ISSN 1725-2520

doi:10.3000/17252520.L_2011.114.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

L 114

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

54. årgang
4. maj 2011


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

 

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 431/2011 af 3. maj 2011 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

1

 

 

AFGØRELSER

 

 

2011/266/EU

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 2. maj 2011 om principiel anerkendelse af, at de dossierer, der er fremlagt til detaljeret gennemgang med henblik på eventuel optagelse af beta-cypermethrin, eugenol, geraniol og thymol i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF, er fuldstændige (meddelt under nummer K(2011) 2776)  ( 1 )

3

 

 

2011/267/EU

 

*

Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 3. maj 2011 om ændring af beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Sydafrika i listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra import til Den Europæiske Union af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er tilladt (meddelt under nummer K(2011) 2959)  ( 1 )

5

 

 

Berigtigelser

 

*

Berigtigelse til Rådets forordning (EF) nr. 1062/2009 af 26. oktober 2009 om åbning og forvaltning af autonome fællesskabstoldkontingenter for visse fiskevarer for perioden 2010-2012 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 824/2007 ( EUT L 291 af 7.11.2009 )

7

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

4.5.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 114/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 431/2011

af 3. maj 2011

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1580/2007 af 21. december 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96, (EF) nr. 2201/96 og (EF) nr. 1182/2007 vedrørende frugt og grøntsager (2), og

ud fra følgende betragtning:

Ved forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes der, på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden, kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XV til nævnte forordning —

VEDTAGET FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 138 i forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 4. maj 2011.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. maj 2011.

På Kommissionens vegne For formanden

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUT L 350 af 31.12.2007, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

JO

78,3

MA

36,1

TN

109,4

TR

80,7

ZZ

76,1

0707 00 05

AL

107,4

TR

120,5

ZZ

114,0

0709 90 70

JO

78,3

MA

78,8

TR

126,9

ZZ

94,7

0709 90 80

EC

33,0

ZZ

33,0

0805 10 20

EG

52,2

IL

70,0

MA

44,7

TN

51,9

TR

68,5

ZZ

57,5

0805 50 10

TR

52,9

ZZ

52,9

0808 10 80

AR

75,2

BR

68,0

CA

111,8

CL

78,5

CN

103,1

MA

86,7

NZ

110,9

US

136,5

UY

51,8

ZA

84,7

ZZ

90,7


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden » ZZ « = »anden oprindelse«.


AFGØRELSER

4.5.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 114/3


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 2. maj 2011

om principiel anerkendelse af, at de dossierer, der er fremlagt til detaljeret gennemgang med henblik på eventuel optagelse af beta-cypermethrin, eugenol, geraniol og thymol i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF, er fuldstændige

(meddelt under nummer K(2011) 2776)

(EØS-relevant tekst)

(2011/266/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 91/414/EØF af 15. juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler (1), særlig artikel 6, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge direktiv 91/414/EØF skal der udarbejdes en EU-liste over aktivstoffer, der må blandes i plantebeskyttelsesmidler.

(2)

Cerexagri SAS indgav den 13. november 2009 et dossier om aktivstoffet beta-cypermethrin til de britiske myndigheder med en ansøgning om at få stoffet optaget i bilag I til direktiv 91/414/EØF.

(3)

Eden Research plc indgav den 7. marts 2008 dossierer om aktivstofferne eugenol, geraniol og thymol til de britiske myndigheder med en ansøgning om at få stofferne optaget i bilag I til direktiv 91/414/EØF.

(4)

De britiske myndigheder har over for Kommissionen tilkendegivet, at dossiererne om de pågældende aktivstoffer efter den indledende undersøgelse synes at opfylde kravene til data og oplysninger i bilag II til direktiv 91/414/EØF. De indgivne dossierer synes også at opfylde kravene til data og oplysninger i bilag III til direktiv 91/414/EØF med hensyn til ét plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder de pågældende aktivstoffer. Ansøgerne sendte derefter i medfør af artikel 6, stk. 2, i direktiv 91/414/EØF dossiererne til Kommissionen og de andre medlemsstater, ligesom dossiererne blev forelagt for Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed.

(5)

Der bør ved denne afgørelse gives en officiel EU-bekræftelse af, at dossiererne anses for i princippet at opfylde data- og informationskravene i bilag II og for mindst ét plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder et af de pågældende aktivstoffer, kravene i bilag III til direktiv 91/414/EØF.

(6)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Dossiererne om de i bilaget til denne afgørelse anførte aktivstoffer, der er forelagt for Kommissionen og medlemsstaterne for at få stofferne optaget i bilag I til direktiv 91/414/EØF, opfylder i princippet de krav til data og oplysninger, der er fastsat i bilag II til direktivet.

Dossiererne opfylder også kravene til data og oplysninger i direktivets bilag III med hensyn til ét plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder aktivstoffet, under hensyntagen til de foreslåede anvendelsesformål.

Artikel 2

Den rapporterende medlemsstat fortsætter den detaljerede gennemgang af de i artikel 1 omhandlede dossierer og rapporterer konklusionerne af gennemgangen sammen med eventuelle henstillinger om, hvorvidt de i artikel 1 omhandlede aktivstoffer skal optages i bilag I til direktiv 91/414/EØF eller ej, og eventuelle betingelser herfor til Kommissionen så hurtigt som muligt og senest den 31. maj 2012.

Artikel 3

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. maj 2011.

På Kommissionens vegne

John DALLI

Medlem af Kommissionen


(1)   EFT L 230 af 19.8.1991, s. 1.


BILAG

AKTIVSTOFFER, DER ER OMFATTET AF DENNE AFGØRELSE

Almindeligt anvendt navn, CIPAC-identifikationsnr.

Ansøger

Ansøgningsdato

Rapporterende medlemsstat

Beta-cypermethrin

CIPAC-nr.: 632

Cerexagri SAS

13.11.2009

UK

Eugenol

CIPAC-nr.: ikke tildelt

Eden Research plc

7.3.2008

UK

Geraniol

CIPAC-nr.: ikke tildelt

Eden Research plc

7.3.2008

UK

Thymol

CIPAC-nr.: ikke tildelt

Eden Research plc

7.3.2008

UK


4.5.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 114/5


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 3. maj 2011

om ændring af beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Sydafrika i listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra import til Den Europæiske Union af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er tilladt

(meddelt under nummer K(2011) 2959)

(EØS-relevant tekst)

(2011/267/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (1), særlig artikel 17, stk. 3, litra a),

under henvisning til Rådets direktiv 2009/156/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af enhovede dyr fra tredjelande (2), særlig artikel 12, stk. 1, og artikel 19, hovedet, litra a) og b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved direktiv 92/65/EØF er der fastsat betingelser for import af dyr, sæd, æg og embryoner. Betingelserne skal mindst svare til dem, der gælder for samhandel mellem medlemsstaterne.

(2)

Ved direktiv 2009/156/EF er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser mellem medlemsstaterne og indførsel af enhovede dyr fra tredjelande. I henhold til nævnte direktiv skal enhovede dyr komme fra tredjelande, der er frie for afrikansk hestepest.

(3)

I Kommissionens beslutning 2004/211/EF af 6. januar 2004 om listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien, og om ændring af beslutning 93/195/EØF og 94/63/EF (3) er der fastsat en liste over tredjelande og dele heraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien, ligesom de øvrige importbetingelser anføres. Den pågældende liste findes i bilag I til nævnte beslutning. Hovedstadsområdet Capetown er opført på listen.

(4)

I marts 2011 anmeldte Sydafrika udbrud af afrikansk hestepest i grænseområdet mellem overvågningszonen og hovedstadsområdet Capetown, der er et område frit for afrikansk hestepest fastlagt i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2008/698/EF af 8. august 2008 om midlertidig og anden indførsel af registrerede heste fra Sydafrika til Fællesskabet (4).

(5)

Denne situation vil kunne udgøre en alvorlig dyresundhedsmæssig risiko for populationen af dyr af hestefamilien i Unionen, og derfor bør midlertidig indførsel af registrerede heste og import til Unionen af sådanne heste og af sæd fra registrerede heste fra hovedstadsområdet Capetown suspenderes.

(6)

Beslutning 2004/211/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(7)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

I bilag I til beslutning 2004/211/EF affattes oplysningerne vedrørende Sydafrika således:

»ZA

Sydafrika

ZA-0

Hele landet

 

ZA-1

Hovedstadsområdet Capetown. (Se nærmere detaljer i skema 2)

F

Beslutning 2008/698/EF«

Artikel 2

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. maj 2011.

På Kommissionens vegne

John DALLI

Medlem af Kommissionen


(1)   EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.

(2)   EUT L 192 af 23.7.2010, s. 1.

(3)   EUT L 73 af 11.3.2004, s. 1.

(4)   EUT L 235 af 2.9.2008, s. 16.


Berigtigelser

4.5.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 114/7


Berigtigelse til Rådets forordning (EF) nr. 1062/2009 af 26. oktober 2009 om åbning og forvaltning af autonome fællesskabstoldkontingenter for visse fiskevarer for perioden 2010-2012 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 824/2007

( Den Europæiske Unions Tidende L 291 af 7. november 2009 )

Side 10, bilaget, løbenr. 09.2774, KN-kode ex 0304 99 51 , tredje kolonne vedrørende Taric-underposition

I stedet for:

» 10 «

læses:

» 11 «.

Side 10, bilaget, løbenr. 09.2762, anden kolonne vedrørende KN-kode

indsættes » ex 0306 21 00 «.

Side 10, bilaget, løbenr. 09.2762, tredje kolonne vedrørende Taric-underposition

indsættes » 10 «.