|
ISSN 1725-2520 doi:10.3000/17252520.L_2011.211.dan |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
54. årgang |
|
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
|
FORORDNINGER |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
|
|
|
Berigtigelser |
|
|
|
* |
|
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/1 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 824/2011
af 12. august 2011
om afslutning af den delvist genoptagne interimsundersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af polyethylenterephthalatfolie (PET-folie) med oprindelse i Indien
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1) (»grundforordningen«), særlig artikel 9 og artikel 11, stk. 3 og 6,
under henvisning til forslag fremsat af Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) efter høring af det rådgivende udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1. PROCEDURE
1.1. Gældende foranstaltninger
|
(1) |
Ved forordning (EF) nr. 1676/2001 (2) (»den oprindelige forordning«) indførte Rådet en endelig antidumpingtold på importen af polyethylenterephthalatfolie (PET-folie) med oprindelse i bl.a. Indien. Efter en delvis interimsundersøgelse blev antidumpingtolden på importen af PET-folie med oprindelse i Indien ændret den 8. marts 2006 ved Rådets forordning (EF) nr. 366/2006 (3) (»ændringsforordningen«). |
|
(2) |
Efter en udløbsundersøgelse blev den endelige antidumpingtold på importen af PET-folie med oprindelse i Indien bekræftet den 6. november 2007 ved Rådets forordning (EF) nr. 1292/2007 (4) (»forordningen om undersøgelsen«). |
|
(3) |
MTZ Polyfilms Ltd (»MTZ Polyfilms«), en indisk eksporterende producent, som samarbejdede i forbindelse med disse undersøgelser, opnåede en individuel toldsats ved den oprindelige forordning. Denne toldsats blev ændret ved ændringsforordningen. |
|
(4) |
Den 19. maj 2006 indgav MTZ Polyfilms en ansøgning (5) ved Retten (»Retten i Første Instans« før ikrafttrædelsen af Lissabontraktaten) om annullering af ændringsforordningen, for så vidt angår MTZ Polyfilms. |
|
(5) |
Ved sin dom af 17. november 2009 i sag T-143/06 (6), annullerede Retten ændringsforordningen for så vidt angår indførelsen af en antidumpingtold på MTZ Polyfilms (»dommen«). Retten konstaterede, at ændringsforordningen blev vedtaget på et forkert retsgrundlag. Den var navnlig af den opfattelse, at artikel 11, stk. 3, i grundforordningen ikke kunne benyttes som hjemmel for institutionerne til ved fastsættelsen af eksportprisen at fravige den metode, som er fastsat i grundforordningens artikel 2, stk. 8 og 9. |
|
(6) |
Den 13. maj 2011 blev den endelige antidumpingtold på importen af PET-folie med oprindelse i Indien ændret ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 469/2011 (7) i lyset af udløbet af den indtil det daværende tidspunkt parallelle udligningstold den 9. marts 2011. |
1.2. Delvis genoptagelse
|
(7) |
Den 20. maj 2010 blev der offentliggjort en meddelelse (8) i Den Europæiske Unions Tidende. I meddelelsen blev parterne underrettet om, at importen til Den Europæiske Union af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms som følge af dommen afsagt af Retten, jf. betragtning 5, ikke længere var omfattet af de antidumpingforanstaltninger, der indførtes ved ændringsforordningen og forordningen om undersøgelsen, og at der for den endelige antidumpingtold, der er blevet betalt i henhold til disse forordninger på den pågældende vare fremstillet af MTZ Polyfilms, bør ydes godtgørelse eller fritagelse. |
|
(8) |
I meddelelsen genåbnedes ligeledes delvist den relevante interimsundersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende import af PET-folie med oprindelse bl.a. i Indien for at gennemføre ovennævnte dom fra Retten, for så vidt angår MTZ Polyfilms. |
|
(9) |
Desuden blev MTZ Polyfilms i samme meddelelse opfordret til at fremlægge en behørigt begrundet anmodning om fornyet undersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i grundforordningen, hvis den mener, at aspekter af de undersøgelsesresultater, der førte til vedtagelsen af ændringsforordningen, bortset fra dem, der er nævnt i betragtning 5, ikke længere var gyldige. |
|
(10) |
Kommissionen underrettede officielt MTZ Polyfilms, repræsentanterne for eksportlandet, de andre indiske eksporterende producenter, der samarbejdede i forbindelse med den undersøgelse, der førte til vedtagelsen af ændringsforordningen, og EU-erhvervsgrenen om den delvise genoptagelse af undersøgelsen. Interesserede parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at blive hørt inden for fristen i indledningsmeddelelsen. |
|
(11) |
Der blev modtaget bemærkninger fra to eksporterende producenter i Indien (en af dem var den direkte berørte part, dvs. MTZ Polyfilms) og EU-erhvervsgrenen. |
2. GENNEMFØRELSE AF DOMMEN
2.1. Indledende bemærkning
|
(12) |
Indledningsvis er det vigtigt at bemærke, at MTZ Polyfilms ikke svarede på den opfordring, der er omhandlet i betragtning 9. |
2.2. De interesserede parters bemærkninger
|
(13) |
MTZ Polyfilms gjorde gældende, at en delvis genoptagelse af en undersøgelse er ulovlig, fordi der ikke findes nogen specifik bestemmelse i grundforordningen, der giver mulighed for at genåbne en undersøgelse. Samme virksomhed hævdede desuden, at Kommissionens henvisning i den i betragtning 7 omhandlede meddelelse til IPS-sagen (»IPS-dommen«) (9) var forkert, da denne dom vedrørte en antidumpingprocedure, som var blevet indledt under andre retlige rammer, idet en antidumpingprocedure i henhold til den grundforordning, der var gældende på daværende tidspunkt, bestod af flere faser, som omfattede den oprindelige undersøgelse og alle efterfølgende undersøgelser. IPS-dommen ville derfor få konsekvenser for muligheden for at indlede en ny undersøgelse som led i en igangværende procedure. Sondringen mellem en procedure og en undersøgelse i grundforordningen var blevet fjernet i 1995, og i det foreliggende tilfælde havde Kommissionen ikke indledt en ny undersøgelse i forbindelse med en procedure, men havde genoptaget en undersøgelse, som ifølge MTZ Polyfilms allerede ville have været afsluttet ved indførelse af endelige foranstaltninger. MTZ Polyfilms hævdede, at IPS-sagen ikke kunne anvendes som præcedens, fordi den var baseret på Rådets forordning (EØF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (10) (»den gamle grundforordning«), som ikke foreskrev obligatoriske frister, herunder det maksimale forløb for afslutning af en fornyet undersøgelse på 15 måneder at regne fra indledningsdatoen. Virksomheden fremførte, at fristen på 15 måneder i det pågældende tilfælde var udløbet kort efter genåbning den 20. maj 2010, eftersom de ændrede foranstaltninger blev indført mere end 14 måneder efter indledningen af den delvise interimsundersøgelse. Endelig krævede dommen ifølge MTZ Polyfilms ingen gennemførelsesforanstaltninger, eftersom den i alle væsentlige aspekter er klar, enkel og uden specifikke forbehold og/eller betingelser, der annullerer ændringsforordningen, for så vidt angår import til EU af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms. |
|
(14) |
En anden indisk eksporterende producent af PET-folie, som havde samarbejdet i forbindelse med interimsundersøgelsen, fremførte, at eftersom institutionerne ved beregningen af dumpingmargenen havde anvendt den samme fremgangsmåde som den, Retten fordømte i sin dom, bør institutionerne nu også revidere metoden til beregning af dumping for dette selskab i manglen på en dumpingmargen. |
|
(15) |
EU-erhvervsgrenen hævdede, at efter Retten havde annulleret ændringsforordningen, for så vidt som den indførte en antidumpingtold på MTZ Polyfilms, burde den individuelle toldsats, som blev beregnet og indført i 2001, genindføres, fordi MTZ Polyfilms i interimsundersøgelsen stadig vurderedes at have foretaget dumping med en betydelig margen. I denne forbindelse blev der også påpeget et mangeårigt mønster for omgåelse og oprindelsessvig, som de indiske eksportører angiveligt skulle have praktiseret. Derudover påstod EU-erhvervsgrenen, at der aktuelt var en enorm overkapacitet i Indien, og at der på flere andre store markeder i verden var indført handelsforanstaltninger mod indisk PET-folie, hvilket uvægerligt medførte øgede importmængder til EU-markedet af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms. |
|
(16) |
EU-erhvervsgrenen opfordrede også Kommissionen til at sikre registrering af importen, idet den fandt, at to betingelser for en sådan registrering, der er fastsat i artikel 10, stk. 4, i grundforordningen var blevet opfyldt. |
2.3. Analyse af bemærkningerne
|
(17) |
Med hensyn til den påståede ulovlighed af genåbningen, skal det påpeges, at Retten i IPS-dommen anerkendte, at i tilfælde, hvor en procedure omfatter flere administrative faser, indebærer annullering af en af disse faser ikke nødvendigvis annullering af hele proceduren. Antidumpingproceduren er et eksempel på en sådan procedure, som omfatter flere faser. Følgelig indebærer annulleringen af ændringsforordningen, for så vidt angår en af parterne, ikke annullering af hele den procedure, der gik forud for vedtagelsen af nævnte forordning. I henhold til artikel 266 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (»TEUF«) er EU-institutionerne desuden forpligtet til at efterkomme dommen. Dette indebærer også, at der er mulighed for at afhjælpe de aspekter af ændringsforordningen, som førte til dens annullering, og lade de dele, som ikke anfægtes, og som ikke berøres af Domstolens dom, forblive uændrede — som det blev fastslået i sag C-458/98 (11) (»IPS-appelsagen«). I lyset af ovenstående må påstanden om, at der ikke er noget retsgrundlag for den delvise genoptagelse af en fornyet undersøgelse anses for at være ubegrundet. |
|
(18) |
Påstanden om, at indførelsen af frister for afslutning af antidumpingundersøgelser forhindrer Kommissionen i at følge den tilgang, der ligger til grund for IPS-sagen, blev ligeledes anset for at være ubegrundet. Denne frist betragtes som irrelevant for gennemførelsen af en dom afsagt af Domstolen. En sådan frist er rent faktisk kun bestemmende for færdiggørelsen af den indledende undersøgelse fra indledningsdatoen til den dato, hvor der træffes endelige foranstaltninger, og vedrører ikke foranstaltninger, der eventuelt skal træffes efterfølgende som følge af en prøvelse af lovligheden. Det bør bemærkes, at Retten ikke har afsagt domme, hvori denne begrundelse anvendes, da det ville gøre det umuligt at afslutte en antidumpingundersøgelse, der blev annulleret af Retten for at tage højde for Rettens konstateringer (som krævet i artikel 266 i TEUF). Rettens dom vil altid være afsagt på et tidspunkt, hvor fristen for undersøgelsen er udløbet. |
|
(19) |
Med hensyn til påstanden fra de andre indiske producenter af PET-film mindes der om, at Retten kun annullerede ændringsforordningen, for så vidt at den indfører en antidumpingtold på MTZ Polyfilms. Følgelig giver dommen ikke grundlag for revision af tilgangen og/eller beregningerne for så vidt angår andre eksporterende producenter. Denne påstand må derfor afvises. |
|
(20) |
Med hensyn til EU-erhvervsgrenens påstand, jf. betragtning 15, er begrundelserne i betragtning 17 ligeledes gyldige, dvs. retspraksis har fastslået, at hvis Domstolen finder, at en ulovlighed har fundet sted, kan Kommissionen genoptage en undersøgelsesprocedure på tidspunktet lige før ulovligheden fandt sted. Der er derfor ikke noget umiddelbart behov for at anvende tidligere konstaterede data, som det hævdes fra EU-erhvervsgrenen. |
|
(21) |
Med hensyn til EU-erhvervsgrenens anmodning om registrering af importen, blev det på baggrund af oplysningerne i anmodningen og ifølge de statistiske oplysninger, Kommissionen råder over, konkluderet, at den betingelse, der er nævnt i grundforordningens artikel 10, stk. 4, litra b), dvs. en betydelig stigning i importen af den pågældende vare, ikke var opfyldt (jf. også betragtning 24). Ansøgningen om registrering blev derfor afvist. |
2.4. Undersøgelse
|
(22) |
Som nævnt i betragtning 5, annullerede Retten ændringsforordningen for så vidt angår MTZ Polyfilms, da den fandt, at artikel 11, stk. 3, i grundforordningen ikke kan tjene som retsgrundlag, som gør det muligt for institutioner ved beregningen af eksportprisen, at fravige den metode, der er beskrevet i artikel 2, stk. 8 og 9, i grundforordningen. Det skal også bemærkes, at alle konklusioner i forordningen om undersøgelsen, bortset fra dem, som Retten fandt fejlbehæftede, formelt stadig er gyldige. Dette gælder navnlig den konklusion, at der var betydelige ændrede omstændigheder, der begrunder en ændring af den gældende antidumpingtold for MTZ Polyfilms. Derfor blev dette aspekt af den fornyede undersøgelse ikke undersøgt på ny i forbindelse med den aktuelle procedure. I den nuværende undersøgelsesperiode (»NUP«) eksporterede MTZ Polyfilms den pågældende vare til EU i henhold til et pristilsagn, og dette salg overholdt betingelserne for tilsagnet, idet der var tale om priser, som lå over de aftalte mindstepriser. Som forklaret i forordningen om undersøgelsen bekræftes det, at eksportpriserne til EU i den fornyede undersøgelsesperiode ikke kan anvendes til at beregne dumpingmargenen for MTZ Polyfilms. |
|
(23) |
På baggrund af ovenstående var den aktuelle undersøgelse begrænset til en analyse af de oplysninger om MTZ Polyfilms' eksportaktiviteter, der foreligger for institutionerne. Som EU-Domstolen gjorde gældende i IPS-dommen, har institutionerne ved genoptagelse af en antidumpingundersøgelse efter en dom om annullering af en forordning, der indfører antidumpingtold, ret til at inddrage de seneste oplysninger, herunder oplysninger fra efter den oprindelige undersøgelsesperiode. Af IPS-dommen fremgår det endvidere, at denne mulighed for at tage nye oplysninger i betragtning, også gælder ved fornyede undersøgelser, som i den foreliggende sag. |
|
(24) |
Det bemærkes, at importen af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms ifølge de foreliggende statistiske oplysninger faldt kraftigt efter ændringsforordningens ikrafttræden, og at den endda ophørte fra 2008. Desuden noterer Rådet sig, at dommen om annullering af forordningen om undersøgelsen for så vidt angår MTZ Polyfilms var afgivet den 17. november 2009. Den meddelelse, der er omhandlet i betragtning 7, hvori det anføres, at importen af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms efter Rettens dom ikke længere er omfattet antidumpingforanstaltningerne, blev offentliggjort den 20. maj 2010. Dette betyder, at denne import i mere end et år kun har været genstand for udligningstold og told, men ikke antidumpingtold. I denne forbindelse angiver de data, der er indsamlet på grundlag af artikel 14, stk. 6, i grundforordningen, at der ikke har været en sådan import i de seneste år. |
2.5. Konklusion
|
(25) |
På baggrund af alle ovennævnte omstændigheder, navnlig den foreliggende undersøgelses begrænsede omfang, som på baggrund af Rettens dom ikke omfattede en fornyet undersøgelse af konklusionerne vedrørende ændrede omstændigheder og manglen på en pålidelig eksportpris, konkluderer Rådet, at fornyet beregning af en dumpingmargen for MTZ Polyfilms og genindførelse af en antidumpingtold på eksporten af PET-folie fremstillet af MTZ Polyfilms ville være uhensigtsmæssig. Det konkluderes derfor, at undersøgelsen, der blev indledt med henblik på at gennemføre Rettens afgørelse, bør afsluttes uden at genindføre told. |
|
(26) |
Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at afslutte den delvise genoptagelse af interimsundersøgelsen af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af PET-folie med oprindelse i Indien. Der blev modtaget bemærkninger fra EU-erhvervsgrenen, som gentog, jf. betragtning 15, at den individuelle toldsats, som blev beregnet og indført i 2001, burde genindføres over for MTZ Polyfilms, og den gav udtryk for det synspunkt, at faldet i MTZ Polyfilms' eksport til Unionen ikke betyder, at det ikke er sandsynligt, at virksomheden i fremtiden vil foretage skadelig dumping. EU-erhvervsgrenen fremhævede endvidere, at den samlede importmængde af PET-folie fra Indien det seneste var steget. I betragtning 20 er der allerede taget stilling til bemærkningerne omhandlet i betragtning 15. Hvad angår MTZ Polyfilms' sandsynlige adfærd i fremtiden betragtes fravær af import fra virksomheden i et betydeligt tidsrum, hvor den har været pålagt lav told, jf. betragtning 24, som tilstrækkelig dokumentation for, at det ikke er sandsynligt, at virksomheden vil foretage skadelig dumping. På trods af at importen fra Indien på det seneste er steget, har importen fra MTZ Polyfilms fortsat været nul — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. Den delvise genoptagelse af interimsundersøgelsen af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af polyethylenterephthalatfolie (PET-folie) med oprindelse i Indien og fremstillet af MTZ Polyfilms afsluttes.
2. Importen af PET-folie med oprindelse i Indien og fremstillet af MTZ Polyfilms må ikke være genstand for antidumpingtold i henhold til denne procedure.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. august 2011.
På Rådets vegne
M. DOWGIELEWICZ
Formand
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 51.
(2) EFT L 227 af 23.8.2001, s. 1.
(3) EUT L 68 af 8.3.2006, s. 6.
(4) EUT L 288 af 6.11.2007, s. 1.
(5) EUT C 178 af 29.7.2006, s. 34.
(6) Sag T-143/06, MTZ Polyfilms mod Rådet, Sml. 2009 II, s. 4133.
(7) EUT L 129 af 17.5.2011, s. 1.
(8) EUT C 131 af 20.5.2010, s. 3.
(9) Sag T-2/95, Industrie des Poudres Sphériques mod Rådet, Sml. 1998 II, s. 3939.
(10) EFT L 209 af 2.8.1988, s. 1.
(11) Sag C-458/98 P, Industrie des Poudres Sphériques (IPS) mod Rådet, Sml. 2000 I, s. 8147.
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/5 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 825/2011
af 12. august 2011
om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer. |
|
(2) |
Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer. |
|
(3) |
Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2 ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3. |
|
(4) |
Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, fortsat kan påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (2) i et tidsrum på tre måneder. |
|
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De varer, der er anført i kolonne (1) i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i den i kolonne (2) i skemaet nævnte KN-kode.
Artikel 2
Bindende tariferingsoplysninger meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder, som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i et tidsrum på tre måneder.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. august 2011.
På Kommissionens vegne For formanden
Algirdas ŠEMETA
Medlem af Kommissionen
BILAG
|
Varebeskrivelse |
Tarifering KN-kode |
Begrundelse |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Copolymer af styrenbutadien i ubearbejdet form. Denne copolymer fremstilles ved at blande styrenbutadien-gummilatex (SBR) med en harpiks med højt styrenindhold. Den færdige vare består af en blanding af copolymerer af styrenbutadien med et styrenindhold på 65 vægtprocent og derover. |
3903 90 90 |
Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 1, 4 og 6 til kapitel 39, bestemmelse 4 a) og 4 c) til kapitel 40, underpositionsbestemmelse 1 til kapitel 39 og teksten til KN-kode 3903 , 3903 90 og 3903 90 90 . Copolymerer af styrenbutadien med et styrenindhold på 65 vægtprocent og derover opfylder ikke definitionen på syntetisk gummi i bestemmelse 4 a) til kapitel 40, da disse varer, når de er vulkaniseret med svovl, ikke opfylder de stræknings- og sammentrækningsbetingelser, som er anført i bestemmelsen. Varen skal derfor tariferes under KN-kode 3903 90 90 som andre polymerer af styren. |
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/7 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 826/2011
af 12. august 2011
om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer. |
|
(2) |
Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer. |
|
(3) |
Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2 ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3. |
|
(4) |
Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, fortsat kan påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (2) i et tidsrum på tre måneder. |
|
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De varer, der er anført i kolonne (1) i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i den i kolonne (2) i skemaet nævnte KN-kode.
Artikel 2
Bindende tariferingsoplysninger meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder, som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i et tidsrum på tre måneder.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. august 2011.
På Kommissionens vegne For formanden
Algirdas ŠEMETA
Medlem af Kommissionen
BILAG
|
Varebeskrivelse |
Klassificering (KN-kode) |
Begrundelse |
||||||||||||||||||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||||||
|
Tabletter i forskellige farver og dyreformer, med en gennemsnitsvægt på ca. 950 mg, i pakninger til detailsalg. En tablet indeholder følgende (i vægtprocent):
Hver tablet indeholder endvidere:
Desuden forekommer følgende stoffer: stearinsyre, maleinsyre, magnesiumstearat, natriumhydrogensulfit, gluten, bomuldsfrøolie, siliciumdioxid, citronsyre, gelatine, calciumkarbonat, mono- og diglycerider, naturlige og kunstige aromastoffer og farvestoffer. Den anbefalede daglige dosis, der er angivet på etiketten, er én tablet om dagen. Ifølge etiketten er produktet egnet til menneskeføde. |
2106 90 98 |
Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 1 til kapitel 29, supplerende bestemmelse 1 til kapitel 30 og teksten til KN-kode 2106 , 2106 90 og 2106 90 98 . På grund sin sammensætning har varen ikke karakteristika som en sukkervare i pos. 1704 (se også Forklarende Bemærkninger til HS, kapitel 17, Almindelige bemærkninger, punkt b). Da varen indeholder bestanddele, som ikke er omfattet af bestemmelse 1 a), b), c), f) eller g) til kapitel 29, er varen udelukket fra dette kapitel. Varen opfylder ikke kravene i supplerende bestemmelse 1 til kapitel 30, idet der ingen vejledning gives om anvendelse mod specifikke sygdomme, lidelser eller symptomer, og kan derfor ikke tariferes under pos. 3004 . Varen tariferes på grund af sine karakteristika som et tilberedt næringsmiddel i pos. 2106 . |
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/9 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 827/2011
af 12. august 2011
om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer. |
|
(2) |
Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer. |
|
(3) |
Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2, ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3. |
|
(4) |
Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, fortsat kan påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (2) i et tidsrum på tre måneder. |
|
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De varer, der er anført i kolonne (1) i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i den i kolonne (2) i skemaet nævnte KN-kode.
Artikel 2
Bindende tariferingsoplysninger meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder, som ikke er i overensstemmelse med EU-retten fastsat i denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i et tidsrum på tre måneder.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. august 2011.
På Kommissionens vegne For formanden
Algirdas ŠEMETA
Medlem af Kommissionen
BILAG
|
Varebeskrivelse |
Klassificering (KN-kode) |
Begrundelse |
|||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
|||||||||
|
Blåt polymethinfarvestof (fluorescerende farvestof), i en blanding af opløsningsmidlerne etylenglycol og metanol. Sammensætning (i vægtprocent):
Varen er tiltænkt til brug i automatiske blodanalysatorer. Den bruges til farvning af leukocytter med en fluorescerende markør, efter at de har gennemgået en specifik forberedende behandling. Varen foreligger i en lille etiketteret beholder til brug i laboratorier. |
3212 90 00 |
Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 2 til afsnit VI samt teksten til KN-kode 3212 og 3212 90 00 . Farvestoffer henhørende under pos. 3204 , som foreligger i detailsalgspakninger, tariferes under pos. 3212 . Sådanne varer er ikke omfattet af pos. 3822 , og derfor kan varen ikke tariferes under nævnte position som et reagensmiddel til diagnostisk brug eller laboratoriebrug. Se også de i Forklarende Bemærkninger til HS, pos. 3822 , undtagelse c, nævnte varer. Varens karakteristika er som et farvestof henhørende under pos. 3212 , og det anvendes til farvning. Da varen kan tariferes under pos. 3212 og foreligger i doseret stand eller i pakninger til detailsalg opfylder den betingelserne i bestemmelse 2 til afsnit VI. Den skal derfor tariferes i denne position og ikke nogen anden position i nomenklaturen. Se også Forklarende Bemærkninger til HS, pos. 3212 , afsnit C, tredje stykke. |
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/11 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 828/2011
af 17. august 2011
om suspension af indførsel i Unionen af enheder af visse arter af vilde dyr og planter
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (1), særlig artikel 19, stk. 1,
efter høring af Den Videnskabelige Undersøgelsesgruppe og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Kommissionen kan ifølge artikel 4, stk. 6, i forordning (EF) nr. 338/97 fastsætte restriktioner for indførsel i Unionen af enheder af visse arter i overensstemmelse med betingelserne fastsat i litra a) til d). Der er endvidere fastsat gennemførelsesforanstaltninger for sådanne restriktioner i Kommissionens forordning (EF) nr. 865/2006 af 4. maj 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 338/97 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (2). |
|
(2) |
En liste over arter, for hvilke indførsel i Unionen er suspenderet, er fastsat ved Kommissionens forordning (EU) nr. 997/2010 af 5. november 2010 om suspension af indførsel i Fællesskabet af enheder af visse arter af vilde dyr og planter (3). |
|
(3) |
Ud fra nye oplysninger har Den Videnskabelige Undersøgelsesgruppe konkluderet, at bevaringsstatus for Sagittarius serpentarius opført i bilag B til Rådets forordning (EF) nr. 338/97 vil blive bragt i alvorlig fare, hvis indførslen heraf i Unionen fra Tanzania ikke suspenderes. Indførslen af Sagittarius serpentarius fra Tanzania bør derfor suspenderes. |
|
(4) |
Ud fra de seneste oplysninger har Den Videnskabelige Undersøgelsesgruppe konkluderet, at der ikke længere bør kræves suspension af indførsel i Unionen af følgende arter:
|
|
(5) |
Der er foretaget en høring af alle oprindelseslandene for de arter, der er omfattet af de nye restriktioner for indførsel, som er omhandlet i denne forordning. |
|
(6) |
Artsnavnene for Pachypodium sofiense og Euphorbia suzannae-marnierae er blevet tilpasset de seneste officielle CITES-henvisninger. De tekniske fejl under phylum mollusca er ligeledes blevet korrigeret. |
|
(7) |
Listen over arter, for hvilke indførsel i Unionen er suspenderet, bør derfor ændres, og af klarhedshensyn bør forordning (EU) nr. 997/2010 udskiftes. |
|
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Handel med Vilde Dyr og Planter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Indførsel i Unionen af enheder af de arter af vilde dyr og planter, der er opført i bilaget til denne forordning, suspenderes herved, jf. dog artikel 71 i forordning (EF) nr. 865/2006.
Artikel 2
Forordning (EU) nr. 997/2010 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning betragtes som henvisninger til nærværende forordning.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. august 2011.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EFT L 61 af 3.3.1997, s.1.
BILAG
Enheder af arter opført i bilag A til forordning (EF) nr. 338/97, for hvilke indførsel i Unionen er suspenderet
|
Art |
Oprindelse |
Enheder |
Oprindelseslande |
På grundlag af artikel 4, stk. 6, litra: |
|
FAUNA |
||||
|
CHORDATA |
||||
|
MAMMALIA |
||||
|
ARTIODACTYLA |
||||
|
Bovidae |
||||
|
Capra falconeri |
Vilde |
Jagttrofæer |
Usbekistan |
a) |
|
CARNIVORA |
||||
|
Canidae |
||||
|
Canis lupus |
Vilde |
Jagttrofæer |
Canis lupus, Vildtlevende, Jagttrofæer, Belarus, Kirgisistan, Tyrkiet |
a) |
|
Felidae |
||||
|
Ursidae |
||||
|
Ursus arctos |
Vilde |
Jagttrofæer |
Canada (British Columbia) |
a) |
|
Ursus thibetanus |
Vilde |
Jagttrofæer |
Rusland |
a) |
|
AVES |
||||
|
FALCONIFORMES |
||||
|
Falconidae |
||||
|
Falco cherrug |
Vilde |
Alle |
Armenien, Bahrain, Irak, Mauretanien, Tajikistan |
a) |
Enheder af arter opført i bilag B til forordning (EF) nr. 338/97, for hvilke indførsel i Unionen er suspenderet
|
Art |
Oprindelse |
Enheder |
Oprindelseslande |
På grundlag af artikel 4, stk. 6, litra: |
|
FAUNA |
||||
|
CHORDATA |
||||
|
MAMMALIA |
||||
|
ARTIODACTYLA |
||||
|
Bovidae |
||||
|
Ovis vignei bocharensis |
Vilde |
Alle |
Usbekistan |
b) |
|
Saiga borealis |
Vilde |
Alle |
Rusland |
b) |
|
Saiga tatarica |
Vilde |
Alle |
Kazakhstan, Rusland |
b) |
|
Cervidae |
||||
|
Cervus elaphus bactrianus |
Vilde |
Alle |
Usbekistan |
b) |
|
Hippopotamidae |
||||
|
Hexaprotodon liberiensis (synonym Choeropsis liberiensis) |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Hippopotamus amphibius |
Vilde |
Alle |
Gambia, Niger, Nigeria, Sierra Leone, Togo |
b) |
|
Moschidae |
||||
|
Moschus moschiferus |
Vilde |
Alle |
Rusland |
b) |
|
CARNIVORA |
||||
|
Eupleridae |
||||
|
Cryptoprocta ferox |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Felidae |
||||
|
Panthera leo |
Vilde |
Alle |
Etiopien |
b) |
|
Profelis aurata |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Mustelidae |
||||
|
Hydrictis maculicollis |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
Odobenidae |
||||
|
Odobenus rosmarus |
Vilde |
Alle |
Grønland |
b) |
|
MONOTREMATA |
||||
|
Tachyglossidae |
||||
|
Zaglossus bartoni |
Vilde |
Alle |
Indonesien, Papua Ny Guinea |
b) |
|
Zaglossus bruijni |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
PHOLIDOTA |
||||
|
Manidae |
||||
|
Manis temminckii |
Vilde |
Alle |
Den Demokratiske Republik Congo |
b) |
|
PRIMATES |
||||
|
Atelidae |
||||
|
Alouatta guariba |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Ateles belzebuth |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Ateles fusciceps |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Ateles geoffroyi |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Ateles hybridus |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Lagothrix lagotricha |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Lagothrix lugens |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Lagothrix poeppigii |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Cebidae |
||||
|
Callithrix geoffroyi (synonym C. jacchus geoffroyi) |
Vilde |
Alle |
Brasilien |
b) |
|
Cercopithecidae |
||||
|
Cercopithecus erythrogaster |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Cercopithecus erythrotis |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Cercopithecus hamlyni |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Cercopithecus mona |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Cercopithecus petaurista |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Cercopithecus pogonias |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Cercopithecus preussi (synonym C. lhoesti preussi) |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Colobus vellerosus |
Vilde |
Alle |
Nigeria, Togo |
b) |
|
Lophocebus albigena (syn. Cercocebus albigena) |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Macaca cyclopis |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Macaca sylvanus |
Vilde |
Alle |
Algeriet, Marokko |
b) |
|
Piliocolobus badius (syn. Colobus badius) |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Galagidae |
||||
|
Euoticus pallidus (synonym Galago elegantulus pallidus) |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Galago matschiei (synonym G. inustus) |
Vilde |
Alle |
Rwanda |
b) |
|
Lorisidae |
||||
|
Arctocebus calabarensis |
Vilde |
Alle |
Nigeria |
b) |
|
Perodicticus potto |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Pithecidae |
||||
|
Chiropotes chiropotes |
Vilde |
Alle |
Guyana |
b) |
|
Pithecia pithecia |
Vilde |
Alle |
Guyana |
b) |
|
AVES |
||||
|
ANSERIFORMES |
||||
|
Anatidae |
||||
|
Oxyura jamaicensis |
Alle |
Levende |
Alle |
d) |
|
CICONIIFORMES |
||||
|
Balaenicipitidae |
||||
|
Balaeniceps rex |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
FALCONIFORMES |
||||
|
Accipitridae |
||||
|
Accipiter erythropus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Accipiter melanoleucus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Accipiter ovampensis |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Aquila rapax |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Aviceda cuculoides |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Gyps africanus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Gyps bengalensis |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Gyps indicus |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Gyps rueppellii |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Gyps tenuirostris |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Hieraaetus ayresii |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Guinea, Togo |
b) |
|
Hieraaetus spilogaster |
Vilde |
Alle |
Guinea, Togo |
b) |
|
Leucopternis lacernulatus |
Vilde |
Alle |
Brasilien |
b) |
|
Lophaetus occipitalis |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Macheiramphus alcinus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Polemaetus bellicosus |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Guinea, Togo |
b) |
|
Spizaetus africanus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Stephanoaetus coronatus |
Vilde |
Alle |
Côte d'Ivoire, Guinea, Togo |
b) |
|
Torgos tracheliotus |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Sudan |
b) |
|
Trigonoceps occipitalis |
Vilde |
Alle |
Côte d’Ivoire, Guinea |
b) |
|
Urotriorchis macrourus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Falconidae |
||||
|
Falco chicquera |
Vilde |
Alle |
Guinea, Togo |
b) |
|
Sagittariidae |
||||
|
Sagittarius serpentarius |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Guinea, Tanzania, Togo |
b) |
|
GRUIFORMES |
||||
|
Gruidae |
||||
|
Balearica pavonina |
Vilde |
Alle |
Guinea, Mali |
b) |
|
Balearica regulorum |
Vilde |
Alle |
Botswana, Burundi, Den Demokratiske Republik Congo, Kenya, Sydafrika, Zambia, Zimbabwe |
b) |
|
Bugeranus carunculatus |
Vilde |
Alle |
Sydafrika, Tanzania |
b) |
|
PSITTACIFORMES |
||||
|
Loriidae |
||||
|
Charmosyna diadema |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Psittacidae |
||||
|
Agapornis fischeri |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
Agapornis nigrigenis |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Agapornis pullarius |
Vilde |
Alle |
Den Demokratiske Republik Congo, Côte d'Ivoire, Guinea, Mali, Togo |
b) |
|
Amazona autumnalis |
Vilde |
Alle |
Ecuador |
b) |
|
Ara chloropterus |
Vilde |
Alle |
Argentina, Panama |
b) |
|
Ara severus |
Vilde |
Alle |
Guyana |
b) |
|
Aratinga acuticaudata |
Vilde |
Alle |
Uruguay |
b) |
|
Aratinga auricapillus |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Coracopsis vasa |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Cyanoliseus patagonus |
Vilde |
Alle |
Chile, Uruguay |
b) |
|
Deroptyus accipitrinus |
Vilde |
Alle |
Peru, Surinam |
b) |
|
Hapalopsittaca amazonina |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Hapalopsittaca pyrrhops |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Leptosittaca branickii |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Poicephalus gulielmi |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Côte d’Ivoire, Congo, Guinea |
b) |
|
Poicephalus robustus |
Vilde |
Alle |
Den Demokratiske Republik Congo, Côte d'Ivoire, Guinea, Mali, Nigeria, Togo, Uganda |
b) |
|
Psittacus erithacus |
Vilde |
Alle |
Benin, Ækvatorialguinea, Liberia, Nigeria |
b) |
|
Psittacus erithacus timneh |
Vilde |
Alle |
Guinea, Guinea-Bissau |
b) |
|
Psittrichas fulgidus |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Pyrrhura caeruleiceps |
Vilde |
Alle |
Colombia |
b) |
|
Pyrrhura pfrimeri |
Vilde |
Alle |
Brasilien |
b) |
|
Pyrrhura subandina |
Vilde |
Alle |
Colombia |
b) |
|
Triclaria malachitacea |
Vilde |
Alle |
Argentina, Brasilen |
b) |
|
STRIGIFORMES |
||||
|
Strigidae |
||||
|
Asio capensis |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Bubo lacteus |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Bubo poensis |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Glaucidium capense |
Vilde |
Alle |
Rwanda |
b) |
|
Glaucidium perlatum |
Vilde |
Alle |
Cameroun, Guinea |
b) |
|
Ptilopsis leucotis |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
Scotopelia bouvieri |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Scotopelia peli |
Vilde |
Alle |
Guinea |
b) |
|
REPTILIA |
||||
|
CROCODYLIA |
||||
|
Alleigatoridae |
||||
|
Caiman crocodilus |
Vilde |
Alle |
El Salvador, Guatemala, Mexico |
b) |
|
Palaeosuchus trigonatus |
Vilde |
Alle |
Guyana |
b) |
|
Crocodylidae |
||||
|
Crocodylus niloticus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
SAURIA |
||||
|
Agamidae |
||||
|
Uromastyx dispar |
Vilde |
Alle |
Algeriet, Mali, Sudan |
b) |
|
Uromastyx geyri |
Vilde |
Alle |
Mali, Niger |
b) |
|
Chamaeleonidae |
||||
|
Brookesia decaryi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma ambreense |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma andringitraense |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma boettgeri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma brevicorne |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma capuroni |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma cucullatum |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma fallax |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma furcifer |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma gallus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma gastrotaenia |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma glawi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma globifer |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma guibei |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma guillaumeti |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma hilleniusi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma linota |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma malthe |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma marojezense |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma nasutum |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma oshaughnessyi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma parsonii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma peyrierasi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma tsaratananense |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma vatosoa |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Calumma vencesi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Chamaeleo camerunensis |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Chamaeleo deremensis |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
Chamaeleo eisentrauti |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Chamaeleo feae |
Vilde |
Alle |
Ækvatorialguinea |
b) |
|
Chamaeleo fuelleborni |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
Chamaeleo gracilis |
Vilde |
Alle |
Benin |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Benin |
b) |
|
|
Opdrættede |
Længde fra snude til kloak over 8 cm |
Togo |
b) |
|
|
Chamaeleo montium |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Chamaeleo senegalensis |
Opdrættede |
Længde fra snude til kloak over 6 cm |
Togo |
b) |
|
Chamaeleo werneri |
Vilde |
Alle |
Tanzania |
b) |
|
Chamaeleo wiedersheimi |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Furcifer angeli |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer antimena |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer balteatus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer belalandaensis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer bifidus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer campani |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer labordi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer minor |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer monoceras |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer nicosiai |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer petteri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer rhinoceratus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer tuzetae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Furcifer willsii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Cordylidae |
||||
|
Cordylus mossambicus |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Cordylus tropidosternum |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Cordylus vittifer |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Gekkonidae |
||||
|
Phelsuma abbotti |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma antanosy |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma barbouri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma berghofi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma breviceps |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma comorensis |
Vilde |
Alle |
Comorerne |
b) |
|
Phelsuma dubia |
Vilde |
Alle |
Comorerne, Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma flavigularis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma guttata |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma hielscheri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma klemmeri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma laticauda |
Vilde |
Alle |
Comorerne |
b) |
|
Phelsuma malamakibo |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma masohoala |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma modesta |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma mutabilis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma pronki |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma pusilla |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma seippi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma serraticauda |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma standingi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Phelsuma v-nigra |
Vilde |
Alle |
Comorerne |
b) |
|
Uroplatus ebenaui |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus fimbriatus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus guentheri |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus henkeli |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus lineatus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus malama |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus phantasticus |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus pietschmanni |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Uroplatus sikorae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Helodermatidae |
||||
|
Heloderma suspectum |
Vilde |
Alle |
Mexico, USA |
b) |
|
Iguanidae |
||||
|
Iguana iguana |
Vilde |
Alle |
El Salvador |
b) |
|
Scincidae |
||||
|
Corucia zebrata |
Vilde |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
Varanidae |
||||
|
Varanus beccarii |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Varanus dumerilii |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Varanus exanthematicus |
Vilde |
Alle |
Benin, Togo |
b) |
|
Opdrættede |
Samlet længde over 35 cm |
Benin, Togo |
b) |
|
|
Varanus jobiensis (synonym V. karlschmidti) |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Varanus niloticus |
Vilde |
Alle |
Benin, Togo |
b) |
|
Opdrættede |
Samlet længde over 35 cm |
Benin |
b) |
|
|
Opdrættede |
Alle |
Togo |
b) |
|
|
Varanus ornatus |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Togo |
b) |
|
|
Varanus salvadorii |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
SERPENTES |
||||
|
Boidae |
||||
|
Boa constrictor |
Vilde |
Alle |
El Salvador, Honduras |
b) |
|
Calabaria reinhardtii |
Vilde |
Alle |
Togo |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Benin, Togo |
b) |
|
|
Eunectes murinus |
Vilde |
Alle |
Paraguay |
b) |
|
Elapidae |
||||
|
Naja atra |
Vilde |
Alle |
Laos |
b) |
|
Naja kaouthia |
Vilde |
Alle |
Laos |
b) |
|
Naja siamensis |
Vilde |
Alle |
Laos |
b) |
|
Pythonidae |
||||
|
Liasis fuscus |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Morelia boeleni |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Python molurus |
Vilde |
Alle |
Kina |
b) |
|
Python natalensis |
Opdrættede |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Python regius |
Vilde |
Alle |
Benin, Guinea |
b) |
|
Python reticulatus |
Vilde |
Alle |
Malaysia (halvøen) |
b) |
|
Python sebae |
Vilde |
Alle |
Mauretanien |
b) |
|
TESTUDINES |
||||
|
Emydidae |
||||
|
Chrysemys picta |
Alle |
Levende |
Alle |
d) |
|
Trachemys scripta elegans |
Alle |
Levende |
Alle |
d) |
|
Geoemydidae |
||||
|
Batagur borneoensis |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Cuora amboinensis |
Vilde |
Alle |
Indonesien, Malaysia, Vietnam |
b) |
|
Cuora galbinifrons |
Vilde |
Alle |
Kina, Laos, Vietnam |
b) |
|
Heosemys spinosa |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Leucocephalon yuwonoi |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Malayemys subtrijuga |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Notochelys platynota |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Siebenrockiella crassicollis |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Podocnemididae |
||||
|
Erymnochelys madagascariensis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Peltocephalus dumerilianus |
Vilde |
Alle |
Guyana |
b) |
|
Podocnemis lewyana |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Podocnemis unifilis |
Vilde |
Alle |
Surinam |
b) |
|
Testudinidae |
||||
|
Chelonoidis denticulata |
Vilde |
Alle |
Bolivia, Ecuador |
b) |
|
Geochelone sulcata |
Opdrættede |
Alle |
Benin, Togo |
b) |
|
Gopherus agassizii |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Gopherus berlandieri |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Indotestudo forstenii |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Indotestudo travancorica |
Vilde |
Alle |
Alle |
b) |
|
Kinixys belliana |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Opdrættede |
Længere end 5 cm rygskjoldslængde |
Benin |
b) |
|
|
Kinixys homeana |
Vilde |
Alle |
Benin, Togo |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Benin |
b) |
|
|
Kinixys spekii |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Manouria emys |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Manouria impressa |
Vilde |
Alle |
Vietnam |
b) |
|
Stigmochelys pardalis |
Vilde |
Alle |
Den Demokratiske Republik Congo, Mozambique, Uganda |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Mozambique, Zambia |
b) |
|
|
Oprindelse “F” (1) |
Alle |
Zambia |
b) |
|
|
Testudo horsfieldii |
Vilde |
Alle |
Kasakhstan |
b) |
|
Trionychidae |
||||
|
Amyda cartilaginea |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Chitra chitra |
Vilde |
Alle |
Malaysia |
b) |
|
Pelochelys cantorii |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
AMPHIBIA |
||||
|
ANURA |
||||
|
Dendrobatidae |
||||
|
Cryptophyllobates azureiventris |
Vilde |
Alle |
Peru |
b) |
|
Dendrobates variabilis |
Vilde |
Alle |
Peru |
b) |
|
Dendrobates ventrimaculatus |
Vilde |
Alle |
Peru |
b) |
|
Mantellidae |
||||
|
Mantella aurantiaca |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Mantella bernhardi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Mantella crocea |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Mantella expectata |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Mantella milotympanum (syn. M. aurantiaca milotympanum) |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Mantella viridis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Microhylidae |
||||
|
Scaphiophryne gottlebei |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Ranidae |
||||
|
Conraua goliath |
Vilde |
Alle |
Cameroun |
b) |
|
Rana catesbeiana |
Alle |
Levende |
Alle |
d) |
|
ACTINOPTERYGII |
||||
|
PERCIFORMES |
||||
|
Labridae |
||||
|
Cheilinus undulatus |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
SYNGNATHIFORMES |
||||
|
Syngnathidae |
||||
|
Hippocampus barbouri |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Hippocampus comes |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Hippocampus histrix |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Hippocampus kelloggi |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Hippocampus kuda |
Vilde |
Alle |
Indonesien, Vietnam |
b) |
|
Hippocampus spinosissimus |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
ARTHROPODA |
||||
|
ARACHNIDA |
||||
|
ARANEAE |
||||
|
Theraphosidae |
||||
|
Brachypelma albopilosum |
Vilde |
Alle |
Nicaragua |
b) |
|
SCORPIONES |
||||
|
Scorpionidae |
||||
|
Pandinus imperator |
Opdrættede |
Alle |
Benin |
b) |
|
INSECTA |
||||
|
LEPIDOPTERA |
||||
|
Papilionidae |
||||
|
Ornithoptera croesus |
Vilde |
Alle |
Indonesien |
b) |
|
Ornithoptera urvillianus |
Vilde |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
|
Ornithoptera victoriae |
Vilde |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
Opdrættede |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
|
MOLLUSCA |
||||
|
BIVALVIA |
||||
|
VENEROIDA |
||||
|
Tridacnidae |
||||
|
Hippopus hippopus |
Vilde |
Alle |
Ny Kaledonien, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna crocea |
Vilde |
Alle |
Fiji, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna derasa |
Vilde |
Alle |
Fiji, Ny Kaledonien, Philippines, Palau, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna gigas |
Vilde |
Alle |
Fiji, Marshalløerne, Mikronesien, Palau, Papua Ny Guinea, Salomonøerne, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna maxima |
Vilde |
Alle |
Mikronesien, Fiji, Marshalløerne, Mozambique, Ny Kaledonien, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna rosewateri |
Vilde |
Alle |
Mozambique |
b) |
|
Tridacna squamosa |
Vilde |
Alle |
Fiji, Mozambique, Ny Kaledonien, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
|
Tridacna tevoroa |
Vilde |
Alle |
Tonga |
b) |
|
GASTROPODA |
||||
|
MESOGASTROPODA |
||||
|
Strombidae |
||||
|
Strombus gigas |
Vilde |
Alle |
Grenada, Haiti |
b) |
|
CNIDARIA |
||||
|
ANTHOZOA |
||||
|
HELIOPORACEA |
||||
|
Helioporidae |
||||
|
Heliopora coerulea |
Vilde |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
SCLERACTINIA |
||||
|
Agariciidae |
||||
|
Agaricia agaricites |
Vilde |
Alle |
Haiti |
b) |
|
Caryophylliidae |
||||
|
Catalaphyllia jardinei |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Catalaphyllia jardinei |
Vilde |
Alle |
Salomonøerne |
b) |
|
Euphyllia cristata |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Euphyllia divisa |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Euphyllia fimbriata |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Plerogyra spp. |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Faviidae |
||||
|
Favites halicora |
Vilde |
Alle |
Tonga |
b) |
|
Platygyra sinensis |
Vilde |
Alle |
Tonga |
b) |
|
Merulinidae |
||||
|
Hydnophora microconos |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Mussidae |
||||
|
Acanthastrea hemprichii |
Vilde |
Alle |
Tonga |
b) |
|
Blastomussa spp. |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Cynarina lacrymalis |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Scolymia vitiensis |
Vilde |
Alle |
Tonga |
b) |
|
Scolymia vitiensis |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
Pocilloporidae |
||||
|
Seriatopora stellata |
Vilde |
Alle |
Indonesien-{}- |
b) |
|
Trachyphylliidae |
||||
|
Trachyphyllia geoffroyi |
Vilde |
Alle |
Fiji |
b) |
|
Trachyphyllia geoffroyi |
Vilde |
Alle bortset fra enheder opdrættet på kunstige substrater i havet |
Indonesien |
b) |
|
FLORA |
||||
|
Amaryllidaceae |
||||
|
Galanthus nivalis |
Vilde |
Alle |
Bosnien-Hercegovina, Schweiz, Ukraine |
b) |
|
Apocynaceae |
||||
|
Pachypodium inopinatum |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Pachypodium rosulatum |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Pachypodium sofiense |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Cycadaceae |
||||
|
Cycadaceae spp. |
Vilde |
Alle |
Madagaskar, Mozambique, Vietnam |
b) |
|
Euphorbiaceae |
||||
|
Euphorbia ankarensis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia banae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia berorohae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia bongolavensis |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia bulbispina |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia duranii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia fianarantsoae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia guillauminiana |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia iharanae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia kondoi |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia labatii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia lophogona |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia millotii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia neohumbertii |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia pachypodioides |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia razafindratsirae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia suzannae-marnierae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Euphorbia waringiae |
Vilde |
Alle |
Madagaskar |
b) |
|
Orchidaceae |
||||
|
Anacamptis pyramidalis |
Vilde |
Alle |
Schweiz, Tyrkiet |
b) |
|
Barlia robertiana |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Cephalanthera rubra |
Vilde |
Alle |
Norge |
b) |
|
Cypripedium japonicum |
Vilde |
Alle |
Kina, Nordkorea, Japan, Sydkorea |
b) |
|
Cypripedium macranthos |
Vilde |
Alle |
Sydkorea, Rusland |
b) |
|
Cypripedium margaritaceum |
Vilde |
Alle |
Kina |
b) |
|
Cypripedium micranthum |
Vilde |
Alle |
Kina |
b) |
|
Dactylorhiza latifolia |
Vilde |
Alle |
Norge |
b) |
|
Dactylorhiza romana |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Dactylorhiza russowii |
Vilde |
Alle |
Norge |
b) |
|
Dactylorhiza traunsteineri |
Vilde |
Alle |
Liechtenstein |
b) |
|
Dendrobium bellatulum |
Vilde |
Alle |
Vietnam |
b) |
|
Dendrobium nobile |
Vilde |
Alle |
Laos |
b) |
|
Dendrobium wardianum |
Vilde |
Alle |
Vietnam |
b) |
|
Himantoglossum hircinum |
Vilde |
Alle |
Schweiz |
b) |
|
Nigritella nigra |
Vilde |
Alle |
Norge |
b) |
|
Ophrys holoserica |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Ophrys insectifera |
Vilde |
Alle |
Liechtenstein, Norge |
b) |
|
Ophrys pallida |
Vilde |
Alle |
Algeriet |
b) |
|
Ophrys sphegodes |
Vilde |
Alle |
Schweiz |
b) |
|
Ophrys tenthredinifera |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Ophrys umbilicata |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Orchis coriophora |
Vilde |
Alle |
Rusland, Schweiz |
b) |
|
Orchis italica |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Orchis laxiflora |
Vilde |
Alle |
Schweiz |
b) |
|
Orchis mascula |
Vilde/Opdrættede |
Alle |
Albanien |
b) |
|
Orchis morio |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Orchis pallens |
Vilde |
Alle |
Rusland |
b) |
|
Orchis provincialis |
Vilde |
Alle |
Schweiz |
b) |
|
Orchis punctulata |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Orchis purpurea |
Vilde |
Alle |
Schweiz, Tyrkiet |
b) |
|
Orchis simia |
Vilde |
Alle |
Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Schweiz, Tyrkiet |
b) |
|
Orchis tridentata |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Orchis ustulata |
Vilde |
Alle |
Rusland |
b) |
|
Phalaenopsis parishii |
Vilde |
Alle |
Vietnam |
b) |
|
Serapias cordigera |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Serapias parviflora |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Serapias vomeracea |
Vilde |
Alle |
Schweiz, Tyrkiet |
b) |
|
Spiranthes spiralis |
Vilde |
Alle |
Liechtenstein, Schweiz |
b) |
|
Primulaceae |
||||
|
Cyclamen intaminatum |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Cyclamen mirabile |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Cyclamen pseudibericum |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Cyclamen trochopteranthum |
Vilde |
Alle |
Tyrkiet |
b) |
|
Stangeriaceae |
||||
|
Stangeriaceae spp. |
Vilde |
Alle |
Madagaskar, Mozambique, Vietnam |
b) |
|
Zamiaceae |
||||
|
Zamiaceae spp. |
Vilde |
Alle |
Madagaskar, Mozambique, Vietnam |
b) |
(1) Dyr født i fangenskab, men som ikke opfylder kriterierne i kapitel XIII i forordning 865/2006, samt dele og produkter fremstillet heraf.
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/33 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 829/2011
af 17. august 2011
om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),
under henvisning til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (2), særlig artikel 136, stk. 1, og
ud fra følgende betragtning:
Ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes der på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XVI til nævnte forordning —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De faste importværdier som omhandlet i artikel 136 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 18. august 2011.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. august 2011.
På Kommissionens vegne For formanden
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
BILAG
Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
|
(EUR/100 kg) |
||
|
KN-kode |
Tredjelandskode (1) |
Fast importværdi |
|
0702 00 00 |
AR |
38,5 |
|
ZZ |
38,5 |
|
|
0709 90 70 |
TR |
133,0 |
|
ZZ |
133,0 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
67,3 |
|
BR |
45,3 |
|
|
CL |
75,4 |
|
|
TR |
64,0 |
|
|
UY |
61,5 |
|
|
ZA |
77,7 |
|
|
ZZ |
65,2 |
|
|
0806 10 10 |
EG |
67,9 |
|
TR |
155,3 |
|
|
ZZ |
111,6 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
77,5 |
|
BR |
58,3 |
|
|
CA |
98,2 |
|
|
CL |
103,2 |
|
|
CN |
67,9 |
|
|
NZ |
101,1 |
|
|
US |
161,4 |
|
|
ZA |
100,7 |
|
|
ZZ |
96,0 |
|
|
0808 20 50 |
AR |
161,3 |
|
CL |
81,6 |
|
|
CN |
49,3 |
|
|
NZ |
115,4 |
|
|
ZA |
117,2 |
|
|
ZZ |
105,0 |
|
|
0809 30 |
TR |
128,5 |
|
ZZ |
128,5 |
|
|
0809 40 05 |
BA |
48,4 |
|
ZZ |
48,4 |
|
(1) Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden » ZZ « = »anden oprindelse«.
Berigtigelser
|
18.8.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 211/35 |
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EU) Nr. 284/2011 af 22. marts 2011 om fastsættelse af særlige betingelser og nærmere procedurer for import af plastkøkkenredskaber af polyamid og melamin med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina og Det Særlige Administrative Område Hongkong, Kina
Omslaget og side 25, titlen:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 25, betragtning 3:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 25, betragtning 5:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 25, betragtning 7:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 25, betragtning 9:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, betragtning 13:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, betragtning 14, første punktum:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, betragtning 15, første punktum:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, betragtning 17:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, betragtning 18, første punktum:
I stedet for:
»Plastkøkkenredskaber«
læses:
»Plastkøkkenartikler«.
Side 26, artikel 1:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, artikel 2, litra a):
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, artikel 2, litra b):
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 26, artikel 2, litra g):
I stedet for:
»PPA«
læses:
»PAA«.
Side 27, artikel 3, stk. 1:
I stedet for:
»Plastkøkkenredskaber«
læses:
»Plastkøkkenartikler«.
Side 27, artikel 3, stk. 3, litra a), første punktum:
I stedet for:
»køkkenredskaber«
læses:
»køkkenartikler«.
Side 27, artikel 3, stk. 3, litra b):
I stedet for:
»køkkenredskaber«
læses:
»køkkenartikler«.
Side 27, artikel 8:
I stedet for:
»Plastkøkkenredskaber«
læses:
»Plastkøkkenartikler«.
Side 29, bilaget, overskriften:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 29, bilaget, anden rubrik:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 29, bilaget, fjerde rubrik, tredje linje:
I stedet for:
»plastkøkkenredskaber«
læses:
»plastkøkkenartikler«.
Side 29, bilaget, fjerde rubrik, første led:
I stedet for:
»PPA«
læses:
»PAA«.