ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 245 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
57. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
|
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
|
2014/533/EU |
|
|
* |
||
|
|
RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER |
|
|
|
2014/534/EU |
|
|
* |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
20.8.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 245/1 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 902/2014
af 19. august 2014
om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1415/2004 hvad angår tilpasning til Det Forenede Kongerige af den maksimale årlige fiskeriindsats i visse fiskerizoner
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 af 4. november 2003 om forvaltning af fiskeriindsatsen for så vidt angår visse fiskerizoner og visse fiskeressourcer i EF (1), særlig artikel 12, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Forordning (EF) nr. 1954/2003 indeholder hjemmel til vedtagelse af en forordning om fastlæggelse af den maksimale årlige fiskeriindsats for hver medlemsstat og hvert område og hvert fiskeri, som defineret i artikel 3 og 6 i nævnte forordning. I Rådets forordning (EF) nr. 1415/2004 (2) fastlagdes den maksimale årlige fiskeriindsats for disse fiskerizoner og fiskerier. |
(2) |
Ifølge artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1954/2003 kan Kommissionen efter anmodning fra en medlemsstat overføre fiskeriindsatsen fra et område eller afsnit til et andet, således at medlemsstaten fuldt ud kan udnytte sine fangstmuligheder. |
(3) |
Den 2. juni 2014 anmodede Det Forenede Kongerige Kommissionen om at overføre 30 000 kW-dage fra ICES-område VII til ICES-område VIII. Den 16. juni 2014 fremlagde Det Forenede Kongerige yderligere oplysninger om udnyttelsen af kvoterne og fartøjernes aktiviteter i ICES-område VIII. Oplysningerne fra Det Forenede Kongerige begrunder den anmodede overførsel af fiskeriindsats mellem de berørte områder. |
(4) |
Forordning (EF) nr. 1415/2004 bør derfor ændres. |
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EF) nr. 1415/2004
I bilag I til forordning (EF) nr. 1415/2004 affattes kolonnen med hensyn til den maksimale årlige fiskeriindsats for demersale arter undtagen arterne omfattet af forordning (EF) nr. 2347/2002 vedrørende Det Forenede Kongerige, i tabel A, »Demersale arter, bortset fra dem, der er omfattet af forordning (EF) nr. 2347/2002«, således:
I alt |
»50 021 901 |
ICES V, VI |
24 017 229 |
ICES VII |
25 756 266 |
ICES VIII |
248 406 |
ICES IX |
0 |
ICES X |
0 |
CECAF 34.1.1 |
0 |
CECAF 34.1.2 |
0 |
CECAF 34.2.0 |
0« |
Artikel 2
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. august 2014.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 289 af 7.11.2003, s. 1.
(2) Rådets forordning (EF) nr. 1415/2004 af 19. juli 2004 om fastlæggelse af den maksimale årlige fiskeriindsats for så vidt angår visse fiskerizoner og visse fiskerier (EUT L 258 af 5.8.2004, s. 1).
20.8.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 245/3 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 903/2014
af 19. august 2014
om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),
under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguayrunden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning. |
(2) |
Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. august 2014.
På Kommissionens vegne
For formanden
Jerzy PLEWA
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.
BILAG
Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
(EUR/100 kg) |
||
KN-kode |
Tredjelandskode (1) |
Fast importværdi |
0707 00 05 |
TR |
81,4 |
ZZ |
81,4 |
|
0709 93 10 |
TR |
102,8 |
ZZ |
102,8 |
|
0805 50 10 |
AR |
151,4 |
TR |
82,0 |
|
UY |
157,6 |
|
ZA |
133,7 |
|
ZZ |
131,2 |
|
0806 10 10 |
BR |
182,9 |
EG |
207,9 |
|
MA |
170,3 |
|
TR |
147,0 |
|
ZZ |
177,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
124,0 |
BR |
84,2 |
|
CL |
102,1 |
|
CN |
120,3 |
|
NZ |
135,2 |
|
PE |
21,0 |
|
US |
131,1 |
|
ZA |
116,4 |
|
ZZ |
104,3 |
|
0808 30 90 |
AR |
35,0 |
CL |
65,8 |
|
TR |
132,8 |
|
ZA |
90,0 |
|
ZZ |
80,9 |
|
0809 30 |
MK |
67,1 |
TR |
126,2 |
|
ZZ |
96,7 |
|
0809 40 05 |
BA |
41,0 |
ZA |
207,0 |
|
ZZ |
124,0 |
(1) Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.
AFGØRELSER
20.8.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 245/5 |
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE
af 13. august 2014
om identificering af TARGET2 som et systemisk vigtigt betalingssystem i henhold til forordning (EU) nr. 795/2014 om overvågningskrav for systemisk vigtige betalingssystemer
(ECB/2014/35)
(2014/533/EU)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2,
under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, artikel 22 og artikel 34.1, første led,
under henvisning til Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 795/2014 af 3. juli 2014 om overvågningskrav for systemisk vigtige betalingssystemer (ECB/2014/28) (1), særlig artikel 1, stk. 2 og 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Traktatens artikel 127, stk. 2, fjerde led, og artikel 3.1, fjerde led, i statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (herefter »ESCB-statutten«) bemyndiger Eurosystemet til at fremme betalingssystemernes smidige funktion. |
(2) |
Eurosystemet fremmer bl.a. betalingssystemernes smidige funktion ved at udføre overvågning. |
(3) |
Den Europæiske Centralbank (ECB) har ved forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28) gennemført principperne for infrastrukturerne på de finansielle markeder, der er udstedt af Den Internationale Betalingsbanks (BIS) Komité for betalings- og afviklingssystemer (Committee of Payment and Settlement Systems, CPSS) og Den Internationale Organisation for Børstilsynsmyndigheders (International Organization of Securities Commissions, IOSCO) Tekniske Komité (herefter »CPSS-IOSCO-principperne«), som harmoniserer og styrker de gældende internationale overvågningsstandarder for bl.a. systemisk vigtige betalingssystemer. |
(4) |
For at kunne udføre identificeringen i henhold til artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28) vedrørende TARGET2, er Styrelsesrådet i færd med at kontrollere, om kriteriet i artikel 1, stk. 3, litra a), i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28) er opfyldt, og om to ud af de fire kriterier i artikel 1, stk. 3 litra b), i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28) er opfyldt som beskrevet i bilaget til denne afgørelse. Offentlige data for kalenderåret 2012 er sammen med respons på ECB's undersøgelser blevet anvendt ved kontroløvelsen, som denne afgørelse er baseret på. |
(5) |
I henhold til retningslinje ECB/2012/27 (2) har TARGET2 en decentraliseret struktur, der sammenkobler en flerhed af betalingssystemer. TARGET2-delsystemerne er i videst muligt omfang harmoniserede med visse undtagelser i tilfælde af nationale lovhindringer. TARGET2 er også karakteriseret ved en fælles teknisk infrastruktur benævnt den fælles platform (Single Shared Platform, SSP). Styrelsesrådet har den endelige kompetence med hensyn til TARGET2 og skal sikre systemets samfundsmæssige funktion. Denne ledelsesordning afspejles i overvågningen af TARGET2's delsystemer — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Definitioner
Begreberne, som er anvendt i denne afgørelse, har samme betydning som begreberne i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).
Artikel 2
Identificering af systemisk vigtige betalingssystemer og operatører af disse
1. TARGET2 delsystemerne, der opfylder kriteriet i artikel 1, stk. 3, litra a) i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28), identificeres samlet som ét systemisk vigtigt betalingssystem for så vidt angår forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).
2. Operatørerne af TARGET2 delsystemerne i stk. 1 sikrer overholdelsen af kravene i artikel 3-21 i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).
Artikel 3
Kompetent myndighed
ECB er den kompetente myndighed for overvågningen af TARGET2.
Artikel 4
Ikrafttræden
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for sin offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 13. august 2014.
Mario DRAGHI
Formand for ECB
(1) EUT L 217 af 23.7.2014, s. 16.
(2) Retningslinje ECB/2012/27 af 5. december 2012 om TARGET2 (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) (EUT L 30 af 30.1.2013, s. 1).
BILAG
TARGET2 (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system), drevet af Eurosystemet og vurderet i henhold til kriterierne i artikel 1, stk. 3, i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28)
Kriterie |
TARGET2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TARGET2 delsystemer, der anmeldes som systemer i henhold til direktiv 98/26/EF af en medlemsstat, der har euroen som valuta:
Kriterie opfyldt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Den samlede daglige gennemsnitsværdi af behandlede betalinger i euro: 2,777 trillioner EUR Kriterie opfyldt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TARGET2 delsystemer anvendes til afviklingen af andre finansielle markedsinfrastrukturer Kriterie opfyldt |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer (EFT L 166 af 11.6.1998, s. 45).
RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER
20.8.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 245/9 |
AVS-EU-AMBASSADØRUDVALGETS AFGØRELSE Nr. 2/2014
af 5. august 2014
om udnævnelse af medlemmer af bestyrelsen for Centret for Virksomhedsudvikling (CVU)
(2014/534/EU)
AVS-EU-AMBASSADØRUDVALGET HAR —
under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1), som blev ændret for første gang i Luxembourg den 25. juni 2005 (2) og blev ændret for anden gang i Ouagadougou den 22. juni 2010 (3), særlig artikel 2, stk. 6, i bilag III,
under henvisning til AVS-EF-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 8/2005 af 20. juli 2005 om vedtægterne og forretningsordenen for Centret for Virksomhedsudvikling (CVU) (4), særlig artikel 9, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I artikel 9 i vedtægterne og forretningsordenen for Centret for Virksomhedsudvikling (CVU), der blev vedtaget ved AVS-EF-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 8/2005, fastsættes det, at Ambassadørudvalget udnævner medlemmerne af bestyrelsen for en periode af højst fem års varighed. |
(2) |
Mandatperioden for de tre EU-medlemmer af bestyrelsen for Centret for Virksomhedsudvikling, der er udnævnt ved AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2013 (5), og som blev forlænget ved AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 1/2014 (6), udløber den 6. september 2014 — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Med forbehold af senere afgørelser, som udvalget måtte træffe inden for sine prærogativer, udnævnes følgende medlemmer af bestyrelsen for Centret for Virksomhedsudvikling:
— |
Jacek ADAMSKI |
— |
Martin BENKO |
— |
Nicole BOLLEN |
— |
John Atkins ARUHURI |
— |
Maria MACHAILO-ELLIS |
— |
Félix MOUKO, |
hvis mandat udløber den 6. september 2018 eller på tidspunktet for centrets lukning, alt efter hvilken dato der kommer først.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Den kan revideres på et hvilket som helst tidspunkt afhængigt af situationen i centret.
Udfærdiget i Bruxelles, den 5. august 2014.
På AVS-EU-Ambassadørudvalgets vegne
D. B. KAMALA
Formand
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
(2) Aftale om ændring af partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 27).
(3) Aftale om ændring for anden gang af partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000, som ændret første gang i Luxembourg den 25. juni 2005 (EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3).
(4) EUT L 66 af 8.3.2006, s. 16.
(5) AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 3/2013 af 30. juli 2013 om udnævnelse af medlemmerne af bestyrelsen for Centret for Virksomhedsudvikling (CVU) (EUT L 263 af 5.10.2013, s. 18).
(6) AVS-EU-Ambassadørudvalgets afgørelse nr. 1/2014 af 7. februar 2014 om udnævnelse af medlemmerne af bestyrelsen for Centret for Virksomhedsudvikling (CVU) (EUT L 67 af 7.3.2014, s. 7).