ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
57. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
INTERNATIONALE AFTALER |
|
|
* |
||
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
||
|
* |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
INTERNATIONALE AFTALER
30.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226/1 |
Meddelelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe
Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe undertegnede den 23. maj 2014 i Bruxelles protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe.
Protokollen anvendes følgelig midlertidigt fra den 23. maj 2014, jf. protokollens artikel 14.
FORORDNINGER
30.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226/2 |
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 825/2014
af 30. juli 2014
om ændring af Rådets forordning (EU) nr. 692/2014 om restriktioner på import af varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
under henvisning til Rådets afgørelse 2014/386/FUSP af 23. juni 2014 om restriktive foranstaltninger som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol (1),
under henvisning til det fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Rådets forordning (EU) nr. 692/2014 (2) giver visse foranstaltninger i Rådet afgørelse 2014/386/FUSP virkning, især restriktioner på varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol og på direkte eller indirekte levering af finansiering eller finansiel bistand samt forsikring og genforsikring i tilknytning til import af sådanne varer, som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol. |
(2) |
Den 30. juli 2014 vedtog Rådet afgørelse 2014/507/FUSP (3), som ændrer afgørelse 2014/386/FUSP med henblik på at indføre et forbud mod nye investeringer, der knytter sig til infrastruktur inden for sektorerne transport, telekommunikation og energi og sektoren for udnyttelse af naturressourcer på Krim og i Sevastopol, samt et forbud mod eksport af nøgleudstyr og -teknologi, som har tilknytning til disse sektorer. |
(3) |
Eftersom disse foranstaltninger falder ind under anvendelsesområdet for traktaten, er lovgivning på EU-plan nødvendig for deres gennemførelse, navnlig for at sikre, at de anvendes på samme måde i alle medlemsstater. |
(4) |
Forordning (EU) nr. 692/2014 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(5) |
For at sikre, at foranstaltningerne i denne forordning er effektive, bør den træde i kraft straks — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EU) nr. 692/2014 ændres således:
1) |
Titlen affattes således: »Rådets forordning (EU) nr. 692/2014 af 23. juni 2014 om restriktive foranstaltninger som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol«. |
2) |
I artikel 1 tilføjes følgende litraer:
|
3) |
Følgende artikler indsættes: »Artikel 2a 1. Det er forbudt:
2. Det er forbudt:
3. Med henblik på anvendelse af denne artikel og artikel 2b forstås ved:
Artikel 2b Det er forbudt direkte eller indirekte at yde teknisk bistand eller mæglervirksomhed i tilknytning til de i artikel 2a omhandlede investeringsaktiviteter. Artikel 2c 1. Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere nøgleudstyr og -teknologi, der er opført i bilag III, til enhver fysisk eller juridisk person, enhver enhed eller ethvert organ på Krim eller i Sevastopol eller til anvendelse på Krim eller i Sevastopol. 2. Bilag III omfatter nøgleudstyr og -teknologi vedrørende etablering, erhvervelse eller udvikling af infrastrukturen inden for følgende sektorer:
3. Det er forbudt:
4. Det er forbudt bevidst eller forsætligt at deltage i aktiviteter, hvis formål eller virkning er at omgå forbuddene i stk. 1 og 3. 5. Forbuddene i stk. 1 og 3 finder ikke anvendelse på gennemførelse frem til den 28. oktober 2014 af transaktioner, der er påkrævet som følge af en handelskontrakt, der er indgået før den 30. juli 2014, vedrørende nøgleudstyr eller -teknologi, der er opført i bilag III, eller som følge af tilknyttede kontrakter, der er nødvendige til opfyldelsen af sådanne kontrakter, forudsat at den fysiske eller juridiske person, enheden eller organet, som ønsker at deltage i sådanne transaktioner eller at yde bistand i forbindelse med sådanne transaktioner, senest 10 arbejdsdage forinden har underrettet den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor personen, enheden eller organet er etableret, om transaktionen eller bistanden. Artikel 2d Artikel 2a og 2b finder ikke anvendelse på ydelsen af finansielle lån eller kreditter eller på udvidelsen af kapitalinteressen i eller oprettelsen af et joint venture, hvis følgende betingelser er opfyldt:
|
4) |
Bilaget til forordning (EU) nr. 692/2014 benævnes »Bilag I«, og bilag II og III, som findes i bilaget til nærværende forordning, tilføjes. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2014.
På Rådets vegne
S. GOZI
Formand
(1) EUT L 183 af 24.6.2014, s. 70.
(2) Rådets forordning (EU) nr. 692/2014 af 23. juni 2014 om restriktioner på import af varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol (EUT L 183 af 24.6.2014, s. 9).
(3) Rådets afgørelse 2014/507/FUSP af 30. juli 2014 om ændring af afgørelse 2014/386/FUSP af 23. juni 2014 om restriktioner for varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol (se side 20 i denne EUT).
BILAG
BILAG II
Mineralske ressourcer omhandlet i artikel 2a:
KN-kode |
Varebeskrivelse |
2501 00 10 |
Havvand og saltmoderlud |
2501 00 31 |
Salt til kemisk omdannelse (spaltning) i natrium og klor til fremstilling af andre varer |
2501 00 51 |
Salt, denatureret eller bestemt til anden industriel brug (herunder raffinering), bortset fra konservering eller fremstilling af næringsmidler til mennesker eller dyr) |
2501 00 99 |
Salt og ren natriumchlorid, også opløst i vand eller tilsat stoffer, der modvirker sammenklumpning (ekskl. bordsalt, salt til kemisk omdannelse »spaltning« i natrium og chlor, denatureret eller bestemt til anden industriel brug) |
2502 00 00 |
Naturlige jernsulfider, ikke brændte |
2503 00 |
Svovl af enhver art, undtagen sublimeret, fældet og kolloid svovl |
2504 |
Naturlig grafit |
2505 |
Naturligt sand af enhver art, også farvet, undtagen metalholdigt sand henhørende under kapitel 26 |
2506 |
Kvarts (undtagen naturligt sand); kvartsit, også groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form |
2507 00 |
Kaolin og andre kaolinholdige lerarter, også brændte |
2508 |
Andre lerarter (undtagen ekspanderet ler henhørende under pos. 6806), andalusit, cyanit og sillimanit, også brændt; mullit; chamotte og dinasler |
2509 00 00 |
Kridt |
2510 |
Naturlige calciumfosfater, naturlige calciumaluminiumfosfater og calciumfosfatholdigt kridt |
2511 |
Naturligt bariumsulfat (tungspat); naturligt bariumkarbonat (witherit), også brændt, undtagen bariumoxid henhørende under pos. 2816 |
2512 00 00 |
Fossilt kiselmel (fx kiselgur, trippelse og diatomejord) og lignende kiselholdige jordarter, med en tilsyneladende densitet på 1 000 kg/m3 eller derunder, også brændt |
2513 |
Pimpsten; smergel; naturlig korund, naturlig granat og andre naturlige slibemidler, også varmebehandlede |
2514 00 00 |
Skifer, også groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form |
2515 |
Marmor, travertin, ecaussine og andre monument- eller bygningskalksten med en tilsyneladende densitet på 2 500 kg/m3 eller derover samt alabast, også groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form |
2516 |
Granit, porfyr, basalt, sandsten og andre monument- eller bygningssten, også groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form |
2517 |
Småsten, grus og knuste sten, af den art der almindeligvis anvendes i beton, til vej- og jernbanebygning og lign., samt singels og flint, også varmebehandlede; makadam af slagger eller af lignende industrielt affald, også med indhold af materialer, der er nævnt i første del af teksten; tjæremakadam; granulater, splinter og pulver af stenarter henhørende under pos. 2515 eller 2516, også varmebehandlede |
2518 |
Dolomit, også brændt eller sintret, herunder dolomit, groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form; stampeblanding af dolomit |
2519 00 00 |
Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit); smeltet magnesia; dødbrændt (sintret) magnesia, også med indhold af små mængder af andre oxider, der er tilsat før sintringen; anden magnesiumoxid, også rent |
2520 |
Gipssten; anhydrit; brændt gips, også farvet eller tilsat små mængder acceleratorer eller retarderingsmidler |
2521 00 00 |
Kalksten, af den art der anvendes til fremstilling af kalk eller cement eller i metallurgien som flusmiddel |
2522 |
Brændt kalk, læsket kalk og hydraulisk kalk, undtagen calciumoxid og calciumhydroxid henhørende under pos. 2825 |
2523 |
Portlandcement, aluminatcement, slaggecement og lignende hydraulisk cement, også farvet eller i form af klinker |
2524 |
Asbest |
2525 |
Glimmer, herunder glimmerblade; glimmeraffald |
2526 |
Naturlig steatit, også groft tildannet eller kun tilskåret, ved savning eller på anden måde, til blokke eller plader af kvadratisk eller rektangulær form; talkum |
2528 00 00 |
Naturlige borater og koncentrater deraf (også brændte), undtagen borater udvundet af naturligt forekommende saltopløsninger; naturlig borsyre med et indhold af H3BO3 på 85 vægtprocent og derunder, beregnet på grundlag af tørsubstansen |
2529 |
Feldspat; leucit; nefelin og nefelinsyenit; flusspat |
2530 |
Mineralske stoffer, ikke andetsteds tariferet |
2601 |
Jernmalme og koncentrater deraf, herunder brændte naturlige jernsulfider |
2602 00 00 |
Manganmalm og koncentrater deraf, herunder jernholdig manganmalm og koncentrater med indhold af mangan på 20 vægtprocent eller derover, beregnet på grundlag af tørsubstansen |
2603 00 00 |
Kobbermalm og koncentrater deraf |
2604 00 00 |
Nikkelmalm og koncentrater deraf |
2605 00 00 |
Koboltmalm og koncentrater deraf |
2606 00 00 |
Aluminiummalm og koncentrater deraf |
2607 00 00 |
Blymalm og koncentrater deraf |
2608 00 00 |
Zinkmalm og koncentrater deraf |
2609 00 00 |
Tinmalm og koncentrater deraf |
2610 00 00 |
Krommalm og koncentrater deraf |
2611 00 00 |
Wolframmalm og koncentrater deraf |
2612 |
Uran- og thoriummalm og koncentrater deraf |
2613 |
Molybdænmalm og koncentrater deraf |
2614 00 00 |
Titanmalm og koncentrater deraf |
2615 |
Niobium-, tantal-, vanadium- og zirkonmalm og koncentrater deraf |
2616 |
Ædelmetalmalm og koncentrater deraf |
2617 |
Andre malme og koncentrater deraf |
2618 00 00 |
Granulerede slagger (slaggesand) fra fremstillingen af jern og stål |
2619 00 |
Slagger (undtagen granulerede slagger), hammerskæl og andet affald fra fremstillingen af jern og stål |
2620 |
Slagger, aske og restprodukter (undtagen fra fremstillingen af jern og stål) indeholdende metaller, arsen eller forbindelser deraf |
2621 |
Slagger og aske, ikke ovenfor nævnt, herunder tangaske; aske og restprodukter fra forbrænding af kommunalt affald |
2701 |
Stenkul samt stenkulsbriketter og lignende fast brændsel fremstillet af stenkul |
2702 |
Brunkul og brunkulsbriketter, også agglomereret, undtagen jet |
2703 00 00 |
Tørv og tørvebriketter samt tørvesmuld og tørvestrøelse, også agglomereret |
2704 00 |
Koks og halvkoks af stenkul, brunkul eller tørv, også agglomereret; retortkul |
2705 00 00 |
Kulgas, vandgas, generatorgas og lignende gasser, undtagen jordoliegas og andre gasformige karbonhydrider |
2706 00 00 |
Stenkulstjære, brunkulstjære, tørvetjære og andre mineraltjærer, også dehydratiserede eller delvis destillerede, herunder rekonstitueret tjære |
2707 |
Olier og andre produkter fremstillet ved destillation af højtemperaturtjære fra stenkul; lignende produkter, for så vidt deres indhold af aromatiske bestanddele, beregnet efter vægt, er større end deres indhold af ikke-aromatiske bestanddele |
2708 |
Stenkulstjærebeg og anden mineraltjærebeg samt koks af sådan beg |
2709 00 |
Jordolie og rå olier hidrørende fra bituminøse mineraler |
2710 |
Jordolier og olier hidrørende fra bituminøse mineraler, undtagen råolie; præparater, ikke andetsteds tariferet, indeholdende som karaktergivende bestanddel 70 vægtprocent eller derover af jordolier eller af olier hidrørende fra bituminøse mineraler; affaldsolier |
2711 |
Jordoliegas og andre gasformige karbonhydrider |
2712 |
Vaselin; paraffinvoks, mikrovoks, ozokerit, montanvoks, tørvevoks og anden mineralvoks samt lignende produkter fremstillet ad syntetisk vej eller på anden måde, også farvet |
2713 |
Jordoliekoks, kunstig asfaltbitumen og andre restprodukter fra jordolie eller fra olier hidrørende fra bituminøse mineraler |
2714 |
Bitumen og asfalt, naturlig; bituminøs skifer og olieskifer samt naturligt bitumenholdigt sand; asfaltit og asfaltsten |
2715 00 00 |
Bituminøse blandinger på basis af naturlig asfalt, naturlig bitumen, kunstig asfaltbitumen, mineraltjære eller mineraltjærebeg (fx asfaltmastiks og »cut backs«) |
2716 00 00 |
Elektrisk energi |
2801 |
Fluor, klor, brom og jod |
2802 00 00 |
Svovl, sublimeret eller fældet; kolloid svovl |
2803 00 00 |
Karbon (kønrøg og karbon i andre former, ikke andetsteds tariferet) |
2804 |
Hydrogen, inaktive gasser og andre ikke-metaller: |
2805 |
Alkalimetaller eller alkaliske jordarters metaller; sjældne jordarters metaller, scandium og yttrium, også indbyrdes blandede eller legerede; kviksølv |
2806 |
Hydrogenklorid (saltsyre); klorsvovlsyre |
2807 00 00 |
Svovlsyre; rygende svovlsyre |
2808 00 00 |
Salpetersyre; nitrersyrer |
2809 |
Difosforpentaoxid; fosforsyre; polyfosforsyrer, også når de ikke er kemisk definerede |
2810 00 |
Oxider af bor; borsyrer |
2811 |
Andre uorganiske syrer og andre uorganiske oxider af ikke-metaller |
2812 |
Halogenider og oxyhalogenider af ikke-metaller |
2813 |
Sulfider af ikke-metaller; kommercielt fosfortrisulfid |
2814 |
Ammoniak, vandfri eller i vandig opløsning |
2815 |
Natriumhydroxid (kaustisk natron); kaliumhydroxid (kaustisk kali); peroxider af natrium eller kalium |
2816 |
Hydroxid og peroxid af magnesium; oxider, hydroxider og peroxider af strontium eller barium |
2817 00 00 |
Zinkoxid; zinkperoxid |
2818 |
Kunstig korund, også når den ikke er kemisk defineret; aluminiumoxid; aluminiumhydroxid |
2819 |
Oxider og hydroxider af krom |
2820 |
Oxider af mangan |
2821 |
Oxider og hydroxider af jern; jernoxidholdige jordpigmenter med et indhold af 70 vægtprocent og derover af bundet jern, beregnet som Fe2O3 |
2822 00 00 |
Oxider og hydroxider af kobolt; kommercielle koboltoxider |
2823 00 00 |
Oxider af titan |
2824 |
Oxider af bly; mønje og orangemønje |
2825 |
Hydrazin og hydroxylamin samt deres uorganiske salte; andre uorganiske baser; andre oxider, hydroxider og peroxider af metaller |
2826 |
Fluorider; fluorosilikater, fluoroaluminater og andre komplekse fluorosalte |
2827 |
Klorider, oxyklorider og hydroxyklorider; bromider og oxybromider; jodider og oxyjodider |
2828 |
Hypokloriter; kommercielt calciumhypoklorit; kloriter; hypobromiter |
2829 |
Klorater og perklorater; bromater og perbromater; jodater og perjodater |
2830 |
Sulfider; polysulfider, også når de ikke er kemisk definerede |
2831 |
Ditioniter og sulfoxylater |
2832 |
Sulfiter; tiosulfater |
2833 |
Sulfater; aluner; peroxosulfater (persulfater) |
2834 |
Nitriter; nitrater |
2835 |
Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosfiter) og fosfater; polyfosfater, også når de ikke er kemisk definerede |
2836 |
Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonater); kommercielt ammoniumkarbonat indeholdende ammoniumkarbamat (hjortetaksalt) |
2837 |
Cyanider, oxydcyanider og cyanosalte |
2839 |
Silikater; kommercielle silikater af alkalimetaller |
2840 |
Borater; peroxoborater (perborater) |
2841 |
Salte af oxometalsyrer eller peroxometalsyrer |
2842 |
Andre salte af uorganiske syrer eller peroxosyrer (herunder aluminosilikater, også når de ikke er kemisk definerede) (undtagen azider) |
2843 |
Kolloide ædle metaller; uorganiske eller organiske forbindelser af ædle metaller, også når de ikke er kemisk definerede; amalgamer af ædle metaller |
2844 |
Radioaktive kemiske grundstoffer og radioaktive isotoper (herunder spaltelige eller fertile kemiske grundstoffer og isotoper) samt forbindelser deraf; blandinger og restprodukter med indhold af sådanne produkter |
2845 |
Isotoper, andre end de under pos. 2844 hørende; uorganiske eller organiske forbindelser deraf, også når de ikke er kemisk definerede |
2846 |
Uorganiske eller organiske forbindelser af de sjældne jordarters metaller, af yttrium eller af scandium eller af blandinger af disse metaller |
2847 00 00 |
Hydrogenperoxid (brintoverilte), også bragt i fast form med urinstof |
2848 00 00 |
Fosfider, også når de ikke er kemisk definerede, bortset fra ferrofosfor |
2849 |
Karbid, også når de ikke er kemisk definerede |
2850 00 |
Hydrider, nitrider, azider, silicider og borider, også når de ikke er kemisk definerede, bortset fra forbindelser, der også udgør karbider henhørende under pos. 2849 |
2852 |
Uorganiske eller organiske forbindelser af kviksølv, også ikke kemisk definerede, undtagen amalgamer |
2853 00 |
Andre uorganiske forbindelser (herunder destilleret vand, demineraliseret vand eller vand af tilsvarende renhedsgrad); flydende atmosfærisk luft (herunder flydende atmosfærisk luft, hvorfra de inaktive gasser er fjernet); komprimeret atmosfærisk luft; amalgamer, undtagen af ædle metaller |
2901 |
Acycliske karbonhydrider |
2902 |
Cycliske karbonhydrider |
2903 |
Halogenderivater af karbonhydrider |
2904 |
Sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater af karbonhydrider, også halogenerede |
2905 |
Acycliske alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2906 |
Cycliske alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2907 |
Fenoler; fenolalkoholer |
2908 |
Halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater af fenoler eller fenol-alkoholer |
2909 |
Ethere, etheralkoholer, etherfenoler, etheralkoholfenoler, alkoholperoxider, etherperoxider og ketonperoxider (uanset om de er kemisk definerede) samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2910 |
Epoxider, epoxyalkoholer, epoxyfenoler og epoxyethere med treleddede ringe samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2911 00 00 |
Acetaler og hemiacetaler, også med andre oxygenholdige grupper, samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2912 |
Aldehyder, også med andre oxygenholdige grupper; cycliske polymerer af aldehyder; paraformaldehyd |
2913 00 00 |
Halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater af produkter henhørende under pos. 2912 |
2914 |
Ketoner og quinoner, også med andre oxygenholdige grupper, samt halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2915 |
Mættede acycliske monokarboxylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroxider og peroxysyrer; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2916 |
Umættede acycliske monokarboxylsyrer og cycliske monokarboxylsyrer samt deres anhydrider, halogenider, peroxider og peroxysyrer; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2917 |
Polykarboxylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroxider og peroxysyrer; halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf |
2918 |
Karboxylsyrer med andre oxygenholdige grupper og deres anhydrider, halogenider, peroxider og peroxysyrer; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2919 |
Estere af fosforsyre og deres salte (herunder lactofosfater); halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2920 |
Estere af andre uorganiske syrer af ikke-metaller (undtagen estere af hydrogenhalogenider) og deres salte; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf |
2921 |
Aminer |
2922 |
Aminer indeholdende oxygenholdige grupper |
2923 |
Kvaternære ammoniumsalte og kvaternære ammoniumhydroxider; lecitiner og andre fosfoaminolipider, også når de ikke er kemisk definerede |
2924 |
Amider af karboxylsyrer eller karbonsyre (kulsyre) |
2925 |
Imider af karboxylsyrer (herunder sakkarin og salte deraf) samt iminer |
2926 |
Nitriler |
2927 00 00 |
Diazo-, azo- og azoxyforbindelser |
2928 00 |
Organiske derivater af hydrazin eller hydroxylamin |
2929 |
Forbindelser med andre nitrogenholdige grupper |
2930 |
Organiske svovlforbindelser |
2931 |
Andre organiske-uorganiske forbindelser |
2932 |
Heterocycliske forbindelser udelukkende med oxygen som heteroatom(er) |
2933 |
Heterocycliske forbindelser udelukkende med nitrogen som heteroatom(er) |
2934 |
Nucleinsyrer og salte deraf, også når de ikke er kemisk definerede; andre heterocycliske forbindelser |
2935 00 |
Sulfonamider |
7106 |
Sølv (herunder forgyldt og platineret sølv), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver |
7107 00 00 |
Sølvdublé på uædle metaller, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
7108 |
Guld (herunder platineret guld), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver |
7109 00 00 |
Gulddublé på uædle metaller eller på sølv, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
7110 |
Platin, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver |
7111 00 00 |
Platindublé på uædle metaller, sølv eller guld, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata |
7112 |
Affald og skrot af ædle metaller eller af ædelmetaldublé; andet affald og skrot med indhold af ædle metaller eller ædelmetalforbindelser, af den art der hovedsagelig anvendes til genindvinding af ædle metaller |
7201 |
Råjern og spejljern, i blokke, klumper eller andre ubearbejdede former |
7202 |
Ferrolegeringer |
7203 |
Jern- og stålprodukter fremstillet ved direkte reduktion af jernmalm eller andre porøse jern- og stålprodukter, i klumper, piller (pellets) eller lignende former; jern af renhed mindst 99,94 vægtprocent, i klumper, piller (pellets) eller lignende former |
7204 |
Affald og skrot af jern og stål; ingots af omsmeltet jern- og stålaffald |
7205 |
Granulater og pulver, af råjern, spejljern eller andet jern og stål |
7206 |
Jern og ulegeret stål, i ingots eller andre ubearbejdede former, undtagen jern henhørende under pos. 7203 |
7401 00 00 |
Kobbersten; cementkobber (udfældet kobber) |
7402 00 00 |
Uraffineret kobber; kobberanoder til elektrolytisk raffinering |
7403 |
Raffineret kobber og kobberlegeringer i ubearbejdet form: |
7404 00 |
Affald og skrot, af kobber |
7405 00 00 |
Kobberforlegeringer |
7406 |
Pulver og flager, af kobber |
7501 |
Nikkelsten, nikkeloxidsinter og andre mellemprodukter fra fremstillingen af nikkel |
7502 |
Ubearbejdet nikkel |
7503 00 |
Affald og skrot, af nikkel |
7504 00 00 |
Pulver og flager, af nikkel |
7601 |
Ubearbejdet aluminium |
7602 00 |
Affald og skrot, af aluminium |
7603 |
Pulver og flager, af aluminium |
7801 |
Ubearbejdet bly |
7802 00 00 |
Affald og skrot, af bly |
ex 7804 |
pulver og flager, af bly |
7901 |
Ubearbejdet zink |
7902 00 00 |
Affald og skrot, af zink |
7903 |
Støv, pulver og flager, af zink |
8001 |
Ubearbejdet tin |
8002 00 00 |
Affald og skrot, af tin |
ex 8101 |
Wolfram og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8102 |
Molybdæn og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8103 |
Tantal og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8104 |
Magnesium og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8105 |
Koboltsten og andre mellemprodukter fra fremstillingen af kobolt; kobolt og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8106 00 |
Bismut og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8107 |
Cadmium og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8108 |
Titan og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8109 |
Zirkon og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8110 |
Antimon og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8111 00 |
Mangan og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8112 |
Beryllium, krom, germanium, vanadium, gallium, hafnium, indium, niobium (columbium), rhenium og tallium, samt varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
ex 8113 00 |
Sintrede keramiske metaller (cermets) og varer deraf, herunder affald og skrot (undtagen halvfabrikata og færdige produkter) |
BILAG III
Nøgleudstyr og -teknologi vedrørende vedligeholdelse og udvikling af infrastruktur på Krim og i Sevastopol, jf. artikel 2c:
KN-kode |
Varebeskrivelse |
7304 11 00 |
RØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, AF RUSTFRIT STÅL |
7304 19 10 |
RØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ IKKE OVER 168,3 MM (EKSL: PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
7304 19 30 |
RØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 168,3 MM, MEN IKKE OVER 406,4 MM (EKSKL. PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
7304 19 90 |
RØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM (EKSL: PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
7304 22 00 |
BORERØR, SØMLØSE, AF RUSTFRIT STÅL, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS |
7304 23 00 |
BORERØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, AF JERN ELLER STÅL (EKSKL. PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
7304 24 00 |
FORINGSRØR OG PRODUKTIONSRØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, AF RUSTFRIT STÅL |
7304 29 10 |
FORINGSRØR OG PRODUKTIONSRØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ IKKE OVER 168,3 MM (EKSKL. PRODUKTER AF STØBEJERN) |
7304 29 30 |
FORINGSRØR OG PRODUKTIONSRØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 168,3 MM, MEN IKKE OVER 406,4 MM (EKSL. PRODUKTER AF STØBEJERN) |
7304 29 90 |
FORINGSRØR OG PRODUKTIONSRØR, SØMLØSE, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM, (EKSKL. PRODUKTER AF STØBEJERN) |
7305 11 00 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, MED CIRKULÆRT TVÆRSNIT OG UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM, AF JERN ELLER STÅL, SVEJSET PÅ LANGS MED SKJULT LYSBUESVEJSNING |
7305 12 00 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, MED CIRKULÆRT TVÆRSNIT OG UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM, AF JERN OG STÅL, SVEJSET PÅ LANGS (EKSKL. PRODUKTER SVEJSET PÅ LANGS MED SKJULT LYSBUESVEJSNING) |
7305 19 00 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, MED CIRKULÆRT TVÆRSNIT OG UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF JERN OG STÅL (EKSKL. PRODUKTER SVEJSET PÅ LANGS MED SKJULT LYSBUESVEJSNING) |
7305 20 00 |
FORINGSRØR, AF DEN ART DER ANVENDES VED UDVINDING AF OLIE OG GAS, MED CIRKULÆRT TVÆRSNIT OG UDVENDIG DIAMETER PÅ OVER 406,4 MM, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF JERN OG STÅL |
7306 11 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, SVEJSEDE, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL MED DIAMETER PÅ IKKE OVER 406,4 MM |
7306 19 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, SVEJSET, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ IKKE OVER 406,4 MM (EKSKL. PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
7306 21 |
RØR, AF DEN ART DER ANVENDES TIL OLIE- OG GASRØRLEDNINGER, SVEJSEDE, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL MED DIAMETER IKKE OVER 406,4 MM |
7306 29 |
FORINGSRØR OG PRODUKTIONSRØR, AF DEN ART DER ANVENDES VED OLIE- OG GASUDVINDING, SVEJSET, AF FLADVALSEDE PRODUKTER AF JERN ELLER STÅL, MED UDVENDIG DIAMETER PÅ IKKE OVER 406,4 MM (EKSKL. PRODUKTER AF RUSTFRIT STÅL ELLER STØBEJERN) |
ex 7311 00 |
BEHOLDERE TIL KOMPRIMEREDE ELLER FLYDENDE GASSER, AF JERN OG STÅL (EKSKL. BEHOLDERE, DER ER SPECIELT KONSTRUERET ELLER UDSTYRET TIL EN ELLER FLERE FORMER FOR TRANSPORT) |
8207 13 00 |
VÆRKTØJ TIL BJERG- ELLER JORDBORING, UDSKIFTELIGT, MED VIRKSOMME DELE AF SINTREDE METALCARBIDER ELLER CERMETS |
8207 19 10 |
VÆRKTØJ TIL BJERG- ELLER JORDBORING, UDSKIFTELIGT, MED VIRKSOMME DELE AF DIAMANT ELLER AGGLOMERERET DIAMANT |
8413 50 |
FORTRÆNGNINGSPUMPER MED STEMPEL ELLER MEMBRAN, TIL VÆDSKER, MASKINDREVNE (EKSKL. DEM, DER ER NÆVNT UNDER POS. 8413 11 OG 8413 19, BRÆNDSTOF-, SMØREMIDDEL- OG KØLEVÆSKEPUMPER TIL STEMPELDREVNE FORBRÆNDINGSMOTORER OG BETONPUMPER) |
8413 60 |
ROTERENDE FORTRÆNGNINGSPUMPER, TIL VÆDSKER, MASKINDREVNE (EKSKL. DEM, DER ER NÆVNT UNDER POS. 8413 11 OG 8413 19 OG BRÆNDSTOF-, SMØREMIDDEL- OG KØLEVÆSKEPUMPER TIL STEMPELDREVNE FORBRÆNDINGSMOTORER) |
8413 82 00 |
VÆSKEELEVATORER (EKSKL. PUMPER) |
8413 92 00 |
DELE TIL VÆSKEELEVATORER, I.A.N. |
8430 49 00 |
MASKINER OG APPARATER TIL JORDBORING ELLER UDVINDING AF MINERALER ELLER MALME, IKKE SELVKØRENDE OG IKKE HYDRAULISKE (EKSKL. MASKINER OG APPARATER TIL TUNNELBORING OG HÅNDVÆRKTØJ) |
8431 39 00 |
DELE TIL MASKINER OG APPARATER HENHØRENDE UNDER POS. 8428, I.A.N. |
8431 43 00 |
DELE TIL MASKINER OG APPARATER TIL BORING, HENHØRENDE UNDER POS. 8430 41 ELLER 8430 49, I.A.N. |
8431 49 |
DELE TIL MASKINER OG APPARATER HENHØRENDE UNDER POS. 8426, 8429 OG 8430, I.A.N. |
8479 89 97 |
MASKINER, APPARATER OG MEKANISKE REDSKABER, I.A.N. |
8705 20 00 |
MOBILE BORETÅRNE |
8905 20 00 |
BORE- OG PRODUKTIONSPLATFORME, FLYDENDE ELLER TIL NEDSÆNKNING |
8905 90 10 |
SØGÅENDE FYRSKIBE, HAVNESPRØJTER, FLYDEKRANER OG ANDRE FARTØJER, HVIS HOVEDFUNKTION ER EN ANDEN END SELVE SEJLADSEN (EKSKL. OPMUDRINGSFARTØJER, BORE– OG PRODUKTIONSPLATFORME, FLYDENDE ELLER TIL NEDSÆNKNING, FISKE- OG FANGSTFARTØJER OG KRIGSSKIBE) |
30.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226/16 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 826/2014
af 30. juli 2014
om gennemførelse af forordning (EF) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 269/2014 af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (1), særlig artikel 14, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 17. marts 2014 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 269/2014. |
(2) |
I betragtning af den alvorlige situation i Ukraine, mener Rådet, at der bør tilføjes yderligere personer og enheder på listen over fysiske og juridiske personer, enheder og organer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014. |
(3) |
Bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De personer og enheder, der er opført på listen i bilaget til denne forordning, tilføjes på listen i bilag I til forordning (EU) nr. 269/2014.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2014
På Rådets vegne
S. GOZI
Formand
(1) EUT L 78 af 17.3.2014, s. 6.
BILAG
LISTE OVER PERSONER OG ENHEDER, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 1
Personer
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
1. |
Alexey Alexeyevich GROMOV
|
Født den 31.5.1960 i Zagorsk (Sergiev Posad) |
Som øverste vicestabschef i præsidentens administration er han ansvarlig for at have pålagt russiske medier at anlægge en positiv linje over for separatisterne i Ukraine og indlemmelsen af Krim og dermed for at støtte destabiliseringen af det østlige Ukraine og indlemmelsen af Krim |
30.7.2014 |
2. |
Oksana TCHIGRINA Оксана Чигрина |
|
Talsmand for den såkaldte »regering« i den såkaldte »Folkerepublikken Lugansk«, som har fremsat erklæringer, der bl.a. retfærdiggør nedskydningen af et ukrainsk militærfly, gidseltagning og ulovlige væbnede gruppers kamphandlinger, der har ført til underminering af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
3. |
Boris LITVINOV Борис Литвинов |
|
Siden den 22. juli formand for det såkaldte »øverste råd« i den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, som var initiativtager til de politikker og den organisering af den ulovlige folkeafstemning, der førte til udråbelsen af den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, hvilket var en krænkelse af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
4. |
Sergey ABISOV
|
Født den 27.11.1967 |
Idet han accepterede sin udnævnelse som såkaldt »indenrigsminister for Republikken Krim« foretaget af Ruslands præsident (dekret nr. 301) den 5. maj 2014, og i kraft af sine handlinger som såkaldt »indenrigsminister« har han undermineret Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
5. |
Arkady Romanovich ROTENBERG
|
Født den 15.12.1951 i Leningrad (Skt. Petersburg) |
Arkady Romanovich Rotenberg er et af præsident Putins længerevarende bekendtskaber og hans tidligere judosparringspartner. Han har skabt sin formue under præsident Putins embedsperiode. Han er blevet begunstiget af russiske beslutningstagere gennem tildeling af store kontrakter fra den russiske stat eller statsejede virksomheder. Hans virksomheder blev navnlig tildelt adskillige særdeles lukrative kontrakter med henblik på forberedelserne af De Olympiske Lege i Sotji. Han er storaktionær i Giprotransmost, en virksomhed, der af et russisk statsejet selskab har fået en offentlig kontrakt med henblik på at gennemføre en feasibilityundersøgelse af opførelsen af en bro fra Rusland til den ulovligt indlemmede Autonome Republik Krim og derved styrke Krims integration i Den Russiske Føderation, hvilket er med til at underminere Ukraines territoriale integritet |
30.7.2014 |
6. |
Konstantin Valerevich MALOFEEV Константин Валерьевич Малофеев |
Født den 3.7.1974 i Puschino |
Konstantin Valerevich Malofeev har tætte forbindelser til ukrainske separatister i det østlige Ukraine og på Krim. Han har været arbejdsgiver for Borodai, den såkaldte premierminister i den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, og har mødtes med Aksyonov, den såkaldte premierminister i den såkaldte »Republikken Krim« i den periode, hvor processen med indlemmelsen af Krim fandt sted. Den ukrainske regering har indledt en kriminalefterforskning af hans påståede materielle og finansielle støtte til separatisterne. Desuden har han fremsat en række offentlige erklæringer til støtte for indlemmelsen af Krim og integreringen af Ukraine i Rusland og navnlig i juni 2014 erklæret, at »Man kan ikke integrere hele Ukraine i Rusland. Men måske den østlige del (af Ukraine)«. Konstantin Valerevich Malofeevs handlinger støtter derfor destabiliseringen af det østlige Ukraine |
30.7.2014 |
7. |
Yuriy Valentinovich KOVALCHUK Юрий Валентинович Ковальчук |
Født den 25.7.1951 i Leningrad (Skt. Petersborg) |
Yuriy Valentinovich Kovalchuk er en af præsident Putins langvarige bekendtskaber. Han er medstifter af det såkaldte Ozero Dacha, et andelsselskab, der samler en indflydelsesrig gruppe af personer omkring præsident Putin. Han nyder godt af sine forbindelser med russiske beslutningstagere. Han er formand for og den største aktionær i Bank Rossiya, som han ejede omkring 38 % af i 2013, og som anses for at være personlig bank for de øverste embedsmænd i Den Russiske Føderation. Bank Rossiya har siden den ulovlige indlemmelse af Krim åbnet filialer på hele Krim og i Sevastopol og har derved konsolideret integrationen heraf i Den Russiske Føderation. Endvidere ejer Bank Rossiya vigtige aktier i National Media Group, som til gengæld kontrollerer TV-stationer, der aktivt støtter den russiske regerings politik, som destabiliserer Ukraine |
30.7.2014 |
8. |
Nikolay Terentievich SHAMALOV Николай Терентьевич Шамалов |
Født den 24.1.1950 |
Nikolay Terentievich Shamalov er en af præsident Putins langvarige bekendtskaber. Han er medstifter af det såkaldte Ozero Dacha, et andelsselskab, der samler en indflydelsesrig gruppe af personer omkring præsident Putin. Han nyder godt af sine forbindelser med russiske beslutningstagere. Han er den andenstørste aktionær i Bank Rossiya, som han ejede omkring 10 % af i 2013, og som anses for at være personlig bank for de øverste embedsmænd i Den Russiske Føderation. Bank Rossiya har siden den ulovlige indlemmelse af Krim åbnet filialer på hele Krim og i Sevastopol og har derved konsolideret integrationen heraf i Den Russiske Føderation. Endvidere ejer Bank Rossiya vigtige aktier i National Media Group, som til gengæld kontrollerer TV-stationer, der aktivt støtter den russiske regerings politik, som destabiliserer Ukraine |
30.7.2014 |
Enheder
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
1. |
JOINT-STOCK COMPANY CONCERN ALMAZ-ANTEY (alias ALMAZ-ANTEY CORP; alias ALMAZ-ANTEY DEFENSE CORPORATION; alias ALMAZ-ANTEY JSC)
|
41 ul.Vereiskaya, Moscow 121471, Russia; Websted: almaz-antey.ru; E-mailadresse: antey@almaz-antey.ru |
Almaz-Antei er en russisk statsejet virksomhed. Den fremstiller antiluftskyts, herunder jord-til-luft-missiler, som den leverer til den russiske hær. De russiske myndigheder har leveret tunge våben til separatister i det østlige Ukraine og dermed bidraget til destabiliseringen af Ukraine. Disse våben benyttes af separatister, bl.a. til nedskydning af fly. Som statsejet virksomhed bidrager Almaz-Antei derfor til destabiliseringen af Ukraine |
30.7.2014 |
2. |
DOBROLET alias DOBROLYOT Добролет/Добролёт |
Flyselskabskode: QD International Highway, House 31, building 1, 141411 Moscow 141411, Москва г, Международное ш, дом 31, строение 1 Websted: www.dobrolet.com |
Dobrolet er et datterselskab af et russisk statsejet flyselskab. Siden den ulovlige indlemmelse af Krim har Dobrolet indtil videre udelukkende foretaget flyninger mellem Moskva og Simferopol. Det fremmer derfor integrationen af den ulovligt indlemmede Autonome Republik Krim i den Russiske Føderation og underminerer den ukrainske suverænitet og territoriale integritet |
30.7.2014 |
3. |
RUSSIAN NATIONAL COMMERCIAL BANK
|
Med licens fra Central Bank of Russia No. 1354 Russian Federation, 127 030 Moscow, Krasnoproletarskaya street 9/5. |
Efter den ulovlige indlemmelse af Krim overtog den såkaldte »Republikken Krim« det fulde ejerskab af Russian National Commercial Bank (RNCB). Den er nu blevet den dominerende aktør på markedet, hvor den før indlemmelsen ikke fandtes på Krim. Ved at opkøbe eller overtage filialer af banker, der trækker sig tilbage fra markedet på Krim, har RNCB materielt og finansielt støttet den russiske regerings handlinger med henblik på at integrere Krim i Den Russiske Føderation og underminerer derved Ukraines teritoriale integritet |
30.7.2014 |
AFGØRELSER
30.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226/20 |
RÅDETS AFGØRELSE 2014/507/FUSP
af 30. juli 2014
om ændring af afgørelse 2014/386/FUSP om restriktioner for varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 23. juni 2014 vedtog Rådet afgørelse 2014/386/FUSP (1). |
(2) |
I betragtning af den fortsatte ulovlige annektering af Krim mener Rådet, at der bør træffes yderligere foranstaltninger for at begrænse handel med og investeringer på Krim og i Sevastopol. |
(3) |
Der er behov for yderligere handling fra Unionens side for at iværksætte visse foranstaltninger. |
(4) |
Afgørelse 2014/386/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse 2014/386/FUSP ændres således:
1) |
Titlen affattes således: »Rådets afgørelse 2014/386/FUSP af 23. juni 2014 om restriktive foranstaltninger som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol«. |
2) |
Følgende artikler indsættes: »Artikel 4a 1. Salg, levering eller overførsel af nøgleudstyr og -teknologi til etablering, erhvervelse eller udvikling af infrastrukturprojekter inden for følgende sektorer på Krim og i Sevastopol foretaget af statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder eller ved anvendelse af skibe eller luftfartøjer under medlemsstaters jurisdiktion er forbudt, uanset om det pågældende udstyr og den pågældende teknologi hidrører fra medlemsstaterne eller ej:
Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på at fastlægge de relevante produkter, der skal være omfattet af dette stykke. 2. Det er forbudt at yde eller levere følgende til virksomheder på Krim og i Sevastopol, der beskæftiger sig med etablering, erhvervelse eller udvikling af infrastruktur inden for de sektorer, der er omhandlet i stk. 1, på Krim og i Sevastopol:
3. Det er forbudt at deltage bevidst eller forsætligt i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå forbuddene i stk. 1 og 2. Artikel 4b 1. Salg, levering eller overførsel af nøgleudstyr og -teknologi til udnyttelse af følgende naturressourcer på Krim og i Sevastopol foretaget af statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder eller ved anvendelse af skibe eller luftfartøjer under medlemsstaters jurisdiktion er forbudt, uanset om det pågældende udstyr og den pågældende teknologi hidrører fra medlemsstaterne eller ej:
Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på at fastlægge de relevante produkter, der skal være omfattet af dette stykke. 2. Det er forbudt at yde eller levere følgende til virksomheder, som på Krim og i Sevastopol er beskæftiget med udnyttelse af de naturressourcer, der er omhandlet i stk. 1:
3. Det er forbudt at deltage bevidst eller forsætligt i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå forbuddene i stk. 1 og 2. Artikel 4c Forbuddene i artikel 4a og 4b berører ikke opfyldelsen indtil den 28. oktober 2014 af kontrakter, der er indgået inden den 30. juli 2014, eller af tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter, der skal indgås og opfyldes senest den 28. oktober 2014. Artikel 4d Det er forbudt:
Artikel 4e Det er forbudt:
Artikel 4f Forbuddene i artikel 4d og 4e:
Artikel 4g Forbuddene i artikel 4b og 4e berører ikke transaktioner vedrørende vedligeholdelse med henblik på at garantere eksisterende infrastrukturs sikkerhed.«. |
3) |
I artikel 5 tilføjes følgende punktum: »Artikel 4a-4g tages op til revurdering senest d. 31. december 2014.«. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2014.
På Rådets vegne
S. GOZI
Formand
(1) Rådets afgørelse 2014/386/FUSP af 23. juni 2014 om restriktioner for varer med oprindelse på Krim eller i Sevastopol som reaktion på den ulovlige annektering af Krim og Sevastopol (EUT L 183 af 24.6.2014, s. 70).
30.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 226/23 |
RÅDETS AFGØRELSE 2014/508/FUSP
af 30. juli 2014
om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29,
under henvisning til Rådets afgørelse 2014/145/FUSP af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (1), særlig artikel 3, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 17. marts 2014 vedtog Rådet afgørelse 2014/145/FUSP. |
(2) |
I betragtning af den alvorlige situation i Ukraine mener Rådet, at der bør tilføjes yderligere personer og enheder på listen over personer, enheder og organer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, jf. bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP. |
(3) |
Bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
De personer og enheder, der er opført på listen i bilaget til denne afgørelse, tilføjes på listen i bilaget til afgørelse 2014/145/FUSP.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2014.
På Rådets vegne
S. GOZI
Formand
(1) EUT L 78, 17.3.2014, s. 16.
BILAG
LISTE OVER PERSONER OG ENHEDER, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 1
Personer
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
1. |
Alexey Alexeyevich GROMOV
|
Født den 31.5.1960 i Zagorsk (Sergiev Posad) |
Som øverste vicestabschef i præsidentens administration er han ansvarlig for at have pålagt russiske medier at anlægge en positiv linje over for separatisterne i Ukraine og indlemmelsen af Krim og dermed for at støtte destabiliseringen af det østlige Ukraine og indlemmelsen af Krim |
30.7.2014 |
2. |
Oksana TCHIGRINA Оксана Чигрина |
|
Talsmand for den såkaldte »regering« i den såkaldte »Folkerepublikken Lugansk«, som har fremsat erklæringer, der bl.a. retfærdiggør nedskydningen af et ukrainsk militærfly, gidseltagning og ulovlige væbnede gruppers kamphandlinger, der har ført til underminering af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
3. |
Boris LITVINOV Борис Литвинов |
|
Siden den 22. juli formand for det såkaldte »øverste råd« i den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, som var initiativtager til de politikker og den organisering af den ulovlige folkeafstemning, der førte til udråbelsen af den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, hvilket var en krænkelse af Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
4. |
Sergey ABISOV
|
Født den 27.11.1967 |
Idet han accepterede sin udnævnelse som såkaldt »indenrigsminister for Republikken Krim« foretaget af Ruslands præsident (dekret nr. 301) den 5. maj 2014, og i kraft af sine handlinger som såkaldt »indenrigsminister« har han undermineret Ukraines territoriale integritet, suverænitet og enhed |
30.7.2014 |
5. |
Arkady Romanovich ROTENBERG
|
Født den 15.12.1951 i Leningrad (Skt. Petersburg) |
Arkady Romanovich Rotenberg er et af præsident Putins længerevarende bekendtskaber og hans tidligere judosparringspartner. Han har skabt sin formue under præsident Putins embedsperiode. Han er blevet begunstiget af russiske beslutningstagere gennem tildeling af store kontrakter fra den russiske stat eller statsejede virksomheder. Hans virksomheder blev navnlig tildelt adskillige særdeles lukrative kontrakter med henblik på forberedelserne af De Olympiske Lege i Sotji. Han er storaktionær i Giprotransmost, en virksomhed, der af et russisk statsejet selskab har fået en offentlig kontrakt med henblik på at gennemføre en feasibilityundersøgelse af opførelsen af en bro fra Rusland til den ulovligt indlemmede Autonome Republik Krim og derved styrke Krims integration i Den Russiske Føderation, hvilket er med til at underminere Ukraines territoriale integritet |
30.7.2014 |
6. |
Konstantin Valerevich MALOFEEV Константин Валерьевич Малофеев |
Født den 3.7.1974 i Puschino |
Konstantin Valerevich Malofeev har tætte forbindelser til ukrainske separatister i det østlige Ukraine og på Krim. Han har været arbejdsgiver for Borodai, den såkaldte premierminister i den såkaldte »Folkerepublikken Donetsk«, og har mødtes med Aksyonov, den såkaldte premierminister i den såkaldte »Republikken Krim« i den periode, hvor processen med indlemmelsen af Krim fandt sted. Den ukrainske regering har indledt en kriminalefterforskning af hans påståede materielle og finansielle støtte til separatisterne. Desuden har han fremsat en række offentlige erklæringer til støtte for indlemmelsen af Krim og integreringen af Ukraine i Rusland og navnlig i juni 2014 erklæret, at »Man kan ikke integrere hele Ukraine i Rusland. Men måske den østlige del (af Ukraine)«. Konstantin Valerevich Malofeevs handlinger støtter derfor destabiliseringen af det østlige Ukraine |
30.7.2014 |
7. |
Yuriy Valentinovich KOVALCHUK Юрий Валентинович Ковальчук |
Født den 25.7.1951 i Leningrad (Skt. Petersborg) |
Yuriy Valentinovich Kovalchuk er en af præsident Putins langvarige bekendtskaber. Han er medstifter af det såkaldte Ozero Dacha, et andelsselskab, der samler en indflydelsesrig gruppe af personer omkring præsident Putin. Han nyder godt af sine forbindelser med russiske beslutningstagere. Han er formand for og den største aktionær i Bank Rossiya, som han ejede omkring 38 % af i 2013, og som anses for at være personlig bank for de øverste embedsmænd i Den Russiske Føderation. Bank Rossiya har siden den ulovlige indlemmelse af Krim åbnet filialer på hele Krim og i Sevastopol og har derved konsolideret integrationen heraf i Den Russiske Føderation. Endvidere ejer Bank Rossiya vigtige aktier i National Media Group, som til gengæld kontrollerer TV-stationer, der aktivt støtter den russiske regerings politik, som destabiliserer Ukraine |
30.7.2014 |
8. |
Nikolay Terentievich SHAMALOV Николай Терентьевич Шамалов |
Født den 24.1.1950 |
Nikolay Terentievich Shamalov er en af præsident Putins langvarige bekendtskaber. Han er medstifter af det såkaldte Ozero Dacha, et andelsselskab, der samler en indflydelsesrig gruppe af personer omkring præsident Putin. Han nyder godt af sine forbindelser med russiske beslutningstagere. Han er den andenstørste aktionær i Bank Rossiya, som han ejede omkring 10 % af i 2013, og som anses for at være personlig bank for de øverste embedsmænd i Den Russiske Føderation. Bank Rossiya har siden den ulovlige indlemmelse af Krim åbnet filialer på hele Krim og i Sevastopol og har derved konsolideret integrationen heraf i Den Russiske Føderation. Endvidere ejer Bank Rossiya vigtige aktier i National Media Group, som til gengæld kontrollerer TV-stationer, der aktivt støtter den russiske regerings politik, som destabiliserer Ukraine |
30.7.2014 |
Enheder
|
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Dato for opførelse på listen |
1. |
JOINT-STOCK COMPANY CONCERN ALMAZ-ANTEY (alias ALMAZ-ANTEY CORP; alias ALMAZ-ANTEY DEFENSE CORPORATION; alias ALMAZ-ANTEY JSC)
|
41 ul.Vereiskaya, Moscow 121471, Russia; Websted: almaz-antey.ru; E-mailadresse: antey@almaz-antey.ru |
Almaz-Antei er en russisk statsejet virksomhed. Den fremstiller antiluftskyts, herunder jord-til-luft-missiler, som den leverer til den russiske hær. De russiske myndigheder har leveret tunge våben til separatister i det østlige Ukraine og dermed bidraget til destabiliseringen af Ukraine. Disse våben benyttes af separatister, bl.a. til nedskydning af fly. Som statsejet virksomhed bidrager Almaz-Antei derfor til destabiliseringen af Ukraine |
30.7.2014 |
2. |
DOBROLET alias DOBROLYOT Добролет/Добролёт |
Flyselskabskode: QD International Highway, House 31, building 1, 141411 Moscow 141411, Москва г, Международное ш, дом 31, строение 1 Websted: www.dobrolet.com |
Dobrolet er et datterselskab af et russisk statsejet flyselskab. Siden den ulovlige indlemmelse af Krim har Dobrolet indtil videre udelukkende foretaget flyninger mellem Moskva og Simferopol. Det fremmer derfor integrationen af den ulovligt indlemmede Autonome Republik Krim i den Russiske Føderation og underminerer den ukrainske suverænitet og territoriale integritet |
30.7.2014 |
3. |
RUSSIAN NATIONAL COMMERCIAL BANK
|
Med licens fra Central Bank of Russia No. 1354 Russian Federation, 127 030 Moscow, Krasnoproletarskaya street 9/5. |
Efter den ulovlige indlemmelse af Krim overtog den såkaldte »Republikken Krim« det fulde ejerskab af Russian National Commercial Bank (RNCB). Den er nu blevet den dominerende aktør på markedet, hvor den før indlemmelsen ikke fandtes på Krim. Ved at opkøbe eller overtage filialer af banker, der trækker sig tilbage fra markedet på Krim, har RNCB materielt og finansielt støttet den russiske regerings handlinger med henblik på at integrere Krim i Den Russiske Føderation og underminerer derved Ukraines teritoriale integritet |
30.7.2014 |