ISSN 1977-0634

doi:10.3000/19770634.L_2013.035.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

L 35

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

56. årgang
6. februar 2013


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens forordning (EU) nr. 107/2013 af 5. februar 2013 om ændring af bilag I til Europa-Parlaments og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdier for melamin i dåsefoder til selskabsdyr ( 1 )

1

 

 

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 108/2013 af 5. februar 2013 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

3

 

 

AFGØRELSER

 

 

2013/75/EU

 

*

Rådets afgørelse af 4. februar 2013 om beskikkelse af en dansk suppleant til Regionsudvalget

5

 

 

2013/76/EU

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 4. februar 2013 om ændring af beslutning 2009/719/EF om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer (meddelt under nummer C(2013) 435)  ( 1 )

6

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

6.2.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 35/1


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 107/2013

af 5. februar 2013

om ændring af bilag I til Europa-Parlaments og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdier for melamin i dåsefoder til selskabsdyr

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF af 7. maj 2002 om uønskede stoffer i foderstoffer (1), særlig artikel 8, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til direktiv 2002/32/EF er det forbudt at anvende produkter bestemt til foder med et indhold af uønskede stoffer, der overstiger de maksimalgrænseværdier, der er fastsat i nævnte direktivs bilag I.

(2)

Der er fremlagt oplysninger om, at der bruges melamin til belægning i dåser til foder til selskabsdyr, og at stoffet kan migrere til dette foder. Dåser med samme belægning anvendes til emballering af fødevarer på dåse, og i overensstemmelse med Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritets (EFSA) videnskabelige udtalelse om melamin i fødevarer og foder (2) er der blevet fastsat en specifik migrationsgrænse (SMG) på 2,5 mg/kg for fødevarer på dåse som sådan ved Kommissionens forordning (EU) nr. 10/2011 af 14. januar 2011 om plastmaterialer og -genstande bestemt til kontakt med fødevarer (3), som ændret ved forordning (EU) nr. 1282/2011 (4).

(3)

Codex Alimentarius-Kommissionen har fastsat maksimalgrænseværdier for melamin i fødevarer og foder (5), som skal finde anvendelse på foder, som det sælges, hvorimod de maksimalgrænseværdier, der er fastsat i direktiv 2002/32/EF, vedrører foder med et vandindhold på 12 %.

(4)

Nyligt fremlagte oplysninger har påvist, at melamin kan migrere i vådfoder til selskabsdyr fra belægningen op til et niveau på over 2,5 mg/kg i foder med et vandindhold på 12 %, men at niveauet holder sig under SMG’en på 2,5 mg/kg i vådfoder til selskabsdyr. I lyset af denne udvikling i den videnskabelige og tekniske viden bør der fastsættes en maksimalgrænseværdi på 2,5 mg/kg for melamin i vådfoder til selskabsdyr på dåse på grundlag af foderet »som det sælges« i overensstemmelse med, hvad der gælder for dåsekonserves.

(5)

Direktiv 2002/32/EF bør ændres i overensstemmelse hermed.

(6)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, og hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har modsat sig foranstaltningerne —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I til direktiv 2002/32/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 5. februar 2013.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)  EFT L 140 af 30.5.2002, s. 10.

(2)  EFSA's Ekspertpanel for Forurenende Stoffer i Fødevarekæden og EFSA's Ekspertpanel for Materialer, der Kommer i Berøring med Fødevarer, Enzymer, Smagsstoffer og Hjælpestoffer, der Anvendes i Fødevarer; videnskabelig udtalelse om melamin i fødevarer og foder. EFSA Journal 2010; 8(4):1573. [145 sider]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1573. Foreligger online: http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/doc/1573.pdf.

(3)  EUT L 12 af 15.1.2011, s. 1.

(4)  EUT L 328 af 10.12.2011, s. 22.

(5)  Rapport om det 33. møde i det fælles FAO/WHO-program for fødevarestandarder, Codex Alimentarius-Kommissionen, Genève, Schweiz, den 5.-9. juli 2010 (ALINORM 10/33/REP).


BILAG

I bilag I til direktiv 2002/32/EF affattes Del I, række 7 således:

Uønsket stof

Produkter til foderbrug

Maksimumsindhold i mg/kg (ppm) foderstof, beregnet ved et vandindhold på 12 %

»7.

Melamin (9)

Foder,

2,5

undtagen:

 

dåsefoder til selskabsdyr

2,5 (1)

følgende fodertilsætningsstoffer

 

- -

guanidineddikesyre

- -

urea

- -

biuret


(1)  Maksimalgrænseværdien finder anvendelse på dåsefoder til selskabsdyr, som det sælges.«


6.2.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 35/3


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 108/2013

af 5. februar 2013

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning.

(2)

Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 5. februar 2013.

På Kommissionens vegne For formanden

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

MA

44,9

PS

160,8

TN

79,0

TR

112,8

ZZ

99,4

0707 00 05

MA

124,7

TR

169,8

ZZ

147,3

0709 91 00

EG

97,7

ZZ

97,7

0709 93 10

MA

50,2

TR

152,9

ZZ

101,6

0805 10 20

EG

53,9

IL

64,5

MA

58,7

TN

51,9

TR

63,5

ZZ

58,5

0805 20 10

IL

130,2

MA

93,0

ZZ

111,6

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

IL

123,5

KR

134,4

MA

120,1

TR

67,4

ZZ

111,4

0805 50 10

TR

70,4

ZZ

70,4

0808 10 80

AR

86,6

CN

99,8

MK

25,7

US

178,2

ZZ

97,6

0808 30 90

CN

53,8

TR

158,2

US

140,7

ZA

111,7

ZZ

116,1


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.


AFGØRELSER

6.2.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 35/5


RÅDETS AFGØRELSE

af 4. februar 2013

om beskikkelse af en dansk suppleant til Regionsudvalget

(2013/75/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 305,

under henvisning til indstilling fra den danske regering, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Rådet vedtog den 22. december 2009 og den 18. januar 2010 afgørelse 2009/1014/EU (1) og 2010/29/EU (2) om beskikkelse af medlemmer af og suppleanter til Regionsudvalget for perioden fra den 26. januar 2010 til den 25. januar 2015.

(2)

Der er blevet en plads ledig som suppleant til Regionsudvalget, efter at Martin MERRILDs mandat er udløbet —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Til Regionsudvalget beskikkes som suppleant for den resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den 25. januar 2015:

Erik FLYVHOLM, borgmester i Lemvig Kommune.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i Bruxelles, den 4. februar 2013.

På Rådets vegne

E. GILMORE

Formand


(1)  EUT L 348 af 29.12.2009, s. 22.

(2)  EUT L 12 af 19.1.2010, s. 11.


6.2.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 35/6


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 4. februar 2013

om ændring af beslutning 2009/719/EF om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer

(meddelt under nummer C(2013) 435)

(EØS-relevant tekst)

(2013/76/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (1), særlig artikel 6, stk. 1b, andet afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til artikel 6, stk. 1b, i forordning (EF) nr. 999/2001 kan det årlige overvågningsprogram for en medlemsstat, der har påvist en forbedring af den epidemiologiske situation i landet, revideres i overensstemmelse med visse kriterier.

(2)

Bilaget til Kommissionens beslutning 2009/719/EF af 28. september 2009 om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer (2), som ændret ved gennemførelsesafgørelse 2011/358/EU (3), indeholder en liste over 25 medlemsstater, som har tilladelse til at revidere deres årlige overvågningsprogram, jf. artikel 6, stk. 1b, i forordning (EF) nr. 999/2001 (i det følgende benævnt »EU-25«).

(3)

Hvad angår overvågningen af kreaturer, der slagtes som normalt med henblik på konsum, følger det af artikel 2, stk. 1, litra a), i beslutning 2009/719/EF, at EU-25 skal teste alle kreaturer på over 72 måneder for BSE, mens artikel 2, stk. 3, indeholder en bestemmelse om, at EU-25 fra den 1. januar 2013 kan beslutte kun at teste et årligt minimumsantal stikprøver af sunde, slagtede kreaturer på over 72 måneder.

(4)

Den 8. oktober 2012 vedtog Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) en rapport om videnskabelig og teknisk bistand vedrørende minimumsantallet af stikprøver, der skal undersøges i forbindelse med godkendelse af et årligt statistisk program for BSE-testning af sunde, slagtede kreaturer (4).

(5)

EFSA konkluderede i sin rapport, at det ifølge estimater fra en model udviklet i overensstemmelse med mandatet fra Kommissionen (C-TSEMM-modellen) slet ikke er nødvendigt at teste sunde slagtedyr, for at det nuværende system med overvågning af delpopulationer i risikogruppen (selvdøde dyr, nødslagtede dyr og dyr, der giver anledning til klinisk mistanke) kan sikre påvisning af en prævalens på ét påviseligt tilfælde ud af 100 000 voksne kreaturer med et konfidensniveau på 95 % — hvilket er den internationale standard, som Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) har fastsat for BSE-overvågningssystemers pålidelighed — i EU-25-gruppen som helhed betragtet. Selv hvis der ikke var blevet testet nogen sunde, slagtede dyr i 2011, ville overvågningssystemet stadig have sikret påvisning af en prævalens på ét tilfælde pr. 5 355 627 i populationen af voksne individer i EU-25 med et konfidensniveau på 95 %.

(6)

På baggrund af den faldende tendens i antallet af BSE-tilfælde i Den Europæiske Union samt EFSA's vurdering af, at overvågningssystemet, baseret på testning af udelukkende delpopulationer i risikogruppen, sagtens vil kunne sikre overholdelse i EU-25 af den internationale standard for BSE-overvågningssystemers pålidelighed, og den kendsgerning, at testning af sunde, slagtede dyr ikke er påkrævet for at overholde den internationale standard, der er fastsat af OIE for overvågning af BSE, forudsat at dyrene fra de tre delpopulationer i risikogruppen testes, vil testningen af sunde, slagtede kreaturer kunne bringes til ophør i EU-25. Bestemmelserne vedrørende systemet for overvågning af sunde, slagtede kreaturer i EU-25 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(7)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Artikel 2, stk. 3, i afgørelse 2009/719/EF affattes således:

»3.   Uanset stk. 1, litra a), kan medlemsstater, der er anført i bilaget, fra den 1. januar 2013 beslutte ikke at teste dyr i den delpopulation, der er omhandlet i nævnte litra.«

Artikel 2

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 4. februar 2013.

På Kommissionens vegne

Tonio BORG

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.

(2)  EUT L 256 af 29.9.2009, s. 35.

(3)  EUT L 161 af 21.6.2011, s. 29.

(4)  EFSA Journal 2012; 10(10):2913.