ISSN 1977-0634 doi:10.3000/19770634.L_2012.095.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 95 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
55. årgang |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
31.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 95/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 286/2012
af 27. januar 2012
om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1007/2011 om tekstilfiberbetegnelser og tilknyttet etikettering og mærkning af tekstilprodukters fibersammensætning for at optage et nyt tekstilfibernavn og af bilag VIII og IX til samme forordning for at tilpasse dem til den tekniske udvikling
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1007/2011 af 27. september 2011 om tekstilfiberbetegnelser og tilknyttet etikettering og mærkning af tekstilprodukters fibersammensætning og om ophævelse af Rådets direktiv 73/44/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/73/EF og 2008/121/EF (1), særlig artikel 21, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I forordning (EU) nr. 1007/2011 fastlægges regler for etikettering eller mærkning af produkter for så vidt angår deres tekstilfiberindhold, der skal sikre, at forbrugernes interesser beskyttes. Tekstilprodukter kan kun gøres tilgængelige på EU-markedet, hvis de er i overensstemmelse med nævnte forordnings bestemmelser. |
(2) |
Forordning (EU) nr. 1007/2011 kræver, at mærkningen angiver tekstilprodukters fibersammensætning, og at der foretages kontrol ved analyse af disse produkters overensstemmelse med angivelserne på etiketten. |
(3) |
For at tilpasse forordning (EU) nr. 1007/2011 til den tekniske udvikling er det nødvendigt, at tilføje fiberen polypropylen/polyamid-bikomponentfiber til listerne over tekstilfiberbetegnelser i bilag I og IX til nævnte forordning. |
(4) |
Ensartede metoder til kvantitativ analyse af binære tekstilfiberblandinger er fastsat i bilag VIII til forordning (EU) nr. 1007/2011. |
(5) |
Derfor er det nødvendigt at definere ensartede undersøgelsesmetoder for polypropylen/polyamid-bikomponentfiber. |
(6) |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/73/EF (2), som ændret ved Kommissionens direktiv 2011/74/EU (3), og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/121/EF (4), som ændret ved Kommissionens direktiv 2011/73/EU (5), omfatter tekstilfiberbetegnelsen polypropylen/polyamid-bikomponent. Da direktiv 96/73/EF og 2008/121/EF ophæves ved forordning (EU) nr. 1007/2011 med virkning fra den 8. maj 2012, er det nødvendigt at medtage denne tekstilfiberbetegnelse i forordning (EU) nr. 1007/2011 med virkning fra nævnte dato. |
(7) |
Forordning (EU) nr. 1007/2011 bør ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I, VIII og IX til forordning (EF) nr. 1007/2011 ændres som angivet i bilaget til denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 8. maj 2012.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. januar 2012.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 272 af 18.10.2011, s. 1.
(2) EFT L 32 af 3.2.1997, s. 1.
(3) EUT L 198 af 30.7.2011, s. 32.
(4) EUT L 19 af 23.1.2009, s. 29.
(5) EUT L 198 af 30.7.2011, s. 30.
BILAG
I bilag I, VIII og IX til forordning (EU) nr. 1007/2011 foretages følgende ændringer:
1) |
I bilag I tilføjes følgende nr. 49:
|
2) |
I bilag VIII, kapitel 2, foretages følgende ændringer:
|
3) |
I bilag IX tilføjes følgende nr. 49:
|
(1) Detaljeret liste over fibre for hver metode.«
(2) Vild silke, f.eks. tussahsilke, er ikke fuldstændigt opløselig i 75 % (m/m) svovlsyre.«
31.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 95/7 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 287/2012
af 30. marts 2012
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 for så vidt angår godkendelsesbetingelserne for aktivstoffet triflusulfuron
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (1), særlig artikel 13, stk. 2, litra c), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Triflusulfuron blev ved Kommissionens direktiv 2009/77/EF (2) optaget som aktivstof i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF (3) til brug som herbicid på sukkerroer og foderroer, idet højst 60 g/ha blev tilladt anvendt højst hvert tredje år på samme mark. Der var den yderligere restriktion ved optagelsen i bilag I, at blade fra behandlede afgrøder ikke måtte gives som foder til husdyr. Med hensyn til aktivstoffets renhed blev der fastsat en grænseværdi på 6 g/kg for urenheden N,N-dimethyl-6-(2,2,2-trifluorethoxy)-1,3,5-triazin-2,4-diamin. |
(2) |
Efter at direktiv 91/414/EØF er blevet erstattet af forordning (EF) nr. 1107/2009, betragtes dette stof som godkendt i henhold til nævnte forordning, og det er opført i del A i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 for så vidt angår listen over godkendte aktivstoffer (4). |
(3) |
Den anmelder, der anmodede om at få triflusulfuron optaget i bilag I til direktiv 91/414/EØF, indgav den 25. juni 2010 en ansøgning om ændring af betingelserne for godkendelse af triflusulfuron. Anmelderen anmodede om at få hævet restriktionerne vedrørende stoffets brug som herbicid og grænseværdien for den i betragtning 1 omhandlede urenhed. Ansøgningen var ledsaget af supplerende oplysninger. Ansøgningen blev indgivet til Frankrig, der blev udpeget som rapporterende medlemsstat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1490/2002 (5). |
(4) |
Den rapporterende medlemsstat evaluerede de supplerende oplysninger, som ansøgeren havde forelagt, og udarbejdede et tillæg til udkastet til vurderingsrapport. Tillægget blev den 17. december 2010 forelagt Kommissionen, der fremsendte det til de øvrige medlemsstater og Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet med henblik på, at de kunne fremsætte bemærkninger hertil. Tillægget til udkastet til vurderingsrapport blev den 9. marts 2012 behandlet af medlemsstaterne og Kommissionen i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed i form af et tillæg til Kommissionens reviderede vurderingsrapport om triflusulfuron. |
(5) |
Det fremgår af de forskellige undersøgelser, der er foretaget, at den ændring af godkendelsesbetingelserne, der er ansøgt om, ikke frembyder andre risici end dem, der allerede er taget i betragtning ved godkendelsen af triflusulfuron og i Kommissionens reviderede vurderingsrapport om det pågældende stof. |
(6) |
Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 540/2011
I række 289 vedrørende triflusulfuron i del A i bilaget foretages følgende ændringer:
1) |
Kolonnen vedrørende renhed affattes således: »≥ 960 g/kg«. |
2) |
Del A i kolonnen »Særlige bestemmelser« affattes således: »DEL A Må kun tillades anvendt som herbicid.« |
Artikel 2
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 2012.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.
(2) EUT L 172, 2.7.2009, s. 23.
(3) EFT L 230 af 19.8.1991, s. 1.
(4) EUT L 153 af 11.6.2011, s. 1.
(5) EFT L 224 af 21.8.2002, s. 23.
31.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 95/9 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 288/2012
af 30. marts 2012
om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),
under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning. |
(2) |
Der beregnes hver arbejdsdag en fast importværdi i henhold til artikel 136, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 under hensyntagen til varierende daglige data. Derfor bør nærværende forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 2012.
På Kommissionens vegne For formanden
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.
BILAG
Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
(EUR/100 kg) |
||
KN-kode |
Tredjelandskode (1) |
Fast importværdi |
0702 00 00 |
CR |
48,1 |
IL |
73,5 |
|
MA |
62,8 |
|
TN |
60,1 |
|
TR |
93,3 |
|
ZZ |
67,6 |
|
0707 00 05 |
JO |
225,1 |
TR |
160,4 |
|
ZZ |
192,8 |
|
0709 91 00 |
EG |
76,0 |
ZZ |
76,0 |
|
0709 93 10 |
JO |
225,1 |
MA |
50,1 |
|
TR |
125,1 |
|
ZZ |
133,4 |
|
0805 10 20 |
EG |
41,8 |
IL |
78,1 |
|
MA |
53,5 |
|
TN |
57,1 |
|
TR |
64,7 |
|
ZA |
45,1 |
|
ZZ |
56,7 |
|
0805 50 10 |
EG |
69,3 |
MX |
39,8 |
|
TR |
57,4 |
|
ZZ |
55,5 |
|
0808 10 80 |
AR |
87,2 |
BR |
91,1 |
|
CA |
137,4 |
|
CL |
95,9 |
|
CN |
87,8 |
|
MA |
49,8 |
|
MK |
31,8 |
|
US |
173,8 |
|
UY |
74,3 |
|
ZA |
82,8 |
|
ZZ |
91,2 |
|
0808 30 90 |
AR |
101,2 |
CL |
128,6 |
|
CN |
52,9 |
|
ZA |
103,7 |
|
ZZ |
96,6 |
(1) Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.
31.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 95/11 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 289/2012
af 30. marts 2012
om fastsættelse af importtolden for korn gældende fra den 1. april 2012
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),
under henvisning til Kommissionens forordning (EU) nr. 642/2010 af 20. juli 2010 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår importtold for korn (2), særlig artikel 2, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ifølge artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 er importtolden for produkter henhørende under KN-kode 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (blød hvede, til udsæd), ex 1001 99 00 (blød hvede af høj kvalitet, undtagen til udsæd), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 og 1007 90 00 lig med interventionsprisen for sådanne produkter ved import forhøjet med 55 % minus cif-importprisen for den pågældende sending. Denne told kan dog ikke overstige toldsatsen i den fælles toldtarif. |
(2) |
Ifølge artikel 136, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1234/2007 skal der med henblik på beregning af importtolden som omhandlet i nævnte artikels stk. 1 regelmæssigt fastsættes repræsentative cif-importpriser for de pågældende produkter. |
(3) |
I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 642/2010 er den pris, der skal anvendes ved beregning af importtolden for produkter henhørende under KN-kode 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (blød hvede, til udsæd), ex 1001 99 00 (blød hvede af høj kvalitet, undtagen til udsæd), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 og 1007 90 00, den daglige repræsentative cif-importpris fastlagt efter metoden i den omhandlede forordnings artikel 5. |
(4) |
Importtolden bør fastsættes for perioden fra den 1. april 2012 og gælde, indtil en ny importtold træder i kraft. |
(5) |
For at sikre at foranstaltningen finder anvendelse så hurtigt som muligt, efter de opdaterede data er blevet gjort tilgængelige, bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Med virkning fra den 1. april 2012 er importtolden for korn som omhandlet i artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 fastsat i bilag I til nærværende forordning på grundlag af elementerne i bilag II.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 2012.
På Kommissionens vegne For formanden
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 187 af 21.7.2010, s. 5.
BILAG I
Importtold for produkter omhandlet i artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 gældende fra den 1. april 2012
KN-kode |
Varebeskrivelse |
Importtold (1) (EUR/t) |
1001 19 00 1001 11 00 |
Hård HVEDE af høj kvalitet |
0,00 |
af middel kvalitet |
0,00 |
|
af lav kvalitet |
0,00 |
|
ex 1001 91 20 |
Blød HVEDE, til udsæd |
0,00 |
ex 1001 99 00 |
Blød HVEDE af høj kvalitet, undtagen til udsæd |
0,00 |
1002 10 00 1002 90 00 |
RUG |
0,00 |
1005 10 90 |
MAJS til udsæd, undtagen hybridmajs |
0,00 |
1005 90 00 |
MAJS, undtagen til udsæd (2) |
0,00 |
1007 10 90 1007 90 00 |
SORGHUM i hele kerner, undtagen hybridsorghum til udsæd |
0,00 |
(1) Importøren kan i henhold til artikel 2, stk. 4, i forordning (EU) nr. 642/2010 opnå en nedsættelse af tolden på:
— |
3 EUR/t, hvis lossehavnen befinder sig ved Middelhavet (på den anden side af Gibraltar-strædet) eller ved Sortehavet, hvis varen ankommer over Atlanterhavet eller via Suez-kanalen |
— |
2 EUR/t, hvis lossehavnen befinder sig i Danmark, Estland, Irland, Letland, Litauen, Polen, Finland, Sverige, Det Forenede Kongerige eller på Den Iberiske Halvøs Atlanterhavskyst, hvis varen ankommer til EU fra Atlanterhavet. |
(2) Importøren kan opnå en fast nedsættelse på 24 EUR/t, når betingelserne i artikel 3 i forordning (EU) nr. 642/2010 opfyldes.
BILAG II
Elementer til beregning af tolden, jf. bilag I
16.3.2012-29.3.2012
1) |
Gennemsnit for den referenceperiode, der er nævnt i artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 642/2010:
|
2) |
Gennemsnit for den referenceperiode, der er nævnt i artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 642/2010:
|
(1) Positiv præmie på 14 EUR/t indbefattet (artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 642/2010).
(2) Negativ præmie på 10 EUR/t (artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 642/2010).
(3) Negativ præmie på 30 EUR/t (artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 642/2010).