ISSN 1977-0634 doi:10.3000/19770634.L_2012.147.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 147 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
55. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
INTERNATIONALE AFTALER |
|
|
|
2012/292/EU |
|
|
* |
||
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
|
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
INTERNATIONALE AFTALER
7.6.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 147/1 |
RÅDETS AFGØRELSE
af 31. maj 2012
om undertegnelse på Unionens vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Moldova om beskyttelse af geografiske betegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer
(2012/292/EU)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 5,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionen har på Unionens vegne forhandlet en aftale i stand mellem Den Europæiske Union og Republikken Moldova om beskyttelse af geografiske betegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer (»aftalen«). |
(2) |
Aftalen gør det muligt gensidigt at beskytte Unionens og Republikken Moldovas geografiske betegnelser og vil bidrage til, at Unionens nabolandes lovgivninger tilnærmes hinanden. |
(3) |
Aftalen bør undertegnes — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Der gives herved på Unionens vegne bemyndigelse til undertegnelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Moldova om beskyttelse af geografiske betegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer, med forbehold af indgåelse af aftalen (1).
Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen på Unionens vegne.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 31. maj 2012.
På Rådets vegne
P. OLSEN DYHR
Formand
(1) Teksten til aftalen vil blive offentliggjort sammen med afgørelsen om dens indgåelse.
FORORDNINGER
7.6.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 147/2 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 478/2012
af 4. juni 2012
om forbud mod fiskeri efter glashvarre i VIII c, IX og X og i EU-farvande i CECAF 34.1.1 fra fartøjer, der fører portugisisk flag
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 36, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Rådets forordning (EU) nr. 43/2012 af 17. januar 2012 om fastsættelse for 2012 af fiskerimuligheder for EU-fartøjer for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande, der ikke er omfattet af internationale forhandlinger eller aftaler (2), fastsætter kvoter for 2012. |
(2) |
Ifølge de oplysninger, Kommissionen har modtaget, har fiskeriet efter den bestand, der er omhandlet i bilaget til denne forordning, fra fartøjer, der fører den i samme bilag omhandlede medlemsstats flag eller er registreret i den pågældende medlemsstat, nået et sådant omfang, at den tildelte kvote for 2012 er opbrugt. |
(3) |
Derfor bør fiskeriet efter den pågældende bestand forbydes — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Opbrugt kvote
Den fiskekvote, som er tildelt den medlemsstat, der er omhandlet i bilaget til denne forordning, for den bestand, der er omhandlet i samme bilag, for 2012, anses for at være opbrugt fra den dato, der er fastsat i det pågældende bilag.
Artikel 2
Forbud
Fiskeri efter den bestand, der er omhandlet i bilaget til denne forordning, fra fartøjer, der fører den i samme bilag omhandlede medlemsstats flag eller er registreret i denne medlemsstat, er forbudt fra den dato, der er fastsat i det pågældende bilag. Det er navnlig forbudt at opbevare om bord, omlade og lande fisk af denne bestand fanget af de pågældende fartøjer efter den pågældende dato.
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 4. juni 2012.
På Kommissionens vegne For formanden
Lowri EVANS
Generaldirektør for maritime anliggender og fiskeri
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) EUT L 25 af 27.1.2012, s. 1.
BILAG
Nr. |
6/T&Q |
Medlemsstat |
Portugal |
Bestand |
LEZ/8C3411. |
Art |
Glashvarrearter (Lepidorhombus spp.) |
Område |
VIII c, IX og X; EU-farvande i CECAF-afsnit 34.1.1 |
Dato |
13.5.2012 |
7.6.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 147/4 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 479/2012
af 6. juni 2012
om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),
under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning. |
(2) |
Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juni 2012.
På Kommissionens vegne For formanden
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.
BILAG
Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
(EUR/100 kg) |
||
KN-kode |
Tredjelandskode (1) |
Fast importværdi |
0702 00 00 |
AL |
52,8 |
MA |
66,7 |
|
MK |
45,6 |
|
TR |
63,0 |
|
ZZ |
57,0 |
|
0707 00 05 |
MK |
43,6 |
TR |
111,1 |
|
ZZ |
77,4 |
|
0709 93 10 |
TR |
98,2 |
ZZ |
98,2 |
|
0805 50 10 |
BO |
105,2 |
TR |
57,0 |
|
ZA |
144,5 |
|
ZZ |
102,2 |
|
0808 10 80 |
AR |
110,7 |
BR |
77,9 |
|
CH |
86,1 |
|
CL |
96,3 |
|
CN |
87,3 |
|
NZ |
121,1 |
|
US |
189,2 |
|
ZA |
98,6 |
|
ZZ |
108,4 |
|
0809 10 00 |
TR |
237,2 |
ZZ |
237,2 |
|
0809 29 00 |
TR |
475,0 |
ZZ |
475,0 |
(1) Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.