerer som stabilisator og surhedsregulerende middel og minimerer den skade, som ascorbinsyren forårsager på vævet. |
(5) |
Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler har fastsat det samlede ADI (acceptabelt dagligt indtag) for karbonater til »ikke specificeret« (3), hvilket indebærer, at de ikke udgør en sundhedsfare, hvis de anvendes ved de niveauer, der er nødvendige for at opnå den ønskede teknologiske virkning. |
(6) |
I henhold til artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1331/2008 skal Kommissionen indhente en udtalelse fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«), inden den opdaterer EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008, undtagen hvis den pågældende opdatering ikke kan få virkninger for menneskers sundhed. Da tilladelsen til anvendelse af kaliumcarbonat (E 501) som stabilisator og surhedsregulerende middel på skrællede, overskårne og findelte frugter og grøntsager udgør en opdatering af nævnte liste, som ikke kan få virkninger for menneskers sundhed, er det ikke nødvendigt at anmode om en udtalelse fra autoriteten. |
(7) |
Det bør derfor være tilladt at anvende kaliumcarbonat (E 501) som stabilisator og surhedsregulerende middel i fødevarekategori 04.1.2, »Frugt og grøntsager, skrællet, overskåret, findelt«, i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 quantum satis. For at sikre, at forbrugeren er informeret om denne behandling, bør anvendelsen af kaliumcarbonat (E 501) begrænses til færdigpakkede, kølede, uforarbejdede og spiseklare frugter og grøntsager samt færdigpakkede, uforarbejdede og skrællede kartofler. |
(8) |
Bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 bør derfor ændres. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 af 16. december 2008 om en fælles godkendelsesprocedure for fødevaretilsætningsstoffer, fødevareenzymer og fødevarearomaer (EUT L 354 af 31.12.2008, s. 1).
(3) Rapport fra Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler, 25. serie, 1990.
BILAG
I del E i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 indsættes følgende før fodnoterne i fødevarekategori 04.1.2, »Frugt og grøntsager, skrællet, overskåret, findelt«:
|
»E 501 |
Kaliumcarbonat |
Quantum satis |
|
Kun til færdigpakkede kølede, uforarbejdede, spiseklare frugter og grøntsager samt færdigpakkede uforarbejdede og skrællede kartofler«. |
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/3 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2017/1271
af 14. juli 2017
om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 for så vidt angår anvendelse af siliciumdioxid (E 551) i kaliumnitrat (E 252)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer (1), særlig artikel 10, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I bilag III til forordning (EF) nr. 1333/2008 er der fastlagt en EU-liste over fødevaretilsætningsstoffer, der er godkendt til anvendelse i fødevaretilsætningsstoffer, fødevareenzymer, fødevarearomaer og næringsstoffer, og deres anvendelsesbetingelser. |
(2) |
EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer kan opdateres i overensstemmelse med den fælles procedure, jf. artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 (2), enten på Kommissionens initiativ eller som følge af en ansøgning. |
(3) |
Der blev den 7. juli 2016 indgivet en ansøgning om tilladelse til at anvende siliciumdioxid (E 551) som et antiklumpningsmiddel tilsat til kaliumnitrat (E 252), og ansøgningen blev forelagt for medlemsstaterne i henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 1331/2008. |
(4) |
Når kaliumnitrat (E 252) oplagres, viser det en udpræget tendens til at klumpe sammen, hvilket besværliggør stoffets anvendelse til forarbejdning af fødevarer. Derfor er et antiklumpningsmiddel nødvendigt med henblik på at sikre et jævnt flow og en korrekt dosering af dette tilsætningsstof. Ansøgeren har dokumenteret, at de godkendte antiklumpningsmidler til kaliumnitrat (E 252) ikke er effektive eller kan afstedkomme uønskede ændringer i pH-værdien og derved indvirke forstyrrende på fødevareforarbejdningsprocessen. Siliciumdioxid (E 551) har derimod vist sig at virke effektivt og uden at reagere med eller påvirke den videre forarbejdning af fødevaren. |
(5) |
Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler har fastlagt en gruppe-ADI (acceptabelt dagligt indtag) som »ikke specificeret« for siliciumdioxid (E 551) og visse silicater (nemlig natrium, kalium, calcium og magnesiumsilicater) ved anvendelse som antiklumpningsmidler (3). Det betyder, at siliciumdioxid (E 551) ikke udgør en sundhedsfare, når det anvendes i de mængder, der er nødvendige for at opnå den ønskede teknologiske virkning. Den yderligere eksponering af forbrugeren for siliciumdioxid (E 551) ved anvendelse af stoffet som antiklumpningsmiddel i kaliumnitrat (E 252) ville forblive begrænset. |
(6) |
I henhold til artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1331/2008 skal Kommissionen indhente en udtalelse fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«), inden den opdaterer EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer i bilag III til forordning (EF) nr. 1333/2008, undtagen hvis den pågældende opdatering ikke kan få virkninger for menneskers sundhed. |
(7) |
Eftersom tilladelsen til at anvende siliciumdioxid (E 551) i kaliumnitrat (E 252) udgør en opdatering af nævnte liste, som ikke kan få virkninger for menneskers sundhed, er det ikke nødvendigt at anmode om en udtalelse fra autoriteten. |
(8) |
Det bør derfor være tilladt at anvende siliciumdioxid (E 551) som antiklumpningsmiddel i kaliumnitrat (E 252). |
(9) |
Bilag III til forordning (EF) nr. 1333/2008 bør derfor ændres. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag III til forordning (EF) nr. 1333/2008 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 af 16. december 2008 om en fælles godkendelsesprocedure for fødevaretilsætningsstoffer, fødevareenzymer og fødevarearomaer (EUT L 354 af 31.12.2008, s. 1).
(3) Rapport fra Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler, 25. serie, 1990.
BILAG
I del 2 i bilag III til forordning (EF) nr. 1333/2008 indsættes følgende oplysninger efter den sidste række vedrørende fødevaretilsætningsstof E 551, siliciumdioxid:
|
»E 551 |
Siliciumdioxid |
10 000 mg/kg i præparatet |
E 252 Kaliumnitrat« |
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/5 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1272
af 14. juli 2017
om fastsættelse for 2017 af budgetlofterne for visse ordninger for direkte støtte, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 af 17. december 2013 om fastsættelse af regler for direkte betalinger til landbrugere under støtteordninger inden for rammerne af den fælles landsbrugspolitik og om ophævelse af Rådet forordning (EF) nr. 637/2008 og Rådet forordning (EF) nr. 73/2009 (1), særlig artikel 22, stk. 1, artikel 36, stk. 4, artikel 42, stk. 2, artikel 47, stk. 3, artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 4, og artikel 53, stk. 7, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
For hver medlemsstat, der gennemfører den grundbetalingsordning, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013, fastsætter Kommissionen det årlige nationale loft for 2017, jf. artikel 22, stk. 1, i nævnte forordning, ved at trække de i henhold til artikel 42, 47, 49, 51 og 53 fastsatte lofter fra det årlige nationale loft, der er fastsat i bilag II i nævnte forordning. I henhold til artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013 skal der tages højde for enhver forhøjelse, som medlemsstaterne anvender efter denne bestemmelse. |
(2) |
For hver medlemsstat, der gennemfører den generelle arealbetalingsordning, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013, fastsætter Kommissionen det årlige nationale loft for 2017, jf. artikel 36, stk. 4, i nævnte forordning, ved at trække de i henhold til artikel 42, 47, 49, 51 og 53 fastsatte lofter fra det årlige nationale loft, der er fastsat i bilag II i nævnte forordning. |
(3) |
For hver medlemsstat, der yder den omfordelingsbetaling, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013, fastsætter Kommissionen det årlige nationale loft for 2017, jf. artikel 42, stk. 2, i nævnte forordning, på grundlag af den procentsats, som medlemsstaterne underretter Kommissionen om efter artikel 42, stk. 1, i nævnte forordning. |
(4) |
I forbindelse med den betaling for landbrugsmetoder, der er til gavn for klimaet og miljøet, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 3, i forordning (EU) nr. 1307/2013, beregnes de årlige nationale lofter for 2017, jf. artikel 47, stk. 3, i nævnte forordning, i henhold til artikel 47, stk. 1, i nævnte forordning og udgør 30 % af den pågældende medlemsstats nationale loft, der er fastsat i bilag II til nævnte forordning. |
(5) |
For medlemsstater, der yder den betaling for arealer med naturlige begrænsninger, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013, fastsætter Kommissionen det årlige nationale loft for 2017, jf. artikel 49, stk. 2, i nævnte forordning, på grundlag af den procentsats, som medlemsstaterne underretter Kommissionen om efter artikel 49, stk. 1, i nævnte forordning. |
(6) |
I forbindelse med den betaling til unge landbrugere, der er omhandlet i afsnit III, kapitel 5, i forordning (EU) nr. 1307/2013, fastsætter Kommissionen de årlige nationale lofter for 2017, jf. artikel 51, stk. 4, i nævnte forordning, på grundlag af den procentsats, som medlemsstaterne underretter Kommissionen om efter artikel 51, stk. 1, og som ikke må overstige 2 % af det årlige loft, der er fastlagt i bilag II. |
(7) |
Hvis summen af betalingen til unge landbrugere, der er blevet ansøgt om i 2017 i en medlemsstat, overstiger det loft, som er fastsat i henhold til artikel 51, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013 for den pågældende medlemsstat, finansierer medlemsstaten forskellen i henhold til artikel 51, stk. 2, i nævnte forordning, med forbehold for det maksimumsbeløb, der er fastsat i artikel 51, stk. 1, i nævnte forordning. Af klarhedshensyn bør dette maksimale beløb fastsættes for hver medlemsstat. |
(8) |
For hver medlemsstat, der yder den frivillige koblede støtte, der er omhandlet i afsnit IV, kapitel 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013 i 2017, fastsætter Kommissionen det årlige nationale loft for 2017, jf. artikel 53, stk. 7, i nævnte forordning, på grundlag af den procentsats, som medlemsstaterne underretter Kommissionen om efter artikel 54, stk. 1, i nævnte forordning. |
(9) |
For år 2017 begyndte gennemførelsen af de ordninger for direkte støtte, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1307/2013, den 1. januar 2017. Af hensyn til sammenhængen mellem nævnte forordnings anvendelighed for ansøgningsåret 2017 og anvendeligheden af de dertil svarende budgetlofter bør nærværende forordning anvendes fra samme dato. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Direkte Betalinger — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. De årlige nationale lofter for 2017 for grundbetalingsordningen, jf. artikel 22, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt I i bilaget til nærværende forordning.
2. De årlige nationale lofter for 2017 for den generelle arealbetalingsordning, jf. artikel 36, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt II i bilaget til nærværende forordning.
3. De årlige nationale lofter for 2017 for omfordelingsbetalingen, jf. artikel 42, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt III i bilaget til nærværende forordning.
4. De årlige nationale lofter for 2017 for betalingen for landbrugsmetoder, der er til gavn for klimaet og miljøet, jf. artikel 47, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt IV i bilaget til nærværende forordning.
5. De årlige nationale lofter for 2017 for betalingen for arealer med naturlige begrænsninger, jf. artikel 49, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt V i bilaget til nærværende forordning.
6. De årlige nationale lofter for 2017 for betalingen til unge landbrugere, jf. artikel 51, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt VI i bilaget til nærværende forordning.
7. Maksimumsbeløbene for 2017 for betalingen til unge landbrugere, jf. artikel 51, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt VII i bilaget til nærværende forordning.
8. De årlige nationale lofter for 2017 for frivillig koblet støtte, jf. artikel 53, stk. 7, i forordning (EU) nr. 1307/2013, er fastsat i punkt VIII i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning finder anvendelse fra den 1. januar 2017.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 347 af 20.12.2013, s. 608.
BILAG
I. Årlige nationale lofter for grundbetalingsordningen, jf. Artikel 22, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
222 198 |
Danmark |
553 021 |
Tyskland |
3 022 776 |
Irland |
826 181 |
Grækenland |
1 129 245 |
Spanien |
2 826 613 |
Frankrig |
3 185 167 |
Kroatien |
108 746 |
Italien |
2 245 528 |
Luxembourg |
22 779 |
Μalta |
648 |
Nederlandene |
504 278 |
Østrig |
470 393 |
Portugal |
274 189 |
Slovenien |
73 619 |
Finland |
262 269 |
Sverige |
401 863 |
Det Forenede Kongerige |
2 112 701 |
II. Årlige nationale lofter for den generelle arealbetalingsordning, jf. Artikel 36, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Bulgarien |
379 042 |
Tjekkiet |
462 074 |
Estland |
80 043 |
Cypern |
30 396 |
Letland |
123 537 |
Litauen |
180 990 |
Ungarn |
733 351 |
Polen |
1 559 217 |
Rumænien |
919 141 |
Slovakiet |
252 841 |
III. Årlige nationale lofter for omfordelingsbetaling, jf. Artikel 42, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
47 460 |
Bulgarien |
55 922 |
Tyskland |
339 366 |
Frankrig |
723 902 |
Kroatien |
24 113 |
Litauen |
70 061 |
Polen |
289 802 |
Portugal |
16 298 |
Rumænien |
97 072 |
Det Forenede Kongerige |
48 599 |
IV. Årlige nationale lofter for betalingen for landbrugsmetoder, der er til gavn for klimaet og miljøet, jf. Artikel 47, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
150 629 |
Bulgarien |
237 968 |
Tjekkiet |
252 960 |
Danmark |
250 437 |
Tyskland |
1 454 424 |
Estland |
37 111 |
Irland |
363 570 |
Grækenland |
562 899 |
Spanien |
1 460 000 |
Frankrig |
2 171 705 |
Kroatien |
72 338 |
Italien |
1 139 862 |
Cypern |
14 900 |
Letland |
69 129 |
Litauen |
140 121 |
Luxembourg |
10 046 |
Ungarn |
402 940 |
Μalta |
1 573 |
Nederlandene |
217 309 |
Østrig |
207 526 |
Polen |
1 023 556 |
Portugal |
174 617 |
Rumænien |
540 401 |
Slovenien |
40 801 |
Slovakiet |
133 391 |
Finland |
157 048 |
Sverige |
209 303 |
Det Forenede Kongerige |
955 896 |
V. Årlige nationale lofter for betalingen for arealer med naturlige begrænsninger, jf. Artikel 49, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Danmark |
2 857 |
Slovenien |
2 149 |
VI. Årlige nationale lofter for betalingen til unge landbrugere, jf. Artikel 51, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
8 367 |
Bulgarien |
1 310 |
Tjekkiet |
1 686 |
Danmark |
4 341 |
Tyskland |
48 481 |
Estland |
408 |
Irland |
24 238 |
Grækenland |
37 527 |
Spanien |
97 333 |
Frankrig |
72 390 |
Kroatien |
4 823 |
Italien |
37 995 |
Cypern |
397 |
Letland |
3 200 |
Litauen |
5 838 |
Luxembourg |
502 |
Ungarn |
5 373 |
Μalta |
21 |
Nederlandene |
14 487 |
Østrig |
13 835 |
Polen |
34 119 |
Portugal |
11 641 |
Rumænien |
18 013 |
Slovenien |
2 040 |
Slovakiet |
604 |
Finland |
5 235 |
Sverige |
10 465 |
Det Forenede Kongerige |
16 308 |
VII. Maksimumsbeløb for betalingen til unge landbrugere, jf. Artikel 51, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
10 042 |
Bulgarien |
15 865 |
Tjekkiet |
16 864 |
Danmark |
16 696 |
Tyskland |
96 962 |
Estland |
2 474 |
Irland |
24 238 |
Grækenland |
37 527 |
Spanien |
97 333 |
Frankrig |
144 780 |
Kroatien |
4 823 |
Italien |
75 991 |
Cypern |
993 |
Letland |
4 609 |
Litauen |
9 341 |
Luxembourg |
670 |
Ungarn |
26 863 |
Μalta |
105 |
Nederlandene |
14 487 |
Østrig |
13 835 |
Polen |
68 237 |
Portugal |
11 641 |
Rumænien |
36 027 |
Slovenien |
2 720 |
Slovakiet |
8 893 |
Finland |
10 470 |
Sverige |
13 954 |
Det Forenede Kongerige |
63 726 |
VIII. Årlige nationale lofter for frivillig koblet støtte, jf. Artikel 53, stk. 7, i forordning (EU) nr. 1307/2013
(1000 EUR) |
|
Kalenderår |
2017 |
Belgien |
83 985 |
Bulgarien |
118 984 |
Tjekkiet |
126 480 |
Danmark |
24 135 |
Estland |
6 142 |
Irland |
3 000 |
Grækenland |
186 061 |
Spanien |
584 919 |
Frankrig |
1 085 853 |
Kroatien |
36 169 |
Italien |
455 945 |
Cypern |
3 973 |
Letland |
34 565 |
Litauen |
70 060 |
Luxembourg |
160 |
Ungarn |
201 470 |
Μalta |
3 000 |
Nederlandene |
3 500 |
Østrig |
14 527 |
Polen |
505 160 |
Portugal |
117 535 |
Rumænien |
226 708 |
Slovenien |
17 680 |
Slovakiet |
57 800 |
Finland |
102 605 |
Sverige |
90 698 |
Det Forenede Kongerige |
52 815 |
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/13 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1273
af 14. juli 2017
om godkendelse af aktivt chlor, der frigives af natriumhypochlorit, som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 1, 2, 3, 4 og 5
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 89, stk. 1, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 (2) er der opstillet en liste over eksisterende aktivstoffer, som skal vurderes med henblik på eventuel godkendelse til anvendelse i biocidholdige produkter. Listen indeholder aktivt chlor, der frigives af natriumhypochlorit (i det følgende benævnt »natriumhypochlorit«). |
(2) |
Natriumhypochlorit i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (3) blevet vurderet til anvendelse i produkter af produkttype 1, biocidholdige produkter til hygiejne for mennesker, produkttype 2, desinfektionsmidler til privat brug og brug i det offentlige sundhedsvæsen og andre biocidholdige produkter, produkttype 3, biocidholdige produkter til veterinærhygiejne, produkttype 4, desinfektionsmidler til brug i forbindelse med levnedsmidler og fodringssteder, og produkttype 5, desinfektionsmidler til drikkevand, som defineret i bilag V til nævnte direktiv, hvilket svarer til henholdsvis produkttype 1, 2, 3, 4 og 5 i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Italien blev udpeget som kompetent vurderingsmyndighed og fremsendte vurderingsrapporterne sammen med sine henstillinger den 17. maj 2010. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 fremsatte Udvalget for Biocidholdige Produkter den 14. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelser, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(5) |
Det fremgår af disse udtalelser, at biocidholdige produkter af produkttype 1, 2, 3, 4 og 5, som natriumhypochlorit, kan forventes at opfylde kravene i artikel 5 i direktiv 98/8/EF, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende dets anvendelse er opfyldt. |
(6) |
Derfor bør natriumhypochlorit godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 1, 2, 3, 4 og 5, forudsat at visse specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(7) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Aktivt chlor, der frigives af natriumhypochlorit, godkendes som et aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 1, 2, 3, 4 og 5 med forbehold for specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram for systematisk undersøgelse af alle eksisterende aktivstoffer i biocidholdige produkter, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (EUT L 294 af 10.10.2014, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
|||
Aktivt chlor, der frigives af natriumhypochlorit (i det følgende benævnt »natriumhypochlorit«). |
IUPAC-navn: Natriumhypochlorit EF-nr.: 231-668-3 CAS nr.: 7681-52-9 |
Minimumsrenhed af det frigivende natriumhypochlorit: vandig opløsning med en koncentration af aktivt chlor ≤ 180 g/kg (dvs. ≤ 18 % w/w). |
1. januar 2019 |
31. december 2028 |
1 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser: Ved vurderingen af produktet skal der lægges særlig vægt på den eksponering, de risici og den effektivitet, der er forbundet med enhver anvendelse, som er omfattet af ansøgningen om godkendelse, men som ikke har været behandlet i risikovurderingen af aktivstoffet på EU-plan. |
|||
2 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||
3 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||
4 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||
5 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 (EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1)
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/17 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1274
af 14. juli 2017
om godkendelse af aktivt chlor frigivet af calciumhypochlorit som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3, 4 og 5
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 89, stk. 1, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 (2) er der opstillet en liste over eksisterende aktivstoffer, som skal vurderes med henblik på eventuel godkendelse til anvendelse i biocidholdige produkter. Listen indeholder aktivt chlor frigivet af calciumhypochlorit (i det følgende benævnt »calciumhypochlorit«). |
(2) |
Calciumhypochlorit er i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (3) blevet evalueret til anvendelse i produkttype 2, desinfektionsmidler til privat brug og brug i det offentlige sundhedsvæsen og andre biocidholdige produkter, produkttype 3, biocidholdige produkter til veterinærhygiejne, produkttype 4, desinfektionsmidler til brug i forbindelse med levnedsmidler og fodringssteder, produkttype 5, desinfektionsmidler til drikkevand, som defineret i bilag V til nævnte direktiv, hvilket svarer til henholdsvis produkttype 2, 3, 4 og 5 i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Italien blev udpeget som kompetent vurderingsmyndighed og fremsendte vurderingsrapporterne sammen med sine henstillinger den 7. juli 2010. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 fremsatte Udvalget for Biocidholdige Produkter den 14. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelser, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(5) |
Det fremgår af disse udtalelser, at biocidholdige produkter af produkttype 2, 3, 4 og 5, som indeholder calciumhypochlorit, kan forventes at opfylde kravene i artikel 5 i direktiv 98/8/EF, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende deres anvendelse er opfyldt. |
(6) |
Derfor bør calciumhypochlorit godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3, 4 og 5, forudsat at visse specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(7) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Aktivt chlor frigivet af calciumhypochlorit godkendes som et aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3, 4 og 5 med forbehold for specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram for systematisk undersøgelse af alle eksisterende aktivstoffer i biocidholdige produkter, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (EUT L 294 af 10.10.2014, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
||||||||
Aktivt chlor frigivet af calciumhypochlorit (i det følgende benævnt »calciumhypochlorit«). |
IUPAC-navn: Calciumhypochlorit EF-nr.: 231-908-7 CAS nr.: 7778-54-3 |
Minimumsrenhed af det frigivende calciumhypochlorit: ≥ 655 g/kg (dvs. ≥ 65,5 % w/w, svarende til et indhold af aktivt chlor på 65 % w/w). |
1. januar 2019 |
31. december 2028 |
2 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||
3 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
|||||||||||||
4 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
|||||||||||||
5 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 (EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1)
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/21 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1275
af 14. juli 2017
om godkendelse af aktivt chlor frigivet fra chlor som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2 og 5
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 89, stk. 1, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 (2) er der opstillet en liste over eksisterende aktivstoffer, som skal vurderes med henblik på eventuel godkendelse til anvendelse i biocidholdige produkter. Listen indeholder aktivt chlor frigivet fra chlor (i det følgende benævnt »chlor«). |
(2) |
Chlor er i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (3) blevet evalueret til anvendelse i produkter af produkttype 2, desinfektionsmidler til privat brug og brug i det offentlige sundhedsvæsen og andre biocidholdige produkter, og produkttype 5, desinfektionsmidler til drikkevand, som defineret i bilag V til nævnte direktiv, der svarer til henholdsvis produkttype 2 og 5 som defineret i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Italien blev udpeget som kompetent vurderingsmyndighed og fremsendte vurderingsrapporterne sammen med sine henstillinger den 17. maj 2010. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 fremsatte Udvalget for Biocidholdige Produkter den 14. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelser, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(5) |
Det fremgår af disse udtalelser, at biocidholdige produkter af produkttype 2 og 5, som indeholder chlor, kan forventes at opfylde kravene i artikel 5 i direktiv 98/8/EF, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende dets anvendelse er opfyldt. |
(6) |
Derfor bør chlor godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2 og 5, forudsat at visse specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(7) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Aktivt chlor frigivet fra chlor godkendes som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2 og 5, med forbehold af specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram for systematisk undersøgelse af alle eksisterende aktivstoffer i biocidholdige produkter, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (EUT L 294 af 10.10.2014, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
||||||||
Aktivt chlor frigivet fra chlor (i det følgende benævnt »chlor«). |
IUPAC-navn: Chlor EF-nr.: 231-959-5 CAS nr.: 7782-50-5 |
Minimumsrenhed af det frigivende chlor: ≥ 995 g/kg (dvs. ≥ 99,5 % w/w) |
1. januar 2019 |
31. december 2028 |
2 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||
5 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 (EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1)
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/24 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1276
af 14. juli 2017
om godkendelse af pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat som eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3 og 4
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 89, stk. 1, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 (2) er der opstillet en liste over eksisterende aktivstoffer, som skal vurderes med henblik på eventuel godkendelse til anvendelse i biocidholdige produkter. Listen omfatter pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat. |
(2) |
Pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat er vurderet i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (3) til anvendelse i produkter af produkttype 2, desinfektionsmidler til privat brug og brug i det offentlige sundhedsvæsen og andre biocidholdige produkter, produkttype 3, biocidholdige produkter til veterinærhygiejne, og produkttype 4, desinfektionsmidler til brug i forbindelse med levnedsmidler og fodringssteder, jf. bilag V til nævnte direktiv, hvilket svarer til henholdsvis produkttype 2, 3 og 4 som defineret i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Finland blev udpeget som kompetent vurderingsmyndighed og fremsendte vurderingsrapporterne sammen med sine henstillinger den 16. januar 2013. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 fremsatte Udvalget for Biocidholdige Produkter den 13. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelser, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(5) |
Det fremgår af disse udtalelser, at biocidholdige produkter af produkttype 2, 3 og 4, der er baseret på pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat, kan forventes at opfylde kravene i artikel 5 i direktiv 98/8/EF, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende dets anvendelse er opfyldt. |
(6) |
Derfor bør pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3 og 4, forudsat at visse specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(7) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat godkendes som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 2, 3 og 4 med forbehold af specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram for systematisk undersøgelse af alle eksisterende aktivstoffer i biocidholdige produkter, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (EUT L 294 af 10.10.2014, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
||||||||||||
Pereddikesyre genereret af tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat |
IUPAC-navn: Peroxyeddikesyre EF-nr.: 201-186-8 CAS nr.: 79-21-0 Prækursorer:
|
Specifikationen for pereddikesyre genereret in situ er baseret på prækursorerne tetraacetylethylendiamin og natriumperoxocarbonat. Minimumsrenhedsgraden af tetraacetylethylendiamin er 99,0 %, og minimumsrenhedsgraden af natriumperoxocarbonat er 85,1 %. |
1. januar 2019 |
31. december 2028 |
2 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
||||||||||||
3 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
|||||||||||||||||
4 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
|
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/27 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1277
af 14. juli 2017
om godkendelse af 2-octyl-2H-isothiazol-3-on som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 8
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter, særlig artikel 90 (1), stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Det Forende Kongerige modtog den 27. april 2010 en ansøgning i henhold til artikel 11, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (2) om optagelse af aktivstoffet 2-octyl-2H-isothiazol-3-on i bilag I til nævnte direktiv til anvendelse i produkttype 8, træbeskyttelsesmidler, jf. bilag V til direktivet, som svarer til produkttype 8 som defineret i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(2) |
Det Forenede Kongerige fremsendte vurderingsrapporten sammen med sine henstillinger den 4. februar 2016 i overensstemmelse med artikel 90, stk. 2, i forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Udvalget for Biocidholdige Produkter fremsatte den 15. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelse, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(4) |
Det fremgår af udtalelsen, at biocidholdige produkter af produkttype 8, som indeholder 2-octyl-2H-isothiazol-3-on, kan forventes at opfylde kravene i artikel 19, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 528/2012, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende deres anvendelse er opfyldt. |
(5) |
Derfor bør 2-octyl-2H-isothiazol-3-on godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 8, forudsat at de pågældende specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(6) |
Da 2-octyl-2H-isothiazol-3-on opfylder kriterierne for klassificering som hudsensibiliserende i underkategori 1A, som specificeret i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 (3), bør behandlede artikler, der er behandlet med eller indeholder 2-octyl-2H-isothiazol-3-on, mærkes på passende vis, når de bringes i omsætning. |
(7) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
2-Octyl-2H-isothiazol-3-on godkendes som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 8 med forbehold for specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger og om ændring og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning (EF) nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
||||||
2-Octyl-2H-isothiazol-3-on |
IUPAC-navn: 2-octyl-2H-isothiazol-3-on EF-nr.: 247-761-7 CAS nr.: 26530-20-1 |
960 g/kg w/w |
1. januar 2018 |
31. december 2027 |
8 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
Behandlede artikler kan bringes i omsætning på følgende betingelse: Den person, der er ansvarlig for at bringe en behandlet artikel i omsætning, der er behandlet med eller indeholder 2-octyl-2H-isothiazol-3-on, skal sikre, at mærkningen på den behandlede artikel indeholder de oplysninger, der er anført i artikel 58, stk. 3, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 528/2012. |
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/30 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1278
af 14. juli 2017
om godkendelse af 2-methyl-2H-isothiazol-3-on som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 11
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 89, stk. 1, tredje afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 (2) er der opstillet en liste over eksisterende aktivstoffer, som skal vurderes med henblik på eventuel godkendelse til anvendelse i biocidholdige produkter. Listen omfatter 2-methyl-2H-isothiazol-3-on. |
(2) |
2-Methyl-2H-isothiazol-3-on er blevet vurderet til anvendelse i produkter af produkttype 11, konserveringsmidler til væske i køle- og behandlingssystemer, jf. bilag V i forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Slovenien blev udpeget som kompetent vurderingsmyndighed og fremsendte vurderingsrapporten sammen med sine henstillinger den 7. april 2016. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 fremsatte Udvalget for Biocidholdige Produkter den 15. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelse, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(5) |
Det fremgår af udtalelsen, at biocidholdige produkter af produkttype 11, som indeholder 2-methyl-2H-isothiazol-3-on, kan forventes at opfylde kravene i artikel 19, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 528/2012, forudsat at visse specifikationer og betingelser vedrørende deres anvendelse er opfyldt. |
(6) |
Derfor bør 2-methyl-2H-isothiazol-3-on godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 11, forudsat at de pågældende specifikationer og betingelser er opfyldt. |
(7) |
Da 2-methyl-2H-isothiazol-3-on opfylder kriterierne for klassificering som hudsensibiliserende i underkategori 1A, som specificeret i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 (3), bør behandlede artikler, der er behandlet med eller indeholder 2-methyl-2H-isothiazol-3-on, mærkes på passende vis, når de bringes i omsætning. |
(8) |
Der bør gå en rimelig tid, inden et aktivstof godkendes, således at de berørte parter kan træffe de fornødne forberedelser til at opfylde de nye krav. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
2-Methyl-2H-isothiazol-3-on godkendes som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 11 med forbehold for specifikationerne og betingelserne i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram for systematisk undersøgelse af alle eksisterende aktivstoffer i biocidholdige produkter, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 (EUT L 294 af 10.10.2014, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger og om ændring og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning (EF) nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).
BILAG
Almindeligt anvendt navn |
IUPAC-navn Identifikationsnr. |
Aktivstoffets minimumsrenhedsgrad (1) |
Dato for godkendelse |
Udløbsdato for godkendelsen |
Produkttype |
Særlige betingelser |
||||||||
2-Methyl-2H-isothiazol-3-on |
IUPAC-navn: 2-methyl-2H-isothiazol-3-on EF-nr.: 220-239-6 CAS nr.: 2682-20-4 |
950 g/kg |
1. januar 2019 |
31. december 2028 |
11 |
Godkendelserne af biocidholdige produkter meddeles på følgende betingelser:
Behandlede artikler kan bringes i omsætning på følgende betingelse: Den person, der er ansvarlig for at bringe en behandlet artikel i omsætning, der er behandlet med eller indeholder 2-methyl-2H-isothiazol-3-on, skal sikre, at mærkningen på den behandlede artikel indeholder de oplysninger, der er anført i artikel 58, stk. 3, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 528/2012. |
(1) Renheden som angivet i denne kolonne er minimumsrenhedsgraden af det vurderede aktivstof. Aktivstoffet i det produkt, der markedsføres, kan have samme eller en anden renhedsgrad, hvis der er påvist teknisk ækvivalens med det vurderede aktivstof.
DIREKTIVER
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/33 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESDIREKTIV (EU) 2017/1279
af 14. juli 2017
om ændring af bilag I-V til Rådets direktiv 2000/29/EF om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 14, stk. 2, litra c) og d), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
På grundlag af den netop offentliggjorte revision af den relevante videnskabelige betegnelse betragtes Anoplophora malasiaca (Forster) som synonym for Anoplophora chinensis (Thomson), som allerede er opført i del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF. Anoplophora malasiaca (Forster) bør derfor udgå af del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF. |
(2) |
Med henblik på at beskytte planter, planteprodukter og andre objekter, i lyset af den øgede internationale handel og på grundlag af vurderinger af skadegørerrisici foretaget og offentliggjort for nylig af Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og Middelhavsområderne er det teknisk begrundet og i overensstemmelse med de skadegørerrisici, der er tale om, at tilføje skadegørerne Bactericera cockerelli (Sulc.), Keiferia lycopersicella (Walsingham), Saperda candida Fabricius og Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) i del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF. |
(3) |
Det er teknisk begrundet at lade Xylella fastidiosa (Wells et al.) udgå af del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF og i stedet tilføje den i samme dels kapitel II, idet denne skadegører vides at forekomme i Unionen. |
(4) |
Forekomsten af skadegøreren Xanthomonas campestris (alle stammer, der er patogene for Citrus) udgør en uacceptabel risiko for produktionen af og handelen med planter, planteprodukter og andre objekter. Desuden er de stammer af Xanthomonas campestris, der er patogene for Citrus, blevet omklassificeret. Xanthomonas citri pv. citri og Xanthomonas citri pv. aurantifolii er de patogener, der forårsager citrus canker disease. Det er derfor videnskabeligt begrundet og i overensstemmelse med den skadegørerrisiko, der er tale om, at lade Xanthomonas campestris udgå af del A, kapitel I, i bilag II til direktiv 2000/29/EF og tilføje den i direktivets bilag I, del A, kapitel I, under navnene Xanthomonas citri pv. aurantifolii og Xanthomonas citri pv. citri. |
(5) |
På grundlag af revisionen af den relevante videnskabelige betegnelse er skadegørernavnet Guignardia citricarpa Kiely (alle stammer, der er patogene for Citrus) ændret til Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa som det patogen, der forårsager citrusfrugtsortplet. Skadegøreren udgør også en uacceptabel risiko for produktionen af og handelen med planter, planteprodukter og andre objekter. Det er derfor teknisk begrundet og i overensstemmelse med den skadegørerrisiko, der er tale om, at lade nævnte skadegører udgå af del A, kapitel I, i bilag II til direktiv 2000/29/EF, tilføje den i samme direktivs bilag I, del A, kapitel I, og ændre navnet til Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa. |
(6) |
Typografiske fejl i de videnskabelige skadegørernavne Phyllosticta solitaria Ell. et Ev. og Popillai japonica Newman i del A, henholdsvis kapitel I og kapitel II, i bilag I til direktiv 2000/29/EF og Aleurochantus spp. og Aonidella citrina Coquillet i samme direktivs bilag II, del A, kapitel I, bør rettes, hvor de optræder, så der står henholdsvis Phyllosticta solitaria Ellis & Everhart, Popillia japonica Newman, Aleurocanthus spp. og Aonidiella citrina Coquillet. Også typografiske fejl i den videnskabelige betegnelse Zea mays L. bør rettes i alle bilag, hvor der henvises til denne art. Den typografiske fejl i den videnskabelige betegnelse Amiris P. Browne i del B, kapitel I, i bilag V til nævnte direktiv bør rettes, så navnet ændres til Amyris P. Browne. |
(7) |
På grundlag af den netop offentliggjorte revision af den relevante videnskabelige betegnelse er navnet »elmens vævsnekrosemykoplasma« ændret til »Candidatus Phytoplasma ulmi«. Det er desuden teknisk begrundet at lade denne skadegører udgå af del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF (hvor den er opført som elmens vævsnekrosemykoplasma) og tilføje den i samme dels kapitel II som »Candidatus Phytoplasma ulmi«, idet denne skadegører vides at forekomme i Unionen. Dette er i overensstemmelse med den kategorisering af skadegøreren, som Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) har foretaget (2). Det nye navn bør også afspejles i bilag IV til direktiv 2000/29/EF. |
(8) |
Det er teknisk begrundet og i overensstemmelse med den skadegørerrisiko, der er tale om, at lade skadegøreren kartoffelknoldviroid udgå af del A, kapitel I, i bilag I til direktiv 2000/29/EF, idet denne skadegører har spredt sig og er etableret i en række værtsplanter i store dele af Unionen. Skadegøreren tilføjes i del A, kapitel II, i bilag II til nævnte direktiv for at beskytte de varer, der i øjeblikket er frie for skadegøreren, og for hvilke dens forekomst ville udgøre en væsentlig risiko og forårsage betydelige tab. |
(9) |
På grundlag af den netop offentliggjorte revision af den relevante videnskabelige betegnelse bør skadegørernavnet Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye ændres til Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. |
(10) |
De særlige krav til træ i del A, kapitel I, i bilag IV til direktiv 2000/29/EF bør revideres, så de bringes i overensstemmelse med den relevante internationale standard for plantesundhedsforanstaltninger (ISPM 15), og præciseres yderligere. Desuden bør der foretages en opdatering for så vidt angår fritagelsen af træemballeringsmateriale fra de særlige krav til træ af Platanus L. i nævnte kapitel, idet dette blev undladt i forbindelse med den seneste ændring af dette kapitel. |
(11) |
Det er, på grundlag af den videnskabelige og tekniske viden, teknisk acceptabelt at inkludere særlige krav vedrørende indførsel af visse planter, planteprodukter og andre objekter til Unionen, fordi de kan være værter for de skadegørere, der er omhandlet i betragtning 2. De pågældende planter, planteprodukter og andre objekter bør derfor opføres i del A i bilag IV til direktiv 2000/29/EF. |
(12) |
For så vidt angår de skadegørere, der er omhandlet i betragtning 4, 5 og 7, er det nødvendigt at ændre de særlige krav, der er fastsat i del A i bilag IV til direktiv 2000/29/EF på grund af udviklingen i den videnskabelige og tekniske viden og de nyligt offentliggjorte vurderinger af skadegørerrisici foretaget af EFSA. Formålet med de ændrede krav er at nedbringe den plantesundhedsmæssige risiko ved indførsel til Unionen af de pågældende planter, planteprodukter og andre objekter med oprindelse i tredjelande til et acceptabelt niveau. |
(13) |
Det er på grundlag af vurderinger af skadegørerrisici teknisk begrundet og i overensstemmelse med de risici, der er forbundet med skadegøreren Trioza erytreae Del Guercio, at tilføje Murraya J. Koenig ex L. på listen over værtsplanter for denne skadegører i de relevante punkter i del A, kapitel I og II, i bilag IV til direktiv 2000/29/EF. Dertil kommer, at Choisya Kunt som følge af fund i medlemsstaterne bør optages på listen over værtsplanter for nævnte skadegører. De særlige krav vedrørende import til og flytning inden for Unionen af værtsplanterne i de relevante punkter i del A, kapitel I og II, i bilag IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. |
(14) |
Herudover bør de i betragtning 10-13 omhandlede planter, planteprodukter eller andre objekter underkastes plantesundhedskontrol, før de føres ind i eller flyttes inden for Unionen. Disse planter, planteprodukter og andre objekter bør derfor opføres i del A eller B i bilag V til direktiv 2000/29/EF. |
(15) |
KN-koderne for træ i bilag V til direktiv 2000/29/EF bør ajourføres, så de bringes i overensstemmelse med de nuværende KN-koder, der anvendes i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (3) som ændret ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1821 (4). |
(16) |
I overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 690/2008 (5) er visse zoner blevet anerkendt som beskyttede zoner for så vidt angår forskellige skadegørere. Nævnte forordning blev ændret for nylig for at tage hensyn til den seneste udvikling med hensyn til de beskyttede zoner i Unionen og følgende skadegørere: Bemisia tabaci Genn. (europæiske populationer), »Candidatus Phytoplasma ulmi«, Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., citrus tristeza virus (europæiske stammer), Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Col., Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., Globodera pallida (Stone) Behrens, Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens, Paysandisia archon (Burmeister), Rhynchophorus ferrugineus (Olivier), Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller, Thaumetopoea processionea L., tomatmosaikvisnesygevirus og Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. For at sikre, at kravene vedrørende beskyttede zoner for så vidt angår de pågældende skadegørere er ensartede, bør de relevante krav i bilag I-V til direktiv 2000/29/EF opdateres. |
(17) |
Herudover opfylder en række områder i Unionen, der er blevet anerkendt som beskyttede zoner for så vidt angår visse skadegørere, ikke længere kravene, fordi de pågældende skadegørere nu er etableret dér eller de pågældende medlemsstater har anmodet om ophævelse af statussen som beskyttet zone. Der er tale om følgende områder: regionen Ribatejo e Oeste i Portugal for så vidt angår Bemisia tabaci Genn. (europæiske populationer), distriktet Odemira i Alentejo i Portugal for så vidt angår citrus tristeza virus (europæiske stammer), Portugals område for så vidt angår Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Col. og Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, de selvstyrende regioner Andalusien og Madrid og distrikterne (comarcas) Segrià, Noguera, Pla d'Urgell, Garrigues og Urgell i provinsen Lleida (den selvstyrende region Catalonien) i Spanien, provinserne Milano og Varese (Lombardiet) og kommunerne Busca, Centallo og Tarantasca i provinsen Cuneo (Piemonte) i Italien, landsbyerne (townlands) Ballinran Upper, Carrigenagh Upper, Ballinran og Carrigenagh i County Down og valgkredsen Dunmurry Cross i Belfast, County Antrim (Nordirland) i Det Forenede Kongerige og hele distriktet Dunajská Streda i Slovakiet for så vidt angår Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., de lokale administrative områder Guildford og Woking i Det Forenede Kongerige for så vidt angår Thaumetopoea processionea L. og Finlands område for så vidt angår tomatmosaikvisnesygevirus. Dette bør afspejles i del B i bilag I-IV til direktiv 2000/29/EF. |
(18) |
Fejlene i afgrænsningen af de beskyttede zoner med hensyn til Leptinotarsa decemlineata Say i Finland og Sverige i del B i bilag I til direktiv 2000/29/EF bør rettes i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 690/2008. |
(19) |
Med henblik på at beskytte produktionen af og handelen med planter, planteprodukter og andre objekter er det teknisk begrundet og i overensstemmelse med den skadegørerrisiko, der er tale om, at tilføje skadegøreren Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens i del B i bilag I til direktiv 2000/29/EF og at tilføje Paysandisia archon (Burmeister), Rhynchophorus ferrugineus (Olivier), Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller og Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. i samme direktivs bilag II, del B. |
(20) |
Det fremgår af oplysninger indsendt af Portugal, at Azorerne er fri for Globodera pallida (Stone) Behrens, Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens og Rhynchophorus ferrugineus (Olivier), og at Azorerne opfylder betingelserne i artikel 2, stk. 1, litra h), i direktiv 2000/29/EF for oprettelse af en beskyttet zone for så vidt angår nævnte skadegørere. Del B i bilag I, II og IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. I lighed hermed bør del B i bilag IV og del A i bilag V til samme direktiv ændres for at indføre krav vedrørende flytning af visse planter, planteprodukter og andre objekter til de beskyttede zoner. |
(21) |
Det fremgår af oplysninger indsendt af Irland, Malta og Det Forenede Kongerige, at disse medlemsstaters territorier er frie for Paysandisia archon (Burmeister), og at de pågældende territorier opfylder betingelserne i artikel 2, stk. 1, litra h), i direktiv 2000/29/EF for oprettelse af en beskyttet zone for så vidt angår nævnte skadegører. Del B i bilag II og IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. I lighed hermed bør del B i bilag IV og del A i bilag V til samme direktiv ændres for at indføre krav vedrørende flytning af visse planter, planteprodukter og andre objekter til de beskyttede zoner. |
(22) |
Det fremgår af oplysninger indsendt af Irland og Det Forenede Kongerige, at disse medlemsstaters territorier er frie for Rhynchophorus ferrugineus (Olivier), og at de pågældende territorier opfylder betingelserne i artikel 2, stk. 1, litra h), i direktiv 2000/29/EF for oprettelse af en beskyttet zone for så vidt angår nævnte skadegører. Del B i bilag II og IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. I lighed hermed bør del B i bilag IV og del A i bilag V til samme direktiv ændres for at indføre krav vedrørende flytning af visse planter, planteprodukter og andre objekter til de beskyttede zoner. |
(23) |
Det fremgår af oplysninger indsendt af Det Forenede Kongerige, at landet er frit for Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller og Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al., og at det opfylder betingelserne i artikel 2, stk. 1, litra h), i direktiv 2000/29/EF for oprettelse af en beskyttet zone for så vidt angår nævnte skadegørere. Del B i bilag II og IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. I lighed hermed bør del B i bilag IV og del A i bilag V til samme direktiv ændres for at indføre krav vedrørende flytning af visse planter, planteprodukter og andre objekter til de beskyttede zoner. |
(24) |
Det fremgår af oplysninger indsendt af Irland, at landet er frit for Ceratocystis platani (J.M. Walter) Engelbr. & T.C. Harr., og at det opfylder betingelserne i artikel 2, stk. 1, litra h), i direktiv 2000/29/EF for oprettelse af en beskyttet zone for så vidt angår nævnte skadegører. Del B i bilag II og IV til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. |
(25) |
Det fremgår af en nylig skadegørerrisikoanalyse, at de nuværende krav vedrørende indførsel til og flytning inden for visse beskyttede zoner for så vidt angår Bemisia tabaci Genn. (europæiske populationer) og Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) af visse planter, planteprodukter og andre objekter er utilstrækkelige til at reducere den pågældende plantesundhedsmæssige risiko til et acceptabelt niveau. Kravene bør omformuleres i del B i bilag IV til direktiv 2000/29/EF. |
(26) |
Bilag I-V til direktiv 2000/29/EF bør derfor ændres. |
(27) |
Foranstaltningerne i dette direktiv er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Bilag I-V til direktiv 2000/29/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende direktiv.
Artikel 2
1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 31. december 2017 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser.
De anvender disse love og bestemmelser fra den 1. januar 2018.
Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 3
Dette direktiv træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 4
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1.
(2) EFSA PLH Panel (EFSA's ekspertpanel for plantesundhed), 2014. Scientific Opinion on the pest categorisation of Elm phloem necrosis mycoplasm. EFSA Journal 2014;12(7):3773, 34 sider. doi:10.2903/j.efsa.2014.3773.
(3) Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1821 af 6. oktober 2016 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EUT L 294 af 28.10.2016, s. 1).
(5) Kommissionens forordning (EF) nr. 690/2008 af 4. juli 2008 om anerkendelse af beskyttede zoner, som er udsat for særlige plantesundhedsrisici i Fællesskabet (EUT L 193 af 22.7.2008, s. 1).
BILAG
I bilag I-V til direktiv 2000/29/EF foretages følgende ændringer:
1) |
Bilag I ændres således:
|
2) |
Bilag II ændres således:
|
3) |
I bilag III, del B, foretages følgende ændringer:
|
4) |
Bilag IV ændres således:
|
5) |
Bilag V ændres således:
|
AFGØRELSER
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/63 |
DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉS AFGØRELSE (FUSP) 2017/1280
af 11. juli 2017
om forlængelse af mandatet for missionschefen for EU-grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah) (EU BAM Rafah/1/2017)
DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉ HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 38, stk. 3,
under henvisning til Rådets fælles aktion 2005/889/FUSP af 25. november 2005 om oprettelse af en EU-grænsebistandsmission ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah) (1), særlig artikel 10, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 10, stk. 1, i fælles aktion 2005/889/FUSP bemyndiges Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) i overensstemmelse med traktatens artikel 38 til at træffe de relevante afgørelser med henblik på at udøve den politiske kontrol med og den strategiske styring af Den Europæiske Unions grænsebistandsmission ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah), herunder afgørelsen om at udnævne en missionschef. |
(2) |
Den 7. juli 2015 vedtog PSC afgørelse EU BAM Rafah/1/2015 (2) om udnævnelse af Natalina CEA til missionschef for EU BAM Rafah fra den 1. juli 2015 til den 30. juni 2016. |
(3) |
Den 12. juli 2016 vedtog PSC afgørelse EU BAM Rafah/1/2016 (3) om forlængelse af mandatet for Natalina CEA som missionschef for EU BAM Rafah for perioden frem til den 30. juni 2017. |
(4) |
Den 4. juli 2017 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) 2017/1193 (4) om forlængelse af mandatet for EU BAM Rafah fra den 1. juli 2017 til den 30. juni 2018. |
(5) |
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik har foreslået at forlænge mandatet for Natalina CEA som missionschef for EU BAM Rafah fra den 1. juli 2017 til den 30. juni 2018 — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Mandatet for Natalina CEA som missionschef for EU BAM Rafah forlænges fra den 1. juli 2017 til den 30. juni 2018.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Den finder anvendelse fra den 1. juli 2017.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. juli 2017.
På Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités vegne
W. STEVENS
Formand
(1) EUT L 327 af 14.12.2005, s. 28.
(2) Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités afgørelse (FUSP) 2015/1128 af 7. juli 2015 om udnævnelse af missionschefen for EU-grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah) (EU BAM Rafah/1/2015) (EUT L 184 af 11.7.2015, s. 16).
(3) Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités afgørelse (FUSP) 2016/1194 af 12. juli 2016 om forlængelse af mandatet for missionschefen for EU-grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah) (EU BAM Rafah/1/2016) (EUT L 197 af 22.7.2016, s. 3).
(4) Rådets afgørelse (FUSP) 2017/1193 af 4. juli 2017 om ændring af fælles aktion 2005/889/FUSP om oprettelse af en EU-grænsebistandsmission ved grænseovergangen i Rafah (EU BAM Rafah) (EUT L 172 af 5.7.2017, s. 12).
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/65 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2017/1281
af 13. juli 2017
om tilladelse til markedsføring af L-ergothionein som en ny levnedsmiddelingrediens i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97
(meddelt under nummer C(2017) 4844)
(Kun den engelske udgave er autentisk)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser (1), særlig artikel 7, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 25. juli 2013 indgav selskabet Tetrahedron en ansøgning til Frankrigs kompetente myndigheder om tilladelse til at markedsføre syntetisk L-ergothionein (i det følgende benævnt »L-ergothionein«) i Unionen som en ny levnedsmiddelingrediens i den i artikel 1, stk. 2, litra c), i forordning (EF) nr. 258/97 omhandlede betydning. Ansøgningen udelukkede spædbørn og småbørn samt gravide og ammende kvinder fra anvendelsen af produktet. |
(2) |
Den 19. februar 2015 afgav Frankrigs kompetente fødevarevurderingsorgan sin første vurderingsrapport. I rapporten konkluderede den, at L-ergothionein opfylder de kriterier for nye levnedsmiddelingredienser, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 258/97. |
(3) |
Den 9. marts 2015 videresendte Kommissionen den første vurderingsrapport til de øvrige medlemsstater. |
(4) |
Der blev inden for det tidsrum på 60 dage, der er fastsat i artikel 6, stk. 4, første afsnit, i forordning (EF) nr. 258/97, fremsat begrundede indsigelser. |
(5) |
Den 14. oktober 2015 hørte Kommissionen Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) og anmodede den om at foretage en vurdering af L-ergothionein som en ny levnedsmiddelingrediens i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 258/97. |
(6) |
Den 26. oktober 2016 konkluderede EFSA i sin videnskabelige udtalelse om sikkerheden af L-ergothionein som en ny levnedsmiddelingrediens i henhold til forordning (EF) nr. 258/97 (2), at L-ergothionein er sikkert ved de foreslåede anvendelser og anvendelsesniveauer. |
(7) |
Udtalelsen giver tilstrækkeligt grundlag til at fastslå, at L-ergothionein ved de foreslåede anvendelsesformål og anvendelsesniveauer opfylder kriterierne i artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 258/97. |
(8) |
Der er ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/46/EF (3) fastsat bestemmelser om kosttilskud. Det bør være tilladt at anvende L-ergothionein, jf. dog nævnte direktiv. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
L-ergothionein som specificeret i bilag I kan markedsføres i Unionen som en ny fødevareingrediens til anvendelse i kosttilskud bestemt til den almindelige befolkning, undtagen spædbørn og småbørn samt gravide og ammende kvinder, til de anvendelser og ved de maksimalgrænseværdier, der er fastsat i bilag II, jf. dog direktiv 2002/46/EF.
Artikel 2
L-ergothionein, der godkendes ved denne afgørelse, betegnes »L-ergothionein« på mærkningen af de fødevarer, der indeholder det.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til Tetrahedron, 14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris, Frankrig.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Vytenis ANDRIUKAITIS
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 43 af 14.2.1997, s. 1.
(2) EFSA Journal (2016);14(11):4629.
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/46/EF af 10. juni 2002 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om kosttilskud (EFT L 183 af 12.7.2002, s. 51).
BILAG I
SPECIFIKATIONER FOR L-ERGOTHIONEIN
Definition
Kemisk navn (IUPAC) |
(2S)-3-(2-thioxo-2,3-dihydro-1H-imidazol-4-yl)-2-(trimethylammonio)-propanoat |
Kemisk formel |
C9H15N3O2S |
Molekylmasse |
229,3 Da |
CAS-nr. |
497-30-3 |
IUPAC: International Union of Pure and Applied Chemistry (Den Internationale Union for Ren og Anvendt Kemi) |
Specifikationer
Parameter |
Specifikation |
Metode |
Udseende |
Hvidt pulver |
Visuel |
Optisk rotation |
[α]D ≥ (+) 122° (c = 1, H20) (1) |
Polarimetri |
Kemisk renhed |
≥ 99,5 % |
HPLC [Eur. Ph. 2.2.29] |
≥ 99 % |
1H-NMR |
|
Identifikation |
I overensstemmelse med strukturen |
1H-NMR |
C: 47,14 ± 0,4 % |
|
|
H: 6,59 ± 0,4 % |
|
|
N: 18,32 ± 0,4 % |
Grundstofanalyse |
|
Opløsningsmiddelrester i alt (methanol, ethylacetat, isopropanol, ethanol) |
[Eur. Ph. 01/2008:50400] < 1 000 ppm |
Gaskromatografi [Eur. Ph. 01/2008:20424] |
Tørringstab |
Intern standard < 0,5 % |
[Eur. Ph. 01/2008:20232] |
Urenheder |
< 0,8 % |
HPLC/GPC eller 1H-NMR |
Bly |
< 3 ppm |
ICP/AES (Pb, Cd) Atomfluorescens (Hg) |
Calcium |
< 1 ppm |
|
Kviksølv |
< 0,1 ppm |
|
Mikrobiologiske specifikationer (2) |
||
Antal levedygtige aerobe bakterier i alt (TVAC) |
≤ × 103 CFU/g |
[Eur. Ph. 01/2011:50104] |
Antal gær- og skimmelsvampe i alt (TYMC) |
≤ × 102 CFU/g |
|
Escherichia coli |
Ingen i 1 g |
|
Eur. Ph.: Den Europæiske Farmakopé, 1H-NMR: protonkernemagnetisk resonans, HPLC: højtydende væskekromatografi (HPLC), GPC: gelpermeationskromatografi (GPC), ICP/AES: Induktivt koblet plasma-atomemissionsspektrometri, CFU: kolonidannende enheder. |
(1) Lit. [α]D = (+) 126,.6° (c = 1, H20)
(2) Analyser foretaget på hvert parti.
(3) Maksimalgrænseværdier i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
BILAG II
TILLADTE ANVENDELSER AF L-ERGOTHIONEIN
Fødevarekategori |
Maksimalgrænseværdier |
Kosttilskud som defineret i direktiv 2002/46/EF |
30 mg pr. dag for den almindelige befolkning (undtagen gravide og ammende kvinder) 20 mg pr. dag for børn over 3 år |
15.7.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 184/69 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2017/1282
af 14. juli 2017
om ikke at godkende 2-methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-on som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 13
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (1), særlig artikel 90, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Polen modtog den 26. november 2009 en ansøgning i overensstemmelse med artikel 11, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF (2) om optagelse af aktivstoffet 2-methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-on (EF-nr.: foreligger ikke, CAS-nr.: 2527-66-4) i bilag I til nævnte direktiv til anvendelse i produkter af produkttype 13, konserveringsmidler til væsker, der anvendes ved metalbearbejdning, jf. bilag V til direktivet, som svarer til produkttype 13 som beskrevet i bilag V til forordning (EU) nr. 528/2012. |
(2) |
Polen fremsendte vurderingsrapporten sammen med sine henstillinger den 24. marts 2016 i overensstemmelse med artikel 90, stk. 2, i forordning (EU) nr. 528/2012. |
(3) |
Udvalget for Biocidholdige Produkter fremsatte den 16. december 2016 Det Europæiske Kemikalieagenturs udtalelse, hvori der var taget hensyn til den kompetente vurderingsmyndigheds konklusioner. |
(4) |
Det fremgår af denne udtalelse, at de biocidholdige produkter, som anvendes til produkttype 13, og som indeholder 2-methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-on, ikke kan forventes at opfylde de krav, der er fastlagt i artikel 19, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 528/2012. Der blev for den pågældende produkttype observeret en uacceptabel risiko i de scenarier, hvor der blev foretaget en vurdering af risikoen for miljøet. |
(5) |
2-Methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-on bør derfor ikke godkendes til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 13. |
(6) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Biocidholdige Produkter — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
2-Methyl-1,2-benzisothiazol-3(2H)-on (EF-nr.: foreligger ikke, CAS-nr.: 2527-66-4) godkendes ikke som aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype 13.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2017.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om markedsføring af biocidholdige produkter (EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1).